SMAJAYU-LOGO

SMAJAYU SMA10GPS Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS-PRODOTTU

Introduzione di u produttu

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (3)

Sistema di Guida Agricola un kit chì usa a tecnulugia di pusizionamentu PPP, SBAS, o RTK per furnisce un pusizionamentu precisu è una guida per a guida manuale. Fornendu a pianificazione di u percorsu operativu è a navigazione in tempu reale, u Sistema di Guida Agricola aiuta l'operatori di macchine agricule à travaglià cù una precisione più alta. Stu sistema hè custituitu da un terminale, un ricevitore GNSS è cablaggi. U terminale hè stallatu cù u so propiu software di navigazione SMAJAYU.

Preparazione prima di a stallazione

 Istruzzioni di sicurità
Prima di l'installazione, leghjite attentamente i cunsiglii di sicurezza in stu manuale per evità di fà danni à e persone è l'equipaggiu.

Nota chì i seguenti cunsiglii di sicurezza ùn ponu micca copre tutte e situazioni periculose pussibuli.

Installazione

  1.  Ùn installà micca l'apparecchiatura in ambienti cù alta temperatura, polveri pesanti, gasi dannosi, inflammabili, splusivi, interferenze elettromagnetiche (per es.amp(vale à dì, intornu à e grande stazioni radar, stazioni di trasmissione è sottostazioni). vulume instabiletages, grande vibrazione, è forte rumore.
  2. Ùn installate micca l'equipaggiu in i lochi induve l'acqua hè prubabile di accumulà, filtra, goccia è condensate.

Disassemblaje

  1. Dopu l'installazione, ùn smuntate micca spessu l'attrezzatura; altrimenti, l'attrezzatura pò esse dannighjata.
  2. Prima di u smontaggio, spegnete tutte l'alimentazioni è scollegate u cavu da a batteria per evità danni à l'apparecchiatura.

Operazioni elettriche

  1. L'operazioni elettriche devenu esse realizate da un persunale qualificatu in cunfurmità cù e lege è i regulamenti lucali.
  2. Verificate currettamente l'area di travagliu per i periculi potenziali, cum'è a terra bagnata.
  3.  Prima di a stallazione, amparate nantu à a pusizione di u buttone di stop d'emergenza. Aduprate stu buttone per interrompe l'alimentazione in casu d'accidenti.
  4. Prima di taglià l'alimentazione, assicuratevi chì l'equipaggiu hè spento.
  5. Ùn mette micca l'apparecchiatura in un locu umitu. Impedisce à i liquidi di entre in l'apparecchiatura.
  6. Tenitelu luntanu da apparecchiature wireless di alta putenza cum'è trasmettitori wireless, trasmettitori radar, dispositivi di alta frequenza è corrente è forni à microonde.
  7. Cuntattu direttu o indirettu cù altu voltage o l'energia elettrica pò causà a morte.

Requisiti per u situ d'installazione
Per assicurà u funziunamentu nurmale di l'equipaggiu è allargà a so vita di serviziu, u situ di stallazione deve risponde à i seguenti requisiti.

pusizioni

  1. Assicuratevi chì a pusizione di stallazione hè abbastanza ferma per sustene u terminal di cuntrollu è l'accessori.
  2.  Assicuratevi chì ci hè abbastanza spaziu per installà u terminal di cuntrollu in a pusizione di stallazione, cù un spaziu di spaziu in ogni direzzione per a dissipazione di u calore.

Temperature è umidità

  1. A temperatura è l'umidità di l'ambiente di travagliu deve esse manteni in un intervallu raghjone per assicurà u funziunamentu normale è a vita di serviziu di l'equipaggiu.
  2. L'equipaggiu serà danatu s'ellu travaglia sottu a temperatura è l'umidità ambientale improprie.
  3. Quandu l'umidità relativa hè troppu alta, i materiali insulating ùn ponu micca bè, causendu correnti di fuga. Puderanu ancu esse cambiamenti di pruprietà meccanica, arrugginiu è corrosione.
  4. Quandu l'umidità relativa hè troppu bassu, i materiali isolanti si seccheranu è si cuntraranu, è l'elettricità statica pò accade è dannu i circuiti elettrici di l'equipaggiu.

Aria
Assicuratevi chì u cuntenutu di sale, acidu è sulfuru in l'aria sia in un intervallu ragiunevule. Certe sustanze periculose accelereranu a ruggine è a corrosione di i metalli è l'invecchiamentu di e parte. Mantene l'ambiente di travagliu liberu da gasi nocivi (per esempiuample, diossidu di zolfo, sulfuru d'idrogenu, diossidu di nitrogenu è cloru).

Alimentazione elettrica

  1. Voltage input: U vulume d'inputtagA tensione di u Sistema di Guida Agricola deve esse trà 12 V è 24 V.
  2. Cunnette currettamente u cavu di alimentazione à l'elettrodi pusitivi è negativi è evitate u cuntattu direttu di u cavu cù oggetti caldi.

Strumenti di stallazione
Preparate i seguenti arnesi prima di a stallazione.

Agriculu Guida Sistema Installazione Strumenti
Innò. Strumenta Specificazioni Qty. Scopu
1 Espulsore di u vassoio di a carta SIM Installa a carta SIM.
2 cacciavite croce Medium Installate u ricevitore GNSS è u supportu.
3 Chiave aperta 8 Installate u supportu di u ricevitore GNSS in cima à a macchina.
4 11 Fissate u bullone in U nantu à a basa di u terminale.
5 12/14 Cunnette i cavi di a batteria. A dimensione di i bulloni dipende da u mudellu di u veiculu.
6 cultellu multiuso I Aprite u pacchettu.
7 Forbici I Tagliate i fascetti.
8 Tape measure 5m Misurate a carrozzeria di u veiculu.

 Unpack è verificate
Disimballate è verificate i seguenti elementi.

Assemblea Nome Qty. Rimarche
1 Terminal Terminal
2 Supportu di supportu
3 Supportu di u Terminale di Cuntrollu
4 Ricevitore GNSS Ricevitore GNSS
5 Supportu di Ricevitore GNSS Riparate u ricevitore GNS è u supportu
6 Sticker 3M 2
7 Bullone M4xl2 4
8 Vite di tapping 4
9 Cablaggio Cablaggio Cavu d'alimentazione principale
10 Cavu di ricevitore GNSS
11 Cavu di carica di cabina
12 Cable Type C
13 Accessori di ricarica Caricatore di cabina
14 Caricatore di Terminale l
15 Altri Fascia di Nylon 20
16 Borsa impermeable 3
17 Manuale d'usu
18 Certificazione
19 Carta di garanzia

NotaI viti è i bulloni à U sò spediti cù u pruduttu è ùn sò micca elencati quì.

L'articuli chì ricevete ponu esse diffirenti. Verificate l'articuli secondu a lista d'imballu o l'ordine di compra. Cuntattate u rivenditore s'è vo avete qualchì quistione o s'è qualchì articulu manca.

Istruzzioni di stallazione

Leghjite attentamente u Capitulu 2 è assicuratevi chì tutti i requisiti specificati in u Capitulu 2 sianu rispettati.

Verificate prima di l'installazione
Prima di a stallazione, fate un pianu detallatu è l'arrangementu in quantu à a pusizione di stallazione, l'alimentazione di l'energia è u cablaggio di l'equipaggiu, è assicuratevi chì u situ di installazione risponde à i seguenti requisiti.

  1. Ci hè abbastanza spaziu per facilità a dissipazione di u calore.
  2. A temperatura ambientale è l'umidità risponde à i requisiti.
  3. U locu risponde à i requisiti per l'alimentazione elettrica è u cablaggio.
  4. L'alimentazione scelta currisponde à a putenza di u sistema.
  5. U locu risponde à i requisiti per u funziunamentu nurmale di u dispusitivu.
  6. Per l'equipaggiu specificu di l'utilizatori, assicuratevi chì i requisiti specifichi sò soddisfatti.

Precauzioni per l'installazione

  1. Tagliate l'alimentazione elettrica quandu installate u dispusitivu.
  2. Pone u dispusitivu in un ambiente ben ventilatu.
  3. Ùn mette micca u dispusitivu in un ambiente caldu.
  4. Mantene u dispusitivu luntanu da high-voltagcavi.
  5. Mantene l'apparechju luntanu da i temporali forti è da i campi elettrichi.
  6. Scollegate l'alimentazione prima di pulisce.
  7. Ùn pulite micca l'equipaggiu cù liquidi.
  8. Ùn apre micca a carcassa di u dispusitivu.
  9. Fissate fermamente u dispusitivu.

Prucedura di stallazione

Installazione di u Ricevitore GNSSSMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (1)

Innò. Nome Qty. Rimarche
1 ricevitore GNSS
2 Bullone à flangia esagonale M8x3Q 4
3 Rondella piatta classe A MS 4
4 Rondella sferica 8
5 Rondella cunica 8
6 Vite di tapping 4
7 Supportu di ricevitore GNSS 2
8 Sticker 3M 4

Installazione Passi
Installate u supportu di u ricevitore GNSS nantu à a cima di a macchina agricula cù e rondelle piane, e rondelle sferiche, e rondelle coniche è e viti autofilettanti o l'adesivi 3M. U metudu d'installazione hè u seguente:

  1. Passu 1: U ricevitore GNSS hè preinstallatu nantu à u supportu. Stringhje i bulloni esagonali di a flangia 1. Aduprate un numeru adattatu di rondelle 2 da i dui lati per assicurà chì u ricevitore GNSS sia à livellu.
  2. SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (2)Passu 2: Aduprate e viti autofilettanti o l'adesivi 3M, quellu chì hè adattatu, per fissà u ricevitore GNSS in cima.
    1. Metudu 1: Aduprate e viti autofilettanti 1 per fissà u supportu di u ricevitore GNSS 2 in cima à a macchina agricula.SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (3)
    2. Metudu 2: Aduprate l'adesivi 3M 1 per fissà u supportu di u ricevitore GNSS 2.SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (4)

 Installazione di u Terminale

Materiali SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (5)

Innò. Nome Qty. Rimarche
1 Terminal 1
2 Supportu di supportu 1   Furnitu cù u terminal
3 Base di u supportu 1
4 Vite 4
5 Supportu adattatore 1
6 Base di staffa 1
7 U-bolt 2
8 Nut 4

 Passi di stallazione

  1. Passu 1: Selezziunate una pusizione adatta in a cabina per un funziunamentu faciule. Dopu, fissate a basa di u supportu 3 quì cù i bulloni à U 1 è i dadi 2. SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (6)
  2. Passu 2: Fissate a basa di a staffa 1 nantu à u spinu di a staffa di u supportu di u terminale 2 cù viti è piazzatela è fissate u terminale 3. Girate a maniglia di a staffa di l'adattatore 4 in sensu antiorariu per allentà a presa à sfera, è dopu installate u giuntu à sfera nantu à u spinu di u terminale in a presa à sfera di a staffa.SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (7)
  3. Passu 3: Installate u giuntu à sfera 2 di a basa in l'altra presa di sfera di u supportu di l'adattatore 1, è girate a maniglia in sensu orariu per fissà fermamente u terminale.

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (8)

Stallà a carta SIM

 Materiali

Innò. Nome Qty. Rimarche
 carta SIM U cliente hà bisognu di preparà una carta micro-SIM.

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (8)Nota:

  1. Assicuratevi chì avete trafficu di dati per a carta SIM.
  2. Verificate s'ellu ci vole à cunfigurà l'APN è u tipu di rete secondu u manuale d'usu dopu avè stallatu a carta SIM. Sè necessariu, accendete u terminal è cunfigurateli in i paràmetri di u sistema Android.

Prucedura di stallazione

  1. Truvate a fessura di a carta SIM, inserite l'eiettore in u foru di a fessura è appughjà per espulsà u vassoio di a carta SIM.SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (8)
  2. Eliminate u cassettu di a carta SIM è mette a carta SIM in u cassettu. Fate attenzione à a direzzione è assicuratevi chì a carta SIM sia à livellu è fissa.
  3. Inserite a prova di a carta SIM in l'apposita fessura.

Installazione di cablaggi 

Materiali SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (8)

Innò. Nome Qty. Rimarche
1 Cavu di carica di a cabina 1
2 Cavu di alimentazione principale 1
3 Cavu di ricevitore GNSS 1
4 Caricatore di cabina 1

 Prucedura di stallazione
Cunnette i cavi secondu a figura quì sottu.

Nota: 

  1. Spegne a macchina agricula o a so batteria prima di cunnette o scollegà i cavi o di cunnette dispositivi.
  2. Evitate e zone calde è i bordi taglienti quandu fate u cablaggio.
  3. Cunnette u cavu di alimentazione principale à l'elettrodu negativu di l'alimentatore, dopu à l'elettrodu pusitivu, è infine à l'altri cavi.

Suggerimenti: 

  1. Passa u cavu di u ricevitore GNSS da u tettu di u veiculu, per esempiuample, u tettu apribile, in a cabina è à diritta davanti à u sedile.
  2.  Cunnette l'elettrodu negativu di u cavu d'alimentazione principale à l'elettrodu negativu di l'alimentazione, è ùn cunnette micca l'elettrodu pusitivu à l'alimentazione. Dopu, aduprate fascette di nylon per fissà u cavu à u latu drittu di u veiculu è in a cabina da u latu drittu davanti.
  3.  Cunnette una estremità di u cavu di carica di a cabina à u cavu di alimentazione principale è l'altra estremità à u cavu di u ricevitore GNSS.
  4. Per caricà u terminale, cunnette u caricatore di a cabina à l'estremità tonda di u cavu di caricatore di a cabina è cunnette u portu A di u cavu USB A-Type-C à u caricatore di a cabina (elementu Din in a figura sottu) è u portu Type-C à u terminale. Se a macchina agricula hè dotata di un accendisigari (elementu E in a figura sottu), pudete ottene alimentazione direttamente da questu.

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (12)

l Cavu di ricevitore GNSS A ricevitore GNSS E Caricatore di cabina
2 Cavu di putenza B Terminal F Portu radio
3 Cavu di carica di a cabina C Alimentazione elettrica G Interruttore di putenza
4 Cavu USB di tipu A-C D Caricatore di cabina

Avvisu di Copyright:
SMAJAYU si riserva i diritti d'autore per questu manuale è tuttu u cuntenutu quì. Nisuna parte di questu manuale pò esse riprudutta, estratta, riutilizata è/o ristampata in alcuna forma o per qualsiasi mezzu senza l'autorizazione scritta previa di SMAJAYU.
Stu manuale hè sugettu à cambià senza avvisu.

Revisioni:

Versione Data Descrizzione
Rev. 1.0 2024.05 Prima liberazione

Cummissione di u sistema

Cundizioni di u situ

  1. Assicuratevi chì e macchine agricule sianu in bonu statu è chì tutte e so parte sianu funziunali.
  2. Assicuratevi chì ùn ci sianu micca ostaculi à a segnaletica cum'è arburi alti è edifici intornu à u situ.
  3. Assicuratevi chì ùn ci sò micca high-voltage linee elettriche à 150 m intornu à u situ.
  4. U terrenu di u situ deve esse pianu è micca menu di 50 m x 10 m.
  5. U situ deve avè pavimentu di cimentu pianu o pavimentu asfaltatu.
  6. A cumissioni deve esse realizatu nantu à e strade non pubbliche. Assicuratevi chì nisun persunale irrilevante stà intornu à l'escavatore durante a messa in funzione per prevene accidenti.

Accensione
Verificate prima di accensione

  1. Verificate se l'alimentazione hè cunnessa currettamente.
  2. Verificate se u fornimentu voltage hè satisfacente.

Verificazione dopu l'accensione
Accende u terminal di cuntrollu, è verificate s'ellu u prugramma di u sistema principia nurmalmente.

 Calibrazione di i paràmetri
Calibrate i parametri di l'implementazione s'ellu ci hè una sovrapposizione o un saltu trà e linee di guida. Sceglite Menu > Impostazioni di u dispositivu > Calibrazione nant'à u terminal, selezziunate s'ellu vulete calculà a currezzione automaticamente o manualmente, è dopu toccate Calibra. A currezzione serà aghjunta à a currezzione accumulata. Pudete ancu toccà di novu u buttone per a currezzione. Toccate Sguassà s'è vo avete bisognu di sguassà a currezzione è a currezzione accumulata.

A prucedura di messa in serviziu precedente assicura chì a navigazione precisa sia dispunibile. Prima di cuntinuà, fate cusì:
Verificate a cunnessione di a fonte di u signale - Verificate a cunfigurazione di u compitu - Crea o selezziunate campi → Crea o selezziunate un compitu → Crea o selezziunate un cunfine → Crea o selezziunate una linea di guida → Verificate a cunfigurazione di l'attrezzu → Ottene a direzione - Avvia l'operazione. Per i dettagli, consultate u Manuale d'Usu di u Software di u Sistema di Guida di e Macchine Agricole

Appendice

 Specificazioni hardware

Innò. Cumpunente Specificazioni
1 Terminal Dimensioni: 248x157x8 mm Configurazione di basa: touchscreen capacitivu di 10.36 pollici, retroilluminazione LED, 12 pixel, 2000 nits, 400 GB di RAM, 6 GB di ROM
Alimentazione: 5 V Fonti di signale: radio, satellitu è ​​4G; cunnessione Wi-Fi è Bluetooth
Temperatura di funziunamentu: da -10 °C à +55 °C Temperatura di almacenamentu: da -20 °C à +70 °C
2 ricevitore GNSS Misure: 162×64.5 mm
Frequenza: GPS LlC/A, LlC, L2P(W), L2C, L5; GLONASS L1 è L2; BDS Bl, B2I, B31, BlC, è B2a; Galileo El, E5a, E5b, è SBAS
Voltage: 9 V à 36 V
Corrente di funziunamentu: < 300 mA
Temperatura di funziunamentu: da -20 °C à +70 °C Temperatura di almacenamentu: da -40 °C à +85 °C Classificazione CIP: IP66

Garanzia

  1. Tutti l'utilizatori chì compranu u sistema di guida di e macchine agricule prufittanu di una garanzia di 2 anni, cumprese l'aghjurnamenti gratuiti à vita per u software di u sistema. U periodu di garanzia principia da a data di vendita di u pruduttu (emissione di a fattura).
  2. In u periodu di garanzia di u sistema di guida di e macchine agricule, ogni parte dannighjata serà riparata o rimpiazzata da u rivenditore gratuitamente se a garanzia per a parte dannighjata hè valida. Se a parte dannighjata hè fora di u periodu di garanzia, l'utente deve cumprà una nova parte, è u rivenditore riparerà u sistema per l'utente.
  3.  Sè u sistema di guida di e macchine agricule hè dannighjatu per via di un usu, una manutenzione o una regulazione impropria di l'utente, o per altre ragioni di qualità inferiore durante u periodu di garanzia, l'utente deve cumprà una pezza di ricambio, è u rivenditore o SMAJAYU riparerà u sistema gratuitamente.
  4. U rivenditore furnisce installazione, debugging, furmazione è assistenza gratuiti in u periodu di garanzia di u sistema di guida di e macchine agricule.
  5. SMAJAYU si riserva u dirittu d'interpretazione di questu impegnu di garanzia.

Leghjite prima di usu:

SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (1)Installate in stretta cunfurmità cù stu manuale.
SMAJAYU-SMA10GPS-Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS (2)Sì avete qualchì quistione durante l'usu, cuntattate u persunale di serviziu.

Disclaimer:

  • I prudutti acquistati, servizii, è funziunalità sò stipulati da u cuntrattu. Tutti o parte di i prudutti, servizii è funziunalità descritti in stu manuale ùn ponu micca esse in u scopu di a vostra compra o usu. À moins qu'il n'en soit autrement précisé dans le contrat, tout le contenu de ce manuel est fourni « TEL QU'IL EST » sans garantie d'aucune sorte, expresse ou implicite.
  • U cuntenutu di stu manuale hè sottumessu à cambiamenti per via di l'aghjurnamenti di u produttu è altre ragioni. SMAJAYU si riserva u dirittu di mudificà u cuntenutu di stu manuale senza preavvisu.
  • Stu manuale furnisce solu guida per l'usu di stu pruduttu. Ogni sforzu hè statu fattu in a preparazione di stu manuale per assicurà l'accuratezza di u cuntenutu, ma nisuna infurmazione in stu manuale custituisce una garanzia di ogni tipu, espressa o implicita.

Prefazione
Grazie per avè utilizatu stu pruduttu SMAJAYU. Stu manuale furnisce una guida dettagliata d'installazione di l'hardware. Sè avete qualchì quistione, cuntattate u rivenditore lucale.

Scopu è utilizatori destinati
Stu manuale presenta e caratteristiche fisiche, e procedure d'installazione è e specificazioni tecniche di u pruduttu, è ancu e specificazioni è l'usu di i cablaggi è di i connettori. Basatu annantu à l'ipotesi chì l'utilizatori cunnoscenu i termini è i cuncetti relativi à stu pruduttu, stu manuale hè destinatu à l'utilizatori chì anu lettu u cuntenutu precedente è chì anu sperienza in l'installazione è a manutenzione di l'hardware.

Assistenza tecnica
Ufficiale di SMAJAYU websitu: www.smajayu.com Per infurmazioni dettagliate nantu à l'installazione, l'usu è l'aghjurnamenti di e funzioni, cuntattateci à tech@smajayu.com è support@smajayu.com.

Dichjarazioni FFCC

Stu dispusitivu (ID FCC: 2BH4K-SMA10GPS) hè cunforme à a parte 15 di e regule FCC. L'operazione hè sottumessa à e duie cundizioni seguenti:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

NOTAU fabricatore ùn hè micca rispunsevule di alcuna interferenza radio o TV causata da mudificazioni o cambiamenti micca autorizati à questu equipagiu. Tali mudificazioni o cambiamenti puderanu annullà l'autorità di l'utente à fà funziunà l'equipagiu.

NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera usi è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Dichjarazione di Esposizione à e Radiazioni di a Cummissione Federale di Comunicazione (FCC) Quandu aduprate u pruduttu, mantene una distanza di 20 cm da u corpu per assicurà a conformità cù i requisiti di esposizione à e radiofrequenze. I cambiamenti o e mudificazioni micca espressamente appruvati da a parte rispunsevule di a conformità puderanu annullà l'autorità di l'utente à fà funziunà l'equipaggiu.

©SMAJAYU. Tutti i diritti riservati.

FAQ

  • Q: Chì duverebbe fà se scontru interferenza mentre aduprà u dispusitivu?
  • A: S'ellu si verificanu interferenze, pruvate à aghjustà a pusizione di u dispusitivu o à spustallu in un locu diversu per minimizà l'interferenze. Assicuratevi chì ùn sò state fatte mudificazioni micca autorizate.
  • Q: Cumu possu assicurà u rispettu di i requisiti di esposizione RF?
    A: Mantene una distanza di almenu 20 cm trà u dispusitivu è u vostru corpu mentre l'utilizate per rispettà i requisiti di esposizione à RF.
  • Q: Puderaghju mudificà u dispusitivu per persunalizà?
    A: Fate solu mudificazioni chì sò espressamente appruvate da a parte rispunsevule di a cunfurmità per evità di annullà a vostra autorità à fà funziunà l'equipaggiu.

Documenti / Risorse

SMAJAYU SMA10GPS Sistema di navigazione multifunzione per trattore GPS [pdfManuale d'istruzzioni
SMA10GPS, SMA10GPS Sistema di Navigazione Multifunzione per Trattore GPS, Sistema di Navigazione Multifunzione per Trattore GPS, Sistema di Navigazione Multifunzione, Sistema di Navigazione

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *