Allen-Bradley 1734-IV2 POINT IO Source Input Module
Upplýsingar um vöru
POINT I/O Source Input Modules eru röð eininga sem eru hannaðar fyrir inntaksmerkjaöflun í sjálfvirknikerfum í iðnaði. Þau eru fáanleg í ýmsum vörulistanúmerum, þar á meðal 1734-IV2, 1734-IV4, 1734-IV8 og 1734-IV8K (samræmd húðuð útgáfa). Serían er sem stendur í C útgáfu sinni.
Yfirlit yfir breytingar:
- Uppfært IEC-samþykki fyrir hættulega staði
- Uppfært samþykki fyrir hættulega staði í Bretlandi og Evrópu
- Uppfærð sérstök skilyrði fyrir örugga notkun
- Uppfærðar almennar upplýsingar
- Uppfærðar umhverfislýsingar
- Uppfærðar vottanir
Þetta rit inniheldur eftirfarandi nýjar eða uppfærðar upplýsingar. Þessi listi inniheldur aðeins efnislegar uppfærslur og er ekki ætlað að endurspegla allar breytingar.
Umræðuefni | Bls |
Uppfært IEC-samþykki fyrir hættulega staði | 3 |
Uppfært samþykki fyrir hættulega staði í Bretlandi og Evrópu | 4 |
Uppfærð sérstök skilyrði fyrir örugga notkun | 4 |
Uppfærðar almennar upplýsingar | 12 |
Uppfærðar umhverfislýsingar | 12 |
Uppfærðar vottanir | 13 |
Umhverfi og girðing
Búnaðurinn hefur North American Hazardous Location Approval og IEC Hazardous Location Approval. Þegar unnið er á hættulegum stað verður að setja búnaðinn upp í viðeigandi girðingu með viðeigandi raflagnaaðferðum sem eru í samræmi við gildandi rafmagnsreglur. Búnaðurinn hefur einnig breskt og evrópskt hættulegt samþykki. Sérstök skilyrði fyrir öruggri notkun og varúðarráðstafanir gegn rafstöðuafhleðslu eru veittar.
ATHUGIÐ: Þessi búnaður er ætlaður til notkunar í mengunargráðu 2 iðnaðarumhverfi, í overvoltage Flokkur II notkun (eins og skilgreint er í EN/IEC 60664-1), í allt að 2000 m hæð (6562 fet) án niðurfellingar.
Þessi búnaður er ekki ætlaður til notkunar í íbúðaumhverfi og veitir kannski ekki fullnægjandi vernd fyrir fjarskiptaþjónustu í slíku umhverfi. Þessi búnaður er afhentur sem opinn búnaður til notkunar innanhúss. Það verður að vera komið fyrir innan umgirðingar sem er hæfilega hönnuð fyrir þær sérstöku umhverfisaðstæður sem verða til staðar og á viðeigandi hátt hannað til að koma í veg fyrir líkamstjón sem stafar af aðgengi að spennuspennandi hlutum. Lokið verður að hafa viðeigandi eldtefjandi eiginleika til að koma í veg fyrir eða lágmarka útbreiðslu loga, vera í samræmi við logadreifingareinkunnina 5VA eða vera samþykktur fyrir notkun ef hann er ekki úr málmi. Inni í girðingunni skal aðeins vera aðgengilegt með því að nota verkfæri. Síðari hlutar þessarar útgáfu kunna að innihalda frekari upplýsingar um sérstakar gerðareinkunnir um girðingar sem eru nauðsynlegar til að uppfylla ákveðin vöruöryggisvottorð. Auk þessa rits, sjá eftirfarandi:
- Leiðbeiningar um raflögn og jarðtengingu iðnaðar sjálfvirkni, rit 1770-4.1, fyrir viðbótarkröfur um uppsetningu.
- NEMA staðall 250 og EN/IEC 60529, eftir því sem við á, fyrir útskýringar á verndarstigum sem girðingar veita.
ATHUGIÐ: Lestu þetta skjal og skjölin sem talin eru upp í hlutanum Viðbótartilföng um uppsetningu, stillingu og notkun þessa búnaðar áður en þú setur upp, stillir, notar eða heldur við þessari vöru. Notendur þurfa að kynna sér leiðbeiningar um uppsetningu og raflögn til viðbótar við kröfur allra gildandi reglna, laga og staðla.
Uppsetning, stillingar, notkun, notkun, samsetning, tekin í sundur og viðhald þarf að framkvæma af viðeigandi þjálfuðu starfsfólki í samræmi við gildandi siðareglur. Ef um bilanir eða skemmdir er að ræða ætti ekki að gera tilraunir til viðgerðar. Einingunni skal skilað til framleiðanda til viðgerðar. Ekki taka eininguna í sundur.
Samþykki fyrir hættulega staði í Norður-Ameríku
Eftirfarandi upplýsingar eiga við þegar þessi búnaður er notaður á hættulegum stöðum. Vörur merktar „CL I, DIV 2, GP A, B, C, D“ eru eingöngu hentugar til notkunar í flokki I deild 2 hópa A, B, C, D, hættulega staði og ekki hættulega staði. Hver vara fylgir merkingum á nafnplötunni sem gefur til kynna hitastigskóðann fyrir hættulegan stað. Þegar vörur eru sameinuð innan kerfis má nota skaðlegasta hitakóðann (lægsta „T“ númerið) til að hjálpa til við að ákvarða heildarhitakóða kerfisins. Samsetningar búnaðar í kerfinu þínu eru háðar rannsókn á staðnum sem hefur lögsögu á þeim tíma sem uppsetningin er sett upp.
VIÐVÖRUN:
Sprengihætta
- Ekki aftengja búnað nema rafmagn hafi verið fjarlægt eða vitað er að svæðið er hættulaust.
- Ekki aftengja tengingar við þennan búnað nema rafmagn hafi verið fjarlægt eða vitað er að svæðið sé hættulaust. Tryggðu allar ytri tengingar sem passa við þennan búnað með því að nota skrúfur, rennilásar, snittari tengingar eða annað sem fylgir þessari vöru.
- Skipting á íhlutum getur skert hæfi í flokki I, deild 2.
VIÐVÖRUN: Þegar hann er notaður á hættulegum stað í flokki I, deild 2, verður þessi búnaður að vera settur upp í viðeigandi girðingu með réttri raflögn sem er í samræmi við gildandi rafmagnsreglur.
Samþykki IEC fyrir hættulega staði
Eftirfarandi á við um vörur merktar með IECEx vottun:
- Eru ætlaðar til notkunar á svæðum þar sem ólíklegt er að sprengifimt andrúmsloft af völdum lofttegunda, gufu, úða eða lofts komi fram, eða líklegt er að það eigi sér stað aðeins sjaldan og í stuttan tíma. Slíkar staðsetningar samsvara flokkun svæðis 2 samkvæmt IEC 60079-0.
- Tegund verndar er Ex eC IIC T4 Gc samkvæmt IEC 60079-0 og IEC 60079-7.
- Uppfylla staðla IEC 60079-0, Sprengiefni – Hluti 0: Búnaður – Almennar kröfur, útgáfa 7, Endurskoðunardagur 2017 og IEC 60079-7, 5.1 Endurskoðunardagur útgáfa 2017, Sprengiefni – Hluti 7: Vörn búnaðar með auknu öryggi “e ”, tilvísun IECEx vottorðsnúmer IECEx UL 20.0072X.
- Getur verið með vörulistanúmer á eftir „K“ til að gefa til kynna samræmdan húðunarvalkost.
Samþykki fyrir hættulega staði í Bretlandi og Evrópu
Eftirfarandi á við um vörur merktar II 3 G:
- Eru ætlaðir til notkunar í sprengifimu andrúmslofti eins og skilgreint er af UKEX reglugerð 2016 nr. til notkunar á svæði 1107 sem er mögulega sprengifimt andrúmsloft, gefið upp í viðauka 2014 í UKEX og II. viðauka þessarar tilskipunar.
- Fylgni við grundvallarkröfur um heilsu og öryggi hefur verið tryggt með samræmi við EN IEC 60079-7 og EN IEC 60079-0.
- Eru búnaðarflokkur II, búnaðarflokkur 3, og uppfyllir nauðsynlegar heilsu- og öryggiskröfur varðandi hönnun og smíði slíks búnaðar sem gefnar eru upp í 1. viðauka UKEX og II. viðauka við tilskipun ESB 2014/34/ESB. Sjá UKEx og ESB samræmisyfirlýsingu á rok.auto/certifications fyrir frekari upplýsingar.
- Tegund vörnarinnar er Ex ec IIC T4 Gc samkvæmt EN IEC 60079-0:2018, SPRENGJUM ANDHÚS – HLUTI 0: BÚNAÐUR – ALMENNAR KRÖFUR, útgáfudagur 07/2018, og CENELEC EN IEC 60079-7:A: , Sprengiefni. Búnaðarvörn með auknu öryggi „e“.
- Uppfylla staðal EN IEC 60079-0:2018, SPRENGIFÆRT ANDRUG – HLUTI 0: BÚNAÐUR – ALMENNAR KRÖFUR, útgáfudagur 07/2018, og CENELEC EN IEC 60079-
7:2015+A1:2018 Sprengihættir. Búnaðarvörn með auknu öryggi „e“, tilvísunarvottorðsnúmer DEMKO 04 ATEX 0330347X og UL22UKEX2478X. - Eru ætlaðar til notkunar á svæðum þar sem ólíklegt er að sprengifimt andrúmsloft af völdum lofttegunda, gufu, úða eða lofts komi fram, eða líklegt er að það eigi sér stað aðeins sjaldan og í stuttan tíma. Slík staðsetning samsvarar svæði 2 flokkun samkvæmt UKEX reglugerð 2016 nr. 1107 og ATEX tilskipun 2014/34/ESB.
- Getur verið með vörulistanúmer á eftir „K“ til að gefa til kynna samræmdan húðunarvalkost.
VIÐVÖRUN:
- Þessi búnaður er ekki ónæmur fyrir sólarljósi eða öðrum útfjólubláum geislum.
- Þessi búnaður skal settur upp í UKEX/ATEX/IECEx Zone 2 vottaða girðingu með lágmarksstigvörn sem er að minnsta kosti IP54 (í samræmi við EN/IEC 60079-0) og notaður í umhverfi sem er ekki meira en mengunarstig 2 ( eins og skilgreint er í EN/IEC 60664-1) þegar það er notað í svæði 2. Innihaldið verður að vera aðgengilegt aðeins með því að nota verkfæri.
- Þessi búnaður skal notaður innan tilgreindra einkunna sem Rockwell Automation skilgreinir.
- Gera skal ráðstafanir til að koma í veg fyrir að metið rúmmáltage frá því að fara yfir tímabundnar truflanir sem eru meira en 140% af hámarks rúmmálitage þegar það er notað í svæði 2 umhverfi.
- Fylgja skal leiðbeiningunum í notendahandbókinni.
- Aðeins má nota þennan búnað með UKEX/ATEX/IECEx vottuðum Rockwell Automation bakplanum.
- Jarðtenging er náð með því að festa einingar á járnbrautum.
- Tæki skulu notuð í umhverfi sem er ekki meira en mengunarstig 2.
Sérstök skilyrði fyrir örugga notkun
ATHUGIÐ:
- Þessi vara er jarðtengd í gegnum DIN járnbrautina að undirvagnsjörð. Notaðu sinkhúðaða, krómaðvirkaða DIN-teina úr stáli til að tryggja rétta jarðtengingu. Notkun annarra DIN járnbrautarefna (tdample, áli eða plasti) sem getur tært, oxað eða eru lélegir leiðarar, getur leitt til óviðeigandi eða með hléum jarðtengingu. Festu DIN-teina við uppsetningarflöt á um það bil 200 mm fresti (7.8 tommur) og notaðu endafestingar á viðeigandi hátt. Vertu viss um að jarðtengja DIN brautina rétt. Sjá Leiðbeiningar um raflögn og jarðtengingu iðnaðar sjálfvirkni, útgáfu 1770-4.1, fyrir frekari upplýsingar.
- Veita skal skammtímavörn sem er stillt á stigi sem er ekki yfir 140% af hámarksrúmmálitage á aðveitustöðvum búnaðarins.
- Ekki fjarlægja eða skipta um millistykki á meðan rafmagn er á. Truflun á bakplaninu getur leitt til óviljandi notkunar eða hreyfingar vélarinnar.
- Ekki farga endalokinu. Notaðu þetta endalok til að hylja óvarið samtengingar á síðasta festingarbotni á DIN-teinum. Ef það er ekki gert getur það leitt til skemmda á búnaði eða meiðslum vegna raflosts.
- Ef þessi búnaður er notaður á þann hátt sem framleiðandinn tilgreinir ekki getur verndin sem búnaðurinn veitir skert.
Koma í veg fyrir rafstöðueiginleika
- ATHUGIÐ: Þessi búnaður er viðkvæmur fyrir rafstöðuafhleðslu, sem getur valdið innri skemmdum og haft áhrif á eðlilega notkun. Fylgdu þessum leiðbeiningum þegar þú meðhöndlar þennan búnað:
- Snertu jarðtengdan hlut til að losa hugsanlega truflanir.
- Notið viðurkennda jarðtengda úlnliðsól.
- Ekki snerta tengi eða pinna á íhlutakortum.
- Ekki snerta hringrásarhluta inni í búnaðinum.
- Notaðu truflanir örugga vinnustöð, ef hún er til staðar.
- Geymið búnaðinn í viðeigandi truflanir öruggum umbúðum þegar hann er ekki í notkun.
Rafmagnsöryggissjónarmið
ATHUGIÐ:
- Þessi búnaður er aðeins vottaður til notkunar innan umhverfishitasviðsins -20…+55 °C (-4…+131 °F). Ekki má nota búnaðinn utan þessa sviðs.
- Notaðu aðeins mjúkan þurran klút til að þurrka niður búnað. Ekki nota nein hreinsiefni.
Áður en þú byrjar
Þú getur notað þessar Series C POINT I/O™ inntakseiningar með Device Net® og PROFIBUS millistykki. Ef þú ert að nota Studio 5000 Logix Designer® forritsútgáfu 20 eða nýrri geturðu líka notað einingarnar með ControlNet® og EtherNet/IP™ millistykki. Sjá mynd 1 til að bera kennsl á ytri eiginleika einingarinnar.
POINT I/O inntakseining með 1734-TB eða 1734-TBS grunni
Raflagnabotninn inniheldur tengibotn, 1734-TB, eða 1734-TBS, sem samanstendur af festingarbotni, 1734-MB, og færanlegri tengiblokk, 1734-RTB eða 1734-RTBS.
Lýsing | Lýsing | ||
1 | Mát læsibúnaður | 6 | 1734-TB eða 1734-TBS festingarbotn |
2 | Skrifanleg merkimiði sem hægt er að renna inn | 7 | Samlæst hliðarstykki |
3 | Í/O mát sem hægt er að setja í | 8 | Vélrænn lyklabúnaður (appelsínugulur) |
4 | Fjarlæganlegt tengiblokk (RTB) handfang | 9 | DIN teina læsiskrúfa (appelsínugult) |
5 | Losanleg tengiblokk með skrúfu (1734-RTB) eða fjöðrum clamp (1734-RTBS) | 10 | Eining raflögn |
Uppsetningarferlið felur í sér nokkur skref:
- Settu upp festingargrunninn
- Settu upp mátinn
- Settu upp færanlegan tengiblokk
- Fjarlægðu festingarbotn
- Víra eininguna
- Hafðu samband við eininguna
- Túlka stöðuvísa
Tæknilýsing
Vöruforskriftirnar innihalda upplýsingar um eiginleika búnaðarins, getu og frammistöðu. Sjá notendahandbókina fyrir frekari upplýsingar.
POINT I/O Source Input Eining – 1734-IV2, 1734-IV4, 1734-IV8, 1734-IV8K
Eiginleiki | 1734-IV2 | 1734-IV4 | 1734-IV8, 1734-IV8K |
Fjöldi inntaks, uppspretta | 2 (1 hópur af 2) | 4 (1 hópur af 4) | 8 (1 hópur af 8) |
Voltage, á-ríki Mín Nafn Max |
10V DC 24V DC 28.8V DC |
||
Núverandi, á ástandi Min Nafn Max |
2 mA 4 mA @ 24V DC 5 mA |
||
Voltage, utanríkis, hámark | 5V DC | ||
Núverandi, utan ástands, mín | 1.5 mA | ||
Viðnám, inntak, Nom Hámark |
3.6 kΩ 4.7 kΩ |
||
Inntakssíutími(1) Slökkt á Kveikt Á til Slökkt |
0.5 vélbúnaður auk 0…63 ms (val notanda) 0.5 vélbúnaður auk 0…63 ms (val notanda) |
||
Raflagnalokar á vettvangi | 0 – Inntak 0 1– Inntak 1 2 - Engin tenging 3 - Engin tenging 4 - Algengt 5 - Algengt 6 - Notendaframboð 7 - Notendaframboð |
0 – Inntak 0 1– Inntak 1 2 – Inntak 2 3 – Inntak 3 4 - Algengt 5 - Algengt 6 - Notendaframboð 7 - Notendaframboð |
0 – Inntak 0 1– Inntak 1 2 – Inntak 2 3 – Inntak 3 4 – Inntak 4 5 – Inntak 5 6 – Inntak 6 7 – Inntak 7 |
- Inntak Off-to-On síutími er tíminn frá gildu inntaksmerki þar til einingin greinir hana. Inntaks-til-slökkt tími er tíminn frá gildu inntaksmerki þar til einingin greinir hana.
Almennar upplýsingar
Eiginleiki | 1734-IV2 | 1734-IV4 | 1734-IV8, 1734-IV8K |
Skrúfuátak fyrir tengibotn | 0.8 N•m (7 lb•in) | ||
Vísar | 1 grænn/rauður – stöðuvísir eininga, rökhlið 1 grænn/rauður – stöðuvísir netkerfis, rökhlið | ||
2 gulir – inntaksstöðuvísar, rökfræðileg hlið | 4 gulir – inntaksstöðuvísar, rökfræðileg hlið | 8 gulir – inntaksstöðuvísar, rökfræðileg hlið | |
Staðsetning eininga | 1734-TB eða 1734-TBS raflögn |
POINT Bus™ straumur, hámark | 75 mA @ 5V DC | ||
Aflnotkun, hámark | 0.7 W @ 28.8V DC | 1.0 W @ 28.8V DC | 1.6 W @ 28.8V DC |
Hitaleiðni, hámark | 2.4 BTU/klst. @ 28.8V DC | 3.4 BTU/klst. @ 28.8V DC | 5.5 BTU/klst. @ 28.8V DC |
Einangrun voltage | 50V samfellt Prófað til að þola 2500V DC í 60 s |
||
Field power bus Supply voltage, nom Voltage svið | 24V DC 10 28.8V DC |
||
Mál, ca (H x B x D) | 56 x 12 x 75.5 mm (2.21 x 0.47 x 2.97 tommur) |
||
Raflagnaflokkur(1) | 2 - á merkjatengjum | ||
Stærð vír | 0.25…2.5 mm2 (22…14 AWG) solid eða þráður, hlífður koparvír sem er metinn við 75 °C (167 °F) eða meira 1.2 mm (3/64 tommu) hámarks einangrun | ||
Þyngd, ca. | 31.2 g (1.10 oz) | 31.8 g (1.12 oz) | 32.3 g (1.14 oz) |
Gerðareinkunn girðingar | Enginn (opinn stíll) | ||
Norður-Ameríku bráðabirgðakóði | T4A | ||
IECEx bráðabirgðakóði | T4 | – | |
UKEX/ATEX bráðabirgðakóði | T4 | – | |
Staða lykilrofa | 1 |
- Notaðu þessar leiðaraflokksupplýsingar til að skipuleggja leiðaraleiðingu eins og lýst er í viðeigandi uppsetningarhandbók kerfisstigs. Sjá einnig Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, útgáfu 1770-4.1, fyrir frekari upplýsingar.
Umhverfislýsingar
Eiginleiki | Gildi |
Hitastig, rekstur | IEC 60068-2-1 (prófunarauglýsing, starfrækt köld), IEC 60068-2-2 (Próf Bd, notkun þurrhita), IEC 60068-2-14 (Próf Nb, rekstrarhitaáfall): -20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (-4 °F ≤ Ta ≤ + 131 °F) |
Hitastig, geymsla | IEC 60068-2-1 (Test Ab, ópakkað óvirkt kalt), IEC 60068-2-2 (Próf Bb, ópakkað þurrhiti sem ekki er í notkun), IEC 60068-2-14 (Próf Na, ópakkað óvirkt hitalost): -40…+85 °C (-40…+185 °F) |
Hitastig, umhverfisloft, hámark | 55 °C (131 °F) |
Hlutfallslegur raki | IEC 60068-2-30 (Próf Db, ópakkað damp hiti): 5…95% óþéttandi |
Titringur | IEC60068-2-6 (Próf Fc, starfandi): 5 g @ 10…500 Hz |
Áfall, aðgerð | IEC 60068-2-27 (Próf Ea, ópakkað lost): 30 g |
Áfall, ekki í rekstri | 50 g |
Losun | IEC 61000-6-4 |
ESD ónæmi | IEC6100-4-2: 6 kV snertiútblástur 8 kV loftútblástur |
Geislað RF ónæmi | IEC 61000-4-3: 10V/m með 1 kHz sinusbylgju 80% AM frá 80…6000 MHz |
EFT/B friðhelgi | IEC 61000-4-4: ±2 kV við 5 kHz á rafmagnstengi ±2 kV við 5 kHz á merkjatengjum |
Bylgja tímabundið ónæmi | IEC 61000-4-5: ±1 kV línulína (DM) og ±2 kV línujarð (CM) á merkjatengjum |
Leið RF ónæmi | IEC61000-4-6: 10V rms með 1 kHz sinusbylgju 80% AM frá 150 kHz…80 MHz |
Uppsetningarleiðbeiningar:
Áður en þú setur upp, stillir eða framkvæmir viðhald á vörunni skaltu lesa notendahandbókina og önnur skráð skjöl varðandi uppsetningu, uppsetningu og notkun. Notendur verða einnig að fara að gildandi lögum, reglum og stöðlum. Gakktu úr skugga um að búnaðurinn sé notaður eins og framleiðandi tilgreinir til að tryggja rétta virkni og vernd. Fyrir sérstakar uppsetningarleiðbeiningar, sjá mynd 1 í notendahandbókinni. Raflagnagrunnssamsetningin samanstendur af tengibotni (1734-TB eða 1734-TBS), festingarbotni (1734-MB) og færanlegri tengiblokk (1734-RTB eða 1734-RTBS). Sjá notendahandbókina til að fá nákvæmar lýsingar á íhlutum einingarinnar og virkni þeirra.
POINT I/O Source Input Modules
Vörunúmer 1734-IV2, 1734-IV4, 1734-IV8, 1734-IV8K, Series C Vörunúmer með viðskeytinu 'K' eru í samræmi við húðun og upplýsingar þeirra eru þær sömu og ósamræmi húðaðir vörulistar.
Umræðuefni | Bls |
Samantekt breytinga | 1 |
Áður en þú byrjar | 5 |
Settu upp festingargrunninn | 5 |
Settu upp mátinn | 5 |
Settu upp færanlegan tengiblokk | 6 |
Fjarlægðu festingarbotn | 7 |
Víra eininguna | 7 |
Hafðu samband við eininguna | 10 |
Túlka stöðuvísa | 10 |
Tæknilýsing | 11 |
ATHUGIÐ: Lestu þetta skjal og skjölin sem talin eru upp í kaflanum Viðbótartilföng um uppsetningu, stillingu og notkun þessa búnaðar áður en þú setur upp, stillir, notar eða heldur við þessari vöru. Notendur þurfa að kynna sér leiðbeiningar um uppsetningu og raflögn til viðbótar við kröfur allra gildandi reglna, laga og staðla.
Aðgerðir, þar á meðal uppsetning, aðlögun, í notkun, notkun, samsetning, í sundur og viðhald, þarf að framkvæma af viðeigandi þjálfuðu starfsfólki í samræmi við gildandi siðareglur. Ef þessi búnaður er notaður á þann hátt sem framleiðandi hefur ekki tilgreint getur verndin sem búnaðurinn veitir verið skert.
Settu upp festingargrunninn
Til að setja upp festingarbotninn á DIN járnbrautinni skaltu fara fram sem hér segir:
- Settu uppsetningarbotninn lóðrétt fyrir ofan uppsettar einingar (millistykki, aflgjafi eða núverandi eining).
- Renndu festingarbotninum niður þannig að hliðarhlutunum sem læsast geti farið í aðliggjandi einingu eða millistykki.
- Þrýstu þétt til að festa undirstöðuna á DIN-teinum. Festingarbotninn smellur á sinn stað. Gakktu úr skugga um að appelsínugula DIN-teinalæsiskrúfan sé í láréttri stöðu og að hún hafi tengst DIN-brautinni.
Settu upp mátinn
Eininguna er hægt að setja upp fyrir eða eftir grunnuppsetningu. Gakktu úr skugga um að festingarbotninn sé rétt læstur áður en einingin er sett í festingarbotninn. Að auki skaltu ganga úr skugga um að læsiskrúfa uppsetningarbotnsins sé staðsett lárétt miðað við grunninn.
ATHUGIÐ: Þegar þú setur í eða fjarlægir eininguna á meðan kveikt er á straumi bakplans getur rafbogi myndast. Þetta gæti valdið sprengingu í hættulegum staðsetningum.
Gakktu úr skugga um að rafmagn sé fjarlægt eða að svæðið sé hættulaust áður en þú heldur áfram. Endurtekin rafbogi veldur óhóflegu sliti á tengiliðum bæði á einingunni og tengdu tengi hennar. Slitnir tengiliðir geta skapað rafviðnám sem getur haft áhrif á virkni einingarinnar.
- Snúðu lykilrofanum á festingarbotninum réttsælis með því að nota skrúfjárn með blöðum þar til númerið sem krafist er fyrir gerð einingarinnar sem verið er að setja upp passar við hakið í grunninum.
- Gakktu úr skugga um að læsiskrúfa DIN-teina sé í láréttri stöðu. Þú getur ekki sett eininguna inn ef læsibúnaðurinn er ólæstur.
- Settu eininguna beint niður í festingarbotninn.
- Ýttu á til að tryggja. Einingin læsist á sinn stað.
ATHUGIÐ: Ekki farga endalokinu. Notaðu þetta endalok til að hylja óvarið samtengingar á síðasta festingarbotni á DIN-teinum. Ef það er ekki gert getur það leitt til skemmda á búnaði eða meiðslum vegna raflosts.
Settu upp færanlegan tengiblokk
Fjarlæganleg tengiblokk (RTB) fylgir með raflögninni þinni. Til að fjarlægja skaltu draga upp RTB handfangið. Þetta gerir kleift að fjarlægja festingarbotninn og skipta um hann eftir þörfum án þess að fjarlægja neitt af raflögnum. Haltu áfram eins og hér segir til að setja aftur færanlega tengiblokkina.
VIÐVÖRUN: Þegar þú tengir eða aftengir RTB (Removable Terminal Block) með rafmagni á vettvangi getur rafbogi myndast. Þetta getur valdið sprengingu í hættulegum staðsetningum.
Gakktu úr skugga um að rafmagn sé fjarlægt eða að svæðið sé hættulaust áður en þú heldur áfram.
- Settu endann á móti handfanginu í grunneininguna. Þessi endi er með bogadregnum hluta sem tengist raflögninni.
- Snúðu tengiblokkinni inn í raflögnina þar til hún læsist á sínum stað.
- Ef I/O eining er uppsett skaltu smella RTB handfanginu á sinn stað á einingunni.
VIÐVÖRUN: Fyrir 1734-RTBS og 1734-RTB3S, til að læsa og losa vírinn, skal setja skrúfjárn með blað (vörunúmer 1492-N90 – blað með 3 mm þvermál) inn í opið í um það bil 73° (yfirborð blaðsins er samsíða efsta yfirborði opsins ) og ýttu varlega upp.
VIÐVÖRUN: Fyrir 1734-TOPS og 1734-TOP3S, til að læsa og losa vírinn, skal setja skrúfjárn með blað (vörunúmer 1492-N90 – 3 mm þvermál) inn í opið í um það bil 97° (yfirborð blaðsins er samsíða efsta yfirborði opsins) og ýttu inn (ekki ýta upp eða niður).
Fjarlægðu festingarbotn
Til að fjarlægja uppsetningarbotn verður þú að fjarlægja allar uppsettar einingar og eininguna sem er sett upp í grunninn til hægri. Fjarlægðu færanlegu tengiblokkina, ef hún er tengd.
- Losaðu RTB handfangið á I/O einingunni.
- Togaðu í RTB-handfangið til að fjarlægja færanlegu tengiblokkina.
- Ýttu á einingalásinn efst á einingunni.
- Togaðu í I/O eininguna til að fjarlægja úr grunninum.
- Endurtaktu skref 1, 2, 3 og 4 fyrir eininguna til hægri.
- Notaðu lítinn skrúfjárn með blað til að snúa appelsínugulu grunnlásskrúfunni í lóðrétta stöðu. Þetta losar læsingarbúnaðinn.
- Lyftu beint upp til að fjarlægja.
Víra eininguna
Sjá skýringarmyndir og töflur til að tengja eininguna.
Inntak = 0 og 1
NC = Engin tenging (2 og 3)
C = Algengt (4 og 5)
V = Framboð (6 og 7)
Inntak 0, 1, 2 og 3
C = Algengt (4 og 5)
V = Framboð (6 og 7)
Inntak 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 og 7
Athugið: V og C eru keðjubundnar frá annaðhvort millistykkinu, 1734-FPD, 1734-EP24DC, eða frá aukatengibúnaði sem notandi fylgir með.
VIÐVÖRUN: Ef þú tengir eða aftengir raflögn á meðan kveikt er á rafstraumi á sviði, getur rafbogi myndast. Þetta gæti valdið sprengingu í hættulegum staðsetningum. Gakktu úr skugga um að rafmagn sé fjarlægt eða að svæðið sé hættulaust áður en þú heldur áfram.
POINT I/O Source Input Module Raflögn – 1734-IV2
C = Algengt
V = 12/24V DC framboð
Athugið: Ekki varið, 0.3A max
Rás | Inntak Flugstöð | Algengt Flugstöð | Kraftur |
0 | 0 | 4 | 6 |
1 | 1 | 5 | 7 |
Tengdu rafmagn á 3-víra nálægðarrofa.
12/24V DC er veitt af innri sviðsaflsrútunni.
POINT I/O Source Input Module Raflögn – 1734-IV4
C = Algengt
V = 12/24V DC framboð
Athugið: Ekki varið, 0.3A max
Rás | Inntak Flugstöð | Algengt Flugstöð | Kraftur |
0 | 0 | 4 | 6 |
1 | 1 | 5 | 7 |
2 | 2 | 4 | 6 |
3 | 3 | 5 | 7 |
Tengdu rafmagn á 3-víra nálægðarrofa.
12/24V DC er veitt af innri sviðsaflsrútunni.
POINT I/O Source Input Module Raflögn – 1734-IV8, 1734-IV8K
C = Algengt
V = 12/24V DC framboð
Rás | Inntak Flugstöð | Rás | Inntak Flugstöð |
0 | 0 | 4 | 4 |
1 | 1 | 5 | 5 |
2 | 2 | 6 | 6 |
3 | 3 | 7 | 7 |
Daisy chain sameiginlegar og rafmagnstengingar frá 1734 millistykki, 1734-FPD, 1734-EP24DC, eða frá utanaðkomandi tengiblokk sem notandi fylgir með.
Raflögn Example af 1734-IV8, 1734-IV8K Notkun tveggja víra nálægðarrofa
Tengiblokk með rútu tengirönd
Raflögn Example af 1734-IV8, 1734-IV8K Notkun tveggja víra nálægðarrofa
Hafðu samband við eininguna
POINT I/O einingar senda (framleiða) og taka á móti (neyta) I/O gögn (skilaboð). Þú kortleggur þessi gögn inn í minni örgjörvans.
1734-IV2, 1734-IB4 og 1734-IV8 einingarnar framleiða 1 bæti af inntaksgögnum (skanni Rx). Einingarnar neyta ekki I/O gagna (skanni Tx).
Stærð skilaboða: 1 bæti
7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | |
Framleiðir (Rx) | I1 | I0 | ||||||
Eyðir (Tx) | Engin neytt gagna |
Túlka stöðuvísa
Sjá mynd 7 og töflu 1 fyrir upplýsingar um hvernig eigi að túlka stöðuvísana.
Stöðuvísar fyrir POINT I/O 2 núverandi úttak og 2 Voltage Output Analog Modules
Vísir Staða fyrir einingar
Staða | Lýsing | |
Staða eininga |
Slökkt | Enginn kraftur settur á tækið. |
Grænn | Tæki virkar eðlilega. | |
Blikkandi grænt | Tækið þarf að gangsetja vegna vantar, ófullkomins eða rangrar uppsetningar. | |
Blikkandi rautt | Endurheimtanlegur galli. | |
Rauður | Óbætanlegur galli - gæti þurft að skipta um tæki. | |
Blikkandi rautt/grænt | Tækið er í sjálfsprófunarham. | |
Staða netkerfisins | Slökkt | Tækið er ekki á netinu:
|
Blikkandi grænt | Tækið er á netinu en hefur engar tengingar í staðfestu ástandi. | |
Grænn | Tækið er á netinu og hefur tengingar í staðfestu ástandi. | |
Blikkandi rautt | Ein eða fleiri I/O tengingar eru í tímalausu ástandi. | |
Rauður | Mikilvæg tengibilun – samskiptatæki mistókst. Tæki uppgötvaði villa sem kemur í veg fyrir samskipti á netinu. | |
Blikkandi rautt/grænt | Samskipti gallað tæki - tækið hefur greint netaðgangsvillu og er í samskiptabiluðu ástandi. Tækið hefur móttekið og samþykkt auðkenningarsamskipti gallaða beiðni – löng samskiptaregluskilaboð. | |
Staða rásar | Slökkt | Inntak er slökkt. |
Gulur | Inntak er í kveikt ástandi. |
Vottanir
Vottun (Hvenær Vara Is Merkt)(1) | Gildi |
c-UL-us | UL skráð iðnaðareftirlitsbúnaður, vottaður fyrir Bandaríkin og Kanada. Sjá UL File E65584. UL skráð fyrir I Class I, Division 2 Group A,B,C,D hættulegar staðsetningar, vottað fyrir Bandaríkin og Kanada. Sjá UL File E194810. |
Bretlandi og CE | 2016 og Evrópusambandið 1091/2014/ESB EMC tilskipun, í samræmi við: EN 30-61326; Mæling/Stjórnun/Notkun á rannsóknarstofu, Iðnaðarkröfur EN 61000-6-2; Iðnaðarónæmi EN 61000-6-4; Iðnaðarlosun EN 61131-2; Forritanlegir stýringar (ákvæði 8, svæði A og B) Breskur lagagerningur 2012 nr. 3032 og Evrópusambandið 2011/65/ESB RoHS, í samræmi við: EN IEC 63000; Tækniskjöl |
Ex | Fyrir 1734-IV2 og 1734-IV4 aðeins 2016 og ATEX tilskipun Evrópusambandsins 1107/2014/ESB, í samræmi við: EN IEC 34-60079; Almennar kröfur EN IEC 60079-7; Sprengiefni, Vörn „e“ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc DEMKO 04 ATEX 0330347X UL22UKEX2478X |
IECEx | Fyrir 1734-IV2 og 1734-IV4 aðeins IECEx kerfi, samhæft við: IEC 60079-0; Almennar kröfur IEC 60079-7; Sprengiefni, Vörn „e“ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc IECEx UL 20.0072X |
KC | Kóresk skráning útvarps- og fjarskiptabúnaðar, í samræmi við: grein 58-2 í lögum um útvarpsbylgjur, 3. |
RCM framlenging | Áströlsk lög um fjarskipti, í samræmi við: AS/NZS CISPR 11; Iðnaðarlosun. |
Marokkó | Arrêté ministériel n° 6404-15 du 29 ramadan 1436 |
CCC | Fyrir 1734-IV2 og 1734-IV4 aðeins CNCA-C23-01 䔂ⵖ䚍❡ㅷ雩霆㹊倶錞ⴭ 旘歏孞 CNCA-C23-01 CCC útfærslureglur Sprengiheldar rafmagnsvörur CCC: 2020122309111607 |
EAC | Rússneska tollabandalagið TR CU 020/2011 EMC tæknileg reglugerð |
- Sjá hlekkinn fyrir vöruvottun á rok.auto/vottorð fyrir samræmisyfirlýsingu, vottorð og aðrar upplýsingar um vottun.
Rockwell Automation Support
Notaðu þessi úrræði til að fá aðgang að stuðningsupplýsingum.
Tæknilegt Stuðningur Miðja | Fáðu hjálp með leiðbeiningarmyndböndum, algengum spurningum, spjalli, notendaspjallborðum, þekkingargrunni og uppfærslum á vörutilkynningum. | rok.auto/support |
Tæknilegur á staðnum Stuðningur Sími Tölur | Finndu símanúmerið fyrir landið þitt. | rok.auto/phonesupport |
Tæknilegt Skjöl Miðja | Fáðu fljótt aðgang að og halaðu niður tækniforskriftum, uppsetningarleiðbeiningum og notendahandbókum. | rok.auto/techdocs |
Bókmenntir Bókasafn | Finndu uppsetningarleiðbeiningar, handbækur, bæklinga og tæknigögn. | rok.auto/literature |
Vara Samhæfni og Sækja Miðja (PCDC) | Sækja vélbúnaðar, tengdur files (eins og AOP, EDS og DTM), og fáðu aðgang að útgáfuskýringum vöru. | rok.auto/pcdc |
Viðbrögð við skjölum
Athugasemdir þínar hjálpa okkur að þjóna skjalaþörfum þínum betur. Ef þú hefur einhverjar uppástungur um hvernig megi bæta efni okkar skaltu fylla út eyðublaðið á rok.auto/docfeedback.
Rafmagns- og rafeindaúrgangur (WEEE)
- Við lok líftímans ætti að safna þessum búnaði aðskilið frá óflokkuðu heimilissorpi.
Rockwell Automation heldur núverandi upplýsingum um umhverfissamræmi vörunnar websíða kl rok.auto/pec.
Allen-Bradley, auka mannlega möguleika, FactoryTalk, POINT I/O, POINTBus, Rockwell Automation, Studio 5000 Logix Designer og TechConnect eru vörumerki Rockwell Automation, Inc. ControlNet, DeviceNet og EtherNet/IP eru vörumerki ODVA, Inc. Vörumerki sem ekki tilheyra Rockwell Automation eru eign viðkomandi fyrirtækja. Útgáfa 1734-IN052H-EN-E – september 2022 | Kemur í stað útgáfu 1734-IN052G-EN-E – janúar 2021
Höfundarréttur © 2022 Rockwell Automation, Inc. Allur réttur áskilinn.
Skjöl / auðlindir
![]() |
Allen-Bradley 1734-IV2 POINT IO Source Input Module [pdfLeiðbeiningarhandbók 1734-IV2, 1734-IV4, 1734-IV8, 1734-IV8K, 1734-IV2 POINT IO Source Input Modules, 1734-IV2, POINT IO Source Input Modules, IO Source Input Modules, Source Input Modules, Input Modules, |