USER MANUAL
MODELLEK:
RC-308, RC-306, RC-208, RC-206
Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet
Rendelési szám: 2900-301203 Rev. 2 www.kramerAV.com
Kramer Electronics Ltd.
Bevezetés
Üdvözli a Kramer Electronics! 1981 óta a Kramer Electronics egyedülálló, kreatív és megfizethető megoldások világát kínálja a videó-, hang-, prezentációs és műsorszolgáltató szakemberek napi problémáinak széles skálájára. Az elmúlt években sorunk nagy részét átalakítottuk és korszerűsítettük, a legjobbakat még jobbá téve!
Az ebben a használati útmutatóban leírt eszközökre általában úgy hivatkozunk, mint RC-308 or Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet. Egy eszközt csak akkor neveznek el konkrétan, ha egy eszköz-specifikus jellemzőt írnak le.
Elkezdeni
Javasoljuk, hogy:
- Óvatosan csomagolja ki a berendezést, és őrizze meg az eredeti dobozt és csomagolóanyagokat a későbbi szállításhoz.
- Review jelen használati útmutató tartalmát.
Ugrás www.kramerav.com/downloads/RC-308 ellenőrizze a naprakész felhasználói kézikönyveket, alkalmazási programokat, és ellenőrizze, hogy rendelkezésre állnak-e firmware-frissítések (adott esetben).
A legjobb teljesítmény elérése
- Csak jó minőségű csatlakozókábeleket használjon (a Kramer nagy teljesítményű, nagy felbontású kábeleit ajánljuk), hogy elkerülje az interferenciát, a jelminőség rossz illeszkedésből adódó romlását és a megnövekedett zajszintet (gyakran rossz minőségű kábelekkel együtt).
- Ne rögzítse a kábeleket szoros kötegekbe, és ne tekerje a lazaságot szoros tekercsekbe.
- Kerülje a szomszédos elektromos készülékek olyan interferenciáját, amely hátrányosan befolyásolhatja a jelminőséget.
- Helyezze el Kramer készülékét RC-308 nedvességtől, túlzott napfénytől és portól távol.
Ezt a berendezést csak épületen belül szabad használni. Csak az épületen belül elhelyezett egyéb berendezésekhez csatlakoztatható.
Biztonsági utasítások
Figyelem:
- Ezt a berendezést csak épületen belül szabad használni. Csak az épületen belül elhelyezett egyéb berendezésekhez csatlakoztatható.
- Reléterminálokkal és GPIO portokkal rendelkező termékeknél kérjük, olvassa el a külső csatlakozás megengedett besorolását, amely a terminál mellett található, vagy a Felhasználói kézikönyvben.
- Az egység belsejében nincsenek a kezelő által javítható részek.
Figyelmeztetés:
- Csak a készülékhez kapott tápkábelt használja.
- A folyamatos kockázatvédelem biztosítása érdekében cserélje ki a biztosítékokat csak az egység alján található termékcímkén megadott besorolásnak megfelelően.
Kramer termékek újrahasznosítása
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK irányelv célja a hulladéklerakókba vagy elégetésre kerülő WEEE mennyiségének csökkentése azáltal, hogy előírja összegyűjtésüket és újrahasznosításukat. A WEEE-irányelvnek való megfelelés érdekében a Kramer Electronics megállapodást kötött az Európai Fejlett Újrahasznosítási Hálózattal (EARN), és az EARN létesítménybe érkezéskor fedezi a Kramer Electronics márkájú hulladék kezelésének, újrahasznosításának és hasznosításának költségeit. A Kramer újrahasznosítási megállapodásaival kapcsolatos részletekért látogasson el újrahasznosítási oldalainkra a címen www.kramerav.com/il/quality/environment.
Több, mint view
Gratulálunk a Kramer megvásárlásához Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet. Ez a felhasználói kézikönyv a következő négy eszközt írja le: RC-308, RC-306, RC-208 és a RC-206.
A Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet egy kompakt gombos vezérlő billentyűzet, amely illeszkedik az egyesült államokbeli, európai és brit szabványos 1 Gang fali csatlakozódobozokhoz. Könnyen felhelyezhető, dekoratívan illeszkedik a helyiségek kialakításába. Kiválóan alkalmas felhasználói interfész billentyűzetként való használatra a Kramer Control rendszerben. Használata K-Config, érintse meg a gazdag, beépített I/O interfészt, amely lehetővé teszi a billentyűzet rugalmas, önálló helyiségvezérlőként való használatát. Ily módon ideális az osztálytermi és tárgyalótermi vezérléshez, amely a végfelhasználó számára kényelmes vezérlést biztosít összetett multimédiás rendszerek és egyéb helyiségek, például képernyők, világítás és árnyékolók számára. Több billentyűzet egymás mellett vagy távolról is összekapcsolható egyetlen K-NET™ kábelen keresztül, amely áramot és kommunikációt is hordoz, egységes kialakítást és felhasználói élményt biztosítva.
Az alábbi táblázat a különböző modellek közötti eltéréseket határozza meg:
Device Name | Kezelőgombok | Ethernet PoE képességekkel |
RC-308 | 8 | Igen |
RC-306 | 6 | Igen |
RC-208 | 8 | Nem |
RC-206 | 6 | Nem |
A Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet fejlett és felhasználóbarát kezelést és rugalmas vezérlést biztosít.
Fejlett és felhasználóbarát működés
- Átlátható és testreszabható felhasználói felület – RGB színű, tapintható visszajelzés, háttérvilágítású gombok egyedi feliratozású, eltávolítható gombsapkákkal, amelyek egyszerű és intuitív végfelhasználói és vendégvezérlést tesznek lehetővé a létesítményben telepített eszközök és rendszerek felett.
- Egyszerű vezérlőprogramozás - K-Config szoftver használatával. Használja ki a Kramer nagymértékben testreszabható, rugalmas és felhasználóbarát szoftverének erejét a Pro-AV, Lighting és más helyiség- és létesítményvezérlésű eszközök összetett vezérlési forgatókönyveinek egyszerű programozásához.
- Könnyű és költséghatékony telepítés – Kompaktan illeszkedik a szabványos US, EU és UK 1 Gang fali dobozméretekhez, lehetővé teszi a dekoratív integrációt a helyiségben telepített felhasználói felületekkel, például elektromos kapcsolókkal. A billentyűzet telepítése gyors és költséghatékony egyetlen LAN-kábeles kommunikáció révén.
- A RC-308 és a RC-306 Csak a LAN-kábel biztosítja a Power over Ethernet-et (PoE).
Rugalmas vezérlés
- Rugalmas helyiségvezérlés – Vezéreljen bármely helyiség eszközét LAN-kapcsolaton, több RS-232 és RS-485 soros porton, valamint különféle IR, relé és általános célú beépített I/O portokon keresztül. Csatlakoztassa a billentyűzetet egy IP-hálózathoz további vezérlőátjárókkal, amelyek távvezérelt eszközökhöz kapcsolódnak, így a vezérlést kiterjesztheti a nagyméretű létesítményekre.
- Bővíthető vezérlőrendszer – Könnyen bővíthető egy nagyobb vezérlőrendszer részévé, vagy kiegészítő billentyűzetekkel összekapcsolva, akár LAN-on, akár K-NET™ egykábeles csatlakozáson keresztül, amely tápellátást és kommunikációt is biztosít.
Tipikus alkalmazások
RC-308 ideális a következő tipikus alkalmazásokhoz:
- Vezérlés prezentációs és konferenciaterem-rendszerekben, tárgyalótermekben és előadótermekben.
- Vezérlőfelület a Kramer Controlhoz.
Az Ethernet és a K-NET vezérlőbillentyűzet meghatározása
Ez a rész határozza meg a RC-308, RC-208, RC-306 és a RC-206.
US-D verzió EU/UK verzió
Első Hátsó Első Hátsó
1. ábra: RC-308 és RC-208 Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet előlapja
US-D verzió EU/UK Version Front
Első Hátsó Első Hátsó
2. ábra: RC-306 és RC-206 Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet előlapja
# | Funkció | Funkció | ||
1 | Tervezett 1 csoportos falkeret | A RC-308 a falhoz. A DECORA™ dizájnkeretek megtalálhatók az US-D modellekben. |
||
2 | Gomb előlap | Utána lefedi a gombok területét a gombcímkék beillesztése az átlátszó gombsapkákba (külön szállítjuk), és rögzítse azokat (lásd Gombcímkék beszúrása az oldalon 8). | ||
3 | Konfigurálható RGB háttérvilágítású gombok | A szoba és az A/V eszközök vezérlésére konfigurálva. RC-308 / RC-208: 8 háttérvilágítású gomb. RC-306 / RC-206: 6 háttérvilágítású gomb. |
||
4 | Tartószerkezet | A keret fali dobozhoz való rögzítéséhez. | ||
5 | DIP-kapcsolók | K-NET esetén: A K-NET buszon lévő utolsó fizikai eszközt le kell zárni. RS-485 esetén: Az RS-485 vonal első és utolsó egységét le kell zárni. A többi egységnek lezáratlannak kell maradnia. | ||
1. DIP-kapcsoló (balra) K-NET vonallezárás | 2. DIP-kapcsoló (jobbra) RS-485 vonallezárás | |||
Csúsztassa le (BE) | K-NET vonallezáráshoz. | RS-485 vonalvégződéshez. | ||
Csúsztatás felfelé (KI, alapértelmezett) | Leállítatlanul hagyni a buszt. | Az RS-485 vonal lezáratlanul hagyása. | ||
6 | Gyűrűnyelv terminál földelő csavarja | Csatlakoztassa a földelő vezetékhez (opcionális). |
Hátulsó View Előlap, keret mögött
Minden modell EU/UK verzió US-D verzió
3. ábra: Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet hátul View
# | Funkció | Funkció |
7 | RS-232 3 tűs sorkapocs csatlakozók (Rx, Tx, GND) | Csatlakoztassa az RS-232 vezérelt eszközöket (1 és 2, közös GND-vel). |
8 | RS-485 3 tűs sorkapocs-csatlakozó | Csatlakoztassa egy másik eszköz vagy számítógép RS-485 sorkapocs csatlakozójához. |
9 | KNET 4 tűs sorkapocs csatlakozó | Csatlakoztassa a GND érintkezőt a földcsatlakozáshoz; A B érintkező (-) és az A (+) érintkező az RS-485-höz, a +12 V-os érintkező pedig a csatlakoztatott egység táplálására szolgál. |
10 | 12V tápegység 2 tűs sorkapocs csatlakozó (+12V, GND) | Csatlakoztatás a tápegységhez: Csatlakoztassa a GND-t a GND-hez és a 12V-tól 12V-ig. A RC-308 / RC-306 csak az egységet PoE-szolgáltatón keresztül is táplálhatja. |
11 | ETHERNET RJ-45 csatlakozó | Csatlakozzon egy Ethernet LAN-hoz a vezérléshez, a firmware frissítéséhez és a konfiguráció feltöltéséhez. A RC-308 / RC-306 csak a LAN PoE-t is biztosít. |
12 | REL 2 tűs sorkapocs-csatlakozók | Csatlakoztasson egy relével vezérelhető eszközhöz. Plample, egy motoros vetítővászon (1. és 2.). |
13 | IR 2 tűs sorkapocs csatlakozók (Tx, GND) | Csatlakoztassa az infravörös adókábelt (1 és 2, közös GND-vel). |
14 | I/O 2 érintkezős sorkapocs-csatlakozó (S, GND) | Csatlakoztassa a vezérelendő érzékelőhöz vagy eszközhöz, plample, egy mozgásérzékelő. Ez a port konfigurálható digitális bemenetként, digitális kimenetként vagy analóg bemenetként. |
15 | Gyári visszaállítás gomb | Nyomja meg a gombot a tápellátás csatlakoztatása közben, majd engedje fel az eszköz alapértelmezett paramétereinek visszaállításához. A gomb eléréséhez el kell távolítania a Gomb előlapot. |
16 | Mini USB B típusú port | Csatlakoztassa a számítógéphez a firmware frissítéséhez vagy a konfiguráció feltöltéséhez. Az USB-port eléréséhez el kell távolítania a gombelőlapot. |
17 | IR érzékelő | Parancsok megtanulásához infravörös távirányítós adóról. |
18 | DIP-kapcsoló programozása | Belső használatra. Mindig tartsa UP állásban (a mini USB port felé). |
Az RC-308 előkészítése
Ez a szakasz a következő műveleteket írja le:
- Az RC-308 konfigurálása az oldalon 7.
- Gombcímkék beszúrása az oldalon 8.
- Gombcímke cseréje az oldalon 8.
Az RC-308 konfigurálása
A készüléket a következő módokon konfigurálhatja:
- RC-308 fővezérlőként az oldalon 7.
- RC-308 vezérlő interfészként az oldalon 7.
RC-308 fővezérlőként
Mielőtt csatlakoztatná az eszközöket és felszerelné a RC-308, konfigurálnia kell a gombokat ezen keresztül K-Config.
A konfiguráláshoz a RC-308 gombok:
- Letöltések K-Config számítógépére, lásd www.kramerav.com/product/RC-308 és telepítse.
- Csatlakoztassa a RC-308 számítógépére az alábbi portok egyikén keresztül:
• Mini USB port (16) (az előlapon, a keret mögött).
• Az Ethernet port (11) (a hátlapon). - Ha szükséges, csatlakoztassa a tápfeszültséget:
• Ha USB-n keresztül csatlakozik, árammal kell ellátnia a készüléket.
• Ha a készüléken keresztül csatlakozik RC-208 / RC-206 Ethernet-port, árammal kell ellátnia az eszközt.
• Ha a készüléken keresztül csatlakozik RC-308 / RC-306 Ethernet port, az eszköz tápellátása helyett PoE-t is használhat. - Konfigurálja a gombokat ezen keresztül K-Config (Lásd: www.kramerav.com/product/RC-308).
- Szinkronizálja a konfigurációt RC-308.
RC-308 vezérlő interfészként
Használata RC-308 vezérlő interfészként:
- Csatlakoztassa a tápfeszültséget a készülékhez.
- Ha szükséges, konfigurálja az Ethernet-beállításokat.
Felcímkézhet egy gombot a mellékelt gomblap segítségével, amely műveletek végrehajtására konfigurálható. Plampfelirattal ellátható egy gomb, amely a helyiség világításának felkapcsolásához, majd a projektor bekapcsolásához van hozzárendelve. "TOVÁBB".
Gombcímkék beszúrása:
1. Távolítson el egy címkét a gomb címkelapjáról.
2. Helyezze a címkét a gomb fedelébe.
4. ábra: A címke beillesztése
3. Fedje le a gombot a gombsapkával.
5. ábra: A gomb rögzítése
Használja a mellékelt csipeszt a gombcímke cseréjéhez.
A gombcímke cseréje:
1. A mellékelt csipesz segítségével fogja meg a gombsapkát a vízszintes vagy függőleges párkányokon keresztül, és távolítsa el a kupakot.
6. ábra: A gombsapka eltávolítása
2. Helyezze vissza a címkét, és fedje le a gombot a gombsapkával (lásd Gombcímkék beszúrása az oldalon 8).
Az RC-308 telepítése
Ez a szakasz a következő műveleteket írja le:
- A csatlakozódoboz beszerelése az oldalon 9.
- Az RC-308 csatlakoztatása az oldalon 9.
A csatlakozódoboz beszerelése
A csatlakoztatás előtt RC-308, egy 1 Gang fali csatlakozódobozt kell felszerelni.
Javasoljuk, hogy használja a következő szabványos 1 Gang fali csatlakozódobozok (vagy megfelelőjük) bármelyikét:
- USADOLLÁR: 1 Gang US elektromos csatlakozódobozok.
- EU: 1 darab fali csatlakozódoboz, 68 mm-es lyukátmérővel és mélységgel, amely mind a készülékbe, mind a csatlakoztatott kábelekbe belefér (DIN 49073).
- Egyesült Királyság: 1 darab falba épített csatlakozódoboz, 75x75 mm (Szé, M) és mélység, amely mind a készülékben, mind a csatlakoztatott kábelekben elfér (BS 4662 vagy BS EN 60670-1, a mellékelt távtartókkal és csavarokkal együtt).
A fali csatlakozódoboz felszereléséhez:
- Óvatosan törje ki a leütő lyukakat, ahol szükséges, hogy a kábeleket átvezesse a dobozon.
- Vezesse ki a kábeleket a doboz hátuljáról/oldalairól elöl.
- Helyezze be a csatlakozódobozt, és rögzítse a falon belül.
A doboz fel van szerelve, a kábelezés készen áll a csatlakoztatásra.
Az RC-308 csatlakoztatása
Mindig kapcsolja ki az áramellátást minden eszköz előtt, mielőtt csatlakoztatja a készülékhez RC-308. A csatlakoztatás után RC-308, csatlakoztassa az áramellátását, majd kapcsolja be a készüléket.
Az RC-308 csatlakoztatása a 7. ábrán látható módon:
- Csatlakoztassa az IR kapocsblokk csatlakozó kimeneteit (13) az alábbiak szerint:
• Csatlakoztassa az IR 1-et (Tx, GND) egy infravörös jeladó kábeléhez, és csatlakoztassa az emittert egy IR-vezérelhető eszköz infravörös érzékelőjéhez (pl.ample, hatalom ampélethűbb).
• Csatlakoztassa az IR 2-et (Tx, GND) egy infravörös jeladó kábeléhez, és csatlakoztassa az emittert egy IR-vezérelhető eszköz infravörös érzékelőjéhez (pl.ample, Blu-ray lejátszó). - Csatlakoztassa az RS-232 sorkapocs csatlakozóit (7) az alábbiak szerint (lásd RS-232 eszközök csatlakoztatása az oldalon 11):
• Csatlakoztassa az RS-232 1-et (Rx Tx, GND) egy sorosan vezérelhető eszköz RS-232 portjához (pl.ample, egy váltó).
• Csatlakoztassa az RS-232 2-et (Rx Tx, GND) egy sorosan vezérelhető eszköz RS-232 portjához (pl.ample, egy projektor). - Csatlakoztassa a relé sorkapocsblokk csatlakozóit (12) az alábbiak szerint:
• Csatlakoztassa a REL 1-et (NO, C) egy relével vezérelhető eszközhöz (plample, paraván emeléséhez).
• Csatlakoztassa a REL 2-et (NO, C) egy relével vezérelhető eszközhöz (plample, a képernyő leengedéséhez). - Csatlakoztassa a GPIO sorkapocs csatlakozóját (GND, S) (14) egy mozgásérzékelőhöz.
- Csatlakoztassa az ETH RJ-45 portot (11) egy Ethernet-eszközhöz (plample, egy Ethernet kapcsoló) (lásd Az Ethernet port csatlakoztatása az oldalon 13).
- Csatlakoztassa az RS-485 sorkapocs csatlakozóját (A, B, GND) (8) egy sorosan vezérelhető eszközhöz (pl.ample, egy fényvezérlő).
Állítsa be az RS-485 DIP-kapcsolót (lásd RS-485 eszközök csatlakoztatása az oldalon 12). - Csatlakoztassa a K-NET sorkapocs csatlakozóját (9) egy K-NET-en keresztüli helyiségszabályozó eszközhöz (plample, az RC-306).
Állítsa be a K-NET DIP-kapcsolót (lásd A K-NET port csatlakoztatása az oldalon 12). - Csatlakoztassa a 12 V-os DC hálózati adaptert (10) a RC-308 konnektorba és a hálózati áramhoz.
A RC-308 / RC-306 csak az egységet PoE szolgáltatón keresztül is táplálhatja, így nem kell csatlakoztatnia a hálózati adaptert.
7. ábra: Csatlakoztatás az RC-308 hátlapjához
RS-232 eszközök csatlakoztatása
Eszközt csatlakoztathat a RC-308, az RS-232 sorkapcson (7) keresztül a hátsó panelen RC-308, az alábbiak szerint (lásd ábra 8):
- TX pin a 2. tűhöz.
- RX pin a 3. érintkezőhöz.
- GND tű az 5. tűhöz.
8. ábra: RS-232 csatlakozás
A K-NET port csatlakoztatása
A K-NET port (9) az ábrán látható módon van bekötve ábra 9.
9. ábra: K-NET PINOUT kapcsolat
A K-NET vonal első és utolsó egységét le kell zárni (BE). Más egységeket nem szabad leállítani (KI):
- A K-NET lezáráshoz állítsa a bal oldali DIP-kapcsolót 2 (5) le (be) állásba.
- A K-NET lezáratlan hagyásához tartsa fent a 2. DIP-kapcsolót (kikapcsolva, az alapértelmezett).
RS-485 eszközök csatlakoztatása
Akár egy AV-eszközt is vezérelhet, ha csatlakoztatja a RC-308 RS-485 (8) csatlakozásán keresztül.
Egy eszköz csatlakoztatása az RC-308-hoz RS-485-ön keresztül:
- Csatlakoztassa a készülék A (+) érintkezőjét a A tű a RC-308 RS-485 sorkapocs.
- Csatlakoztassa a készülék B (-) érintkezőjét a B tű a RC-308 RS-485 sorkapocs.
- Csatlakoztassa a készülék G tűjét a GND tű a RC-308 RS-485 sorkapocs.
Az RS-485 vonal első és utolsó egységét le kell zárni (ON). Más egységeket nem szabad leállítani (KI):
- RS-485 lezáráshoz állítsa a 2. jobb oldali DIP-kapcsolót (5) le (be) állásba.
- Az RS-485 lezáratlan hagyásához tartsa fent a 2. DIP-kapcsolót (kikapcsolva, az alapértelmezett).
Az RC-308 földelése
A földelőcsavar (6) arra szolgál, hogy az egység alvázát földelje az épület földeléséhez, megakadályozva, hogy a statikus elektromosság befolyásolja az egység teljesítményét.
ábra 10 meghatározza a földelő csavar alkatrészeit.
# | Alkatrész leírása |
a | M3X6 csavar |
b | 1/8″ fogazott zár alátét |
c | M3 csengőnyelv terminál |
10. ábra: Földelési csatlakozási alkatrészek
Az RC-308 földeléséhez:
- Csatlakoztassa a gyűrűs nyelv terminált az épület földelési pontjának vezetékéhez (ajánlott egy zöld-sárga, AWG#18 (0.82 mm²) vezeték, megfelelő kéziszerszámmal préselve).
- Illessze át az M3x6 csavart a fogazott rögzítő alátéteken és a nyelvterminálon a fent látható sorrendben.
- Helyezze be az M3x6 csavart (a két fogazott rögzítő alátéttel és a gyűrűs nyelv termináljával) a földelő csavar furatába, és húzza meg a csavart.
Az Ethernet port csatlakoztatása
Csatlakozás a RC-308 az első telepítéskor azonosítania kell azt az IP-címet, amelyet automatikusan hozzárendelt a RC-308. Ezt megteheti:
- Keresztül K-Config USB-n keresztül csatlakoztatva.
- Hálózati szkenner használatával.
- Bármely böngészőbe írja be a gazdagép nevét, amely tartalmazza az eszköz nevét, a „-”-t és az eszköz sorozatszámának utolsó 4 számjegyét (az eszközön található).
Például:ample, ha a sorozatszám xxxxxxxxx0015, akkor a gazdagép neve RC-308-0015.
Az RC-308 felszerelése
A portok csatlakoztatása és a DIP-kapcsolók beállítása után a készüléket behelyezheti a fali csatlakozódobozba, és csatlakoztathatja az alkatrészeket az alábbi ábrákon látható módon:
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a csatlakozó vezetékeket/kábeleket a készülék behelyezésekor.
EU/UK verzió
ábra 11 bemutatja, hogyan kell telepíteni a RC-308 EU/UK verzió:
11. ábra: Az RC-308 EU/UK verzió telepítése
A BS EN 60670-1 szabványhoz az eszköz behelyezése előtt rögzítse a távtartókat (mellékelve).
12. ábra: Távtartók használata BS-EN 60670-1 csatlakozódobozhoz
US-D verzió
ábra 13 megmutatja, hogyan kell telepíteni az US-D verziót:
13. ábra: Az US-D verzió telepítése
Az RC-308 kezelése
Az RC-308 működtetéséhez egyszerűen nyomja meg a gombot a konfigurált műveletek sorozatának aktiválásához.
Műszaki adatok
Bemenetek | 1 IR érzékelő | IR tanuláshoz |
Kimenetek | 2 IR | 3 tűs sorkapocs csatlakozókon |
Portok | 2 RS-232 | 5 tűs sorkapocs csatlakozókon |
1 RS-485 | 3 tűs sorkapocs csatlakozón | |
1 K-NET | 4 tűs sorkapocs csatlakozón | |
2 relék | 2 tűs sorkapocs csatlakozókon (30V DC, 1A) | |
1 GPIO | 2 tűs sorkapocs csatlakozón | |
1 mini USB | Aljzatú mini USB-B csatlakozón a konfigurációhoz és a firmware-frissítéshez | |
1 Ethernet | RJ-45 csatlakozóaljzaton az eszköz konfigurálásához, vezérléséhez és firmware frissítéséhez RC-308 és a RC-306: PoE-t is biztosít |
|
Alapértelmezett IP-beállítások | DHCP engedélyezve | Csatlakozás a RC-308 az első telepítéskor azonosítania kell azt az IP-címet, amelyet automatikusan hozzárendelt a RC-308 |
Power | Fogyasztás | RC-308 és a RC-306: 12 V DC, 780 mA RC-208: 12 V DC, 760 mA RC-206: 12V, 750mA |
forrás | 12V DC, 2A nyitott DC fejjel A PoE-hez szükséges teljesítmény, 12W (RC-308 és a RC-306) |
|
Környezeti feltételek | Üzemi hőmérséklet | 0 ° C és + 40 ° C (32 ° C és 104 ° F között) |
Tárolási hőmérséklet | -40 ° C és + 70 ° C között (-40 ° C és 158 ° F között) | |
Nedvesség | 10–90%, RHL nem lecsapódó | |
Előírásoknak való megfelelés | biztonság | CE |
Környezeti | RoH-k, elektromos és elektronikus berendezések hulladéka | |
Ház | Méret | 1 banda fali lemez |
Lehűlés | Konvekciós szellőzés | |
általános | Nettó méretek (W, D, H) | US-D: 7.9 cm x 4.7 cm x 12.4 cm (3.1" x 1.9" x 4.9) EU: 8 cm x 4.7 cm x 8 cm (3.1" x 1.9" x 3.1) Egyesült Királyság: 8.6 cm x 4.7 cm x 8.6 cm (3.4" x 1.9" x 3.4") |
Szállítási méretek (W, D, H) | 23.2 cm x 13.6 cm x 10 cm (9.1 x 5.4 x 3.9 hüvelyk) | |
Nettó súly | 0.11kg (0.24lbs) | |
Szállítási súly | 0.38 kg (0.84 font) kb. | |
Tartozékok / Kiegészítők | Beleértve | Speciális csipesz a gombsapkák eltávolításához 1 hálózati adapter, 1 tápkábel, telepítési kiegészítők US-D változat: 2 US keretkészlet és előlap (1 fekete és 1 fehér) Európai változat: 1 EU fehér keret, 1 UK fehér keret, 1 EU/UK fehér előlap |
Választható | Az optimális hatótávolság és teljesítmény érdekében használja az ajánlott USB, Ethernet, soros és IR Kramer kábeleket, amelyek a következő címen érhetők el www.kramerav.com/product/RC-308 | |
A specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak www.kramerav.com |
A DECORA™ a Leviton Manufacturing Co., Inc. bejegyzett védjegye.
Alapértelmezett kommunikációs paraméterek
RS-232 Micro USB-n keresztül | |
Átviteli sebesség: | 115200 |
Adatbitek: | 8 |
Stop bitek: | 1 |
Paritás: | Egyik sem |
Ethernet | |
A DHCP gyári alapértelmezés szerint engedélyezve van, a következők az alapértelmezett címek, ha nem található DHCP-kiszolgáló. | |
IP-cím: | 192.168.1.39 |
Alhálózati maszk: | 255.255.0.0 |
Alapértelmezett átjáró: | 192.168.0.1 |
TCP port száma: | 50000 |
Párhuzamos TCP kapcsolatok: | 70 |
Teljes gyári visszaállítás | |
Az előlap mögött: | Nyomja meg a gombot a tápellátás csatlakoztatása közben, majd engedje fel az eszköz alapértelmezett paramétereinek visszaállításához. A gomb eléréséhez el kell távolítania a Gomb előlapot. |
A Kramer Electronics Inc. („Kramer Electronics”) erre a termékre vonatkozó jótállási kötelezettségei az alábbi feltételekre korlátozódnak:
Amire vonatkozik
Ez a korlátozott garancia a termék anyag- és gyártási hibáira vonatkozik.
Amire nem terjed ki
Ez a korlátozott garancia nem terjed ki semmilyen változtatásból, módosításból, nem megfelelő vagy ésszerűtlen használatból vagy karbantartásból, helytelen használatból, visszaélésből, balesetből, hanyagságból, túlzott nedvességnek való kitettségből, tűzből, nem megfelelő csomagolásból és szállításból eredő károkra, romlásra vagy hibás működésre (az ilyen követeléseket villámlás, túlfeszültség vagy egyéb természeti cselekmények. Ez a korlátozott jótállás nem terjed ki a termék beszereléséből vagy bármilyen telepítésből való eltávolításából eredő károkra, minőségromlásra vagy hibás működésre, valamint az illetéktelen tampA termékkel kapcsolatos minden olyan javítás, amelyet a Kramer Electronics fel nem hatalmazott személy kísérel meg ilyen javítások elvégzésére, vagy bármilyen más ok, amely nem kapcsolódik közvetlenül a termék anyag- és/vagy gyártási hibájához. Ez a korlátozott garancia nem vonatkozik a kartondobozokra, a berendezések burkolatára, a kábelekre vagy a termékkel együtt használt tartozékokra. A Kramer Electronics a jelen dokumentumban foglalt egyéb kizárások korlátozása nélkül nem vállal garanciát arra vonatkozóan, hogy az itt leírt termék, beleértve, korlátozás nélkül, a termékben található technológiát és/vagy integrált áramkör(eke)t, nem válik elavulttá, vagy hogy az ilyen termékek megmaradnak vagy maradnak. kompatibilis bármely más termékkel vagy technológiával, amellyel a termék használható.
Meddig tart ez a fedezet
A Kramer termékekre vonatkozó általános korlátozott jótállás az eredeti vásárlás dátumától számított hét (7) év, a következő kivételekkel:
- Valamennyi Kramer VIA hardvertermékre a VIA hardverre három (3) éves, a firmware -re és szoftverfrissítésekre pedig három (3) éves szabványgarancia vonatkozik; minden Kramer VIA tartozék, adapter, tags, és a hardverkulcsokra egy (1) éves szabványos garancia vonatkozik.
- Minden Kramer optikai kábelre, adapter méretű száloptikai hosszabbítókra, dugaszolható optikai modulokra, aktív kábelekre, kábelvisszahúzókra, minden gyűrűs adapterre, minden Kramer hangszóróra és Kramer érintőpanelre szabványos egy (1) év garancia vonatkozik.
- Minden Kramer Cobra termékre, minden Kramer Caliber termékre, minden Kramer Minicom digitális feliratozási termékre, minden HighSecLabs termékre, minden streamingre és minden vezeték nélküli termékre három (3) éves szabványos garancia vonatkozik.
- Minden Sierra Video MultiViewa gyártókra öt (5) éves általános garancia vonatkozik.
- A Sierra kapcsolókra és vezérlőpanelekre hétéves (7) év garancia vonatkozik (kivéve a tápegységeket és a ventilátorokat, amelyekre három (3) év garancia vonatkozik).
- A K-Touch szoftverre egy (1) éves szabványos garancia vonatkozik a szoftverfrissítésekre.
- Minden Kramer passzív kábelre tíz (10) év garancia vonatkozik.
Ki van fedve
Ez a korlátozott garancia csak a termék eredeti vásárlójára vonatkozik. Ez a korlátozott jótállás nem ruházható át a termék későbbi vásárlóira vagy tulajdonosaira.
Mit fog tenni a Kramer Electronics?
A Kramer Electronics saját választása szerint az alábbi három jogorvoslat egyikét kínálja, bármennyire is szükségesnek ítéli a korlátozott jótállás szerinti megfelelő igény kielégítéséhez:
- Válassza ki, hogy ésszerű időn belül megjavítja vagy megkönnyíti a hibás alkatrészek javítását, díjmentesen a szükséges alkatrészekért és a javítás befejezéséért és a termék megfelelő működési állapotának helyreállításáért. A Kramer Electronics a termék javításának befejezéséhez szükséges szállítási költségeket is fizeti.
- Cserélje ki ezt a terméket közvetlen cserére vagy hasonló termékre, amelyet a Kramer Electronics úgy ítél meg, hogy lényegében ugyanazt a funkciót látja el, mint az eredeti termék.
- Térítsen vissza az eredeti vételárat, csökkentve az értékcsökkenéssel, amelyet a termék korától függően kell meghatározni, amikor a korlátozott jótállás alapján kérték a jogorvoslatot.
Amit a Kramer Electronics nem tesz meg a korlátozott garancia alatt
Ha ezt a terméket visszaküldik a Kramer Electronics-nak vagy annak a hivatalos kereskedőnek, akitől vásárolta, vagy bármely más, a Kramer Electronics termékek javítására feljogosított félhez, akkor ezt a terméket a szállítás során biztosítani kell, és a biztosítási és szállítási költségeket Ön előre kifizeti. Ha ezt a terméket biztosítás nélkül küldi vissza, a szállítás során felmerülő veszteségek vagy sérülések minden kockázatát Ön vállalja. A Kramer Electronics nem vállal felelősséget a termék bármely telepítésből történő eltávolításával vagy újratelepítésével kapcsolatos költségekért. A Kramer Electronics nem vállal felelősséget a termék beállításával, a felhasználói kezelőszervek beállításával vagy a termék adott telepítéséhez szükséges programozással kapcsolatos költségekért.
Hogyan szerezhetünk jogorvoslatot e korlátozott jótállás keretében?
A korlátozott jótállási jogorvoslat igénybevételéhez vegye fel a kapcsolatot a Kramer Electronics hivatalos viszonteladójával, akitől a terméket vásárolta, vagy a legközelebbi Kramer Electronics irodával. A hivatalos Kramer Electronics viszonteladók és/vagy a Kramer Electronics hivatalos szolgáltatói listáját megtalálja a web a www.kramerav.com címen, vagy lépjen kapcsolatba a Kramer Electronics legközelebbi irodájával.
Ahhoz, hogy a korlátozott jótállás alapján bármilyen jogorvoslatot igénybe vehessen, rendelkeznie kell eredeti, keltezett nyugtával, amely igazolja a Kramer Electronics hivatalos viszonteladójától történő vásárlást. Ha ezt a terméket a korlátozott jótállás alapján visszaküldik, akkor a Kramer Electronics cégtől kapott visszaküldési engedélyszámra lesz szükség (RMA -szám). A termék javítására felhatalmazott viszonteladóhoz vagy a Kramer Electronics által felhatalmazott személyhez is fordulhatnak.
Ha úgy dönt, hogy ezt a terméket közvetlenül a Kramer Electronics -hez kell visszaküldeni, akkor ezt a terméket megfelelően be kell csomagolni, lehetőleg az eredeti kartondobozba. Azokat a kartondobozokat, amelyek nem rendelkeznek visszaküldési engedélyszámmal, elutasítják.
A felelősség korlátozása
A KRAMER ELECTRONICS MAXIMÁLIS FELELŐSSÉGE JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA ALAPJÁN NEM TULJA MEG A TERMÉKÉRT FIZETETT VALÓS VÁSÁRLÁSÁRAT. A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKÉBEN A KRAMER ELECTRONICS NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, AMELY A GARANCIA VAGY FELTÉTELEK BÁRMILYEN MEGSÉRÉSÉBŐL, VAGY EGYÉB EGYÉB ALATT EREDMÉNYE. Egyes országok, körzetek vagy államok nem teszik lehetővé a mentesítés, a különleges, véletlen, következményes vagy közvetett károk kizárását vagy korlátozását, illetve a felelősség meghatározott összegekre való korlátozását, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozások vagy kizárások nem vonatkoznak Önre.
Exkluzív orvoslás
A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKÉBEN EZ A KORLÁTOZOTT GARANCIA ÉS A FENT FELTÉTEZETT JOGORVOSLATOK KIZÁRÓLAGOS, ÉS MINDEN EGYÉB GARANCIA, JOGORVOSLAT ÉS FELTÉTEL HELYETTE, AKÁR SZÓBELI VAGY ÍRÁSBAN, KIFEJEZETETT. A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MAXIMÁLIS MÉRTÉKÉBEN A KRAMER ELECTRONICS KIFEJEZETTEN ELTAGAD MINDEN ÉS MINDEN VÉLEMEZTETT GARANCIÁT, BELEÉRTVE KORLÁTOZAT NÉLKÜL AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS A RENDELTETÉSRE VALÓ ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓ GARANCIÁT. HA A KRAMER ELECTRONICS TÖRVÉNYESEN NEM TAGADJA EL, VAGY KIZÁRHATJA AZ ALKALMAZANDÓ TÖRVÉNY ALAPJÁN VÉGREHAJTÓ GARANCIÁT, AKKOR A TERMÉKRE VONATKOZÓ MINDEN VÉLEMEZTETT GARANCIA, BELEÉRTVE A TERMÉKEKRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT, AZ ALKALMAZHATÓSÁGRA VONATKOZÓ MINDEN ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓAN.
HA MINDEN TERMÉK, AMELYEKRE E KORLÁTOZOTT GARANCIA ÉRVÉNYES, A MAGNUSON-MOSS GARANCIA TÖRVÉNY (15. USCA §2301, ET SEQ.) VAGY EGYÉB ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNY SZERINT „FOGYASZTÓI TERMÉK”, VAGY EGYÉB ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNY, AZ ALKALMAZOTT JÓTÁLLÁSSÁGI ÜGY FELHASZNÁLT NYILATKOZAT A TERMÉKRE VONATKOZÓ MINDEN VÉGREHAJTOTT GARANCIÁT, MELYEN A KERESHETŐSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁKAT ÉS A KÜLÖNLEGES CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓAN ALKALMAZHATÓ AZ ALKALMAZHATÓ JOG szerint.
Más feltételek
Ez a korlátozott jótállás különleges törvényes jogokat biztosít Önnek, és más jogokkal is rendelkezhet, amelyek országonként vagy államonként eltérőek.
Ez a korlátozott jótállás érvénytelen, ha (i) a termék sorozatszámát tartalmazó címkét eltávolították vagy elrontották, (ii) a terméket nem a Kramer Electronics forgalmazza, vagy (iii) ezt a terméket nem a Kramer Electronics hivatalos viszonteladójától vásárolta. . Ha nem biztos abban, hogy a viszonteladó a Kramer Electronics hivatalos viszonteladója, látogasson el weboldalunkra web a www.kramerav.com webhelyen, vagy lépjen kapcsolatba a Kramer Electronics irodájával a dokumentum végén található listából.
A korlátozott jótállás alapján fennálló jogai nem csökkennek, ha nem tölti ki és nem küldi vissza a termék regisztrációs űrlapját, vagy nem tölti ki és nem küldi be az online termék regisztrációs űrlapot. A Kramer Electronics köszönöm, hogy Kramer Electronics terméket vásárolt. Reméljük, hogy évekig elégedett lesz.
P / N: Fordulat:
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
Nyissa ki és szervizelje le a készüléket az áramforrásról
A termékeinkről szóló legfrissebb információkért és a Kramer forgalmazók listájáért látogasson el weboldalunkra Web webhely, ahol a felhasználói kézikönyv frissítései megtalálhatók.
Szívesen fogadjuk kérdéseit, észrevételeit és visszajelzéseit.
www.KramerAV.com
[e-mail védett]
Dokumentumok / Források
![]() |
KRAMER RC-308 Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet [pdf] Felhasználói kézikönyv RC-308, RC-306, RC-208, RC-206, Ethernet és K-NET vezérlőbillentyűzet |