SHGM-V1 Аробаи болдор
Мушаххасоти маҳсулот:
- Рақамҳои намунавӣ: FTPLOT-2001, FTPLOT-2002, FTPLOT-2003,
FTPLOT-2004, SHGM-V1 - Маводҳо: Канвас, Металл
- Ранги: сиёҳ
- Андозаҳо: 24 ″ x 36 ″ x 18 ″
- Иқтидори вазн: 50 lbs
Дастурҳои истифодаи маҳсулот:
Истифодаи мизҳои пӯшанда:
Мизи болопӯши дарозро ба ароба аз нав васл кардан мумкин аст
барои истифода ҳамчун ҷадвал.
Дастурҳо: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.
Истифодаи халтаи канвас:
Лентаҳои ҳалқа ва ҳалқаро ба ҳар ду тарафи ароба маҳкам кунед.
Дастакҳои матои марказии халтаро ба кронштейн секунҷаи паҳлӯ ҷойгир кунед,
пас тавре ки дар қадами 1 нишон дода шудааст, остини секунҷаро ба бар кунед.
Дастурҳо: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.
Истифодаи Net Cargo:
Вақте ки баландии бор аз сатҳи ароба зиёд аст, истифода баред
тӯри боркаш барои таъмини бор ва пешгирӣ кардани афтодан.
Дастурҳо: Lorem ipsum dolor sit amet,
consectetur adipiscing elit. Sed euismod, libero vel ultrices.
САВОЛҲОИ ЗИЁД ТАКРОРМЕШУДА:
Савол: Иқтидори вазни ароба чанд аст?
A: Иқтидори вазни ароба аст 50 lbs.
Савол: Оё халтаи канвасро шустан мумкин аст?
Ҷавоб: Бале, халтаи канвасро бо шустушӯйи ҳалим дастӣ шустан мумкин аст
ва дар ҳаво хушк карда мешавад.
FTPLOT-2001 FTPLOT-2002 FTPLOT-2003 FTPLOT-2004
SHGM-V1
"Муҳим, БАРОИ ИСТИФОДАҲОИ ОЯНДА НИГОҲ НАМОЕД: ДИККАТ ХОНЕД" Олмон: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Испанӣ: IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENSİA: REFERENSİA : Итолиёвӣ PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE фаронсавӣ: МУҲИМ, À МУҲОФИЗА ОЯНДАИ РЕФЕРЕНСРО РЕЗЕД: ДИККАТ LIRE
1. Пеш аз васл кардан тамоми қисмҳои заруриро ҷамъ кунед ва ба тартиб андозед. 2. Дар рӯи ҳамвор, тоза ва нарм ҷамъ кунед. 3. Барои пешгирӣ кардани осеб, ҳангоми ҷамъ кардан, нигоҳ доштан ё истифода бурдани маҳсулот дастҳо ё ангуштони худро фишур накунед. Ба кӯдакон иҷозат надиҳед, ки ҳар вақт бо ин ароба ҷамъ кунанд, ҷудо кунанд ё бозӣ кунанд. 4. Ашёҳои нозук, аз қабили зарфҳои шишагӣ ва сафолӣ бор накунед. 5. Дар зери нури бевоситаи офтоб истифода набаред ва муддати дароз нагузоред. 6. Пас аз истифода, пеш аз нигоҳ доштан дар муҳити хушк, лой ва намиро хуб тоза кунед. 7. Ҳатман мошинро дар ҷои ҳамвор ва бехатар нигоҳ доред. 8. Аз дастрасии кӯдакон дур нигоҳ доред. 9. Дар болои он бағоҷ нигоҳ надоред. 10. Истифодаи маҳлулҳои органикӣ, аз қабили тунук ва бензин метавонад боиси пажӯҳиши ранг, пошхӯрӣ ва пӯхта шудани қатрон гардад. 11. Боварӣ ҳосил кунед, ки дар ҳар як қисм ҳангоми истифода деформатсия, вайроншавӣ, сустшавӣ ё ларзиш вуҷуд надорад. Лутфан онро истифода набаред, агар ягон норасоиҳо ошкор карда шаванд.
1.Sammeln und Organisieren Sie alle erforderlichen Teile vor der Mon.tagд. 2. Montieren Sie auf einer flachen, sauberen und weichen Oberfläche. 3.Um Verletzungen зу vermeiden, klemmen Sie nicht Ihre Hände oder Finger ein, wenn Sie das Produkt zusammenbauen, lagern oder verwenden. Lassen Sie Kinder zu keiner Zeit diesen Wagen zusammenbauen, zerlegen oder damit spielen. 4. Beladen Sie keine zerbrechlichen Gegenstände wie Glaswaren und Keramik. 5.Verwenden Sie das Produkt nicht oder lassen Sie es nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt. 6.Wischen Sie nach Gebrauch Schmutz und Feuchtigkeit gründlich ab, bevor Sie es in einer trockenen Umgebung lagern. 7.Stellen Sie sicher, dass Sie es auf einer ebenen ва sicheren Stelle abstellen. 8.Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 9.Lagern Sie kein Gepäck darauf.
1
10. Die Verwendung von organischen Lösungsmitteln wie Verdünner ва Benzin kann zu Farbverblassen, Verfärbungen ва Abblättern des Harzes führen. 11. Stellen Sie sicher, dass während des Gebrauchs keine Verformungen, Beschädigungen, Lockerungen oder Klappergeräusche ва den einzelnen Teilen vorhanden sind. Verwenden Sie es bitte nicht, wenn irgendwelche Abweichungen festgestellt werden.
1.Rassemblez ва organisez toutes les pièces nécessaires avant l'assemblage. 2.Assemblez sur une ҳавопаймо рӯи, propre ва douce. 3.Резед éviter Les баракатҳо, ne pincez pas vos mains ou vos doigts lors de l'assemblage, du stockage ou de l'utilisation du produit. Не laissez jamais les enfants assembler, démonter or jouer avec ce ароба. 4.Ne chargez pas d'objets noss tels que la verrerie ва poterie. 5.N'utilisez pas ou ne laissez pas exposé longtemps au soleil бевосита. 6. Истифодаи аввал, essuyez bien la saleté ва l'humidité avant de le ranger dans un environnement sec. 7. Assurez-vous de le stationner sur un endroit plat et sûr. 8.Tenir hors de portée des enfants. 9. Ne rangez pas de bagages dessus. 10. Истифодабарии маҳлулҳои органикӣ ва l'essence peut entraîner une décoloration, une de la couleur ва un pelage de la resine. 11.Assurezvous qu'il n'y a pas de deformation, de dommage, de desserrage ou de bruit dans chaque partie lors де писари истифодаи. Veuillez ne pas l'utiliser s'il ya des anomalies detectées.
2
1.Raccogliere e organizzare tutte le parti necessarie prima del montagгио. 2. Assemblare su una superficie piana, pulita e morbida. 3. Барои lesioni, ғайри schiacciare le mani o le dita durante l'assemblaggio, la conservazione ё l'uso del prodotto. Non consentire ai bambini di montare, Smontare or Giocare con questo Carrello дар nessun momento. 4. Non caricare oggetti fragili oggettitica in vetro e ceramica меояд. 5. Non utilizzare ё lasciare a lungo alla luce diretta del sole. 6. Dopo l'uso, pulire bene lo sporco e l'umidità prima di riporlo in un ambiente asciutto. 7. Assicurarsi di parcheggiare in un luogo piano e sicuro. 8.Тере фуори далла портата деи бамбини. 9. Non conservare bagaggli sopra di esso. 10. L'uso di solventi organic come diluenti ва бензин può causare sbiadimento del colore, sclorimento ва desquamazione della Resina. 11. Assicurarsi che durante l'uso non ci siano deformazioni, danni, allentamenti ё rumori in ogni parte. Si prega di non utilizzarlo se si rilevano anomalie.
1.Reúna y organice todas las piezas necesarias antes del ensamblaje. 2.Ensamble en una superficie plana, limpia y suave. 3.Пас аз зарардидаҳо, ҳеҷ гуна муқовимат ба даст намеоранд, ё дигар анборҳо, алмасенар ё истифодаи маҳсулот. Ҳеҷ гуна иҷозат дода намешавад, ки ба шумо имкон медиҳад. 4.No cargue artículos fragiles como cristalería y cerámica. 5.Не ин аст, ки истифода набаред. 6.Después de usarlo, limpie bien la suciedad y la humedad antes de guardarlo en un ambiente seco. 7.Asegúrese de estacionarlo en un lugar plano y seguro. 8.Manténgalo fuera del alcance de los niños. 9.No coloque equipaje encima de él. 10. El uso de disolventes orgánicos como diluyente ва bencina puede causar decoloración, cambio de color y descamación de la resina. 11. Asegúrese de que no haya deformaciones, daños, aflojamiento ё ruidos en cada parte durante el uso. Агар шумо ягон аномалияро ошкор накунед, истифода набаред.
3
Рақами адад. Nr.
Моддаи № Моддаи № Моддаи №.
Сурати истинод Referenzbild
Image de référence Immagine di riferimento Imagen de referencia
Миқдори Менге
Qté. Qtà Cant.
Рақами адад. Nr.
Моддаи № Моддаи № Моддаи №.
Сурати истинод Referenzbild
Image de référence Immagine di riferimento Imagen de referencia
Миқдори Менге
Qté. Qtà Cant.
A
X1
E
X1
B
X2
F
X1
C
X2
G
X1
D
X1
H
X4
4
1
1 дона
E 1 дона
E
E
A
A
Аробаро пурра дароз кунед ва сипас остинҳои секунҷаро ба чаҳорчӯбаҳои паҳлӯ барои мустаҳкам гузоред. Strecken Sie den Wagen vollständig aus und legen Sie dann die dreieckigen Hülsen auf die Seitenrahmen zur Fixierung. Déployez entièrement le ароба, puis placez Les manchons triangulaires Sur Les кадрҳои latéraux рехтан Les fixer.
Estendi completamente il carrello e poi posiziona le maniche triangolari sui telai laterali per la fissazione. Extienda completamente el carrito and luego coloque las fundas triangulares ва los marcos laterales for su fijación.
5
2
B 2дона C 2дона D 1дона
1
B
2
X2
C
Ҳангоми истифода нашудан, лутфан мизи пӯшандаро ба ҳолати аввалааш баргардонед.
D Wenn der Tisch nicht benutzt wird, bringen Sie bitte бимирад klappbare Tischplatte дар ihren ursprünglichen Zustand zurück.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, veuillez replier Ле плато де мизи dans писари état d'origine.
Дар ин ҳолат, шумо метавонед фортепиано навозиш кунед.
Cuando no esté en uso, por over the devuelva la mesa plegable a su estado original.
B
C
3
B
C
D
6
3
H 4шт
Истифодабарии мизҳои боли боланг: Мизи болопӯши дарозро метавон ба ароба барои истифода ҳамчун миз дубора васл кард.
Verwendung der klappbaren Tischplatte: Бимиред ausgeklappte Tischplatte kann zur Verwendung als Tisch wieder дар ден Wagen eingebaut werden.
Истифодаи du plato de table pliant : Le plato de table déplié peut être réassembé dans le ароба рехт être utilisé comme мизи.
Истифода дел фортепиано: Ил фортепиано риассемблато nel carrello дар як essere истифода бурда мешавад таволо.
Истифода де ла superficie de mesa plegable: La superficie de mesa plegable extendida se puede volver a Montar En El Carrito Para Usarla Como Mesa.
D
H
H
H
H
A
7
4
G 1 дона
Истифода аз халтаи канвас Халтаҳои паҳлӯ ва лентаҳои ҳалқаро ба ҳар ду тарафи ароба маҳкам кунед. Дастакҳои матои марказии халтаро ба кронштейни секунҷаи паҳлӯӣ насб кунед ва сипас, тавре ки дар қадами 1 нишон дода шудааст, остини секунҷаро ба бар кунед.
Verwendung der Leinentasche: Befestigen Sie die seitliche Schlaufe ва die Klettverschlüsse ва beiden Seiten des Wagens. Befestigen Sie die mittleren Stoffgriffe der Tasche an der seitlichen Dreiecksstütze ва ziehen Sie dann die dreieckige Hülse gemäß Schritt 1 über.
Истифодаи ду халта ва toile: Attachez la boucle latérale ва les bandes auto-agrippantes des deux cotés du ароба. Fixez les poignées centrales en tissu du sac au support triangulaire latéral, puis mettez la manche triangulaire comme indiqué à l'étape 1.
Utilizzo della borsa in tela: Fissare il passante laterale e le fasce ad anello ad entrambi ва lati del Carrello. Fissare le maniglie centrali дар tessuto della borsa al supporto triangolare laterale, quindi indossare la manica triangolare come mostrato nel passaggio 1.
Усо дел болсо де лона: Asegure el lazo lateral y las cintas de gancho a ambos lados del carrito. Fije las asas centrales de tela del bolso al soporte triangular lateral, luego coloque la funda triangular según se muestra en el paso 1.
8
5
G 1 дона
G
Истифодаи холии боркаш: Вақте ки баландии бор аз сатҳи ароба зиёд мешавад, барои муҳофизат кардани бор ва пешгирӣ кардани афтодан аз тӯри боркаш истифода баред.
Verwendung des Gepäcknetzes: Wenn die Höhe der Ladung die Oberfläche des Wagens überschreitet, verwenden Sie das Gepäcknetz, um die Ladung zu sichern ва ein Herunterfallen zu verhindern.
Истифодаи ду filet à bagages : Lorsque la hauteur de la charge dépasse la sath du ароба, utilisez le filet à bagages рехт sécuriser la charge et éviter toute chute.
Истифодабарии делла rete di carico: Quando l'altezza del carico supera la superficie del Carrello, utilizzare la rete di carico per fissare il carico ва prevenire cadute.
Истифода баред де ла сурх де carga: Cuando la altura de la carga supera la superficie del carrito, utiliza la red de carga барои asegurar ла carga y evitar que se caiga.
9
6
Насбкунӣ анҷом ёфт Насбкунӣ Abgeschlossen
Насбкунӣ ба анҷом мерасад
10
Маълумот оид ба мутобиқати GPSR
Ширкат: Apex CE Specialists GmbH
EC
РЕП
Суроға: Habichtweg 1, 41468 Neuss, Олмон Рақами телефон: +353212066339
Почтаи электронӣ: Info@apex-ce.com
Ширкат: APEX CE SPECIALISTS LIMITED
UK
РЕП
Суроға: 89 Princess Street, Манчестер, M1 4HT, UK Рақами телефон: +441616371080
Почтаи электронӣ: Info@apex-ce.com
EC |Британияи Кабир
Mfr.
Ширкат: SHANGHAI YINTA TRADING COMPANY LIMITED Суроға: ROOM 368, SECTION 302, NO.211, FUTE NORTH ROAD, CHINA (ШАНГАЙ) МИНТАКАИ САВДОИ РОЗО, ШАНҲАЙ, CHINA E-tower@o.
11
Ҳуҷҷатҳо / Сарчашмаҳо
![]() |
FTPLOT SHGM-V1 Аробаи болдор [pdf] Дастури дастур 2001, 2002, 2003, 2004, SHGM-V1 Аробаи болдор, SHGM-V1, аробаи болдор, ароба |