Консоль управління пам'яттю LIGHTRONICS TL4016

TL4016 Консоль керування пам'яттю

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Всього каналів 32 або 16 залежно від режиму
Режими роботи 16 каналів x 2 сцени вручну 32 канали x 1 сцена вручну 16 каналів + 16 записаних сцен
Пам'ять сцени Всього 16 сцен
Чейз 2 програмованих 23 кроки
Протокол управління DMX-512 (мультиплекс LMX-128 додатково)
Вихідний роз'єм 5-контактний XLR для DMX-512 3-контактний XLR для опції LMX-128 (один 3-контактний XLR для опції DMX)
Сумісність Протокол LMX-128 сумісний з іншими мультиплексними системами
Споживана потужність 12 В постійного струму, 1 Amp передбачене зовнішнє джерело живлення
Розміри 16.25 дюйма Ш 9.25 дюйма Висота 2.5 дюйма В

Інші функції TL4016 включають: головний фейдер, кросфейдер без краплі, миттєві кнопки «bump» і контроль затемнення. Для складних візерунків можна одночасно запускати два 23 кроки. Швидкість переслідування встановлюється натисканням кнопки швидкості з потрібною швидкістю. Сцени та погоні, збережені в пристрої, не втрачаються, коли пристрій вимкнено

ВСТАНОВЛЕННЯ

Консоль керування TL4016 слід тримати подалі від вологи та прямих джерел тепла.

ПІДКЛЮЧЕННЯ DMX: підключіть пристрій до DMX Universe за допомогою кабелю керування з 5-контактними роз’ємами XLR. Необхідно використовувати зовнішнє джерело живлення, якщо використовується лише 5-контактний роз’єм DMX XLR. Доступна опція лише для одного 3-контактного роз’єму XLR.

ПІДКЛЮЧЕННЯ LMX: підключіть пристрій до диммера Lightronics (або сумісного) за допомогою мультиплексного кабелю керування з 3-контактними роз’ємами XLR. TL-4016 живиться від диммера, до якого він підключений. Його також можна живити через додаткове зовнішнє джерело живлення. Пристрій працюватиме з диммерами як у NSI/SUNN, так і в
Режими Lightronics. Усі димери, підключені до пристрою, ПОВИННІ бути в ОДНАКОВОМУ режимі. Опція LMX недоступна, якщо під час замовлення вибрано 3-контактний вихід XLR для DMX.

Проводка роз’єму DMX-512 (5-контактний/3-контактний гніздо XLR)

PIN-код

PIN-код НАЗВА СИГНАЛУ

1

1

Поширений

2 2

Дані DMX –

3

3 Дані DMX +
4

Не використовується

5

Не використовується

Проводка роз’єму LMX (3-контактний гніздо XLR)

PIN-код

НАЗВА СИГНАЛУ

1

Поширений

2

Фантомне живлення від димерів Зазвичай +15 В постійного струму

3

Мультиплексний сигнал LMX-128

ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТА ІНДИКАТОРИ

  • Фейдери X: Керуйте окремими рівнями каналів для каналів 1–16.
  • Фейдери Y: Контроль рівня сцен або окремих каналів залежно від поточного режиму роботи.
  • Кросфейдер: Затухання між фейдерами рядків X і Y.
  • Кнопки Bump: Під час натискання пов’язані канали активуються на повну інтенсивність.
  • Chase Select: Вмикає та вимикає погоні.
  • Швидкість переслідування: Натисніть три або більше разів із бажаною швидкістю, щоб встановити швидкість погоні.
  • Індикатори режиму Y: Вказує поточний режим роботи фейдерів Y.
  • Кнопка режиму Y: Вибір режиму роботи фейдерів Y.
  • Кнопка затемнення: Вмикає та вимикає вихід консолі з усіх сцен, каналів і погонь.
  • Індикатор затемнення: Світиться, коли активне затемнення.
  • Великий магістр: Регулює вихідний рівень усіх функцій консолі.
  • Кнопка запису: Записує сцени та шаблони погоні.
  • Індикатор запису: Блимає, коли активна погоня або запис сцени.

закінченоview

закінченоview

ПОЧАТКОВЕ НАЛАШТУВАННЯ

CHASE RESET (Скидання чейсів до заводських запрограмованих значень за замовчуванням): Відключіть живлення пристрою. Утримуйте кнопки CHASE 1 і CHASE 2. Утримуючи ці кнопки, подайте живлення на пристрій. Продовжуйте утримувати кнопки приблизно 5 секунд, а потім відпустіть.

SCENE ERASE (Стирає всі сцени): Вимкнення живлення пристрою. Утримуйте кнопку RECORD. Подайте живлення на пристрій, утримуючи цю кнопку. Продовжуйте утримувати кнопку приблизно 5 секунд, а потім відпустіть

Перш ніж продовжити роботу з TL4016, слід перевірити налаштування адреси диммерів.

РЕЖИМИ РОБОТИ

TL4016 здатний працювати в трьох різних режимах, що стосуються фейдерів Y. Натискання кнопки «Y MODE» змінює функцію фейдерів Y (нижні шістнадцять). Вибраний режим позначається світлодіодами режиму Y. X (верхні шістнадцять фейдерів) ЗАВЖДИ контролюють рівень каналів з 1 по 16.

  • «CH 1-16» У цьому режимі як X, так і Y ряди фейдерів керують каналами з 1 по 16. Кроссфейдер використовується для передачі керування між X і Y.
  • «CH 17-32» У цьому режимі фейдери Y керують каналами з 17 по 32.
  • «СЦЕНА 1-16» У цьому режимі фейдери Y контролюють інтенсивність 16 записаних сцен.

ЗАГАЛЬНА РОБОТА ОРГАНІВ КЕРУВАННЯ

КРОСФЕЙДЕРИ: Кросс-фейдер дозволяє переходити між верхніми (X) і нижніми (Y) фейдерами.
Функція крос-фейд розділена на дві частини, що дає вам можливість окремо контролювати рівень верхньої та нижньої груп фейдерів. У всіх режимах кросфейдер X повинен бути ВГОРУ, щоб активувати верхні фейдери, а кросфейдер Y повинен бути ВНИЗ, щоб активувати нижні фейдери.
МАЙСТЕР: Фейдер головного рівня контролює вихідний рівень усіх функцій консолі.
КНОПКИ BUMP: Миттєві кнопки під час натискання активують канали з 1 по 16. Налаштування головного фейдера впливає на рівень каналів, активованих кнопками Bump. Кнопки Bump НЕ активують сцени.
КНОПКИ CHASE 1 & 2: Натисніть, щоб вибрати шаблони погоні. Світлодіоди погоні загоряться, коли погоня активна.
ГОНІТЬ СТАВКУ КНОПКА: Натисніть 3 або більше разів із потрібною швидкістю, щоб встановити швидкість погоні. Світлодіод Chase rate буде блимати з вибраною швидкістю.
КНОПКА ЗАТЕМНЕННЯ: Натискання кнопки затемнення призводить до нульової інтенсивності всіх каналів, сцен і погонь. Світлодіод затемнення світиться щоразу, коли консоль перебуває в режимі затемнення.
КНОПКА ЗАПИСУ: Натисніть, щоб записати сцени та шаблони переслідування. У режимі запису світиться світлодіод запису.

ЗАПИСИ ПОГОНІ

  1. Натисніть кнопку «ЗАПИС», індикатор запису почне блимати.
  2. Натисніть кнопку «CHASE 1» або «CHASE 2», щоб вибрати чейз для запису.
  3. Використовуйте фейдери каналів, щоб встановити канал(и), на якому ви хочете бути на цьому кроці, на повну інтенсивність.
  4. Натисніть кнопку «ЗАПИС», щоб зберегти крок і перейти до наступного кроку.
  5. Повторюйте кроки 3 і 4, доки не буде записано всі потрібні кроки (до 23 кроків).
  6. Натисніть кнопку «CHASE 1» або «CHASE 2», щоб вийти з режиму запису чейзу.

ВІДТВОРЕННЯ ПОГОНІ

  1. Натисніть кнопку «RATE» 3 або більше разів із потрібною швидкістю, щоб встановити швидкість погоні.
  2. Натисніть «CHASE 1» або «CHASE 2», щоб увімкнути або вимкнути погоню.

Примітка: Обидві погоні можуть бути ввімкнені одночасно. Якщо погоні мають різну кількість кроків, можна створити складні мінливі моделі.

ЗАПИСУВАННЯ СЦЕН

  1. Активуйте режим «CHAN 1–16» або «CHAN 17-32» Y і створіть сцену для запису, встановивши фейдери на потрібні рівні.
  2. Натисніть «ЗАПИС».
  3. Натисніть кнопку підйому під Y-фейдером, на який ви хочете записати сцену.

Примітка: Сцени також можна записувати в режимі «SCENE 1-16» Y. Це дає змогу копіювати одну сцену в іншу або швидко створювати модифіковані версії сцен. Запис відбувається, навіть якщо BLACKOUT увімкнено або головний фейдер опущений.

ВІДТВОРЕННЯ СЦЕНИ

  1. Виберіть режим Y “SCENE 1-16”.
  2. Викличте фейдер у нижньому рядку (фейдер Y), на якому була записана сцена.
    Зауважте, що для використання нижніх (Y) фейдерів кросфейдер Y повинен бути ВНИЗ.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ LMX

Якщо в TL4016 встановлено опцію LMX, вона буде передавати сигнали DMX і LMX одночасно. Якщо живлення для TL4016 забезпечується диммером LMX через контакт 2 роз’єму LMX – XLR, то зовнішнє джерело живлення не потрібне. Опція LMX недоступна, якщо під час замовлення вибрано 3-контактний вихід XLR для DMX.

ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ПОЧАТКУ

Нижня кришка TL4016 містить короткі інструкції щодо використання сцен і погонь. Інструкції не призначені для заміни цього посібника і повинні бути viewяк «нагадування» для операторів, які вже знайомі з роботою TL4016.

ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА РЕМОНТ

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Переконайтеся, що адаптер змінного або постійного струму забезпечує живлення TL4016.
Щоб спростити пошук несправностей, скиньте пристрій, щоб забезпечити відомий набір умов.
Переконайтеся, що перемикачі адрес диммера встановлено на потрібні канали.

ОБСЛУГОВУВАННЯ ВЛАСНИКАМИ

Найкращий спосіб подовжити термін служби вашого TL4016 — тримати його сухим, прохолодним, чистим і закритим, коли він не використовується.
Зовнішню поверхню пристрою можна чистити м’якою тканиною dampм’якою сумішшю миючого засобу з водою або м’яким миючим засобом у формі спрею. НЕ РОЗПРИЗКУЙТЕ РІДИНУ безпосередньо на пристрій. НЕ ЗАНУРЮЙТЕ пристрій у рідину та не допускайте потрапляння рідини на елементи керування. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ чистячі засоби на основі розчинників або абразивні засоби для очищення пристрою.
Фейдери не підлягають чищенню. Якщо використовувати в них очисник – він видалить мастило з поверхонь ковзання. Коли це станеться, повторно змастити їх неможливо.
На білі смуги над фейдерами не поширюється гарантія TL4016. Якщо ви нанесете на них позначки будь-якими стійкими чорнилами, фарбою тощо, ймовірно, ви не зможете видалити позначки, не пошкодивши смужки.
У пристрої немає частин, які можна обслуговувати користувачем. Обслуговування не авторизованими агентами Lightronics призведе до втрати гарантії.

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗОВНІШНЄ ЖИВЛЕННЯ

TL4016 може живитися від зовнішнього джерела живлення з такими характеристиками

Вихідний випtage: 12 В постійного струму
Вихідний струм: 800 міліamps мінімум
Роз'єм: гніздо 2.1 мм
Центральний контакт: позитивна (+) полярність

ДОПОМОГА В ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ОБСЛУГОВУВАННІ

Персонал дилера та Lightronics Factory може допомогти вам у вирішенні проблем з експлуатацією або обслуговуванням. Перш ніж звертатися по допомогу, прочитайте відповідні частини цього посібника.
Якщо потрібне обслуговування, зверніться до дилера, у якого ви придбали пристрій, або зв’яжіться з Lightronics, Service Dept., 509 Central Drive, Virginia Beach, VA 23454 TEL: 757-486-3588.

ГАРАНТІЯ

На всі продукти Lightronics поширюється гарантія протягом ДВОХ/П’ЯТИ РОКІВ із дати придбання щодо дефектів матеріалів і виготовлення.


На цю гарантію поширюються наступні обмеження та умови:

  1. Якщо потрібне обслуговування, вас можуть попросити надати підтвердження покупки в авторизованого дилера Lightronics.
  2. П'ЯТИРІЧНА ГАРАНТІЯ дійсна лише в тому випадку, якщо гарантійний талон повернуто Lightronics разом із копією оригіналу квитанції про покупку протягом 30 ДНІВ із дати покупки, якщо ні, то застосовується ДВОРОКОВА ГАРАНТІЯ. Гарантія дійсна лише для початкового покупця пристрою.
  3. Ця гарантія не поширюється на пошкодження, спричинені зловживанням, неправильним використанням, нещасними випадками, транспортуванням, ремонтом або модифікацією будь-ким, крім авторизованого представника сервісного центру Lightronics.
  4. Ця гарантія не діє, якщо серійний номер видалено, змінено або зіпсовано.
  5. Ця гарантія не поширюється на збитки чи пошкодження, прямі чи непрямі, спричинені використанням чи неможливістю використання цього продукту.
  6. Lightronics залишає за собою право вносити будь-які зміни, модифікації або оновлення, якщо Lightronics вважатиме за потрібне, до продуктів, повернутих для обслуговування. Такі зміни можуть бути внесені без попереднього сповіщення користувача та без покладання будь-якої відповідальності за модифікації або зміни обладнання, яке було надано раніше. Lightronics не несе відповідальності за постачання нового обладнання відповідно до будь-яких попередніх специфікацій.
  7. Ця гарантія є єдиною гарантією, прямою, непрямою або встановленою законом, на підставі якої придбано обладнання. Жоден представник, дилер чи будь-який із їхніх агентів не уповноважений надавати будь-які гарантії чи заяви, крім прямо зазначених у цьому документі.
  8. Ця гарантія не покриває витрати на доставку продуктів до або з Lightronics для обслуговування.
  9. Lightronics Inc. залишає за собою право вносити необхідні зміни в цю гарантію без попереднього повідомлення.

Lightronics Inc. 509 Central Drive Virginia Beach, VA 23454 20050125

LIGHTRONICS-Logo.png

Документи / Ресурси

Консоль управління пам'яттю LIGHTRONICS TL4016 [pdfПосібник користувача
TL4016, Консоль керування пам'яттю, Консоль керування, Консоль пам'яті, TL4016, Консоль

Список літератури

Залиште коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *