D3-Logo e Inxhinierisë

D3 Engineering 2ASVZ-02 Design Core sensor radari me valë mm

D3-Engineering-2ASVZ-02-DesignCore-mmWave-Radar-Sensor-product-image

Informacioni i produktit

Specifikimet

  • Modeli: RS-6843AOP

Udhëzimet e përdorimit të produktit

HYRJE

Ky dokument përshkruan mënyrën e përdorimit të moduleve D3 Engineering Design Core® RS-1843AOP, RS-6843AOP dhe RS-6843AOPA me një dërrasë të vetme me sensorë valësh mm. Sensorët e përfshirë në këtë udhëzues integrimi kanë një faktor forme dhe ndërfaqe identike. Këtu është një përmbledhje e modeleve të ndryshme. Më shumë informacion mund të gjenden në fletën e të dhënave për pajisjen e dhënë.

Tabela 1. Modelet RS-x843AOP

Model Pajisja Brezi i frekuencës Modeli i antenës Kualifikimi (RFIC)
RS-1843AOP AWR1843AOP 77 GHz Azimuth i favorizuar AECQ-100
RS-6843AOP IWR6843AOP 60 GHz E balancuar Az/El N/A
RS-6843AOPA AWR6843AOP 60 GHz E balancuar Az/El AECQ-100

INTEGRIMI MEKANIK

Konsiderata termike dhe elektrike
Pllaka e sensorit duhet të evakuojë deri në 5 Watts për të shmangur mbinxehjen. Dizajni përfshin dy sipërfaqe që duhet të lidhen termikisht me një formë të ftohësit që është projektuar për të kryer këtë transferim. Këto janë në skajet anësore të tabelës ku janë vrimat e vidhave. Një sipërfaqe metalike e lëmuar duhet të kontaktojë pjesën e poshtme të tabelës nga buza afërsisht 0.125" nga brenda. Sipërfaqja mund të lehtësohet për të shmangur shkurtimin e tre zonave në fund. Mbi vizat ka maskë saldimi që siguron izolim, megjithatë në një mjedis me dridhje është më e sigurta të krijohet një zbrazëti mbi to. Figura 2 tregon vendndodhjet e zonave via.

D3-Engineering-2ASVZ-02-DesignCore-mmWave-Radar-Sensor- (1)

Orientimi i antenës
Duhet të theksohet se firmware-i i aplikacionit mund të funksionojë me çdo orientim të sensorit, por disa aplikacione të para-ndërtuara mund të marrin një orientim të caktuar. Ju lutemi verifikoni që orientimi i konfiguruar në softuer përputhet me vendosjen aktuale të sensorit.

Konsideratat e mbylljes dhe të Radomës
Është e mundur të krijohet një mbulesë mbi sensorin, por mbulesa duhet të duket e padukshme për radarin duke e bërë atë një shumëfish të gjysmës së gjatësisë valore në material. Më shumë për këtë mund të gjeni në seksionin 5 të shënimit të aplikimit të TI që gjendet këtu: https://www.ti.com/lit/an/spracg5/spracg5.pdf. D3 Engineering ofron shërbime konsulence mbi dizajnin Radome.

NDRYSHIMET

Ekziston vetëm një ndërfaqe për modulin RS-x843AOP, një kokë me 12 kunja. Titulli është Samtec P/N SLM-112-01-GS. Ka disa opsione çiftëzimi. Ju lutemi konsultohuni me Samtec për zgjidhje të ndryshme.

D3-Engineering-2ASVZ-02-DesignCore-mmWave-Radar-Sensor- (2)

Figura 3. Koka 12-Pin
Ju lutemi referojuni tabelës më poshtë për më shumë detaje mbi pikën kryesore të kokës. Ju lutemi vini re se shumica e I/O-ve mund të përdoren gjithashtu si I/O për qëllime të përgjithshme, në varësi të softuerit të ngarkuar. Këto janë shënuar me një yll.

Tabela 2. Lista e kunjave të kokës me 12 pin

Numri i pinit Numri i topit të pajisjes Sensori i drejtimit WRT Emri i sinjalit Funksioni / Funksionet e pinit të pajisjes Vëlltage Gama
1* C2 Input SPI_CS_1 Çipi SPI Zgjidhni GPIO_30 SPIA_CS_N
MUND_FD_TX
0 deri në 3.3 V
2* D2 Input SPI_CLK_1 Ora SPI GPIO_3 SPIA_CLK CAN_FD_RX
DSS_UART_TX
0 deri në 3.3 V
Numri i pinit Numri i topit të pajisjes Sensori i drejtimit WRT Emri i sinjalit Funksionet e funksionit / pin e pajisjes Vëlltage Gama
3* U12/F2 Input SYNC_IN SPI_MOSI_1 Hyrja e sinkronizimit

SPI kryesore jashtë dytësore në
GPIO_28, SYNC_IN, MSS_UARTB_RX, DMM_MUX_IN, SYNC_OUT
GPIO_19, SPIA_MOSI, CAN_FD_RX, DSS_UART_TX

0 deri në 3.3 V
4* M3/D1 Input ose Output AR_SOP_1 SYNC_OUT SPI_MISO_1 Hyrja e opsionit të nisjes Dalja e sinkronizimit SPI kryesore në dalje dytësore
SOP[1], GPIO_29, SYNC_OUT, DMM_MUX_IN, SPIB_CS_N_1, SPIB_CS_N_2
GPIO_20, SPIA_MISO, CAN_FD_TX
0 deri në 3.3 V
5* V10 Input AR_SOP_2 Hyrja e opsionit të nisjes, e lartë në program, e ulët për t'u ekzekutuar
SOP[2], GPIO_27, PMIC_CLKOUT, CHIRP_START, CHIRP_END, FRAME_START, EPWM1B, EPWM2A
0 deri në 3.3 V
6 N/A Prodhimi VDD_3V3 Prodhimi 3.3 volt 3.3 V
7 N/A Input VDD_5V0 Hyrja 5.0 volt 5.0 V
8 U11 Input dhe Output AR_RESET_N Rivendos RFIC NRESET 0 deri në 3.3 V
9 N/A Tokë DGND Vëlltage Kthimi 0 V
10 U16 Prodhimi UART_RS232_TX Konsola UART TX (shënim: jo nivelet RS-232)
GPIO_14, RS232_TX, MSS_UARTA_TX, MSS_UARTB_TX, BSS_UART_TX, CAN_FD_TX, I2C_SDA, EPWM1A, EPWM1B, NDMM_EN, EPWM2A
0 deri në 3.3 V
11 V16 Input UART_RS232_RX Konsola UART RX (shënim: jo nivelet RS-232)
GPIO_15, RS232_RX, MSS_UARTA_RX, BSS_UART_TX, MSS_UARTB_RX, CAN_FD_RX, I2C_SCL, EPWM2A, EPWM2B, EPWM3A
0 deri në 3.3 V
12 E2 Prodhimi UART_MSS_TX Të dhënat UART TX (shënim: jo nivelet RS-232)
GPIO_5, SPIB_CLK, MSS_UARTA_RX, MSS_UARTB_TX, BSS_UART_TX, CAN_FD_RX
0 deri në 3.3 V

SETUP

Sensori RS-x843AOP programohet, konfigurohet dhe niset nëpërmjet UART të konsolës.

Kërkesat

Programimi
Për të programuar, bordi duhet të rivendoset ose të aktivizohet me sinjalin AR_SOP_2 (pin 5) të mbajtur lart për skajin në rritje të rivendosjes. Në vijim të kësaj, përdorni një portë serike PC me një përshtatës RS-232 në TTL ose një port USB PC me pllakën e personalitetit USB AOP për të komunikuar me sensorin mbi kunjat 10 dhe 11. Sigurohuni që të ketë një lidhje tokësore me pllakën edhe nga përshtatësi. Përdorni programin Uni flash të TI për të programuar Flash-in e lidhur me RFIC. Aplikacioni demo gjendet brenda mm Wave SDK. Për shembullample: “C:\ti\mmwave_sdk_03_05_00_04\packages\ti\demo\xwr64xx\mmw\xwr64xxAOP_mmw_demo.bin”. D3 Engineering ofron gjithashtu shumë aplikacione të tjera të personalizuara.

Ekzekutimi i aplikacionit
Për të funksionuar, bordi duhet të rivendoset ose të aktivizohet me sinjalin AR_SOP_2 (pin 5) të hapur ose të mbajtur të ulët për skajin në rritje të rivendosjes. Pas kësaj, një host mund të komunikojë me linjën e komandës së sensorit. Nëse jeni duke përdorur një host me nivele RS-232, duhet të përdoret një përshtatës RS-232 në TTL. Linja e komandës varet nga programi i aplikacionit që funksionon, por nëse përdorni aplikacionin demonstrues të mmWave SDK, mund të gjeni dokumentacionin e linjës së komandës brenda instalimit të SDK-së. Ju gjithashtu mund të përdorni TI mm Wave Visualizer për të konfiguruar, ekzekutuar dhe monitoruar sensorin. Kjo mund të ekzekutohet si një web aplikacion ose të shkarkuar për përdorim lokal. Me aplikacionin standard demo, nxjerrja e të dhënave nga sensori ofrohet në pinin 12 (UART_MSS_TX). Formati i të dhënave përshkruhet brenda dokumentacionit për mm Wave SDK. Mund të shkruhen softuer të tjerë që kryejnë funksione të tjera dhe i përdorin pajisjet periferike ndryshe.

Tabela 3. Historia e rishikimit

Rishikim Data Përshkrimi
0.1 2021-02-19 Çështja fillestare
0.2 2021-02-19 U shtuan funksione të tjera pin dhe informacione për radomën dhe antenën
0.3 2022-09-27 Sqarime
0.4 2023-05-01 Shtim i Deklaratave FCC për RS-1843AOP
0.5 2024-01-20 Korrigjim i deklaratave FCC dhe ISED për RS-1843AOP
0.6 2024-06-07 Korrigjime të mëtejshme në deklaratat FCC dhe ISED për RS-1843AOP
0.7 2024-06-25 Shtimi i planit të testit të ndryshimit lejues të klasës 2 të miratimit modular
0.8 2024-07-18 Përsosja e informacionit të miratimit modular të kufizuar
0.9 2024-11-15 U shtua seksioni i pajtueshmërisë për RS-6843AOP

Njoftimet e pajtueshmërisë RS-6843AOP RF
Deklaratat e mëposhtme të emetimeve RF zbatohen ekskluzivisht për sensorin e radarit të modelit RS-6843AOP.

FCC dhe Etiketa e Identifikimit ISED
Pajisja RS-6843AOP është certifikuar se është në përputhje me FCC Pjesa 15 dhe ISED ICES-003. Për shkak të madhësisë së tij, ID-ja e kërkuar e FCC duke përfshirë kodin e përfituesit është përfshirë në këtë manual më poshtë.

ID FCC: 2ASVZ-02
Për shkak të madhësisë së tij, ID-ja e kërkuar IC duke përfshirë kodin e kompanisë është përfshirë në këtë manual më poshtë.

IC: 30644-02

Deklarata e Pajtueshmërisë së FCC

Kjo pajisje është testuar dhe është gjetur se përputhet me kufijtë për një pajisje dixhitale të Klasit A, në përputhje me pjesën 15 të Rregullave FCC. Këto kufizime janë krijuar për të siguruar mbrojtje të arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme kur pajisja operohet në një mjedis komercial. Kjo pajisje gjeneron, përdor dhe mund të rrezatojë energji radiofrekuence dhe, nëse nuk instalohet dhe përdoret në përputhje me manualin e udhëzimeve, mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme në komunikimet radio. Funksionimi i kësaj pajisjeje në një zonë banimi ka të ngjarë të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme në të cilin rast përdoruesi do t'i kërkohet të korrigjojë ndërhyrjen me shpenzimet e tij.

Kjo pajisje përputhet me Pjesën 15 të Rregullave të FCC. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:

  1. Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe
  2. Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar. Ju lutemi vini re se ndryshimet ose modifikimet që nuk janë miratuar shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të anulojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

Ndryshimet ose modifikimet që nuk miratohen shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të anulojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

Deklarata e ekspozimit të FCC RF
Kjo pajisje përputhet me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit FCC të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar. Ky transmetues nuk duhet të jetë i vendosur ose të funksionojë në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër. Për të shmangur mundësinë e tejkalimit të kufijve të ekspozimit ndaj frekuencës së radios FCC, kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret me një distancë minimale 20 cm (7.9 in) midis antenës dhe trupit tuaj gjatë funksionimit normal. Përdoruesit duhet të ndjekin udhëzimet specifike të funksionimit për të përmbushur përputhshmërinë e ekspozimit ndaj RF.

Mohim përgjegjësie për mosndërhyrjen e ISED
Kjo pajisje përmban transmetues/marrës të përjashtuar nga licenca që përputhen me RSS-të e Kanadasë të përjashtuar nga licenca për Inovacionin, Shkencën dhe Zhvillimin Ekonomik.

Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:

  1. Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje.
  2. Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar të pajisjes.

Kjo pajisje përputhet me specifikimet kanadeze ICES-003 të Klasit A. KANE ICES-003(A) / NMB-003 (A).

Deklarata e ekspozimit ISED RF
Kjo pajisje përputhet me kufijtë e ekspozimit ndaj rrezatimit ISED RSS-102 të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar. Kjo pajisje duhet të instalohet dhe të përdoret me një distancë minimale 20 cm (7.9 inç) midis radiatorit dhe çdo pjese të trupit tuaj. Ky transmetues nuk duhet të jetë i vendosur ose të funksionojë në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.

Operacion në natyrë
Funksionimi i synuar i kësaj pajisjeje është vetëm jashtë.

Njoftim për miratimin modular të FCC dhe ISED
Ky modul u miratua sipas një miratimi modular të kufizuar dhe për shkak se moduli nuk ka mbrojtje, njëri host tjetër i cili nuk është identik në ndërtim/material/konfigurim do të duhej të shtohej përmes një ndryshimi lejues të klasës II me vlerësimin e duhur sipas procedurave C2PC. Ky seksion ofron udhëzime për integrimin e modulit sipas KDB 996369 D03.

Lista e Rregullave të Zbatueshme
Shih seksionin 1.2.

Përmbledhje e kushteve specifike të përdorimit operativ
Ky transmetues modular është miratuar për përdorim vetëm me konfigurime specifike të antenës, kabllove dhe fuqisë dalëse që janë testuar dhe miratuar nga prodhuesi (D3). Ndryshimet në radio, sistemin e antenës ose fuqinë dalëse, që nuk janë specifikuar në mënyrë eksplicite nga prodhuesi, nuk lejohen dhe mund ta bëjnë radion të mos jetë në përputhje me autoritetet rregullatore në fuqi.

Procedurat e kufizuara të modulit
Shihni pjesën e mbetur të këtij udhëzuesi integrimi dhe seksionin 1.8.

Dizajni i gjurmës së antenave
Nuk ka dispozita për antenat e jashtme të gjurmës.

Kushtet e ekspozimit ndaj RF
Shih seksionin 1.3.

Antenat
Kjo pajisje përdor një antenë të integruar e cila është i vetmi konfigurim i miratuar për përdorim. Ndryshimet ose modifikimet që nuk miratohen shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të anulojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

Informacioni i etiketës dhe përputhshmërisë
Produkti përfundimtar duhet të ketë një etiketë fizike ose do të përdorë etiketimin elektronik sipas KDB 784748 D01 dhe KDB 784748 duke deklaruar: "Përmban modulin e transmetuesit FCC ID: 2ASVZ-02, IC: 30644-02" ose "Përmban ID FCC-2, 02ASVZ IC: 30644-02”.

Informacion mbi mënyrat e testimit dhe kërkesat shtesë të testimit
Shih seksionin 1.8.

Testimi Shtesë, Pjesa 15 Nën-Pjesa B Mohim përgjegjësie
Ky transmetues modular është i autorizuar vetëm nga FCC për pjesët e rregullave specifike të listuara në grant dhe prodhuesi i produktit pritës është përgjegjës për pajtueshmërinë me çdo rregull tjetër të FCC që zbatohet për hostin që nuk mbulohet nga dhënia e certifikimit të transmetuesit modular. Produkti pritës përfundimtar ende kërkon testimin e përputhshmërisë së pjesës 15 të nënpjesës B me transmetuesin modular të instaluar.

Konsideratat e IKE
Ndërsa u zbulua se ky modul kalon vetëm emetimet EMI, duhet pasur kujdes kur përdoret me burime shtesë RF për të parandaluar përzierjen e produkteve. Praktikat më të mira të projektimit duhet të përdoren në lidhje me projektimin elektrik dhe mekanik për të shmangur krijimin e produkteve të përzierjes dhe për të përmbajtur/mbrojtur çdo emetim shtesë të EMI. Një prodhuesi pritës rekomandohet të përdorë Udhëzuesin e Integrimit të Modulit D04 që rekomandon si "praktikë më të mirë" testimin dhe vlerësimin e inxhinierisë së dizajnit RF në rast se ndërveprimet jolineare krijojnë kufij shtesë të papajtueshëm për shkak të vendosjes së modulit në komponentët ose vetitë e hostit. Ky modul nuk shitet veçmas dhe nuk është i instaluar në asnjë host, përveç përfituesit të grantit të këtij certifikimi modular (Define Design Deploy Corp.). Në rast se moduli do të integrohet në hoste të tjerë jo-identikë të Define Design Deploy Corp. në të ardhmen, ne do ta zgjerojmë LMA-në për të përfshirë hostet e rinj pas një vlerësimi të duhur të rregullave të FCC.

Plani i testit të ndryshimit lejues të klasës 2
Ky modul është i kufizuar në hostin specifik të Define Design Deploy Corp, Modeli: RS-6843AOPC. Kur ky modul do të përdoret në një pajisje fundore me një lloj pritës të ndryshëm, pajisja fundore duhet të testohet për t'u siguruar që pajtueshmëria është ruajtur dhe rezultatet duhet të dorëzohen nga Define Design Deploy Corp. dba D3 si një ndryshim lejues i klasës 2. Për të kryer testimin, në rastin më të keq chirp profile duhet të kodohet në firmware ose të futet në portën e komandës UART për të filluar funksionimin siç tregohet në Figurën 1 më poshtë.

D3-Engineering-2ASVZ-02-DesignCore-mmWave-Radar-Sensor- 3

Pasi të aktivizohet ky konfigurim, vazhdoni të testoni përputhshmërinë me specifikimet e aplikueshme të agjencisë siç përshkruhet më poshtë.

Objektivi i testit: Verifikoni emetimet elektromagnetike të produktit.

Specifikimet:

  • Transmetoni fuqinë dalëse sipas FCC Pjesa 15.255(c), me kufij 20 dBm EIRP.
  • Emetimet e padëshiruara të rreme sipas FCC Pjesa 15.255(d), me kufij nën 40 GHz sipas FCC 15.209 brenda brezave të listuar në FCC 15.205 dhe kufi prej 85 dBμV/m @ 3 m mbi 40 GHz

Konfigurimi

  • Vendoseni produktin në platformën e kthesës brenda dhomës anekoike.
  • Vendoseni antenën matëse në shtyllën e antenës në një distancë prej 3 metrash nga produkti.
  • Që transmetuesi i grupit të fuqisë themelore të funksionojë në modalitetin e vazhdueshëm me fuqinë totale më të lartë dhe densitetin spektral të fuqisë më të lartë për të konfirmuar pajtueshmërinë e vazhdueshme.
  • Për pajtueshmërinë me skajin e brezit, vendosni transmetuesin të funksionojë në modalitetin e vazhdueshëm në gjerësinë më të gjerë dhe më të ngushtë të brezit për lloj modulimi.
  • Për emetimet e rreme të rreme deri në 200 GHz duhet të testohen tre parametrat e mëposhtëm:
    • Gjerësia e brezit më të gjerë,
    • Fuqia më e lartë agregate, dhe
    • Dendësia spektrale më e lartë e fuqisë.
  • Nëse sipas raportit fillestar të testit të modulit të radios, këto kushte nuk kombinohen të gjitha në të njëjtin modalitet, atëherë duhet të testohen mënyra të shumta: vendoseni transmetuesin të funksionojë në modalitetin e vazhdueshëm në kanalet e ulëta, të mesme dhe të larta me të gjitha modulimet e mbështetura, shpejtësitë e të dhënave dhe gjerësia e brezit të kanalit derisa të jenë testuar dhe konfirmuar mënyrat me këto tre parametra.

Rrotullimi dhe ngritja:

  • Rrotulloni platformën e kthesës 360 gradë.
  • Ngrini gradualisht antenën nga 1 në 4 metra.
  • Qëllimi: Maksimizimi i emetimeve dhe verifikimi i përputhshmërisë me kufijtë kuazi-pik nën 1 GHz dhe kufijtë e pikut/mesatar mbi 1 GHz; dhe krahasoni me kufijtë e duhur.

Skanimet e frekuencës:

  • Skanimi fillestar: Frekuenca e mbulimit varion nga 30 MHz në 1 GHz.
  • Skanimi i mëvonshëm: Ndryshoni konfigurimin e matjes për matje mbi 1 GHz.

Verifikimi:

  • Verifikoni nivelet themelore të emetimeve, sipas Pjesës 15.255(c)(2)(iii) të FCC brenda brezit të kalimit 60–64 GHz.
  • Kontrolloni harmonikat sipas FCC Pjesa 15.255(d).

Skanime të zgjeruara:

  • Vazhdo skanimin për diapazonin e frekuencave:
  • 1–18 GHz
  • 18–40 GHz
  • 40–200 GHz

Emetimet e rreme:

  • Verifiko kundrejt kufijve kuazi-pik, pikut dhe mesatar.

RS-6843AOP RF Njoftimet Speciale të Pajtueshmërisë
Deklaratat e mëposhtme të emetimeve RF zbatohen ekskluzivisht për sensorin e radarit të modelit RS-6843AOP.

Deklarata e Pajtueshmërisë së FCC

CFR 47 Pjesa 15.255 Deklaratë:

Kufizimet për përdorim janë si më poshtë:

  • Gjeneral. Operacioni sipas dispozitave të këtij seksioni nuk lejohet për pajisjet e përdorura në satelitë.
  • Operacioni në avion. Operacioni në avion lejohet në kushtet e mëposhtme:
    1. Kur avioni është në tokë.
    2. Ndërsa në ajër, vetëm në rrjetet e mbyllura ekskluzive të komunikimit në bord brenda avionit, me përjashtimet e mëposhtme:
      1. Pajisjet nuk duhet të përdoren në aplikacionet e komunikimit me valë avionike (WAIC) ku sensorë të jashtëm strukturorë ose kamera të jashtme janë montuar në pjesën e jashtme të strukturës së avionit.
      2. Përveçse siç lejohet në paragrafin (b)(3) të këtij seksioni, pajisjet nuk duhet të përdoren në avionë ku ka pak dobësim të sinjaleve RF nga trupi/fusela e avionit.
      3. Pajisjet e sensorëve/radarëve të shqetësimit në terren mund të funksionojnë vetëm në brezin e frekuencës 59.3-71.0 GHz ndërsa janë të instaluara në pajisjet elektronike portative personale të pasagjerëve (p.sh. telefonat inteligjentë, tabletët) dhe duhet të jenë në përputhje me paragrafin (b)(2)(i) të këtij seksioni dhe kërkesat përkatëse të paragrafëve (c)(2) deri në (c)(4) të këtij seksioni.
    3. Sensorët e shqetësimit në terren/pajisjet e radarit të vendosura në avionë pa pilot mund të funksionojnë brenda brezit të frekuencës 60-64 GHz, me kusht që transmetuesi të mos kalojë 20 dBm kulmin EIRP. Shuma e ndërprerjeve të vazhdueshme të transmetuesit prej të paktën dy milisekonda duhet të jetë e barabartë me të paktën 16.5 milisekonda brenda çdo intervali të vazhdueshëm prej 33 milisekonda. Operacioni do të kufizohet në një maksimum prej 121.92 metrash (400 këmbë) mbi nivelin e tokës.

Deklarata e Pajtueshmërisë ISED
Sipas RSS-210 Aneksit J, pajisjet e certifikuara sipas kësaj shtojce nuk lejohen të përdoren në satelitë.

Pajisjet e përdorura në avion lejohen në kushtet e mëposhtme:

  • Përveç siç lejohet në J.2(b), pajisjet duhet të përdoren vetëm kur avioni është në tokë.
  • Pajisjet e përdorura gjatë fluturimit janë subjekt i kufizimeve të mëposhtme:
    1. Ato do të përdoren brenda rrjeteve të mbyllura, ekskluzive në bord, të komunikimit brenda avionit
    2. Ato nuk duhet të përdoren në aplikacionet e komunikimit intrakomunikues të avionikës me valë (WAIC) ku sensorë të jashtëm strukturorë ose kamera të jashtme janë montuar në pjesën e jashtme të strukturës së avionit
    3. Ato nuk duhet të përdoren në aeroplanët e pajisur me një trup/abof që siguron pak ose aspak dobësim të RF, përveç kur instalohen në mjete ajrore pa pilot (UAV) dhe janë në përputhje me J.2(d)
    4. Pajisjet që funksionojnë në brezin 59.3-71.0 GHz nuk do të përdoren përveç nëse plotësojnë të gjitha kushtet e mëposhtme:
      1. Ata janë FDS
      2. Ato janë të instaluara brenda pajisjeve elektronike portative personale
      3. Ato përputhen me kërkesat përkatëse në J.3.2(a), J.3.2(b) dhe J.3.2(c)
  • Manualet e përdorimit të pajisjeve duhet të përfshijnë tekstin që tregon kufizimet e paraqitura në J.2(a) dhe J.2(b).
  • Pajisjet FDS të vendosura në UAV duhet të jenë në përputhje me të gjitha kushtet e mëposhtme:
    1. Ata operojnë në brezin 60-64 GHz
    2. UAV-të e kufizojnë funksionimin e tyre në lartësi në rregulloret e vendosura nga Transport Canada (p.sh. lartësitë nën 122 metra mbi tokë)
    3. Ato përputhen me J.3.2(d)

E drejta e autorit © 2024 D3 Engineering

Pyetjet e bëra më shpesh (FAQ)

  • Pyetje: Cila është ID-ja FCC për modelin RS-6843AOP?
    Përgjigje: ID-ja e FCC për këtë model është 2ASVZ-02.
  • Pyetje: Cilat janë standardet e pajtueshmërisë për radarin RS-6843AOP sensor?
    A: Sensori përputhet me FCC Pjesa 15 dhe rregulloret ISED ICES-003.

Dokumentet / Burimet

D3 Engineering 2ASVZ-02 Design Core sensor radari me valë mm [pdfUdhëzuesi i instalimit
2ASVZ-02, 2ASVZ02, 2ASVZ-02 Design Core mm Sensori i radarit me valë, 2ASVZ-02, Sensori i radarit me valë të valëve mm, Sensori i radarit të valëve mm, Sensori i radarit, sensori

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *