Custom Dynamics® ProGLOW™
Controlador Bluetooth
Instrucións de instalación
Agradecémoslle a compra do controlador Bluetooth Custom Dynamics® ProGLOW™. Os nosos produtos utilizan a tecnoloxía máis recente e compoñentes de alta calidade para garantirlle o servizo máis fiable. Ofrecemos un dos mellores programas de garantía do sector e apoiamos os nosos produtos cunha excelente atención ao cliente. Se tes preguntas antes ou durante a instalación deste produto, chama a Custom Dynamics® ao 1(800) 382-1388.
Números de peza: PG-BTBOX-1
Contido do paquete:
- Controlador ProGLOWTM (1)
- Arnés de alimentación con interruptor (1) – Cinta 3M (5)
- Toallitas de alcohol isopropílico (1)
Se adapta a: Sistemas universais de 12 VCC.
PG-BTBOX-1: O controlador Bluetooth ProGLOWTM 5v só funciona con accesorios de luz LED de cambio de cor ProGLOWTM.
ATENCIÓN
Lea toda a información a continuación antes da instalación
Aviso: Desconecte o cable negativo da batería; consulte o manual do propietario. De non facelo, pode producirse descargas eléctricas, lesións ou incendios. Asegure o cable negativo da batería lonxe do lado positivo da batería e de todos os demais voltage fontes no vehículo.
A seguridade primeiro: Use sempre equipos de seguridade axeitados, incluíndo lentes de seguridade cando realice calquera traballo eléctrico. É moi recomendable o uso de lentes de seguridade durante todo este proceso de instalación. Asegúrese de que o vehículo estea nunha superficie plana, seguro e fresco.
Importante: O controlador só debe usarse con luces de acento LED Custom Dynamics® ProGLOWTM. Este dispositivo e os LED que se usan con el non son compatibles con produtos doutros fabricantes.
Importante: Esta unidade ten unha clasificación de 3 amp cargar. Nunca use un fusible superior a 3 amps no portafusibles en liña, usar un fusible máis grande ou omitir o fusible anulará a garantía.
Importante: O máximo de LEDs por canle é de 150 en conexión en serie, sen exceder os 3 amps.
Nota: A aplicación Controller é compatible con iPhone 5 (IOS10.0) e máis recentes equipados con Bluetooth 4.0 e con teléfonos Android versións 4.2 e posteriores con Bluetooth 4.0. Aplicacións dispoñibles para descargar das seguintes fontes:
- Google Play: https://play.google.com/store/apps
- iTunes: https://itunes.apple.com/
- Busca de palabras clave: ProGLOW™
Importante: O controlador debe estar seguro despois da instalación nunha zona lonxe da calor, auga e calquera peza móbil. Recomendamos o uso de cintas de amarre (se venden por separado) para evitar que os fíos se corten, deshilachen ou pinchen. Custom Dynamics® non se fai responsable dos danos derivados da protección inadecuada ou da falla de protección do controlador.
Instalación:
- Conecte o terminal vermello da batería do arnés de alimentación do controlador Bluetooth e o cable azul do monitor da batería do controlador ao terminal positivo da batería. Conecte o terminal negro da batería do arnés de alimentación do controlador Bluetooth ao terminal negativo da batería.
- Comprobe o interruptor do arnés de alimentación para confirmar que non está iluminado. Se o interruptor do arnés de alimentación está iluminado, prema o botón do interruptor para que o interruptor non estea iluminado.
- Conecte o arnés de alimentación ao porto de alimentación do controlador Bluetooth ProGLOWTM.
- (Paso opcional) Conecte o cable Black Brake Monitor do controlador Bluetooth ao circuíto de freo do vehículo para activar o modo de alerta de freo. Se non se usa, tapa o cable para evitar curtocircuitos. (As luces cambiarán a vermello fijo cando se accione o freo, despois volverán á función normal do programa cando se solte).
- Consulte o diagrama da páxina 4 e conecte os seus accesorios LED ProGLOWTM (se venden por separado) aos portos da canle 1-3 do controlador.
- Monte o interruptor ON/OFF do arnés de alimentación nun lugar accesible e discreto usando a cinta 3M proporcionada. Limpe a zona de montaxe e cambie coa toallita de alcohol isopropílico proporcionada e deixe secar antes de aplicar a cinta 3M.
- Use a cinta 3M proporcionada para fixar o controlador Bluetooth ProGLOWTM nunha zona lonxe da calor, da auga e de calquera parte móbil. Limpe a zona de montaxe e o controlador coa toallita de alcohol isopropílico proporcionada e deixe secar antes de aplicar a cinta de 3 m.
- Preme o interruptor do arnés de alimentación, os accesorios LED agora deberían estar iluminados e cambiar a cor.
- Descarga a aplicación Bluetooth ProGLOWTM desde Google Play Store ou iPhone App Store, dependendo do teu dispositivo intelixente.
- Abre a aplicación ProGLOWTM. Cando abras a aplicación por primeira vez, terás que permitir o acceso ao teu teléfono. Seleccione "Aceptar" para permitir o acceso aos seus medios e Bluetooth. Consulte as fotos 1 e 2.
- A continuación, seleccionará "ESCOLLE UN DISPOSITIVO" como se mostra na Foto 3.
- A continuación, seleccione o botón "ProGLOW LEDs™" como se mostra na Foto 4.
- Vincular o controlador co teléfono tocando o botón "Escanear" na esquina superior dereita. Consulte a foto 5.
- Cando a aplicación atope o controlador, o controlador aparecerá na Lista de controladores. Consulte a foto 6.
- Toca o controlador que aparece na Lista de controladores e o controlador emparelarase co teléfono. Unha vez vinculado co controlador, toque a frecha do lado esquerdo da pantalla. Consulte a foto 7.
- Agora deberías estar na pantalla de control principal e listo para usar as túas luces de acento ProGLOWTM como se mostra na Foto 8.
Nota: Para emparellar o controlador cun teléfono novo, desconecta o cable azul do monitor da batería da batería. Toque o cable azul do monitor da batería On/Off no terminal positivo da batería 5 veces. Cando os accesorios LED comezan a parpadear e cambian de cores, o controlador está listo para emparellarse cun teléfono novo.
Nota: Para obter máis información sobre as funcións e funcións da aplicación, visite https://www.customdynamics.com/ proglow-color-change-light-controller ou escanee o código.
Conexións do arnés de potencia ProGLOW™
Opcional: Conecte o fío negro ao circuíto de freo positivo de 12 vdc dos vehículos para a función de alerta de freo. Se non se usa, tapa o cable para evitar curtocircuitos.
Conexións de accesorios ProGLOWTM
Notas:
- Accesorios ProGLOWTM como tiras LED, separadores de cables, extensións de cables, tapas de bucle, tapas de extremo, cabezalamps, pase Lamps, e as luces das rodas véndense por separado
- Ao instalar tiras de LED, instale a tira de LED coas frechas apuntando lonxe do controlador.
- Instala un Loop Cap ao final da canle. Os Loop Caps están integrados en Headlamp, e accesorios de luz de roda e non requiren un Loop Cap separado.
- Se usas divisores para crear ramas na túa canle, instala o Loop Cap na rama máis longa. Instala tapas de extremo en todas as ramas máis curtas. Consulte a canle 3 no diagrama.
Nota: Mira dentro da tapa para identificar se é unha tapa de bucle ou unha tapa de extremo. Os Loop Caps terán alfinetes no seu interior, os End Caps estarán baleiros sen alfinetes. - Teña coidado ao conectar os conectores de accesorios ProGLOWTM acoplados, confirme que o conector de acoplamento estea conectado correctamente ou se producirán danos nos accesorios de iluminación. A pestana de bloqueo debe deslizarse cara ao peche e bloquearse na súa posición. Vexa as fotos a continuación.
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
- este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Os cambios ou modificacións desta unidade non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poderían anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera usos e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Este dispositivo e as súas antenas non deben colocarse ou funcionar en conxunto con ningunha outra antena ou transmisor.
Declaración de exposición á radiación O dispositivo foi avaliado para cumprir os requisitos xerais de exposición a RF en condicións de exposición portátil sen restricións.
Preguntas?
Chámanos ao: 1 800-382-1388
L-X 8:30-5:30 / VEN 9:30-5:30 EST
Documentos/Recursos
![]() |
Controlador Bluetooth personalizado Dynamics ProGLOW [pdfManual de instrucións Controlador Bluetooth ProGLOW, PG-BTBOX-1, PGBTBOX1, 2A55N-PG-BTBOX-1, 2A55NPGBTBOX1 |