NXP AN13948 LVGL GUI Uygulamasını Akıllı HMI Platformu Kullanım Kılavuzuna Entegre Etme
NXP AN13948 LVGL GUI Uygulamasını Akıllı HMI Platformuna Entegre Etme

giriiş

NXP, SLN-TLHMI-IOT adlı bir çözüm geliştirme kitini piyasaya sürdü. Kahve makinesi ve asansör olmak üzere iki uygulamayı içeren akıllı HMI uygulamalarına odaklanır (akıllı panel uygulaması yakında gelecektir).
Kullanıcıya bilgi sağlamak amacıyla, örneğin bazı temel belgeler dahil edilmiştir.ample, geliştirici kılavuzu.
Kılavuz, tüm çözüm bileşenlerini kapsayan uygulamaların temel yazılım tasarımını ve mimarisini tanıtmaktadır.
Bu bileşenler, geliştiricilerin uygulamalarını SLN-TLHMI-IOT kullanarak daha kolay ve verimli bir şekilde uygulamalarına yardımcı olmak için önyükleyici, çerçeve ve HAL tasarımını içerir.

Belgeler ve çözüm hakkında daha fazla ayrıntı için şu adresi ziyaret edin: ML Vision, Ses ve Grafik Kullanıcı Arayüzüne sahip i.MX RT117H tabanlı NXP EdgeReady Akıllı HMI Çözümü.

Ancak giriş, fikirlere ve temel kullanıma odaklanmaktadır. Yazılımın çerçeveye dayalı uyumu nedeniyle geliştiricilerin uygulamalarını nasıl hayata geçireceklerini bilmeleri hala kolay değil.
Geliştirmeyi hızlandırmak için ana bileşenlerin nasıl uygulanacağını açıklayan ek kılavuzlara ihtiyaç vardır (örn.ampdosya, LVGL GUI, görme ve ses tanıma) adım adım gerçekleştirin.
ÖrneğinampMüşterilerin, çözümdeki mevcut uygulamalardan farklı olarak kendi LVGL GUI uygulamalarına sahip olmaları gerekir.
LVGL GUI'lerini NXP tarafından sağlanan GUI Guider ile uyguladıktan sonra, bunu çerçeveye dayalı akıllı HMI yazılım platformuna entegre etmeleri gerekir.

Bu uygulama notu, kullanıcı tarafından geliştirilen LVGL GUI uygulamasının çerçeveyi temel alan akıllı HMI yazılım platformuna nasıl entegre edileceğini açıklamaktadır.
Referans kodları da bu uygulama notuyla birlikte sunulmaktadır.

Not: Bu uygulama notu, GUI Guider yazılım aracıyla LVGL'ye dayalı GUI'nin nasıl geliştirileceğini açıklamamaktadır.

Üzeriview LVGL ve GUI Kılavuzunun özellikleri Bölüm 1.1 ve Bölüm 1.2'de açıklanmıştır.

Hafif ve Çok Yönlü Grafik Kütüphanesi
Light and Versatile Graphics Library (LVGL), ücretsiz ve açık kaynaklı bir grafik kütüphanesidir.
Kullanımı kolay grafik öğeler, güzel görsel efektler ve düşük bellek alanı ile gömülü bir GUI oluşturmak için ihtiyacınız olan her şeyi sağlar.

GUI Rehberi
GUI Guider, NXP'nin açık kaynaklı LVGL grafik kütüphanesi ile yüksek kaliteli ekranların hızlı bir şekilde geliştirilmesini sağlayan, kullanıcı dostu bir grafik kullanıcı arayüzü geliştirme aracıdır.
GUI Guider'ın sürükle ve bırak düzenleyicisi, LVGL'nin birçok özelliğini kullanmayı kolaylaştırır. Bu özellikler, minimum düzeyde kodlamayla veya hiç kodlama olmadan bir GUI oluşturmak için widget'lar, animasyonlar ve stiller içerir.
Bir düğmeye tıklayarak uygulamanızı simüle edilmiş bir ortamda çalıştırabilir veya bir hedef projeye aktarabilirsiniz.
GUI Guider'dan oluşturulan kod projenize kolayca eklenebilir, bu da geliştirme sürecini hızlandırır ve uygulamanıza sorunsuz bir şekilde gömülü kullanıcı arayüzü eklemenizi sağlar.
GUI Guider'ın NXP genel amaçlı ve çapraz MCU'larla kullanımı ücretsizdir ve desteklenen çeşitli platformlar için yerleşik proje şablonları içerir.
GUI Guider'da LVGL ve GUI geliştirme hakkında daha fazla bilgi edinmek için https://lvgl.io/ ve GUI Guider'ı ziyaret edin.

Geliştirme ortamı

Bir GUI uygulamasını geliştirmek ve akıllı HMI platformuna entegre etmek için geliştirme ortamını hazırlayın ve kurun.

donanım ortamı

Geliştirme sonrasında gösterim için aşağıdaki donanım gereklidir:

  • NXP i.MX RT117H'yi temel alan akıllı HMI geliştirme kiti
  • 9 pinli Cortex-M adaptörlü SEGGER J-Link

Yazılım ortamı
Bu uygulama notunda kullanılan yazılım araçları ve versiyonları aşağıda tanıtılmaktadır:

  • GUI Kılavuzu V1.5.0-GA
  • MCUXpresso IDE V11.7.0
    Not: 11.7.0'dan önceki sürümlerdeki bir hata, yerleşik çok çekirdekli projelere uygun şekilde izin vermiyor.
    Bu nedenle sürüm 11.7.0 veya üzeri gereklidir.
  • RT1170 SDK'sı V2.12.1
  • SLN-TLHMI-IOT yazılım platformu – resmi GitHub depomuzda yayınlanan akıllı HMI kaynak kodları

Donanım ve yazılım ortamının nasıl kurulacağı ve kurulacağı hakkında daha fazla bilgi edinmek için bkz. SLN-TLHMI-IOT'a Başlarken (belge MCU-SMHMI-GSG).

LVGL GUI uygulamasını akıllı HMI platformuna entegre edin

Akıllı HMI yazılım platformu çerçeve mimarisi üzerine kurulmuştur. Geliştiriciler, geliştirici kılavuzunu okusalar ve çerçeve hakkında bilgi sahibi olsalar bile, LVGL GUI uygulamalarını akıllı HMI yazılım platformuna eklemekte zorluk çekiyorlar.
Sonraki bölümlerde bunun nasıl adım adım uygulanacağı açıklanmaktadır.

GUI Guider'da LVGL GUI uygulamasını geliştirin
Yukarıda belirtildiği gibi, GUI Guider'da LVGL GUI'nin nasıl geliştirileceği bu uygulama notunda vurgulanmamaktadır.
Ama eski bir GUIample gerekli.
Bu nedenle, GUI Kılavuzunda sağlanan Slider Progress adlı basit bir GUI şablonu, GUI ex olarak seçilir.ampHızlı kurulum için le.
Slider Progress GUI şablonu, uygulamada görüntü kaynaklarının oluşturulmasını göstermek için gereken bir görüntü içerdiğinden kullanılır.
GUI eskiample'yi oluşturmak çok kolaydır: Güncellenmiş LVGL kitaplığı V8.3.2 ve MIMXRT1176xxxxx olarak pano şablonuyla bir proje oluşturmak için GUI Guider Kullanıcı Kılavuzu'na (belge) bakın. GUIDERUG).
Şekil 1 proje ayarlarını göstermektedir.

Not: Panel tipi mevcut geliştirme kartında kullanıldığı için Şekil 1'deki kırmızı kutuda gösterildiği gibi seçilmelidir.

Projeyi oluşturduktan sonra ilgili LVGL GUI kodlarını oluşturmak için simülatörü çalıştırın ve projeyi de oluşturun.
GUI ex'in etkisini kontrol edebilirsiniz.ampSimülatöre gidin.

Şekil 1. GUI Guider'da GUI proje kurulumu
Proje Ayarı

Projenizi akıllı HMI'da oluşturun
Not: Öncelikle projenizi MCUXpresso IDE'de oluşturun.

LVGL GUI ex'ten sonraampDosya oluşturulduktan sonra, GUI uygulamanızı uygulamak için onu MCUXpresso projesindeki akıllı HMI yazılım platformuna entegre etmek için ana hedefe gidebilir.
Basit ve hızlı yöntem, akıllı HMI platformunda sunulan mevcut uygulama projesini klonlamaktır.
Asansör uygulaması, basit bir uygulamaya sahip olduğundan klonlanmış kaynak olarak daha iyi bir seçimdir.

Projenizi oluşturmak için aşağıdaki adımları izleyin:

  1. GitHub'dan klonlanan akıllı HMI kaynak kodundaki "asansör" klasörünü kopyalayıp yapıştırın. Kendi adınıza yeniden adlandırın.
    Bu eski içinample, eski GUI'nin adını takip ederek "slider_progress"i seçtikampley.
  2. “Slider_progress” klasöründe LVGL GUI projesini içeren “lvgl_vglite_lib” klasörüne girin.
  3. Projeyle ilgili olanı açın files .cproject ve .project'i seçin ve tüm "elevator" dizesini proje adı dizeniz "slider_progress" ile değiştirin.
  4. Her iki proje için de benzer değişimi yapın file“cm4” ve “cm7” klasörlerindedir.
    Asansör projesini kopyalayarak projenizi ayarlayın files.
    Gösterildiği gibi Şekil 2 Artık projeleriniz asansör projesiyle aynı şekilde MCUXpresso IDE'de açılabilir.

Şekil 2. MCUXpresso'da proje kurulumu
Proje Kurulumu

Akıllı HMI için kaynakları oluşturun
Genel olarak GUI'de görüntüler kullanılır (sesli komutlarda da sesler kullanılır).
Görüntüler ve sesler, bir flaşta sırayla depolanan kaynaklar olarak adlandırılır. Bunları flash üzerinde programlamadan önce kaynaklar bir ikili dosyaya yerleştirilmelidir. file.
Asıl iş, referans uygulamasının (asansör) adlarını kendi adınızla değiştirmektir.

Bunu yapmak için aşağıdaki adımları izleyin:

  1. Slider_progress/resource altındaki klonlanmış "images" klasörünü silin.
  2. GUI Guider projenizde \generate altındaki “images” klasörünü kopyalayın.
  3. Slider_progress/resource altına yapıştırın (Yani, asansör uygulamasındaki görseller yerine kendi görsellerinizi kullanın.).
  4. *.mk dosyasını silin file GUI Guider için “images” klasöründe kullanılır.
  5. Yeniden adlandır file"Kaynak" klasöründeki asansör_resource.txt, asansör_resource_build.bat ve asansör_resource_build.sh dosyalarını kaydırıcı_progress_resource.txt, kaydırıcı_progress_resource_build.bat ve kaydırıcı_progress_resource_build.sh proje adınıza ekleyin.
    Açıklama:
    • lift_resource.txt: uygulamada kullanılan tüm kaynakların (görüntüler ve sesler) yollarını ve adlarını içerir.
    • lift_resource_build.bat/elevator_resource_build.sh: Windows ve Linux'ta kaynakları uygun şekilde oluşturmak için kullanılır.
  6. Slider_progress_resource.txt dosyasını açtıktan sonra file, tüm "asansör" dizelerini "slider_progress" ile değiştirin.
  7. Tüm eski görselleri kaldırın ve görselinize yenilerini ekleyin file adlar (işte “_scan_example_597x460.c”), örneğin resim ../../slider_progress/resource/images/_scan_example_597x460.c.
  8. Slider_progress_resource.bat dosyasını açın file Windows için ve tüm "asansör" dizelerini "slider_progress" ile değiştirin. Aynısını ona da yap file Linux için Slider_progress_resource.sh.
  9. Partiyi çift tıklayın file Windows için Slider_progress_resource_build.bat.
  10. Komut penceresi görünür ve görüntü kaynağı ikili dosyasını oluşturmak için otomatik olarak çalışır file Flash'taki tüm görüntü konumlarını ve görüntülerin toplam bayt boyutunu ayarlamak için C kodlarını içeren görüntü verilerini ve kaynak erişim bilgilerini içerir.
    "Kaynak Oluşturma Tamamlandı!" mesajını gösterdikten sonra görüntü kaynağı ikili dosyası file Slider_progress_resource.bin adı ve kaynak erişim bilgileri file Resources_information_table.txt adlı dosyalar “resource” klasöründe oluşturulur.
    Görüntü kaynağı ikilisi file Flash üzerinde programlanır ve kaynak erişim bilgileri akıllı HMI üzerindeki kaynaklara erişmek için kullanılır (bkz. Bölüm 3.4.1).

LVGL GUI uygulamasını akıllı HMI'ya entegre edin
LVGL GUI uygulama kodları (burada SliderProgress GUI ex)ample) ve erişim bilgileri de dahil yerleşik görüntü kaynakları akıllı HMI'ya eklenebilir.
Ayrıca LVGL GUI uygulamanızı akıllı HMI üzerinde gerçekleştirmek için LVGL GUI ile ilgili HAL cihazlarını ve ilgili konfigürasyonları eklemeniz gerekmektedir.
LVGL GUI uygulaması M4 çekirdeği üzerinde çalışmaktadır ve ilgili uygulama adeta M4 projesi “sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4” içerisinde yer almaktadır.
Ayrıntılı adımlar diğer alt bölümlerde açıklanmaktadır.

LVGL GUI kodlarını ve kaynaklarını ekleyin
Akıllı HMI için kullanılan LVGL GUI uygulama kodları, GUI Guider projesinde “özel” ve “oluşturulmuş” klasörlerinde bulunur.

Kodları akıllı HMI'ya eklemek için aşağıdaki adımları izleyin:

  1. Slider_progress/cm4/custom/ altındaki özel.c ve özel.h'yi GUI Guider projesindeki "özel" klasöründekilerle değiştirin.
  2. "Oluşturulan" klasörleri kaydırıcı_progress/cm4/'den kaldırın.
    Daha sonra GUI Guider projesinden “oluşturulan” klasörü kopyalayın ve Slider_progress/cm4/ dizinine yapıştırın.
  3. “image” ve “mPythonImages” klasörlerini ve tümünü silin. file“Oluşturulan” klasördeki *.mk ve *.py.
    Yukarıda belirtildiği gibi, "image" klasöründeki görüntüler bir kaynak ikili dosyasına yerleştirilmiştir file, dolayısıyla “image” klasörü gerekli değildir.
    “mPythonImages” klasörü ve tüm files *.mk ve *.py akıllı HMI için istenmez.
  4. Akıllı HMI platformuna dayalı muteks kontrolü eklemek ve görüntü konumlarını flaşta ayarlamak için file MCUXpresso IDE'de özel.c.
    Bunların hepsi RT_PLATFORM tarafından tanımlanır.
  5. MCUXpresso IDE'de asansör projesini açın. Custom.c dosyasında sln_smart_tlhmi_elevator_cm4 > özel altında RT_PLATFORM makro tanımını arayın ve #if define(RT_PLATFORM) dosyasındaki tüm kod satırlarını #endif dosyasına kopyalayıp yapıştırın. file sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > özel altında özel.c.
  6. Asansör GUI'si için kullanıldıkları için #else altındaki #else içeren kod satırlarını silin.
    Eklenen kod satırları aşağıdakileri kapsar:
    • Dahil olanlar fileler aşağıdaki gibidir:
      Kod ve Kaynaklar

    • Değişken bildirimi aşağıdaki gibidir:
      Kod ve Kaynaklar
    • Custom_init() fonksiyonundaki C kodları aşağıdaki gibidir:
      Kod ve Kaynaklar
      Kod ve Kaynaklar
    • Tüm görüntülerin konumlarının ayarlandığı _takeLVGLMutex(), _giveLVGLMutex() ve setup_imgs() işlevlerinin C kodları.
  7. setup_imgs() işlevindeki kodları, Resources_information_table.txt dosyasındaki görüntüler için konum kurulum kodlarıyla değiştirin. file (bkz. Bölüm 3.3).
    Bu uygulama notunda şu şekilde ayarlanmış tek bir görüntü kaynağı vardır: _scan_example_597x460.data = (taban + 0); Bunu yaptıktan sonra setup_imgs() fonksiyonu aşağıdaki gibi gösterilir:
    Kod ve Kaynaklar
  8. Custom.c ile ilgili makro tanımını ve işlev bildirimini eklemek için, Custom.h'yi değiştirin. file aşağıda gösterildiği gibi sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > özel altında:
    Kod ve Kaynaklar
  9. LVGL GUI uygulamanızdaki görüntüleri tanımlamak için lvgl_images_internal.h dosyasını değiştirin. file sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > özel altında.
    • Bir resim açın *.c file (işte _scan_example_597x460.c) GUI Guider projesinde /generate/ image/ altında.
      Sonundaki görüntü tanımını kopyalayın file. lvgl_images_internal.h dosyasına yapıştırın file Asansör uygulamasına ait görsellerle ilgili tüm orijinal tanımları sildikten sonra.
    • .data = _scan_ex'i silamp.data setup_imgs() işlevinde ayarlandığından dizideki le_597x460_map.
      Dizi son olarak lvgl_images_internal.h dosyasında tanımlanır. fileAşağıda gösterildiği gibi:
      Kod ve Kaynaklar
      Açıklama:
      Yukarıdaki işlemleri tüm görüntüler için tekrarlayın fileÇoklu görüntü varsa tek tek files.
  10. app_config.h dosyasında APP_LVGL_IMGS_SIZE makro tanımını tanımlayarak görüntü kaynağının toplam boyutunu yapılandırın file görüntülerin yeni boyutunu içeren sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm7 > kaynak altında.
    Bu yeni boyut, yerleşik kaynak_information_table.txt dosyasında mevcuttur file.

HAL cihazları ve yapılandırmalarını ekleyin
Çerçeve mimarisini temel alarak, LVGL GUI uygulaması için iki HAL cihazı (görüntüleme ve çıkış cihazları) tasarlanmıştır.
İki cihazın uygulamaları, farklı LVGL GUI uygulamalarına bağlı olarak farklılık gösterse de, bunlar için ortak mimari tasarımlar mevcuttur.
İki ayrı ayrı uygulanırlar files.
Bu nedenle ikisini klonlaması gerekir fileMevcut asansör uygulamasından LVGL GUI uygulamanızı değiştirin.
Ardından yapılandırmada cihazlarınızı etkinleştirin file.
LVGL GUI uygulamanız, çerçeveyi temel alan akıllı HMI platformu üzerine kurulmuştur.

Ayrıntılı değişiklikler aşağıda gösterildiği gibi MCUXpresso IDE'de yapılabilir:

  • Ekran HAL cihazını uygulayın
    1. hal_display_lvgl_elevator.c dosyasını kopyalayıp yapıştırın file MCUXpresso projesinde sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > framework > hal > display grubu altında. Uygulamanız için bunu hal_display_lvgl_sliderprogress.c olarak yeniden adlandırın.
    2. Açın file hal_display_lvgl_sliderprogress.c ve tüm "elevator" dizelerini uygulama dizeniz "SliderProgress" ile değiştirin. file.
  • Çıkış HAL cihazını uygulayın
    1. hal_output_ui_elevator.c dosyasını kopyalayıp yapıştırın file MCUXpresso projesinde sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > framework > hal > çıktı grubu altında. Uygulamanız için bunu hal_output_ui_sliderprogress.c olarak yeniden adlandırın.
    2. Açın file hal_output_ui_sliderprogress.c. HAL cihazının aşağıdaki temel ortak fonksiyonları dışında asansör uygulamasıyla ilgili tüm fonksiyonları kaldırın:
      HAL_OutputDev_UiElevator_Init();
      HAL_OutputDev_UiElevator_Deinit();
      HAL_OutputDev_UiElevator_Başlat();
      HAL_ÇıkışDev_KullanıcıAsansörü_Durdurma();
      HAL_OutputDev_UiElevator_InferComplete();
      HAL_OutputDev_UiElevator_InputNotify();
      Ayrıca aşağıdaki iki işlevin bildirimlerini de saklayın:
      APP_OutputDev_UiElevator_InferCompleteDecode();
      APP_ÇıktıDev_UiElevator_GirişBildirimÇözme();
    3. Uygulamanızı daha sonra oluşturmak için HAL_OutputDev_UiElevator_InferComplete() işlevini temizleyin.
      Fonksiyonda, asansör uygulaması için görüntü ve ses algoritmalarından elde edilen sonuçların işlenmesi için kullanılan _InferComplete_Vision() ve _InferComplete_Voice() fonksiyon çağrılarının ikisini de kaldırın.
    4. HAL_OutputDev_UiElevator_InputNotify() fonksiyonunu temizleyin ve daha fazla uygulama geliştirmek için temel mimariyi koruyun.
      Son olarak fonksiyon şu şekilde görünür:
      Kod ve Kaynaklar
    5. Yaygın uygulamalar için kullanılan s_UiSurface ve s_AsBuffer[] dışındaki, numaralandırma ve dizi de dahil olmak üzere tüm değişken bildirimlerini kaldırın.
    6. Tüm "asansör" dizelerini uygulama dizeniz "SliderProgress" ile değiştirin.
  • Her iki HAL cihazını da etkinleştirin ve yapılandırın
    1. Board_define.h'yi açın file sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > yönetim kurulu altında.
      Tüm "asansör" dizelerini uygulama dizeniz "SliderProgress" ile değiştirin. file.
      ENABLE_DISPLAY_DEV_LVGLSliderProgress ve ENABLE_OUTPUT_DEV_UiSliderProgress tanımlarına göre görüntü ve çıkış HAL aygıtlarını etkinleştirir ve yapılandırır.
    2. lvgl_support.c dosyasını açın file sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > yönetim kurulu altında. Tüm "asansör" dizelerini uygulama dizeniz "SliderProgress" ile değiştirin. file.
      Kamera ön izlemesini sağlarview GUI'de ekran sürücüsü düzeyinde.
  • Her iki HAL cihazını da kaydedin
    M4 ana sln_smart_tlhmi_cm4.cpp dosyasını açın file sln_smart_tlhmi_slider_progress_cm4 > kaynak altında.
    Tüm "asansör" dizelerini uygulama dizeniz "SliderProgress" ile değiştirin. file.
    Asansör uygulaması yerine uygulamanız için görüntü ve çıkış HAL cihazını kaydeder.
    Böylece temel LVGL GUI uygulamasının akıllı HMI üzerinde çalıştırılabilmesi için entegrasyon tamamlanmıştır.
    Uygulamaya yönelik daha fazla gereksinime bağlı olarak, entegre temel uygulamaya dayalı olarak daha fazla uygulama eklenebilir.

Gösteri

“slider_progress” uygulama demosu bu uygulama notuyla birlikte uygulanır.

Demo yazılım paketini açtıktan sonra aşağıdakileri koyun filee-postaları ve klasörü akıllı HMI yazılımına kopyalayın:

  • The file hal_display_lvgl_sliderprpgress.c, [demo]\framework\hal\display\ altında [akıllı HMI]\framework\hal\display\ yoluna gidin
  • The file hal_output_ui_slider_progress.c, [demo]\framework\hal\output\ altından [akıllı HMI]\framework\hal\output\ yoluna gidin
  • "slider_progress" klasöründen [smart HMI]\'ın kök yoluna
    Projeler, akıllı HMI platformunda sunulan kahve makinesi/asansör uygulaması gibi MCUXpresso IDE'de açılabilir.
    Oluşturulan *.axf dosyasını programladıktan sonra file 0x30100000 adresine ve kaynak ikili dosyasına file 0x30700000 adresine, LVGL GUI demosu akıllı HMI geliştirme kartında başarıyla çalışabilir (ekran görüntüsü için bkz. Şekil 3).
    Not: MCUXpresso IDE'nin v1.7.0 sürümünü kullanıyorsanız, CM4 projesini oluşturmadan önce Ayarlar > MCU C++ Bağlayıcı > Yönetilen Bağlayıcı Komut Dosyasında "Bağlantı komut dosyasını yönet" seçeneğini etkinleştirin.
    Şekil 3. Akıllı HMI geliştirme kartındaki LVGL GUI demo ekranı
    Demo Ekranı

Revizyon geçmişi

Revizyon geçmişi bu belgede yapılan revizyonları özetler.

Tablo 1. Revizyon geçmişi

Revizyon numarası Tarih Önemli değişiklikler
1 16 Haziran 2023 İlk sürüm

Belgedeki kaynak kodu hakkında not

ExampBu belgede gösterilen dosya kodu aşağıdaki telif hakkına ve BSD-3-Madde lisansına sahiptir:
Telif hakkı 2023 NXP Yeniden dağıtıma ve kaynak ve ikili biçimlerde, değişiklik yaparak veya değiştirmeden kullanıma, aşağıdaki koşulların karşılanması koşuluyla izin verilir:

  1. Kaynak kodunun yeniden dağıtımlarında yukarıdaki telif hakkı bildirimi, bu koşullar listesi ve aşağıdaki feragatname korunmalıdır.
  2. İkili biçimdeki yeniden dağıtımlar, yukarıdaki telif hakkı bildirimini, bu koşullar listesini ve aşağıdaki sorumluluk reddini belgelerde ve/veya diğer materyallerde dağıtımla birlikte sağlanmalıdır.
  3. Ne telif hakkı sahibinin adı ne de katkıda bulunanların adları, önceden özel yazılı izin alınmadan bu yazılımdan türetilen ürünleri desteklemek veya tanıtmak için kullanılamaz.

BU YAZILIM, TELİF HAKKI SAHİPLERİ VE KATILIMCILAR TARAFINDAN “OLDUĞU GİBİ” VE SATILABİLİRLİK VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAYAN AÇIK VEYA ZIMNİ GARANTİLER SAĞLANMAKTADIR.
TELİF HAKKI SAHİBİ VEYA KATKIDA BULUNANLAR HİÇBİR DURUMDA, HERHANGİ BİR DOĞRUDAN, DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL, ÖRNEK VEYA SONUÇ OLARAK ORTAYA ÇIKAN ZARARLARDAN (İKALE ÜRÜN VEYA HİZMETLERİN TEMİN EDİLMESİ; KULLANIM, VERİ VEYA KAR KAYBI; VEYA İŞ KESİNTİSİ) NEDEN OLURSA OLSUN VE BU YAZILIMIN KULLANIMINDAN HERHANGİ BİR ŞEKİLDE, SÖZLEŞMEDEN, KUSURSUZ SORUMLULUKTAN VEYA HAKSIZ FİİLDEN (İHMAL VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE DAHİL) KAYNAKLANAN HERHANGİ BİR SORUMLULUK KURAMINA İLİŞKİN OLARAK, BÖYLE BİR OLASILIK BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE
ZARAR.

Yasal bilgiler

Tanımlar
Taslak:
Bir belgedeki taslak durumu, içeriğin hala dahili inceleme altında olduğunu gösterir.view ve değişiklik veya ilavelerle sonuçlanabilecek resmi onaya tabidir.
NXP Semiconductors, bir belgenin taslak versiyonunda yer alan bilgilerin doğruluğu veya eksiksizliği konusunda herhangi bir beyan veya garanti vermez ve bu tür bilgilerin kullanımının sonuçlarından sorumlu olmayacaktır.

Sorumluluk reddi beyanları
Sınırlı garanti ve sorumluluk: Bu belgedeki bilgilerin doğru ve güvenilir olduğuna inanılmaktadır.
Ancak NXP Semiconductors, bu tür bilgilerin doğruluğu veya eksiksizliği konusunda açık veya zımni hiçbir beyan veya garanti vermez ve bu tür bilgilerin kullanımının sonuçlarından sorumlu olmayacaktır.
NXP Semiconductors, NXP Semiconductors dışındaki bir bilgi kaynağı tarafından sağlandığı takdirde bu belgedeki içerikle ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez.
NXP Semiconductors hiçbir durumda dolaylı, arızi, cezai, özel veya sonuç olarak ortaya çıkan zararlardan (kar kaybı, tasarruf kaybı, iş kesintisi, herhangi bir ürünün çıkarılması veya değiştirilmesi veya yeniden işleme ücretleri dahil - bunlarla sınırlı olmamak üzere) sorumlu olmayacaktır. veya bu tür zararlar haksız fiile (ihmal dahil), garantiye, sözleşmenin ihlaline veya diğer herhangi bir yasal teoriye dayanmaz.
Müşterinin herhangi bir nedenle maruz kalabileceği herhangi bir zarara bakılmaksızın, NXP Semiconductors'ın burada açıklanan ürünler için müşteriye karşı toplam ve kümülatif sorumluluğu, NXP Semiconductors'ın ticari satışının Hüküm ve koşullarına uygun olarak sınırlandırılacaktır.

Değişiklik yapma hakkı: NXP Semiconductors, spesifikasyonlar ve ürün açıklamaları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, bu belgede yayınlanan bilgilerde herhangi bir zamanda ve bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Bu belge, burada yayınlanmadan önce sağlanan tüm bilgilerin yerine geçer ve bunların yerine geçer.

Kullanıma uygunluk: NXP Semiconductors ürünleri, yaşam desteği, hayati veya güvenlik açısından kritik sistem veya ekipmanlarda veya bir NXP Semiconductors ürününün arıza veya arızasının makul olarak kişisel yaralanmalara yol açmasının beklendiği uygulamalarda kullanıma uygun olacak şekilde tasarlanmamıştır, yetkilendirilmemiştir veya garanti edilmemiştir. yaralanma, ölüm veya ciddi mal veya çevre hasarı.
NXP Semiconductors ve tedarikçileri, NXP Semiconductors ürünlerinin bu tür ekipman veya uygulamalara dahil edilmesi ve/veya kullanılmasına ilişkin hiçbir sorumluluk kabul etmez ve dolayısıyla bu tür dahil etme ve/veya kullanımın riski müşterinin kendisine aittir.

Uygulamalar: Bu ürünlerden herhangi biri için burada açıklanan uygulamalar yalnızca açıklama amaçlıdır.
NXP Semiconductors, bu tür uygulamaların daha fazla test veya değişiklik yapılmadan belirtilen kullanıma uygun olacağına dair hiçbir beyan veya garanti vermez.
Müşteriler, NXP Semiconductors ürünlerini kullanan uygulamalarının ve ürünlerinin tasarımından ve çalıştırılmasından sorumludur ve NXP Semiconductors, uygulamalar veya müşteri ürün tasarımıyla ilgili herhangi bir yardım konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.
NXP Semiconductors ürününün müşterinin uygulamalarına ve planlanan ürünlere, ayrıca müşterinin üçüncü taraf müşterilerinin planlanan uygulamasına ve kullanımına uygun olup olmadığını belirlemek yalnızca müşterinin sorumluluğundadır.
Müşteriler, uygulamaları ve ürünleriyle ilgili riskleri en aza indirmek için uygun tasarım ve işletim önlemlerini sağlamalıdır.
NXP Semiconductors, müşterinin uygulamalarında veya ürünlerinde veya müşterinin üçüncü taraf müşterilerinin uygulamasında veya kullanımında herhangi bir zayıflık veya temerrüde dayalı herhangi bir temerrüt, hasar, maliyet veya sorunla ilgili herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Müşteri, uygulamalarda ve ürünlerde veya uygulamada veya müşterinin üçüncü taraf müşterileri tarafından kullanılmasında bir hata oluşmasını önlemek amacıyla, NXP Semiconductors ürünlerini kullanan müşterinin uygulamaları ve ürünleri için gerekli tüm testlerin yapılmasından sorumludur. NXP bu konuda herhangi bir sorumluluk kabul etmez

Ticari satışın hüküm ve koşulları: NXP Semiconductors ürünleri, adresinde yayınlanan ticari satışın genel hüküm ve koşullarına tabi olarak satılmaktadır. http://www.nxp.com/profile/termsGeçerli bir yazılı bireysel sözleşmede aksi kararlaştırılmadıkça.
Bireysel bir sözleşme yapılması durumunda, yalnızca ilgili sözleşmenin hüküm ve koşulları geçerli olacaktır.
NXP Semiconductors, müşteri tarafından NXP Semiconductors ürünlerinin satın alınmasıyla ilgili olarak müşterinin genel hüküm ve koşullarının uygulanmasına açıkça itiraz eder.

İhracat kontrolü: Bu belge ve burada açıklanan öğe(ler) ihracat kontrol düzenlemelerine tabi olabilir.
İhracat, yetkili makamlardan önceden izin alınmasını gerektirebilir.

Otomotiv dışı nitelikli ürünlerde kullanıma uygunluk: Bu veri sayfasında bu özel NXP Semiconductors ürününün otomotiv için uygun olduğu açıkça belirtilmediği sürece, ürün otomotivde kullanıma uygun değildir.
Otomotiv testi veya uygulama gerekliliklerine uygun olarak kalifiye edilmemiştir veya test edilmemiştir. NXP Semiconductors, otomotiv ekipmanı veya uygulamalarına otomotiv dışı nitelikli ürünlerin dahil edilmesi ve/veya kullanılması konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Müşterinin ürünü otomotiv spesifikasyonları ve standartlarına göre otomotiv uygulamalarında tasarım ve kullanım için kullanması durumunda, müşteri (a) ürünü bu tür otomotiv uygulamaları, kullanımı ve spesifikasyonları için NXP Semiconductors'ın ürün garantisi olmadan kullanacaktır ve ( b) müşteri ürünü NXP Semiconductors'ın spesifikasyonlarının ötesinde otomotiv uygulamaları için kullandığında, bu tür kullanım riski yalnızca müşterinin kendi sorumluluğunda olacaktır ve (c) müşteri, NXP Semiconductors'ı müşteri tasarımı ve kullanımından kaynaklanan herhangi bir sorumluluk, hasar veya başarısız ürün iddiaları için tamamen tazmin eder. NXP Semiconductors'ın standart garantisinin ve NXP Semiconductors'ın ürün özelliklerinin ötesinde otomotiv uygulamalarına yönelik ürün.

Çeviriler: Bir belgenin İngilizce olmayan (çevrilmiş) versiyonu, söz konusu belgedeki yasal bilgiler de dahil olmak üzere yalnızca referans amaçlıdır.
Çevrilmiş versiyon ile İngilizce versiyon arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon geçerli olacaktır.

Güvenlik: Müşteri, tüm NXP ürünlerinin tanımlanamayan güvenlik açıklarına maruz kalabileceğini veya bilinen sınırlamalara sahip yerleşik güvenlik standartlarını veya spesifikasyonlarını destekleyebileceğini anlar.
Müşteri, bu güvenlik açıklarının müşterinin uygulamaları ve ürünleri üzerindeki etkisini azaltmak amacıyla, uygulamalarının ve ürünlerinin yaşam döngüleri boyunca tasarlanması ve işletilmesinden sorumludur.
Müşterinin sorumluluğu aynı zamanda müşterinin uygulamalarında kullanılmak üzere NXP ürünleri tarafından desteklenen diğer açık ve/veya özel teknolojileri de kapsar.
NXP herhangi bir güvenlik açığına ilişkin sorumluluk kabul etmez.
Müşteri, NXP'den gelen güvenlik güncellemelerini düzenli olarak kontrol etmeli ve uygun şekilde takip etmelidir.
Müşteri, amaçlanan uygulamanın kural, düzenleme ve standartlarını en iyi karşılayan güvenlik özelliklerine sahip ürünleri seçecek ve ürünleriyle ilgili nihai tasarım kararlarını verecek ve ürünleriyle ilgili tüm yasal, düzenleyici ve güvenlikle ilgili gerekliliklere uyulmasından münhasıran sorumlu olacaktır. NXP tarafından sağlanabilecek herhangi bir bilgi veya destek.
NXP'nin, NXP ürünlerinin güvenlik açıklarına yönelik araştırmayı, raporlamayı ve çözüm yayınlamayı yöneten bir Ürün Güvenliği Olay Müdahale Ekibi (PSIRT) (PSIRT@nxp.com adresinden erişilebilir) vardır.

NXP BV: NXP BV, işletmeci bir şirket değildir ve ürün dağıtmaz veya satmaz.

Ticari markalar

Fark etme: Referans verilen tüm markalar, ürün adları, hizmet adları ve ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
NXP: kelime işareti ve logo, NXP BV'nin ticari markalarıdır
i.MX: NXP BV'nin ticari markasıdır

MÜŞTERİ DESTEĞİ

Daha fazla bilgi için lütfen ziyaret edin: http://www.nxp.com
logo.png

Belgeler / Kaynaklar

NXP AN13948 LVGL GUI Uygulamasını Akıllı HMI Platformuna Entegre Etme [pdf] Kullanıcı Kılavuzu
AN13948 LVGL GUI Uygulamasını Akıllı HMI Platformuna Entegre Etme, AN13948, LVGL GUI Uygulamasını Akıllı HMI Platformuna Entegre Etme

Referanslar

Yorum bırakın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmiştir *