AT-T-logotipo

AT T AP-A Saiba mais sobre bateria reserva

AT-T-AP-A-Saiba-sobre-produto-de-backup-de-bateria

Guia de instalação e usuário

Assista ao vídeo AT&T Phone – Configuração avançada em att.com/apasupport. O AT&T Phone – Advanced (AP-A) não usa as tomadas de parede do seu telefone residencial. Antes de começar a configuração, desconecte seu(s) telefone(s) existente(s) da(s) tomada(s) de parede do telefone.

AVISO: NUNCA conecte o cabo telefônico AP-A à tomada do telefone residencial. Fazer isso pode causar curtos-circuitos e/ou danificar a fiação doméstica ou o dispositivo AP-A.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-1

Escolha a opção de configuração 1 ou a opção de configuração 2

OPÇÃO DE CONFIGURAÇÃO 1: CELULAR
É recomendado colocar o dispositivo AP-A perto de uma janela ou parede externa (para garantir a melhor conexão celular). Siga as instruções de configuração.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-2

OPÇÃO DE CONFIGURAÇÃO 2: INTERNET BANDA LARGA DOMÉSTICA Escolha esta opção se:

  • Você tem Internet de banda larga doméstica e seu modem de Internet de banda larga doméstico está em um local conveniente (não em um armário ou porão, etc.).
  • Com esta opção de configuração, enquanto seu dispositivo AP-A receber um sinal de celular da AT&T, o dispositivo AP-A usará a conexão de celular na maior parte do tempo, ele alternará automaticamente para internet de banda larga se sua conexão de celular cair. Siga as instruções de configuração.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-3

Opção de configuração 1

CELULAR: Selecione o local para seu dispositivo AP-A no primeiro ou segundo andar, perto de uma janela ou parede externa (para garantir a melhor conexão celular).

  1. Retire o dispositivo AP-A da caixa.
  2. Insira cada antena na parte superior do dispositivo e gire no sentido horário para fixá-las.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-4
  3. Como você não está conectando o dispositivo AP-A à banda larga doméstica, você pode pular esta etapa. Você não precisará usar o cabo Ethernet incluído em sua caixa.
  4. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à porta de entrada POWER na parte traseira do dispositivo AP-A e a outra extremidade a uma tomada de parede.
    • AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-5Verifique o indicador de intensidade do sinal celular na parte frontal do dispositivo AP-A (pode levar até 5 minutos após a inicialização). A intensidade do sinal pode variar em diferentes partes da sua casa, portanto, pode ser necessário verificar vários locais da sua casa para obter o sinal mais forte. Se você não vir duas ou mais barras verdes de intensidade do sinal, mova o AP-A para um andar mais alto (e/ou mais próximo de uma janela).
    • AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-6Após o indicador de entrada telefônica nº 1 ficar verde sólido (pode levar até 10 minutos após a inicialização), conecte um cabo telefônico entre seu telefone e a entrada telefônica nº 1 na parte traseira do dispositivo AP-A. Se o seu serviço AP-A usará números de telefone existentes do seu serviço telefônico anterior, ligue para 877.377.0016 para concluir a(s) transferência(s) de número de telefone para o AP-A. Com esta opção de configuração, o AP-A usará apenas a conexão celular da AT&T. Qualquer interrupção no seu serviço celular da AT&T pode resultar na interrupção do seu serviço telefônico AP-A. Veja instruções de configuração adicionais.

Opção de configuração 2

INTERNET BANDA LARGA DOMÉSTICA: Selecione o local para seu dispositivo AP-A próximo ao seu modem de internet de banda larga.

  1. Retire o dispositivo AP-A da caixa.
  2. Insira cada antena na parte superior do dispositivo e gire no sentido horário para fixá-las.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-7
  3. Conecte a extremidade vermelha do cabo Ethernet à porta WAN vermelha na parte traseira do dispositivo AP-A e a extremidade amarela a uma das portas LAN (geralmente amarela) no seu modem/roteador de Internet de banda larga.
  4. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à porta de entrada POWER na parte traseira do dispositivo AP-A e a outra extremidade a uma tomada de parede.
    • AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-8Verifique o indicador de intensidade do sinal celular na parte frontal do dispositivo AP-A (pode levar até 5 minutos após a inicialização). A intensidade do sinal pode variar em diferentes partes da sua casa. Se você não vir duas ou mais barras verdes de intensidade do sinal, pode ser necessário mover o AP-A para um andar mais alto (e/ou mais próximo de uma janela) para que o dispositivo AP-A possa usar a conexão celular para completar suas chamadas em um power outage ou internet banda larga outage. Com esta opção de configuração, se o seu dispositivo AP-A não receber um sinal de celular AT&T, o AP-A usará apenas sua internet banda larga e não mudará para celular se sua internet banda larga cair. Neste cenário, qualquer interrupção no seu serviço de Internet de banda larga – incluindo um corte de energiatage—pode resultar na interrupção do serviço telefônico AP-A. Sem um sinal de celular AT&T, talvez você não consiga fazer chamadas, incluindo chamadas de emergência para o 911.
    • AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-9Após o indicador de entrada telefônica nº 1 ficar verde sólido (pode levar até 10 minutos após a inicialização), conecte um cabo telefônico entre seu telefone e a entrada telefônica nº 1 na parte traseira do dispositivo AP-A. Se o seu serviço AP-A usará números de telefone existentes que você tinha anteriormente, ligue para 877.377.00a16 para concluir a(s) transferência(s) de número(s) de telefone para o AP-A. Veja instruções de configuração adicionais.

OBSERVAÇÃO: Com esta opção de configuração, enquanto seu dispositivo AP-A receber um sinal de celular da AT&T, ele usará a conexão de celular na maior parte do tempo e mudará automaticamente para banda larga se sua conexão de celular cair.

Instruções adicionais de configuração

AVISO: NUNCA conecte o cabo telefônico AP-A na tomada de telefone residencial. Isso pode causar curtos-circuitos elétricos e/ou danificar a fiação da sua casa ou o dispositivo AP-A. Se você quiser usar a fiação telefônica residencial existente com o dispositivo AP-A, ligue para 1.844.357.4784 e selecione a opção 2 para agendar uma instalação profissional com um de nossos técnicos. Pode haver uma cobrança para um técnico instalar o AP-A em sua casa.

Como posso encontrar o melhor sinal de celular?
A intensidade do sinal pode variar em diferentes partes da sua casa. Se você não vir duas ou mais barras verdes de intensidade do sinal na parte frontal do dispositivo AP-A, em uma fonte de alimentaçãotage ou banda larga outage pode ser necessário mover o AP-A para um andar mais alto (e/ou mais próximo de uma janela).

Como faço para gerenciar minhas linhas telefônicas, fax e alarme?
Seu Resumo de Atendimento ao Cliente indica quantas linhas telefônicas você solicitou. Se você solicitou mais de uma linha telefônica AP-A, suas linhas telefônicas serão atribuídas às tomadas telefônicas na parte traseira do dispositivo AP-A na seguinte ordem, usando os números mostrados ao lado de cada tomada telefônica no AP-A dispositivo:

  • As linhas telefônicas são as primeiras (se houver)
  • Em seguida, qualquer linha de fax
  • Então qualquer linha(s) de alarme
  • E finalmente, qualquer linha(s) de modem

Para descobrir quais números de telefone são atribuídos a quais tomadas telefônicas AP-A, conecte um telefone em cada tomada telefônica AP-A e use um telefone diferente para fazer uma chamada para cada número de telefone AP-A, ou ligue para o Atendimento ao Cliente da AT&T em 1.844.357.4784. Para testar uma linha de fax, uma máquina de fax deve ser conectada à tomada telefônica AP-A apropriada. Entre em contato com sua empresa de alarmes para conectar quaisquer linhas de alarme.

Posso usar vários aparelhos para a mesma linha telefônica?
Se você quiser vários aparelhos para a mesma linha telefônica em toda a sua casa, use um sistema de telefone sem fio que inclua vários aparelhos. Qualquer sistema de telefone sem fio padrão deve ser compatível, desde que a estação base esteja conectada à tomada de telefone correta no dispositivo AP-A. LEMBRE-SE: NUNCA conecte o dispositivo AP-A em nenhuma tomada de telefone na parede da sua casa. Se você não tiver uma tomada elétrica disponível para conectar o dispositivo AP-A, um protetor contra surtos é recomendado.

Para quem devo ligar para pedir ajuda?
Ligue para o Atendimento ao Cliente da AT&T em 1.844.357.4784 para obter assistência com seu serviço AT&T Phone-Advanced. AVISO 911: ANTES DE MOVER ESTE DISPOSITIVO AT&T PHONE – ADVANCED PARA UM NOVO ENDEREÇO, LIGUE PARA A AT&T EM 1.844.357.4784, OU SEU SERVIÇO 911 PODE NÃO FUNCIONAR CORRETAMENTE. Você deve manter o endereço registrado deste dispositivo atualizado para garantir que um operador do 911 receba suas informações de localização corretas. Quando uma chamada para o 911 é feita, você pode ter que fornecer seu endereço de localização ao operador do 911. Caso contrário, a assistência 911 pode ser enviada para o local errado. Se você mover este dispositivo para outro endereço sem primeiro entrar em contato com a AT&T, seu serviço AT&T Phone – Advanced pode ser suspenso.

Usando seu dispositivo AP-A

Os recursos de chamada estão disponíveis apenas em linhas de voz (não em linhas de fax ou dados).

Chamada de três vias

  1. Durante uma chamada existente, pressione a tecla Flash (ou Talk) em seu telefone para colocar a primeira pessoa em espera.
  2. Quando ouvir o tom de discagem, disque o número da segunda pessoa (espere até quatro segundos).
  3. Quando a segunda parte atender, pressione a tecla Flash (ou Talk) novamente para concluir a conexão de três vias.
  4. Se a segunda parte não atender, pressione a tecla Flash (ou Talk) para encerrar a conexão e retornar à primeira parte.

Chamada em espera
Você ouvirá dois tons se alguém ligar enquanto você já estiver em uma chamada.

  1. Para reter a chamada atual e aceitar a chamada em espera, pressione a tecla Flash (ou Talk).
  2. Pressione a tecla Flash (ou Talk) a qualquer momento para alternar entre as chamadas.

Recursos de chamada
Para usar um dos seguintes recursos de chamada, disque o código estrela ao ouvir o tom de discagem. Para encaminhamento de chamadas, disque o número de 10 dígitos para o qual deseja encaminhar as chamadas recebidas, onde você verá .

Recurso Nome Recurso Descrição Código Estelar
Todo o encaminhamento de chamadas – ativado Encaminhar todas as chamadas recebidas *72 #
Todos os encaminhamentos de chamadas – desativados Pare de encaminhar todas as chamadas recebidas *73#
Encaminhamento de chamadas ocupadas – ativado Encaminhar chamadas recebidas quando sua linha estiver ocupada *90 #
Encaminhamento de chamadas ocupadas – desativado Pare de encaminhar chamadas recebidas quando sua linha estiver ocupada *91#
Encaminhamento de chamada sem resposta – ativado Encaminhar chamadas recebidas quando sua linha não estiver ocupada *92 #
Encaminhamento de chamadas sem resposta – Desligado Pare de encaminhar chamadas recebidas quando sua linha não estiver ocupada *93#
Bloqueio de chamadas anônimas – ativado Bloquear chamadas recebidas anônimas *77#
Bloqueio de chamadas anônimas – desativado Pare de bloquear chamadas recebidas anônimas *87#
Não perturbe – ativado Chamadores recebidos ouvem sinal de ocupado; seu telefone não toca *78#
Não perturbe – desligado Chamadas recebidas tocam seu telefone *79#
Bloqueio de identificação de chamadas (chamada única) Impedir que seu nome e número apareçam no telefone da pessoa chamada, por chamada *67#
Desbloqueio de identificador de chamadas (chamada única) Se você tiver um bloqueio permanente do identificador de chamadas, torne-o público por chamada discando *82# antes da chamada *82#
Chamada em espera – ativada Você ouvirá tons de chamada em espera se alguém ligar para você enquanto você estiver em uma chamada *370#
Chamada em espera – Desligado Você não ouvirá tons de chamada em espera se alguém ligar para você enquanto estiver em uma chamada *371#

Usando seu dispositivo AP-A continua

Notas

  • Para fazer uma chamada, disque 1 + código de área + número, como 1.844.357.4784.
  • AP-A não fornece serviço de correio de voz.
  • AP-A requer um telefone de tom. Telefones rotativos ou de discagem por pulso não são suportados.
  • O AP-A não pode ser usado para fazer chamadas a cobrar, assistidas por telefonista ou de discagem direta (por exemplo, 500-XXXX).
  • O dispositivo AP-A não suporta mensagens de texto ou serviços de mensagens multimídia (MMS).

Poder Outages
O AP-A tem uma bateria interna com tempo de espera de até 24 horas, dependendo de fatores ambientais. Atenção: durante uma queda de energiatage você precisará de um telefone com fio padrão que não exija energia externa para funcionar para fazer todas as chamadas, incluindo 911.

Internet banda larga residencial outages
Se você depende inteiramente de uma conexão doméstica de Internet de banda larga (ou seja, o indicador de intensidade do celular AP-A está desligado, indicando que não há sinal de celular), a interrupção da Internet de banda larga doméstica interromperá o serviço telefônico AP-A. O serviço AP-A pode ser restaurado de forma limitada se você mover o dispositivo AP-A para um andar mais alto e/ou mais próximo de uma janela e localizar um sinal de celular forte o suficiente.

Fiação doméstica
NUNCA conecte o dispositivo AP-A a uma tomada telefônica na sua casa. Isso pode danificar o dispositivo e/ou a fiação da sua casa. Também pode causar um incêndio. Para obter assistência com a fiação da sua casa existente ou tomadas com AP-A, ligue para 1.844.357.4784 para agendar uma instalação profissional.

Suporte de conexão adicional
Se você precisar de suporte adicional para conectar seu fax, alarme, monitoramento médico ou outra conexão ao dispositivo AP-A, ligue para o AT&T Customer Care em 1.844.357.4784. Sempre confirme com seu serviço de alarme, médico ou outro serviço de monitoramento para garantir que os serviços estejam funcionando corretamente.

Bateria e acesso SIM
Para acessar a bateria e o cartão SIM, insira duas moedas de 1.844.357.4784 centavos nos dois slots na parte inferior do dispositivo e gire no sentido anti-horário. Para solicitar uma bateria de substituição, ligue para XNUMX.AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-10

Luzes indicadoras

AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-11 AT-T-AP-A-Aprenda-sobre-bateria-backup-fig-12

2023 Propriedade Intelectual da AT&T. Todos os direitos reservados. AT&T, o logotipo da AT&T e todas as outras marcas da AT&T aqui contidas são marcas comerciais da AT&T Intellectual Property e/ou empresas afiliadas da AT&T. Todas as outras marcas são propriedade de seus respectivos donos.

Documentos / Recursos

AT T AP-A Saiba mais sobre bateria reserva [pdf] Guia do Usuário
AP-A Saiba mais sobre bateria de reserva, AP-A, Saiba mais sobre bateria de reserva, Sobre bateria de reserva, Bateria de reserva, Backup

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *