Manuali i Udhëzimeve për Karrocën e Palosshme FTPLOT SHGM-V1

Karrocë e palosshme SHGM-V1

Specifikimet e produktit:

  • Numrat e modelit: FTPLOT-2001, FTPLOT-2002, FTPLOT-2003,
    FTPLOT-2004, SHGM-V1
  • Materialet: Kanavacë, Metal
  • Ngjyra: E zezë
  • Dimensionet: 24" x 36" x 18"
  • Kapaciteti i peshës: 50 lbs

Udhëzime për përdorimin e produktit:

Përdorimi i Tavolinës së Palosshme:

Sipërfaqja e zgjatur e palosshme e tavolinës mund të rimontohet në karrocë
për përdorim si tavolinë.

Udhëzime: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.

Përdorimi i çantës prej kanavacë:

Siguroni lakun anësor dhe shiritat rrethorë në të dyja anët e karrocës.
Fiksoni dorezat qendrore prej cope të çantës në kllapën anësore trekëndore,
pastaj vendosni mëngën trekëndore siç tregohet në hapin 1.

Udhëzime: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.

Përdorimi i rrjetës së ngarkesës:

Kur lartësia e ngarkesës tejkalon sipërfaqen e karrocës, përdorni
rrjetë ngarkese për të siguruar ngarkesën dhe për të parandaluar rënien.

Udhëzime: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.

FAQ:

Pyetje: Sa është kapaciteti i peshës së karrocës?

A: Kapaciteti i peshës së karrocës është 50 lbs.

P: A mund të lahet çanta prej kanavace?

A: Po, çanta prej kanavace mund të lahet me dorë me detergjent të butë
dhe të thara në ajër.

FTPLOT-2001 FTPLOT-2002 FTPLOT-2003 FTPLOT-2004

SHGM-V1

“E RËNDËSISHME, MBANI PËR REFERENCA TË ARDHSHME: LEXO ME KUJDES” gjermanisht: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Spanjisht: RËNDËSISHME, GUARDAR PARA REFEATURA: Italian RE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE Frëngjisht: RËNDËSISHME, À RUAJTJE POUR RÉFÉRENCE ARDHMËRIA : LIRE KUJDES
1. Mblidhni dhe organizoni të gjitha pjesët e nevojshme para montimit. 2. Montojeni në një sipërfaqe të sheshtë, të pastër dhe të butë. 3. Për të shmangur lëndimet, mos i shtrëngoni duart ose gishtat gjatë montimit, ruajtjes ose përdorimit të produktit. Mos lejoni që fëmijët ta montojnë, çmontojnë ose luajnë me këtë karrocë në asnjë kohë. 4. Mos ngarkoni sende të brishta si enë qelqi dhe qeramikë. 5. Mos e përdorni ose mos e lini për një kohë të gjatë në rrezet e diellit direkte. 6. Pas përdorimit, fshijeni mirë papastërtinë dhe lagështinë para se ta ruani në një mjedis të thatë. 7. Sigurohuni që ta parkoni në një vend të sheshtë dhe të sigurt. 8. Mbajeni larg fëmijëve. 9. Mos ruani bagazhe mbi të. 10. Përdorimi i tretësve organikë si hollues dhe benzinë ​​mund të shkaktojë zbehje të ngjyrës, njollosje dhe zhveshje të rrëshirës. 11. Sigurohuni që të mos ketë deformim, dëmtim, lirim ose dridhje në secilën pjesë gjatë përdorimit. Ju lutemi mos e përdorni nëse zbulohen ndonjë anomali.

1.Sammeln und organisieren Sie alle erforderlichen Teile vor der Montage. 2. Montieren Sie auf einer flachen, sauberen und weichen Oberfläche. 3.Um Verletzungen zu vermeiden, klemmen Sie nicht Ihre Hände oder Finger ein, wenn Sie das Produkt zusammenbauen, lagern oder verwenden. Lassen Sie Kinder zu keiner Zeit diesen Wagen zusammenbauen, zerlegen oder damit spielen. 4. Beladen Sie keine zerbrechlichen Gegenstände wie Glaswaren und Keramik. 5.Verwenden Sie das Produkt nicht oder lassen Sie es nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt. 6.Wischen Sie nach Gebrauch Schmutz und Feuchtigkeit gründlich ab, bevor Sie es in einer trockenen Umgebung lagern. 7.Stellen Sie sicher, dass Sie es auf einer ebenen und sicheren Stelle abstellen. 8.Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 9.Lagern Sie kein Gepäck darauf.

1

10. Die Verwendung von organischen Lösungsmitteln wie Verdünner und Benzin kann zu Farbverblassen, Verfärbungen und Abblättern des Harzes führen. 11. Stellen Sie sicher, dass während des Gebrauchs keine Verformungen, Beschädigungen, Lockerungen ose Klappergeräusche an den einzelnen Teilen vorhanden sind. Verwenden Sie es bitte nicht, wenn irgendwelche Abweichungen festgestellt werden.
1.Rassemblez et organisez toutes les pièces nécessaires avant l'assemblage. 2.Assemblez sur une plan sipërfaqësor, propre et douce. 3.Pour éviter les bessures, ne pincez pas vos mains ou vos doigts lors de l'assemblage, du stockage ou de l'utilisation du produit. Ne laissez jamais les enfants montues, démonter ou jouer avec ce carot. 4.Ne chargez pas d'objets fragiles tels que la verrerie et la poterie. 5.N'utilisez pas ou ne laissez pas exposé longtemps au soleil direct. 6. Après utilisation, essuyez bien la saleté et l'humidité avant de le ranger dans un environnement sec. 7. Assurez-vous de le stationner sur un endroit plat et sûr. 8.Tenir hors de portée des enfants. 9. Ne rangez pas de bagages dessus. 10. L'utilisation de solvants organiques tels que le hollues dhe l'essence peut entraîner une décoloration, une altération de la couleur et un pelage de la résine. 11.Assurezvous qu'il n'y a pas de déformation, de dommage, desserrage ou de bruit dans chaque partie lors de son utilisation. Veuillez ne pas l'utiliser s'il ya des anomali détectées.
2

1.Raccogliere e organizzare tutte le parti necessarie prima del montaggio. 2. Assemblare su una superficie piana, pulita e morbida. 3. Per evitare lesioni, non schiacciare le mani o le dita durante l'assemblaggio, la conservazione o l'uso del prodotto. Non consentire ai bambini di montare, smontare o giocare con questo carrello in nessun momento. 4. Non caricare oggetti fragili come oggettistica in vetro e ceramica. 5. Non utilizzare o lasciare a lungo alla luce diretta del sole. 6. Dopo l'uso, pulire bene lo sporco e l'umidità prima di riporlo in un ambiente asciutto. 7. Assicurarsi di parcheggiare in un luogo piano e sicuro. 8.Tenere fuori dalla portata dei bambini. 9. Non conservare bagagli sopra di esso. 10. L'uso di solventi organici come diluenti e benzina può causare sbiadimento del colore, scolorimento e desquamazione della resina. 11. Assicurarsi che durante l'uso non ci siano deformazioni, danni, allentamenti o rumori in ogni parte. Si prega di non utilizzarlo se si rilevano anomalie.
1.Reúna y organice todas las piezas necesarias antes del ensamblaje. 2.Ensamble en una superficie plana, limpia y suave. 3.Para evitar lesiones, no pellizque sus manos o dedos al ensamblar, almacenar o utilizar el producto. Nuk lejohet që të jetë ensamblen, desarmen o jueguen con este carrito en ningún momento. 4.Nuk ka artikulacion të brishtë me kristal dhe qeramikë. 5.No lo use ni lo deje durante mucho tiempo a la luz directa del sol. 6.Después de usarlo, limpie bien la suciedad y la humedad antes de guardarlo en un ambiente seco. 7.Asegúrese de estacionarlo en un lugar plano y seguro. 8.Manténgalo fuera del alcance de los niños. 9.No coloque equipaje encima de él. 10. El uso de dissolventes orgánicos como diluyente y bencina puede causar decoloración, cambio de color y descamación de la resina. 11. Asegúrese de que no haya deformaciones, daños, aflojamiento o ruidos en cada parte durante el uso. Për favor, nuk mund të përdorni për të zbuluar anomali.
3

Artikulli nr. Nr.
N° d'article Articol Nr. Artículo Nr.

Imazh Referues Referenzbild
Imazhi i referencës Immagine di riferimento Imagen de referenca

Sasia. Menge
Qté. Qtà Cant.

Artikulli nr. Nr.
N° d'article Articol Nr. Artículo Nr.

Imazh Referues Referenzbild
Imazhi i referencës Immagine di riferimento Imagen de referenca

Sasia. Menge
Qté. Qtà Cant.

A

X1

E

X1

B

X2

F

X1

C

X2

G

X1

D

X1

H

X4

4

1

Një 1 copë

1 copë E

E

E
A
A
Zgjateni plotësisht karrocën dhe më pas vendosni mëngët trekëndore në kornizat anësore për fiksim. Strecken Sie den Wagen vollständig aus und legen Sie dann die dreieckigen Hülsen auf die Seitenrahmen zur Fixierung. Déployez entièrement le karrocë, puis placez les manchons triangulaires sur les kuadro latéraux pour les fixer.
Estendi completamente il carrello e poi posiziona le maniche triangolari sui telai laterali per la fissazione. Extienda completamente el carrito y luego coloque las fundas treangulares en los marcos laterales para su fijación.
5

2

B 2 copë C 2 copë D 1 copë

1
B
2

X2

C

Kur nuk është në përdorim, ju lutemi kthejeni sipërfaqen e palosshme të tavolinës në gjendjen e saj origjinale.

D Wenn der Tisch nicht benutzt wird, sjellë Sie bitte die klappbare Tischplatte në ihren ursprünglichen Zustand zurück.

Lorsqu'il n'est pas utilisé, veuillez replier le plateau de table dans son état d'origine.

Quando non in uso, si prega di ripristinare il piano pieghevole nella sua posizione originale.

Cuando no esté en uso, por favor devuelva la mesa plegable a su estado origjinal.

B

C

3

B

C

D
6

3

H 4 copë

Përdorimi i Sipërfaqes së Tavolinës së Palosshme: Sipërfaqja e zgjatur e tavolinës së palosshme mund të rimontohet në karrocë për t'u përdorur si tavolinë.
Verwendung der klappbaren Tischplatte: Die ausgeklappte Tischplatte kann zur Verwendung als Tisch wieder in den Wagen eingebaut werden.
Shfrytëzimi i pllajës së tavolinës pliant : Le plateau de tavoline déplié peut être réassemblé dans le chariot pour être utilisé comme tryezë.
Përdorimi i pianos pieghevole: Il piano pieghevole esteso può essere riassemblato nel carrello per essere utilizzato vijnë tavolo.
Uso de la superficie de mesa plegable: La superficie de mesa plegable extensionida se puede volver a montar en el carrito para usarla como mesa.
D

H

H

H

H

A

7

4

G 1 copë

Përdorimi i Çantës prej Kanavacë Siguroni lakun anësor dhe shiritin rrethor në të dyja anët e karrocës. Fiksoni dorezat qendrore prej cope të çantës në kllapën anësore trekëndore, pastaj vendosni mëngën trekëndore siç tregohet në hapin 1.
Verwendung der Leinentasche: Befestigen Sie die seitliche Schlaufe und die Klettverschlüsse an beiden Seiten des Wagens. Befestigen Sie die mittleren Stoffgriffe der Tasche an der seitlichen Dreiecksstütze und ziehen Sie dann die dreieckige Hülse gemäß Schritt 1 über.
Utilization du sac en toile : Attachez la boucle latérale et les bandes auto-agrippantes des deux cotés du chariot. Fixez les poignées centrales en tissu du sac au support triangulaire lateral, puis mettez la manche treangulaire comme indiqué à l'étape 1.
Utilizzo della borsa in tela: Fissare il passante laterale e le fasce ad anello ad entrambi i lati del carrello. Fissare le maniglie centrali in tessuto della borsa al supporto triangolare laterale, quindi indossare la manica triangolare come mostrato nel passaggio 1.
Uso del bolso de lona: Asegure el lazo lateral y las cintas de gancho a ambos lados del carrito. Fije las asas centrales de tela del bolso al soporte lateral trekëndor, luego coloque la funda trekëndësh según se muestra en el paso 1.

8

5

G 1 copë

G

Përdorimi i rrjetës së ngarkesës: Kur lartësia e ngarkesës tejkalon sipërfaqen e karrocës, përdorni rrjetën e ngarkesës për të siguruar ngarkesën dhe për të parandaluar rënien e saj.
Verwendung des Gepäcknetzes: Wenn die Höhe der Ladung die Oberfläche des Wagens überschreitet, verwenden Sie das Gepäcknetz, um die Ladung zu sichern und ein Herunterfallen zu verhindern.
Shfrytëzimi du filetë bagazheve : Lorsque la hauteur de la charge dépasse la sipërfaqe të karrocave, të përdorura filet à bagazhet pour sécuriser la charge et éviter toute chute.
Utilizzo della rete di carico: Quando l'altezza del carico supera la superficie del carrello, utilizzare la rete di carico per fissare il carico e prevenire cadute.
Përdorimi i kartës së kuqe: Cuando la altura de la carga supera la superficie del carrito, përdorni la carga të kuqe për asegurar la carga y evitar que se caiga.
9

6
Instalimi përfundoi Instalimi Abgeschlossen
Instalimi i Kompletuar Instalimi i Kompletuar Instalimi i Kompletuar
10

Informacion mbi Pajtueshmërinë me GPSR

Kompania: Apex CE Specialists GmbH

EC

REP

Adresa: Habichtweg 1, 41468 Neuss, Gjermani Numri i telefonit: +353212066339

Email: Info@apex-ce.com

Kompania: APEX CE SPECIALISTS LIMITED

UK

REP

Adresa: 89 Princess Street, Manchester, M1 4HT, Mbretëria e Bashkuar Numri i telefonit: +441616371080

Email: Info@apex-ce.com

KE | MB

Mfr.

Kompania: SHANGHAI YINTA TRADING COMPANY LIMITED Adresa: DHOMA 368, SEKSIONI 302, NR. 211, Rruga FUTE NORTH, KINA (SHANGHAI) ZONA PILOT E TREGTISË SË LIRË, QYTETI I SHANGHAI-T, KINA Email: Geo-tower@outlook.com

11

Dokumentet / Burimet

Karrocë e palosshme FTPLOT SHGM-V1 [pdf] Manuali i Udhëzimeve
2001, 2002, 2003, 2004, Karrocë e palosshme SHGM-V1, SHGM-V1, Karrocë e palosshme, Karrocë

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *