ProGLOW - Merki

Sérsniðin Dynamics® ProGLOW™
Bluetooth-stjórnandi
Uppsetningarleiðbeiningar

Við þökkum þér fyrir að kaupa Custom Dynamics® ProGLOW™ Bluetooth stjórnandi. Vörur okkar nýta nýjustu tækni og hágæða íhluti til að tryggja þér áreiðanlega þjónustu. Við bjóðum upp á eitt besta ábyrgðarkerfi í greininni og við styðjum vörur okkar með framúrskarandi þjónustuveri, ef þú hefur spurningar fyrir eða meðan á uppsetningu þessarar vöru stendur vinsamlegast hringdu í Custom Dynamics® í 1(800) 382-1388.

Hlutanúmer: PG-BTBOX-1

Innihald pakka:

  • ProGLOWTM stjórnandi (1)
  • Rafmagnsbelti með rofa (1) – 3M borði (5)
  • Ísóprópýl áfengisþurrka (1)

Passar: Alhliða, 12VDC kerfi.
PG-BTBOX-1: ProGLOWTM 5v Bluetooth stjórnandi virkar eingöngu með ProGLOWTM litabreytandi LED hreimljósabúnaði.

ATHUGIÐ
Vinsamlegast lestu allar upplýsingar hér að neðan fyrir uppsetningu

Viðvörun: Aftengdu neikvæða rafhlöðu snúru frá rafhlöðu; vísa í notendahandbók. Ef það er ekki gert getur það valdið raflosti, meiðslum eða eldi. Festið neikvæða rafhlöðu snúru frá jákvæðu hlið rafhlöðunnar og allt annað jákvæða binditagE heimildir um ökutæki.
Öryggi fyrst: Notaðu alltaf viðeigandi öryggisbúnað, þ.mt öryggisgleraugu, þegar þú framkvæmir rafmagnsvinnu. Það er mjög mælt með því að öryggisgleraugu séu notuð í þessu uppsetningarferli. Vertu viss um að ökutækið sé á sléttu yfirborði, öruggt og kalt.
Mikilvægt: Stýringuna ætti aðeins að nota með Custom Dynamics® ProGLOWTM LED hreimljósum. Þetta tæki og LED-ljósin sem notuð eru með því eru ekki samhæf við vörur annarra framleiðenda.
Mikilvægt: Þessi eining er metin fyrir 3 amp hlaða. Notaðu aldrei stærra öryggi en 3 amps í innbyggðu öryggihaldaranum, ef stærra öryggi er notað eða framhjá örygginu ógildir ábyrgðin.
Mikilvægt: Hámarks LED á hverja rás er 150 í raðtengingu, ekki meira en 3 amps.
Athugið: Stjórnandi app er samhæft við iPhone 5 (IOS10.0) og nýrra með Bluetooth 4.0 og með Android síma útgáfum 4.2 og nýrri með Bluetooth 4.0. Forrit sem hægt er að hlaða niður frá eftirfarandi heimildum:

Mikilvægt: Eftir uppsetningu ætti að festa stjórnandann á svæði fjarri hita, vatni og hreyfanlegum hlutum. Við mælum með því að nota bindihylki (selt sér) til að tryggja að vírar verði ekki skornir, slitnar eða klemmast. Custom Dynamics® er ekki ábyrgt fyrir tjóni sem stafar af óviðeigandi festingu eða misbresti við að festa stjórnandann.

Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 1

Uppsetning:

  1. Tengdu rauðu rafhlöðuskammtinn á rafmagnsbeltinu fyrir Bluetooth-stýringuna og bláa rafhlöðuskjárvírinn frá stjórnandanum við jákvæðu tengi rafhlöðunnar. Tengdu svörtu rafhlöðuna á Bluetooth Controller Power Harness við neikvæðu rafhlöðuna.
  2. Athugaðu rofann á Power Harness til að staðfesta að hann sé ekki upplýstur. Ef kveikt er á rofanum á Power Harness, ýttu á rofahnappinn svo rofinn sé ekki upplýstur.
  3. Stingdu rafmagnsbeltinu í ProGLOWTM Bluetooth Controller rafmagnstengi.
  4. (Valfrjálst skref) Tengdu svarta bremsuskjárvírinn á Bluetooth-stýringunni við bremsurás ökutækisins til að virkja bremsuviðvörunarham. Ef hann er ekki notaður skaltu setja hettuvír til að koma í veg fyrir skammhlaup. (Ljósin breytast í fast rautt þegar bremsa er virkjuð og fara síðan aftur í venjulega kerfisvirkni þegar þeim er sleppt.)
  5. Sjá skýringarmyndina á blaðsíðu 4 og Tengdu ProGLOWTM LED aukabúnaðinn þinn (seld sér) við stjórnandann Rásartengi 1-3.
  6. Settu ON/OFF rofann á rafmagnsbeltið á aðgengilegum stað með því að nota meðfylgjandi 3M borði. Hreinsaðu uppsetningarsvæðið og skiptu með meðfylgjandi ísóprópýl alkóhólþurrku og láttu þorna áður en 3M límbandið er sett á.
  7. Notaðu meðfylgjandi 3M límband til að festa ProGLOWTM Bluetooth stjórnandann á svæði fjarri hita, vatni og hreyfanlegum hlutum. Hreinsaðu uppsetningarsvæðið og stjórnandann með meðfylgjandi ísóprópýl alkóhólþurrku og leyfðu að þorna áður en 3m borði er sett á.
  8. Ýttu á rofann á Power Harness, LED aukabúnaðurinn ætti nú að vera upplýstur og lithjóla.
  9. Sæktu ProGLOWTM Bluetooth appið annað hvort frá Google Play Store eða iPhone App Store, allt eftir snjallsímanum þínum.
  10. Opnaðu ProGLOWTM appið. Þegar þú opnar forritið í fyrsta skipti þarftu að leyfa aðgang að símanum þínum. Veldu „Í lagi“ til að leyfa aðgang að Media og Bluetooth. Sjá myndir 1 og 2.
    Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 2
  11. Næst muntu velja „VELJA TÆKI“ eins og sýnt er á mynd 3.
  12. Veldu síðan „ProGLOW LEDs™“ hnappinn eins og sýnt er á mynd 4.
    Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 3
  13. Paraðu stjórnandann við símann með því að ýta á „Skanna“ hnappinn í efra hægra horninu. Sjá mynd 5.
    Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 4
  14. Þegar appið hefur fundið stjórnandann mun stjórnandinn birtast í stjórnendalistanum. Sjá mynd 6.
  15. Bankaðu á stjórnandann sem er skráður á stjórnendalistanum og stjórnandinn mun parast við símann. Þegar það hefur verið parað við stjórnandann, bankaðu á örina vinstra megin á skjánum. Sjá mynd 7.
    Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 5
  16. Þú ættir nú að vera á aðalstýringarskjánum og tilbúinn til að nota ProGLOWTM Accent Lights eins og sýnt er á mynd 8.
    Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 6

Athugið: Til að para stjórnandann við nýjan síma skaltu aftengja bláa rafhlöðueftirlitsvírinn frá rafhlöðunni. Snertu bláa rafhlöðuskjárvírinn On/Off að jákvæðu rafhlöðuskautinu 5 sinnum. Þegar LED aukabúnaðurinn byrjar að blikka og litahringurinn er tilbúinn til að para hann við nýjan síma.

Athugið: Fyrir frekari upplýsingar um aðgerðir og eiginleika apps skaltu heimsækja https://www.customdynamics.com/ proglow-color-change-light-controller eða skannaðu kóðann.

Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 7ProGLOW™ Power Harness Tengingar

Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 8Valfrjálst: Tengdu svartan vír við 12vdc jákvæða bremsurás ökutækja fyrir bremsuviðvörun. Ef hann er ekki notaður skaltu setja hettuvír til að koma í veg fyrir skammhlaup.

ProGLOWTM aukabúnaðartengingar

Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi - Uppsetning 9

Athugasemdir:

  1. ProGLOWTM fylgihlutir eins og LED Strips, Wire Splitters, Wire Extensions, Loop Caps, End Caps, Headlamps, framhjá Lamps, og hjólaljós seld sér
  2. Þegar LED ræmur eru settar upp skaltu setja upp LED ræmuna þannig að örvarnar vísa frá stjórnandanum.
  3. Settu upp Loop Cap í lok Channel keyrslunnar. Loop Caps eru innbyggðir í Headlamp, og hjólaljósa fylgihluti og þurfa ekki sérstakt lykkjulok.
  4. Ef þú notar splittera til að búa til greinar í Channel run þinni skaltu setja Loop Cap á lengstu greinina. Settu endalok á allar styttri greinar. Sjá Rás 3 á skýringarmynd.
    Athugið: Horfðu inn í hettuna til að sjá hvort það er lykkjuhetta eða endalok. Loop Caps munu hafa pinna inni, endalok verða tómir án pinna.
  5. Farið varlega þegar tengdir ProGLOWTM aukahlutatengi eru tengdir, staðfestið að tengitengi sé rétt tengt eða skemmdir verða á ljósabúnaðinum. Læsiflipinn ætti að renna á læsinguna og læsast í stöðu. Sjá myndir hér að neðan.

Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun.

Breytingar eða breytingar á þessari einingu sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á samræmi gæti ógilt heimild notanda til að nota búnaðinn.

ATH: Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framkallar notkun og getur geislað út radíótíðniorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:

  • Stilltu eða færðu móttökuloftnetið.
  • Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
  • Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
  • Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

Þetta tæki og loftnet þess mega ekki vera samsett eða nota í tengslum við önnur loftnet eða sendi.
Yfirlýsing um váhrif á geislun Tækið hefur verið metið til að uppfylla almennar kröfur um útsetningu fyrir útvarpsbylgjum í færanlegu ástandi án takmarkana.

Spurningar?
Hringdu í okkur í: 1 800-382-1388
M-TH 8:30-5:30 / FR 9:30-5:30 EST

Skjöl / auðlindir

Sérsniðin Dynamics ProGLOW Bluetooth stjórnandi [pdfLeiðbeiningarhandbók
ProGLOW Bluetooth stjórnandi, PG-BTBOX-1, PGTBOX1, 2A55N-PG-BTBOX-1, 2A55NPGBTBOX1

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *