ProGLOW - Logo

Custom Dynamics® ProGLOW™
Bluetooth-ohjain
Asennusohjeet

Kiitämme sinua Custom Dynamics® ProGLOW™ Bluetooth -ohjaimen ostamisesta. Tuotteissamme hyödynnetään viimeisintä teknologiaa ja korkealaatuisia komponentteja varmistaakseen sinulle luotettavimman palvelun. Tarjoamme yhden alan parhaista takuuohjelmista ja tuemme tuotteitamme erinomaisella asiakastuella. Jos sinulla on kysyttävää ennen tämän tuotteen asennusta tai sen aikana, soita Custom Dynamics® -palveluun numeroon 1(800) 382-1388.

Osanumerot: PG-BTBOX-1

Paketin sisältö:

  • ProGLOWTM-ohjain (1)
  • Virtajohtosarja kytkimellä (1) – 3M nauha (5)
  • Isopropyylialkoholipyyhe (1)

Sopii: Yleiskäyttöiset, 12VDC järjestelmät.
PG-BTBOX-1: ProGLOWTM 5v Bluetooth-ohjain toimii vain ProGLOWTM-väriä vaihtavien LED-korostusvalotarvikkeiden kanssa.

HUOMIO
Lue kaikki alla olevat tiedot ennen asennusta

Varoitus: Irrota negatiivinen akun kaapeli akusta; katso omistajan käsikirja. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla sähköisku, loukkaantuminen tai tulipalo. Kiinnitä negatiivinen akun kaapeli pois akun positiivisesta puolelta ja kaikista muista positiivisista voltage-lähteet ajoneuvossa.
Turvallisuus ennen kaikkea: Käytä aina asianmukaisia ​​suojavarusteita, mukaan lukien suojalaseja, kun suoritat sähkötöitä. On erittäin suositeltavaa käyttää suojalaseja koko asennusprosessin ajan. Varmista, että ajoneuvo on tasaisella alustalla, turvallinen ja viileä.
Tärkeää: Ohjainta tulee käyttää vain Custom Dynamics® ProGLOWTM LED -korostusvalojen kanssa. Tämä laite ja sen kanssa käytetyt LEDit eivät ole yhteensopivia muiden valmistajien tuotteiden kanssa.
Tärkeää: Tämän yksikön luokitus on 3 amp ladata. Älä koskaan käytä sulaketta, joka on suurempi kuin 3 amps in-line sulakepitimessä, suuremman sulakkeen käyttö tai sulakkeen ohittaminen mitätöi takuun.
Tärkeää: LEDien enimmäismäärä kanavaa kohti on 150 sarjakytkennässä, enintään 3 amps.
Huomautus: Controller App on yhteensopiva iPhone 5:n (IOS10.0) ja uudempien kanssa, joissa on Bluetooth 4.0, sekä Android-puhelimien versioiden 4.2 ja uudempien kanssa Bluetooth 4.0:lla. Sovellukset ovat ladattavissa seuraavista lähteistä:

Tärkeää: Ohjain tulee kiinnittää asennuksen jälkeen paikkaan, jossa ei ole lämpöä, vettä ja liikkuvia osia. Suosittelemme sidoskääreiden käyttöä (myydään erikseen) suojaamaan johdot katkeamasta, rispaantumasta tai puristuksiin. Custom Dynamics® ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ohjaimen virheellisestä kiinnityksestä tai puutteellisesta kiinnityksestä.

Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 1

Asennus:

  1. Liitä Bluetooth-ohjaimen virtajohtosarjan punainen akun napa ja sininen akkumonitorin johto ohjaimesta akun positiiviseen napaan. Liitä Bluetooth-ohjaimen virtajohtosarjan musta akun napa akun negatiiviseen napaan.
  2. Tarkista virtajohtosarjan kytkin varmistaaksesi, että se ei pala. Jos virtajohtosarjan kytkimessä on valo, paina kytkinpainiketta, jotta kytkimen valo ei syty.
  3. Liitä virtajohto ProGLOWTM Bluetooth -ohjaimen virtaporttiin.
  4. (Valinnainen vaihe) Kytke Bluetooth-ohjaimen Black Brake Monitor -johto ajoneuvon jarrupiiriin ottaaksesi jarruhälytystilan käyttöön. Jos et käytä, sulje johto oikosulun estämiseksi. (Valot muuttuvat tasaiseksi punaiseksi, kun jarru on kytkettynä, ja palaa sitten normaaliin ohjelmatoimintoon, kun se vapautetaan.)
  5. Katso sivun 4 kaaviota ja liitä ProGLOWTM LED -lisävarusteet (myydään erikseen) ohjaimen kanavaportteihin 1-3.
  6. Kiinnitä ON/OFF-kytkin virtajohtosarjaan erilliseen paikkaan, johon pääsee käsiksi mukana toimitetulla 3M-teipillä. Puhdista asennusalue ja kytkin mukana toimitetulla isopropyylialkoholipyyhkeellä ja anna kuivua ennen 3M-teipin kiinnittämistä.
  7. Käytä mukana toimitettua 3M-teippiä ProGLOWTM Bluetooth -ohjaimen kiinnittämiseen paikkaan, joka on poissa lämmöstä, vedestä ja liikkuvista osista. Puhdista asennusalue ja ohjain mukana toimitetulla isopropyylialkoholipyyhkeellä ja anna kuivua ennen 3 metrin teipin kiinnittämistä.
  8. Paina virtajohtosarjan kytkintä, LED-lisävarusteiden pitäisi nyt syttyä ja värit vaihdella.
  9. Lataa ProGLOWTM Bluetooth App joko Google Play Kaupasta tai iPhone App Storesta älypuhelimesi laitteesta riippuen.
  10. Avaa ProGLOWTM-sovellus. Kun avaat sovelluksen ensimmäisen kerran, sinun on sallittava puhelimesi käyttö. Valitse "OK" salliaksesi pääsyn mediaan ja Bluetoothiin. Katso kuvat 1 ja 2.
    Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 2
  11. Seuraavaksi valitset "VALITSE LAITE" kuvan 3 mukaisesti.
  12. Valitse sitten "ProGLOW LEDs™" -painike kuvan 4 mukaisesti.
    Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 3
  13. Yhdistä ohjain puhelimen kanssa napauttamalla "Scan"-painiketta oikeassa yläkulmassa. Katso kuva 5.
    Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 4
  14. Kun sovellus on löytänyt ohjaimen, ohjain tulee näkyviin Ohjainluetteloon. Katso kuva 6.
  15. Napauta Ohjainluettelossa olevaa ohjainta, niin ohjain muodostaa pariliitoksen puhelimen kanssa. Kun olet muodostanut pariliitoksen ohjaimen kanssa, napauta näytön vasemmassa reunassa olevaa nuolta Katso kuva 7.
    Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 5
  16. Sinun pitäisi nyt olla pääohjausnäytössä ja valmis käyttämään ProGLOWTM Accent Lights -valaisimia kuvan 8 mukaisesti.
    Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 6

Huomautus: Yhdistä ohjain uuteen puhelimeen irrottamalla sinisen akun näytön johto akusta. Kosketa sinistä akkumonitorin johtoa On/Off akun positiiviseen napaan 5 kertaa. Kun LED-lisälaitteet alkavat vilkkua ja värit vaihtua, ohjain on valmis yhdistettäväksi uuteen puhelimeen.

Huomautus: Lisätietoja sovelluksen toiminnoista ja ominaisuuksista on osoitteessa https://www.customdynamics.com/ proglow-color-change-light-controller tai skannaa koodi.

Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 7ProGLOW™ virtajohtosarjan liitännät

Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 8Valinnainen: Liitä musta johto ajoneuvojen 12 VDC:n positiiviseen jarrupiiriin jarruvaroitusominaisuutta varten. Jos et käytä, sulje johto oikosulun estämiseksi.

ProGLOWTM-lisävarusteliitännät

Custom Dynamics ProGLOW Bluetooth -ohjain - Asennus 9

Huomautuksia:

  1. ProGLOWTM-lisävarusteet, kuten LED-nauhat, langanjakajat, johtojen jatkeet, silmukkahatut, päätykappaleet, päädytamps, ohittaa Lamps ja pyöränvalot myydään erikseen
  2. Kun asennat LED-nauhoja, asenna LED-nauha niin, että nuolet osoittavat poispäin ohjaimesta.
  3. Asenna Loop Cap kanavan ajon loppuun. Loop Caps on sisäänrakennettu Headliinamp, ja Wheel Light -lisävarusteet eivätkä vaadi erillistä silmukkasuojusta.
  4. Jos käytät jakajia haarojen luomiseen kanavasi ajossa, asenna silmukkapääte pisimpään haaraan. Asenna päätteet kaikkiin lyhyempiin haaroihin. Katso kaavion kanava 3.
    Huomautus: Katso korkin sisäpuolelta, onko se silmukkakorkki vai päätykappale. Loop Capsissa on nastat sisällä, päätykappaleet ovat tyhjiä ilman nastoja.
  5. Ole varovainen, kun liität toisiinsa ProGLOWTM-lisävarusteliittimiä, varmista, että liitäntäliitin on kytketty oikein, tai valaistustarvikkeet vaurioituvat. Lukituskielekkeen tulee liukua lukkoon ja lukittua paikalleen. Katso kuvat alla.

Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Toiminta on kahden seuraavan ehdon alaista:

  1. tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja
  2. tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.

Tähän yksikköön tehtävät muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.

HUOMAA: Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan ​​kotiasennuksessa. Tämä laite tuottaa ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei kuitenkaan ole takeita siitä, ettei häiriöitä tapahdu tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriöt yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:

  • Suuntaa tai siirrä vastaanottoantenni uudelleen.
  • Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
  • Liitä laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin se, johon vastaanotin on kytketty.
  • Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.

Tätä laitetta ja sen antenneja ei saa sijoittaa tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.
Säteilyaltistuslausunto Laitteen on arvioitu täyttävän yleiset RF-altistusvaatimukset kannettavassa altistumistilassa ilman rajoituksia.

Kysymyksiä?
Soita meille numeroon: 1 800-382-1388
M–TH 8–30 / FR 5–30 EST

Asiakirjat / Resurssit

Mukautettu Dynamics ProGLOW Bluetooth-ohjain [pdfKäyttöohje
ProGLOW Bluetooth-ohjain, PG-BTBOX-1, PGBTBOX1, 2A55N-PG-BTBOX-1, 2A55NPGBTBOX1

Viitteet

Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *