Custom Dynamics® ProGLOW™
Cuntrollore Bluetooth
Istruzzioni di stallazione
Ti ringraziemu per avè acquistatu u Controller Bluetooth Custom Dynamics® ProGLOW™. I nostri prudutti utilizanu l'ultime tecnulugia è cumpunenti di alta qualità per assicurà u serviziu più affidabile. Offriamu unu di i migliori prugrammi di garanzia in l'industria è sustenemu i nostri prudutti cun un eccellente supportu à i clienti, se avete dumande prima o durante a stallazione di stu pruduttu, chjamate Custom Dynamics® à 1(800) 382-1388.
Numeri di parte: PG-BTBOX-1
Cuntenutu di u pacchettu:
- Controller ProGLOWTM (1)
- Harness di putenza cù interruttore (1) - 3M Tape (5)
- Salviette à l'alcool isopropilique (1)
Adatta à: Sistemi universali, 12VDC.
PG-BTBOX-1: U Controller Bluetooth ProGLOWTM 5v funziona solu cù l'Accessori di Luce Accent LED ProGLOWTM Cambianti di Colore.
ATTENZIONE
Per piacè leghjite tutte l'infurmazioni sottu prima di l'installazione
Attenzione: Disconnect u cable negativu di a bateria da a bateria; riferite à u manuale di u pruprietariu. In casu di fà cusì, pò causà scossa elettrica, ferite o incendi. Assicurate u cable negativu di a batteria luntanu da u latu pusitivu di a batteria è tutti l'altri volti pusitivitage fonti nantu à u veiculu.
Sicurezza prima: Purtate sempre l'attrezzatura di sicurezza adattata, cumpresi l'occhiali di sicurezza, quandu eseguite qualsiasi travagliu elettricu. Hè assai ricumandemu chì i vetri di sicurezza sò purtati in tuttu u prucessu di stallazione. Assicuratevi chì u veiculu hè nantu à a superficia liscia, sicura è fresca.
Impurtante: U controller deve esse usatu solu cù luci d'accentu LED Custom Dynamics® ProGLOWTM. Stu dispusitivu è i LED utilizati cun ellu ùn sò micca cumpatibili cù altri prudutti di fabricazione.
Impurtante: Questa unità hè valutata per un 3 amp carica. Ùn aduprate mai un fusible più grande di 3 amps in u portafusibile in linea, l'usu di un fusible più grande o l'annullamentu di u fusible annulerà a garanzia.
Impurtante: U massimu di LED per canale hè 150 in cunnessione in serie, per micca più di 3 amps.
Nota: L'App Controller hè Compatibile cù iPhone 5 (IOS10.0) è più recente equipatu cù Bluetooth 4.0 è cù Telefoni Android Versioni 4.2 è più recenti cù Bluetooth 4.0. Apps dispunibuli per scaricà da e seguenti fonti:
- Google Play: https://play.google.com/store/apps
- iTunes: https://itunes.apple.com/
- Ricerca di keyword: ProGLOW™
Impurtante: U controller deve esse assicuratu dopu a stallazione in una zona luntanu da u calore, l'acqua è qualsiasi parti in muvimentu. Hè ricumandemu l'usu di fasce di cravatta (venduti separatamente) per assicurà i fili da esse tagliati, sfilacciati o pizzicati. Custom Dynamics® ùn hè micca rispunsevuli di danni per u risultatu di una sicurazione impropria o fallimentu di assicurà u controller.
Installazione:
- Cunnette u terminale di a bateria rossa di u Harness di l'alimentazione di u Controller Bluetooth è u filu di u Monitor di a Batteria Blu da u controller à u terminale pusitivu di a bateria. Cunnette vi u terminal batterie Black di u Bluetooth Controller Power Harness à u terminal batterie negativu.
- Verificate l'interruttore di u Power Harness per cunfirmà chì ùn hè micca illuminatu. Se l'interruttore di u Power Harness hè illuminatu, appughjà u buttone di l'interruttore per chì l'interruttore ùn hè micca illuminatu.
- Inserite l'arnese di putenza in u portu di putenza di u Controller Bluetooth ProGLOWTM.
- (Passamentu Opzionale) Cunnette u filu di Monitor di Frenu Negru nantu à u Controller Bluetooth à u circuitu di frenu di u veiculu per attivà u modu di alerta di frenu. S'ellu ùn hè micca usatu, u filu di tappa per impedisce u shorting. (I luci cambianu in Rossu Solidu quandu u frenu hè ingaghjatu, dopu torna à a funzione normale di u prugramma quandu hè liberatu.)
- Riferite à u diagramma nantu à a Pagina 4 è Cunnette i vostri accessori LED ProGLOWTM (Vendu Separatamente) à i porti di u canali di u controller 1-3.
- Munta l'interruttore ON / OFF nantu à u Power Harness in un locu accessibile discretu cù a cinta 3M furnita. Pulite l'area di muntatura è cambiate cù l'Asciugatura d'Alcohol Isopropilica furnita è lasciate asciugare prima di applicà a cinta 3M.
- Aduprate a cinta 3M furnita per assicurà u Controller Bluetooth ProGLOWTM in una zona luntanu da u calore, l'acqua è qualsiasi parti in muvimentu. Pulite l'area di muntatura è u controller cù a salvietta d'alcool isopropilica fornita è lasciate asciugare prima di applicà a cinta 3m.
- Pulsà l'interruttore nantu à u Power Harness, l'Accessori LED deve avà esse illuminati è ciclichi di culore.
- Scaricate l'App ProGLOWTM Bluetooth da u Google Play Store o l'App Store di l'iPhone secondu u vostru dispositivu di u vostru smartphone.
- Aprite l'app ProGLOWTM. Quandu apre l'app per a prima volta, vi tuccherà à permette l'accessu à u vostru telefunu. Selezziunà "OK" à permette accessu à u vostru Media è Bluetooth. Vede e foto 1 è 2.
- Dopu sceglite "SCEGLIE UN DISPOSITU" cum'è mostra in Photo 3.
- Dopu selezziunate u buttone "ProGLOW LEDs™" cum'è mostra in a Foto 4.
- Pari u controller cù u telefonu toccu u buttone "Scan" in u cantonu suprana dritta. Vede a foto 5.
- Quandu l'App hà trovu u controller, u controller appariscerà in a Lista Controller. Vede a foto 6.
- Toccate u controller listatu in a Lista di Controller è u controller s'accoppiarà cù u telefunu. Una volta accoppiatu cù u controller, toccu a freccia à u latu manca di u screnu Vede a Foto 7.
- Avà duvete esse nantu à u screnu di cuntrollu principale è prontu à aduprà u vostru ProGLOWTM Accent Lights cum'è mostra in Photo 8.
Nota: Per accoppià u controller à un novu telefunu, disconnect the Blue battery monitor wire from the battery. Toccate u filu di monitoru di a batteria Blu On / Off à u terminale di a bateria pusitivu 5 volte. Quandu l'accessori LED cumincianu à lampassi è u ciclu di culore, u controller hè prontu per esse assuciatu à un novu telefunu.
Nota: Per più infurmazione nantu à e funzioni di l'App è e funziunalità visitate https://www.customdynamics.com/ proglow-color-change-light-controller o scansà u codice.
Cunnessioni ProGLOW™ Power Harness
Opcional: Cunnette u filu neru à i veiculi 12vdc circuitu di frenu pusitivu per a funzione Brake Alert. S'ellu ùn hè micca usatu, u filu di tappa per impedisce u shorting.
Cunnessioni d'accessori ProGLOWTM
Note:
- Accessori ProGLOWTM cum'è strisce LED, divisori di fili, estensioni di fili, tappi di loop, tappi di fine, testaamps, Passendu Lamps, è Wheel Lights venduti separatamente
- Quandu si stallanu strisce LED, Installa a striscia LED cù e frecce chì puntanu luntanu da u controller.
- Installa un Loop Cap à a fine di a corsa di u Canale. Loop Caps sò integrati in Headlamp, è accessori Wheel Light è ùn necessitanu micca un Loop Cap separatu.
- Sè aduprate splitters per creà rami in u vostru Canale run, installate u Loop Cap in u ramu più longu. Installa End Caps in tutti i rami più brevi. Vede u Canale 3 in u schema.
Nota: Fighjate in u tappu per identificà s'ellu hè un Loop Cap o End Cap. Loop Caps averà pins à l'internu, End Caps seranu vioti senza pin. - Prestate prudenza quandu cunnetta i connettori d'accessori ProGLOWTM di accoppiamentu, cunfirmà chì u cunnessu di accoppiamentu hè cunnessu currettamente o danni si saranu à l'accessori di illuminazione. A tabulazione di serratura deve scorri nantu à a serratura è chjude in a pusizione. Vede Photos sottu.
Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
- stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Cambiamenti o mudificazioni à sta unità chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera usi è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
Stu dispositivu è a so antenna (e) ùn deve micca esse situatu o funziunamentu in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore.
Dichjarazione di l'esposizione à a radiazione U dispusitivu hè statu valutatu per risponde à i requisiti generali di esposizione RF in cundizione di esposizione portatile senza restrizioni.
Dumande?
Chjamateci à: 1 800-382-1388
M-TH 8:30 AM-5:30PM / FR 9:30AM-5:30PM EST
Documenti / Risorse
![]() |
Custom Dynamics ProGLOW Controller Bluetooth [pdfManuale d'istruzzioni Controller Bluetooth ProGLOW, PG-BTBOX-1, PGBTBOX1, 2A55N-PG-BTBOX-1, 2A55NPGBTBOX1 |