AT T AP-A En savoir plus sur la batterie de secours
Guide d'installation et d'utilisation
Regardez la vidéo AT&T Phone – Configuration avancée sur att.com/apasupport. Le service AT&T Phone – Advanced (AP-A) n'utilise pas les prises téléphoniques murales de votre domicile. Avant de commencer la configuration, débranchez votre ou vos téléphones existants des prises téléphoniques murales.
AVERTISSEMENT: NE branchez JAMAIS le câble téléphonique AP-A dans la prise murale de votre téléphone résidentiel. Cela pourrait provoquer des courts-circuits électriques et/ou endommager le câblage de votre maison ou l'appareil AP-A.
Choisissez l'option de configuration 1 ou l'option de configuration 2
OPTION DE CONFIGURATION 1 : CELLULAIRE
Il est recommandé de placer l'appareil AP-A près d'une fenêtre ou d'un mur extérieur (pour garantir la meilleure connexion cellulaire). Suivez les instructions d'installation.
OPTION DE CONFIGURATION 2: INTERNET HAUT DÉBIT DOMESTIQUE Choisissez cette option si :
- Vous disposez d'un accès Internet haut débit à domicile et votre modem Internet haut débit domestique se trouve dans un endroit pratique (pas dans un placard ou un sous-sol, etc.).
- Avec cette option de configuration, tant que votre appareil AP-A reçoit un signal cellulaire AT&T, l'appareil AP-A utilisera la connexion cellulaire la plupart du temps. Il basculera automatiquement vers Internet haut débit si votre connexion cellulaire tombe en panne. Suivez les instructions de configuration.
Option de configuration 1
CELLULAIRE:Sélectionnez l’emplacement de votre appareil AP-A au premier ou au deuxième étage près d’une fenêtre ou d’un mur extérieur (pour garantir la meilleure connexion cellulaire).
- Sortez l'appareil AP-A de la boîte.
- Insérez chaque antenne en haut de l'appareil et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer.
- Puisque vous ne connectez pas l'appareil AP-A au haut débit domestique, vous pouvez ignorer cette étape. Vous n'aurez pas besoin d'utiliser le cordon Ethernet inclus dans votre boîte.
- Connectez une extrémité du câble d'alimentation au port d'entrée POWER à l'arrière de l'appareil AP-A et l'autre extrémité à une prise murale.
Vérifiez l'indicateur de force du signal cellulaire à l'avant de l'appareil AP-A (cela peut prendre jusqu'à 5 minutes après la mise sous tension initiale). La force du signal peut varier selon les parties de votre maison, vous devrez donc peut-être vérifier plusieurs endroits de votre maison pour trouver le signal le plus fort. Si vous ne voyez pas deux barres vertes ou plus indiquant la force du signal, déplacez l'AP-A vers un étage supérieur (et/ou plus près d'une fenêtre).
Une fois que le voyant de la prise téléphonique n°1 est vert fixe (cela peut prendre jusqu'à 10 minutes après la mise sous tension initiale), connectez un câble téléphonique entre votre téléphone et la prise téléphonique n°1 à l'arrière de l'appareil AP-A. Si votre service AP-A utilise des numéros de téléphone existants de votre ancien service téléphonique, appelez le 877.377.0016 pour effectuer le transfert des numéros de téléphone vers AP-A. Avec cette option de configuration, l'AP-A utilisera uniquement la connexion cellulaire AT&T. Toute interruption de votre service cellulaire AT&T peut entraîner l'interruption de votre service téléphonique AP-A. Voir les instructions de configuration supplémentaires.
Option de configuration 2
INTERNET HAUT DÉBIT DOMESTIQUE : Sélectionnez l’emplacement de votre appareil AP-A à proximité de votre modem Internet haut débit.
- Sortez l'appareil AP-A de la boîte.
- Insérez chaque antenne en haut de l'appareil et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer.
- Connectez l'extrémité rouge du câble Ethernet au port WAN rouge à l'arrière de l'appareil AP-A et l'extrémité jaune à l'un des ports LAN (généralement jaune) de votre modem/routeur Internet haut débit.
- Connectez une extrémité du câble d'alimentation au port d'entrée POWER à l'arrière de l'appareil AP-A et l'autre extrémité à une prise murale.
Vérifiez l'indicateur de force du signal cellulaire à l'avant de l'appareil AP-A (cela peut prendre jusqu'à 5 minutes après la mise sous tension initiale). La force du signal peut varier selon les parties de votre maison. Si vous ne voyez pas deux barres vertes ou plus indiquant la force du signal, vous devrez peut-être déplacer l'AP-A vers un étage supérieur (et/ou plus près d'une fenêtre) afin que l'appareil AP-A puisse utiliser la connexion cellulaire pour terminer vos appels dans un pouvoir outage ou internet haut débit outage. Avec cette option de configuration, si votre appareil AP-A ne reçoit pas de signal cellulaire AT&T, AP-A utilisera uniquement votre Internet haut débit et ne passera pas au cellulaire si votre Internet haut débit tombe en panne. Dans ce scénario, toute interruption de votre service Internet haut débit, y compris une coupure de couranttage—peut entraîner l'interruption de votre service téléphonique AP-A. Sans signal cellulaire AT&T, vous ne pourrez peut-être pas passer d'appels, y compris les appels d'urgence 911.
Une fois que le voyant de la prise téléphonique n°1 est vert fixe (cela peut prendre jusqu'à 10 minutes après la mise sous tension initiale), connectez un câble téléphonique entre votre téléphone et la prise téléphonique n°1 à l'arrière de l'appareil AP-A. Si votre service AP-A utilise des numéros de téléphone existants que vous aviez précédemment, appelez le 877.377.00a16 pour terminer le transfert des numéros de téléphone vers AP-A. Voir les instructions de configuration supplémentaires.
NOTE: Avec cette option de configuration, tant que votre appareil AP-A reçoit un signal cellulaire AT&T, l'appareil AP-A utilisera la connexion cellulaire la plupart du temps et passera automatiquement au haut débit si votre connexion cellulaire tombe en panne.
Instructions de configuration supplémentaires
AVERTISSEMENT: NE BRANCHEZ JAMAIS le câble téléphonique AP-A dans la prise téléphonique murale de votre domicile. Cela pourrait provoquer des courts-circuits électriques et/ou endommager le câblage de votre domicile ou l'appareil AP-A. Si vous souhaitez utiliser votre câblage téléphonique existant avec l'appareil AP-A, veuillez appeler le 1.844.357.4784 et sélectionner l'option 2 pour planifier une installation professionnelle avec l'un de nos techniciens. Des frais peuvent être facturés pour l'installation de l'AP-A par un technicien à votre domicile.
Comment puis-je trouver le meilleur signal cellulaire ?
La force du signal peut varier selon les parties de votre maison. Si vous ne voyez pas au moins deux barres vertes indiquant la force du signal à l'avant de l'appareil AP-A, dans une zone d'alimentationtage ou haut débit outagVous devrez peut-être déplacer l'AP-A à un étage supérieur (et/ou plus près d'une fenêtre).
Comment gérer mes lignes de téléphone, de fax et d'alarme ?
Votre récapitulatif du service client indique le nombre de lignes téléphoniques que vous avez commandées. Si vous avez commandé plus d'une ligne téléphonique AP-A, vos lignes téléphoniques seront attribuées aux prises téléphoniques à l'arrière de l'appareil AP-A dans l'ordre suivant, en utilisant les numéros indiqués à côté de chaque prise téléphonique sur l'AP-A appareil:
- Les lignes téléphoniques sont les premières (le cas échéant)
- Puis toute(s) ligne(s) de fax
- Ensuite, toute ligne d'alarme
- Et enfin, toute ligne de modem
Pour déterminer quels numéros de téléphone sont attribués à quelles prises téléphoniques AP-A, branchez un téléphone sur chaque prise téléphonique AP-A et utilisez un téléphone différent pour appeler chaque numéro de téléphone AP-A, ou appelez le service client d'AT&T au 1.844.357.4784. Pour tester une ligne de télécopie, un télécopieur doit être connecté à la prise téléphonique AP-A appropriée. Contactez votre société d'alarme pour connecter les lignes d'alarme.
Puis-je utiliser plusieurs combinés pour la même ligne téléphonique ?
Si vous souhaitez disposer de plusieurs combinés pour la même ligne téléphonique dans toute votre maison, utilisez un système téléphonique sans fil comprenant plusieurs combinés. Tout système téléphonique sans fil standard devrait être compatible, à condition que la station de base soit branchée sur la prise téléphonique appropriée de l'appareil AP-A. N'OUBLIEZ JAMAIS de brancher l'appareil AP-A sur une prise téléphonique murale de votre maison. Si vous n'avez pas de prise électrique disponible pour brancher l'appareil AP-A, un parasurtenseur est recommandé.
Qui dois-je appeler pour obtenir de l’aide ?
Appelez le service clientèle d'AT&T au 1.844.357.4784 pour obtenir de l'aide concernant votre service AT&T Phone-Advanced. AVIS 911 : AVANT DE DÉPLACER CET APPAREIL AT&T PHONE-ADVANCED VERS UNE NOUVELLE ADRESSE, APPELEZ AT&T AU 1.844.357.4784, SINON VOTRE SERVICE 911 PEUT NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT. Vous devez maintenir l'adresse enregistrée de cet appareil à jour pour garantir qu'un opérateur du 911 recevra vos informations de localisation appropriées. Lorsqu'un appel au 911 est passé, vous devrez peut-être fournir votre adresse de localisation à l'opérateur du 911. Dans le cas contraire, l'assistance du 911 peut être envoyée au mauvais endroit. Si vous déplacez cet appareil vers une autre adresse sans contacter au préalable AT&T, votre service AT&T Phone-Advanced peut être suspendu.
Utilisation de votre appareil AP-A
Les fonctions d'appel ne sont disponibles que sur les lignes vocales (et non sur les lignes de fax ou de données).
Conférence à trois
- Pendant un appel en cours, appuyez sur la touche Flash (ou Talk) de votre téléphone pour mettre le premier correspondant en attente.
- Lorsque vous entendez une tonalité, composez le numéro du deuxième correspondant (attendez jusqu'à quatre secondes).
- Lorsque le deuxième correspondant répond, appuyez à nouveau sur la touche Flash (ou Talk) pour terminer la connexion à trois.
- Si le deuxième correspondant ne répond pas, appuyez sur la touche Flash (ou Talk) pour mettre fin à la connexion et revenir au premier correspondant.
Appel en attente
Vous entendrez deux tonalités si quelqu'un appelle alors que vous êtes déjà en communication.
- Pour mettre en attente l'appel en cours et accepter l'appel en attente, appuyez sur la touche Flash (ou Talk).
- Appuyez sur la touche Flash (ou Talk) à tout moment pour basculer entre les appels.
Fonctions d'appel
Pour utiliser l'une des fonctions d'appel suivantes, composez le code étoile lorsque vous entendez la tonalité. Pour le renvoi d'appel, composez le numéro à 10 chiffres vers lequel vous souhaitez transférer les appels entrants, où vous voyez .
Fonctionnalité Nom | Fonctionnalité Description | Code étoile |
Tous les renvois d'appels – activés | Transférer tous les appels entrants | *72 # |
Tous les renvois d'appels – Désactivés | Arrêter de renvoyer tous les appels entrants | *73# |
Renvoi d'appel en cas d'occupation – Activé | Transférer les appels entrants lorsque votre ligne est occupée | *90 # |
Renvoi d'appel en cas d'occupation – Désactivé | Arrêtez de renvoyer les appels entrants lorsque votre ligne est occupée | *91# |
Renvoi d'appel sur non-réponse – activé | Transférer les appels entrants lorsque votre ligne n'est pas occupée | *92 # |
Renvoi d'appel en cas de non-réponse – Désactivé | Arrêtez de renvoyer les appels entrants lorsque votre ligne n'est pas occupée | *93# |
Blocage des appels anonymes – activé | Bloquer les appels entrants anonymes | *77# |
Blocage des appels anonymes – Désactivé | Arrêtez de bloquer les appels entrants anonymes | *87# |
Ne pas déranger – Activé | Les appelants entrants entendent la tonalité occupée ; ton téléphone ne sonne pas | *78# |
Ne pas déranger – Désactivé | Les appels entrants sonnent sur votre téléphone | *79# |
Blocage de l'identification de l'appelant (appel unique) | Empêchez votre nom et votre numéro d'apparaître sur le téléphone de l'appelé, appel par appel. | *67# |
Déblocage de l'identification de l'appelant (appel unique) | Si vous disposez d'une identification de l'appelant bloquante de manière permanente, rendez votre identification de l'appelant publique par appel en composant *82# avant l'appel. | *82# |
Appel en attente – activé | Vous entendrez des tonalités d'appel en attente si quelqu'un vous appelle pendant que vous êtes en communication. | *370# |
Appel en attente – Désactivé | Vous n'entendrez pas de tonalité d'appel en attente si quelqu'un vous appelle pendant que vous êtes en communication | *371# |
Utilisation de votre appareil AP-A suite
Remarques
- Pour passer un appel, composez le 1 + l'indicatif régional + le numéro, par exemple 1.844.357.4784.
- AP-A ne fournit pas de service de messagerie vocale.
- AP-A nécessite un téléphone à clavier. Les téléphones à cadran ou à numérotation par impulsions ne sont pas pris en charge.
- AP-A ne peut pas être utilisé pour effectuer des appels à frais virés de type 500, 700, 900, 976, 0+, des appels assistés par un opérateur ou des appels de contournement (par exemple, 1010-XXXX).
- L'appareil AP-A ne prend pas en charge les SMS ou les services de messagerie multimédia (MMS).
Puissance Outages
L'AP-A est doté d'une batterie intégrée avec une autonomie en veille pouvant aller jusqu'à 24 heures, en fonction des facteurs environnementaux. Attention : en cas de coupure de couranttage, vous aurez besoin d'un téléphone filaire standard qui ne nécessite pas d'alimentation externe pour fonctionner pour faire tous les appels, y compris le 911.
Internet haut débit à domiciletages
Si vous comptez entièrement sur une connexion Internet haut débit domestique (c'est-à-dire que votre indicateur de puissance cellulaire AP-A est éteint, indiquant l'absence de signal cellulaire), l'interruption de l'Internet haut débit domestique interrompra le service téléphonique AP-A. Le service AP-A peut être rétabli de manière limitée si vous déplacez l'appareil AP-A à un étage supérieur et/ou plus près d'une fenêtre et si vous localisez un signal cellulaire suffisamment fort.
Câblage à domicile
NE BRANCHEZ JAMAIS l'appareil AP-A sur une prise téléphonique murale de votre domicile. Cela pourrait endommager l'appareil et/ou le câblage de votre domicile. Cela pourrait également déclencher un incendie. Pour obtenir de l'aide concernant votre câblage ou vos prises AP-A existants, veuillez appeler le 1.844.357.4784 pour planifier une installation professionnelle.
Prise en charge de connexion supplémentaire
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire pour connecter votre fax, alarme, surveillance médicale ou autre connexion à l'appareil AP-A, appelez le service client AT&T au 1.844.357.4784. Confirmez toujours auprès de votre service d'alarme, médical ou autre service de surveillance pour vous assurer que les services fonctionnent correctement.
Batterie et accès SIM
Pour accéder à la batterie et à la carte SIM, insérez deux pièces de 1.844.357.4784 cents dans les deux fentes situées sous l'appareil et tournez-les dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour commander une batterie de remplacement, appelez le XNUMX.
Voyants lumineux
Propriété intellectuelle AT&T 2023. Tous droits réservés. AT&T, le logo AT&T et toutes les autres marques AT&T contenues dans le présent document sont des marques commerciales d'AT&T Intellectual Property et/ou de sociétés affiliées à AT&T. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Documents / Ressources
![]() |
AT T AP-A En savoir plus sur la batterie de secours [pdf] Guide de l'utilisateur AP-A En savoir plus sur la batterie de secours, AP-A, En savoir plus sur la batterie de secours, À propos de la batterie de secours, Batterie de secours, Sauvegarde |