Viewsonic-logo

ViewSonic TD2220-2 LCD ekraan

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan-PRODUCT

TÄHTIS: Palun lugege seda kasutusjuhendit, et saada olulist teavet toote paigaldamise ja ohutu kasutamise kohta ning toote registreerimise kohta edaspidiseks hoolduseks. Selles kasutusjuhendis sisalduv garantiiteave kirjeldab teie piiratud garantiid alates ViewSonic Corporation, mis asub ka meie web sait aadressil http://www.viewsonic.com inglise keeles või teatud keeltes, kasutades meie lehe paremas ülanurgas olevat piirkondlikku valikukasti websaidil. “Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual”

  • Mudeli nr. VS14833
  • P/N: TD2220-2

Vastavuse teave

MÄRKUS. See jaotis käsitleb kõiki seotud nõudeid ja avaldusi, mis puudutavad eeskirju. Kinnitatud vastavad rakendused peavad viitama nimesildi siltidele ja asjakohastele märgistustele seadmele.

FCC vastavusavaldus

See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Kasutamine on allutatud kahele järgmisele tingimusele: (1) see seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd.

Seda seadet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osale B-klassi digitaalseadmetele kehtestatud piirangutele. Need piirangud on loodud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest kodupaigaldises. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see põhjustada raadiosides kahjulikke häireid. Siiski ei ole mingit garantiid, et teatud paigalduses häireid ei esine. Kui see seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtule kahjulikke häireid, mida saab kindlaks teha seadme välja- ja sisselülitamisega, soovitatakse kasutajal proovida häireid kõrvaldada ühe või mitme järgmise meetme abil.

  • Suunake või paigutage vastuvõtuantenn ümber.
  • Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
  • Ühendage seade vooluringi pistikupessa, mis erineb sellest, millega vastuvõtja on ühendatud.
  • Abi saamiseks pöörduge edasimüüja või kogenud raadio-/teletehniku ​​poole.

Hoiatus: Teid hoiatatakse, et muudatused või modifikatsioonid, mida nõuetele vastavuse eest vastutav osapool pole sõnaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada teie volitused seadet kasutada.

Industry Canada avaldus

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

CE-vastavus Euroopa riikidele

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (1)Seade vastab EMC direktiivile 2014/30/EL ja Low Voltage Direktiiv 2014/35/EL.

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (2)Järgmine teave on ainult EL-i liikmesriikidele:

Paremal näidatud märk on kooskõlas elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmedirektiiviga 2012/19/EL (WEEE). Märgis näitab, et seadet EI tohi kõrvaldada sorteerimata olmejäätmetena, vaid kasutada tagastus- ja kogumissüsteeme vastavalt kohalik seadus.

RoHS2 vastavusdeklaratsioon

See toode on konstrueeritud ja toodetud kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2011/65/EL teatud ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes (RoHS2 direktiiv) ning seda peetakse maksimaalsele kontsentratsioonile vastavaks. Euroopa tehnilise kohandamise komitee (TAC) väljastatud väärtused, nagu allpool näidatud:

Aine Pakutud maksimum Keskendumine Tegelik kontsentratsioon
Plii (Pb) 0.1% < 0.1%
Elavhõbe (Hg) 0.1% < 0.1%
Kaadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Kuuevalentne kroom (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polübroomitud bifenüülid (PBB) 0.1% < 0.1%
Polübroomitud difenüüleetrid (PBDE) 0.1% < 0.1%

Teatud eespool nimetatud toodete komponendid on RoHS2 direktiivide III lisa alusel vabastatud, nagu on märgitud allpool.

ExampErandist vabastatud komponendid on järgmised:

  1. Elavhõbe külma katoodiga fluorestseeruvas lamps ja väliselektroodi fluorestseeruv lamps (CCFL ja EEFL) eriotstarbeks, mis ei ületa (lamp):
    1. Lühike pikkus (≦500 mm): maksimaalselt 3.5 mg l kohtaamp.
    2. Keskmine pikkus (>500 mm ja ≦1,500 mm): maksimaalselt 5 mg liitri kohtaamp.
    3. Pikk pikkus (>1,500 mm): maksimaalselt 13 mg l kohtaamp.
  2. Plii katoodkiiretorude klaasis.
  3. Plii luminofoorlampide klaasis kuni 0.2 massiprotsenti.
  4. Plii legeeriva elemendina alumiiniumis, mis sisaldab kuni 0.4 massiprotsenti pliid.
  5. Vasesulam, mis sisaldab kuni 4 massiprotsenti pliid.
  6. Plii kõrge sulamistemperatuuri tüüpi joodistes (st pliipõhised sulamid, mis sisaldavad 85 massiprotsenti või rohkem pliid).
  7. Elektrilised ja elektroonilised komponendid, mis sisaldavad pliid klaasis või keraamikas, välja arvatud kondensaatorite dielektriline keraamika, nt piesoelektroonilised seadmed või klaas- või keraamiline maatriksühend.

Hoiatused ja hoiatused

  1. Enne seadme kasutamist lugege need juhised täielikult läbi.
  2. Hoidke neid juhiseid kindlas kohas.
  3. Järgige kõiki hoiatusi ja järgige kõiki juhiseid.
  4. Istuge LCD-ekraanist vähemalt 18 ”/ 45 cm kaugusel.
  5. Käsitsege vedelkristallekraani selle liikumisel alati ettevaatlikult.
  6. Ärge kunagi eemaldage tagumist katet. See LCD-ekraan sisaldab suure helitugevusegatage osad. Nende puudutamisel võite saada tõsiseid vigastusi.
  7. Ärge kasutage seda seadet vee lähedal. Hoiatus: Tulekahju või elektrilöögi ohu vähendamiseks ärge jätke seda seadet vihma või niiskuse kätte.
  8. Vältige LCD-ekraani kokkupuudet otsese päikesevalguse või muu soojusallikaga. Pimestamise vähendamiseks suunake LCD-ekraan otsese päikesevalguse kätte.
  9. Puhastage pehme ja kuiva lapiga. Kui vajate täiendavat puhastamist, vaadake lisajuhiseid selle juhendi jaotisest "Ekraani puhastamine".
  10. Vältige ekraani puudutamist. Nahaõlisid on raske eemaldada.
  11. Ärge hõõruge ega suruge LCD-paneeli, kuna see võib ekraani jäädavalt kahjustada.
  12. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele.
  13. Ärge paigaldage soojusallikate, nagu radiaatorid, küttekehad, ahjud või muud seadmed (sh amptõsteseadmed), mis toodavad soojust.
  14. Asetage LCD-ekraan hästiventileeritavasse kohta. Ärge asetage vedelkristallekraanile midagi, mis hoiab ära soojuse hajumise.
  15. Ärge asetage LCD-ekraanile, videokaablile ega toitejuhtmele raskeid esemeid.
  16. Kui esineb suitsu, ebanormaalset müra või imelikku lõhna, lülitage LCD -ekraan kohe välja ja helistage oma edasimüüjale või ViewSonic. LCD-ekraani kasutamist on ohtlik jätkata.
  17. Ärge püüdke mööda hiilida polariseeritud või maandatud pistiku ohutusnõuetest. Polariseeritud pistikul on kaks laba, millest üks on laiem kui teine. Maandustüüpi pistikul on kaks laba ja kolmas maandushark. Lai tera ja kolmas haru on teie turvalisuse tagamiseks. Kui pistik teie pistikupessa ei sobi, konsulteerige pistikupesa vahetamiseks elektrikuga.
  18. Kaitske toitejuhet tallamise või muljumise eest, eriti pistiku juurest ja kohta, kust see seadmest välja tuleb. Veenduge, et pistikupesa asuks seadme lähedal nii, et see oleks kergesti ligipääsetav.
  19. Kasutage ainult tootja poolt määratud lisaseadmeid/tarvikuid.
  20. Kasutage ainult koos tootja määratud või koos seadmega müüdava käru, aluse, statiivi, klambri või lauaga. Vankri kasutamisel olge käru / varustuse kombinatsiooni liigutamisel ettevaatlik, et vältida ümberminekust tulenevaid vigastusi.Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (3)
  21. Ühendage seade vooluvõrgust lahti, kui seda pikemat aega ei kasutata.
  22. Andke kõik hooldustööd kvalifitseeritud teeninduspersonalile. Teenindus on vajalik, kui seade on mingil viisil kahjustatud, näiteks: kui toitejuhe või pistik on kahjustatud, kui vedelik satub seadmele või esemed kukuvad seadmesse, kui seade on avatud vihma või niiskuse kätte või kui seade ei tööta normaalselt või on maha kukkunud.
  23. Keskkonnamuutuste tõttu võib ekraanile ilmuda niiskus. Kuid see kaob mõne minuti pärast.

Autoriõiguse teave

  • Autoriõigus © ViewSonic® Corporation, 2019. Kõik õigused kaitstud.
  • Macintosh ja Power Macintosh on Apple Inc. registreeritud kaubamärgid. Microsoft, Windows ja Windowsi logo on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
  • ViewSonic, kolme linnu logo, seesView, ViewMatš ja ViewMeter on registreeritud kaubamärgid ViewSonic Corporation.
  • VESA on Video Electronics Standards Associationi registreeritud kaubamärk. DPMS, DisplayPort ja DDC on VESA kaubamärgid.
  • ENERGY STAR® on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärk.
  • ENERGY STAR® partnerina ViewSonic Corporation on kindlaks teinud, et see toode vastab ENERGY STAR® energiatõhususe juhistele.
  • Vastutusest loobumine: ViewSonic Corporation ei vastuta siin sisalduvate tehniliste või toimetusvigade või väljajätmiste eest; samuti juhuslikke ega kaudseid kahjusid, mis tulenevad selle materjali sisustamisest või selle toote toimimisest või kasutamisest.
  • Toote jätkuva täiustamise huvides ViewSonic Corporation jätab endale õiguse toote spetsifikatsioone ilma ette teatamata muuta. Selles dokumendis sisalduv teave võib ilma ette teatamata muutuda.
  • Ühtegi selle dokumendi osa ei tohi kopeerida, reprodutseerida ega ühelgi otstarbel ühelgi eesmärgil ilma ettevõtte eelneva kirjaliku loata. ViewSonic Corporation.

Toote registreerimine

  • Võimalike tulevaste tootevajaduste rahuldamiseks ja täiendava tooteteabe saamiseks, kui see saadaval on, külastage oma piirkonna jaotist aadressil ViewSonicu oma websaidil oma toote veebis registreerimiseks.
  • Toote registreerimine valmistab teid kõige paremini ette tulevaste klienditeenindusvajaduste jaoks. Printige see kasutusjuhend välja ja täitke teave jaotises „Teie dokumentide jaoks”. Teie ekraani seerianumber asub ekraani tagaküljel.
  • Lisateabe saamiseks vaadake selle juhendi jaotist „Klienditugi”. *Toote registreerimine on saadaval ainult valitud riikides

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (4)

Toote kõrvaldamine toote eluea lõpus

  • ViewSonic austab keskkonda ning on pühendunud rohelisele tööle ja elamisele. Täname teid, et olete osa nutikamast ja rohelisemast arvutist.

Palun külastage ViewSonic websaidilt lisateabe saamiseks.

Alustamine

  • Õnnitleme teid a ViewSonic® LCD ekraan.
  • Tähtis! Salvestage originaalkarp ja kõik pakkematerjalid tulevaste saatmisvajaduste jaoks. MÄRKUS. Sõna "Windows" selles kasutusjuhendis viitab Microsoft Windowsi operatsioonisüsteemile.

Pakendi sisu

Teie LCD-ekraani pakett sisaldab:

  • LCD ekraan
  • Toitejuhe
  • D-Sub kaabel
  • DVI-kaabel
  • USB-kaabel
  • Kiirjuhend

MÄRKUS. INF file tagab ühilduvuse Windowsi operatsioonisüsteemide ja ICM -iga file (Pildivärvide sobitamine) tagab ekraanil täpsed värvid. ViewSonic soovitab installida nii INF-i kui ka ICM-i files.

Kiire paigaldus

  • Ühendage videokaabel
    • Veenduge, et nii LCD-ekraan kui ka arvuti on VÄLJA lülitatud.
    • Vajadusel eemaldage tagapaneeli katted.
    • Ühendage LCD-ekraani videokaabel arvutiga.
  • Ühendage toitejuhe (ja vajadusel AC/DC adapter)Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (5)
  • Lülitage LCD-ekraan ja arvuti SISSE
    • Lülitage LCD-ekraan SISSE ja seejärel arvuti SISSE. See järjestus (LCD-ekraan enne arvutit) on oluline.
  • Windowsi kasutajad: määrake ajastusrežiim (ntampsuurus: 1024 x 768)
    • Eraldusvõime ja värskendussageduse muutmise juhised leiate graafikakaardi kasutusjuhendist.
  • Installimine on lõppenud. Nautige oma uut ViewSonic LCD ekraan.

Riistvara paigaldamine

  • A. Aluse kinnitamise protseduur
  • B. Aluse eemaldamise protseduur

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (6)

Puutefunktsiooni juhtimine

  1. Enne puutefunktsiooni kasutamist veenduge, et USB-kaabel on ühendatud ja Windowsi operatsioonisüsteem on käivitatud.
  2. Kui puutefunktsioon on aktiivne, veenduge, et alloleval joonisel ümbritsetud aladel poleks võõrkehi.

Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (7)

Veenduge, et ümbritsetud aladel ei oleks võõrkehi.

MÄRKUS.

  • Puutefunktsiooni taaskäivitamiseks võib kuluda umbes 7 sekundit, kui USB-kaabel ühendatakse uuesti või arvuti naaseb puhkerežiimist.
  • Puuteekraan suudab tuvastada korraga ainult kuni kahte sõrme.
Seinakinnitus (valikuline)

MÄRKUS. Kasutamiseks ainult UL-i nimekirjas oleva seinakinnitusklambriga.

Seinakinnituskomplekti või kõrguse reguleerimise aluse saamiseks võtke ühendust ViewSonic® või teie kohalik edasimüüja. Vaadake aluse paigalduskomplektiga kaasasolevaid juhiseid. LCD-ekraani lauale kinnitatavast seinale kinnitatavast ekraanist teisendamiseks tehke järgmist.

  1. Otsige üles VESA-ga ühilduv seinakinnituskomplekt, mis vastab jaotises „Tehnilised andmed“ esitatud neljandikku.
  2. Veenduge, et toitenupp on välja lülitatud, seejärel ühendage toitejuhe lahti.
  3. Asetage ekraan näoga allapoole rätikule või tekile.
  4. Eemaldage alus. (Kruvide eemaldamine võib olla vajalik.)
  5. Kinnitage seinakinnituskomplekti kinnitusklamber, kasutades sobiva pikkusega kruvisid.
  6. Kinnitage ekraan seinale, järgides seinakinnituskomplektis olevaid juhiseid.

LCD-ekraani kasutamine

Ajastusrežiimi seadistamine

  • Ajastusrežiimi seadistamine on oluline ekraanipildi kvaliteedi maksimeerimiseks ja silmade koormuse vähendamiseks. Ajastusrežiim koosneb eraldusvõimest (ntample 1024 x 768) ja värskendussagedust (või vertikaalset sagedust, ntampsagedusel 60 Hz). Pärast ajastusrežiimi seadistamist kasutage ekraanipildi reguleerimiseks OSD (ekraanil kuvamise) nuppe.
  • Optimaalse pildikvaliteedi saavutamiseks kasutage oma LCD-ekraanile vastavat soovitatud ajastusrežiimi, mis on loetletud lehel „Tehnilised andmed”.

Ajastusrežiimi määramiseks:

  • Eraldusvõime määramine: avage menüü Start kaudu juhtpaneelilt valik „Välimus ja isikupärastamine” ning määrake eraldusvõime.
  • Värskendussageduse määramine: juhised leiate graafikakaardi kasutusjuhendist.

TÄHTIS: Veenduge, et teie graafikakaardi vertikaalne värskendussagedus oleks enamiku LCD-ekraanide jaoks soovitatavaks sätteks 60 Hz. Toetamata ajastusrežiimi seadistuse valimisel ei pruugita pilti kuvada ja ekraanile ilmub teade „Out of Range”.

OSD ja toiteluku sätted

  • OSD lukustus: vajutage ja hoidke 1 sekundit all [10] ja ülesnoolt ▲. Kui vajutate mõnda nuppu, kuvatakse 3 sekundiks teade OSD lukustatud.
  • OSD avamine: vajutage ja hoidke uuesti 1 sekundit all [10] ja ülesnoolt ▲.
  • Toitenupu lukustus: vajutage ja hoidke all [1] ja allanoolt ▼ 10 sekundit. Kui toitenuppu vajutatakse, kuvatakse 3 sekundiks teade Power Button Locked. Selle sättega või ilma selleta lülitub LCD-ekraan pärast voolukatkestust automaatselt SISSE, kui toide taastub.
  • Toitenupu avamine: vajutage ja hoidke uuesti 1 sekundit all [10] ja allanoolt ▼.

Ekraanipildi reguleerimine

Kasutage esipaneelil olevaid nuppe, et kuvada ja reguleerida ekraanil kuvatavaid OSD juhtnuppe. Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (10)

Kuvasätete reguleerimiseks tehke järgmist.

  1. Peamenüü kuvamiseks vajutage nuppu [1].
    • MÄRKUS. Kõik OSD menüüd ja reguleerimiskuvad kaovad automaatselt umbes 15 sekundi pärast. Seda saab reguleerida seadistusmenüüs OSD ajalõpu sätte kaudu.
  2. Reguleeritava juhtelemendi valimiseks vajutage põhimenüüs üles või alla kerimiseks ▲ või ▼.
  3. Kui soovitud juhtseade on valitud, vajutage nuppu [2].
  4. Seadistuste salvestamiseks ja menüüst väljumiseks vajutage nuppu [1], kuni ekraanimenüü kaob.

Järgmised näpunäited võivad aidata teil kuva optimeerida.

  • Reguleerige arvuti graafikakaarti, et see toetaks soovitatud ajastusrežiimi (teie LCD-ekraani jaoks soovitatud seadistuste kohta vaadake lehekülge „Tehnilised andmed”). Juhiste leidmiseks värskendussageduse muutmise kohta vaadake graafikakaardi kasutusjuhendit.
  • Vajadusel tehke väikeseid kohandusi kasutades H. POSITION ja V. POSITION, kuni ekraanipilt on täielikult nähtav. (Ekraani serva ümbritsev must ääris peaks vaevu puudutama LCD-ekraani valgustatud "aktiivset ala".)

Peamenüü juhtnupud

Reguleerige menüüelemente, kasutades üles ▲ ja alla ▼ nuppe.

MÄRKUS. Kontrollige oma LCD OSD põhimenüü üksusi ja vaadake allolevat peamenüü selgitust.

Peamenüü selgitus

MÄRKUS. Selles jaotises loetletud peamenüü üksused tähistavad kõigi mudelite põhimenüü üksusi. Teie tootele vastavaid põhimenüü tegelikke üksikasju vaadake oma LCD OSD peamenüü kirjetest.

  • A Heli reguleerimine
    • reguleerib helitugevust, summutab heli või vahetab sisendite vahel, kui teil on rohkem kui üks allikas.
    • Automaatne pildi reguleerimine
      määrab videosignaali automaatselt suuruse, tsentreerib ja peenhäälestab, et kõrvaldada lainelisus ja moonutused. Teravama pildi saamiseks vajutage nuppu [2]. MÄRKUS. Automaatne pildi reguleerimine töötab enamiku tavaliste videokaartidega. Kui see funktsioon teie LCD-ekraanil ei tööta, vähendage video värskendussagedust 60 Hz-ni ja seadke eraldusvõime eelseadistatud väärtusele.
  • B Heledus
    • reguleerib ekraanipildi musta tausta taset.
  • C Värvi reguleerimine
    • pakub mitut värvi reguleerimise režiimi, sealhulgas eelseadistatud värvitemperatuuri ja kasutaja värvirežiimi, mis võimaldab iseseisvalt reguleerida punast (R), rohelist (G) ja sinist (B). Selle toote tehaseseade on algne.
    • Kontrast
      reguleerib erinevust pildi tausta (musta tase) ja esiplaani (valge tase) vahel.
  • I Teave
    • kuvab ajastusrežiimi (videosignaali sisend), mis tuleb arvuti graafikakaardilt, LCD mudeli numbrit, seerianumbrit ja ViewSonic® websaidile URL. Eraldusvõime ja värskendussageduse (vertikaalse sageduse) muutmise juhised leiate oma graafikakaardi kasutusjuhendist.
      MÄRKUS. VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (ntample) tähendab, et eraldusvõime on 1024 x 768 ja värskendussagedus on 60 hertsi.
    • Sisendi valimine
      lülitub sisendite vahel, kui LCD-ekraaniga on ühendatud rohkem kui üks arvuti.
  • M Pildi käsitsi reguleerimine
    • kuvatakse menüü Pildi käsitsi reguleerimine. Saate käsitsi määrata mitmesuguseid pildikvaliteedi kohandusi.
    • Mälu meenutamine
      naaseb seadistused tehaseseadetele, kui ekraan töötab tehase eelseadistatud ajastusrežiimis, mis on loetletud selle juhendi tehnilistes andmetes.
    • Erand: See juhtelement ei mõjuta keelevaliku või toiteluku sätte abil tehtud muudatusi.
    • Mälu tagasikutsumine on tarnitava ekraani vaikekonfiguratsioon ja seaded. Memory Recall on seade, mille puhul toode kvalifitseerub ENERGY STAR®-i nõuetele. Kõik tarnitud kuvari vaikekonfiguratsiooni ja -sätete muudatused muudaksid energiatarbimist ja võivad suurendada energiatarbimist üle ENERGY STAR®-i kvalifitseerimiseks nõutavate piiride, kui see on asjakohane.
    • ENERGY STAR® on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) välja antud energiasäästujuhiste komplekt. ENERGY STAR® on USA Keskkonnakaitseagentuuri ja USA Energiaministeeriumi ühisprogramm, mis aitab meil kõigil raha säästa ja kaitsta
      keskkonda energiatõhusate toodete ja
      tavasid.Viewsonic-TD2220-2-LCD-ekraan (11)
  • S Häälestusmenüü
    • reguleerib ekraanikuva (OSD) sätteid.

Toitehaldus

See toode lülitub musta ekraani ja väiksema energiatarbimisega puhke-/väljalülitusrežiimile 3 minuti jooksul, kui signaal puudub.

Muu teave

Tehnilised andmed

LCD Tüüp TFT (õhukese kile transistor), aktiivmaatriks 1920 x 1080 LCD,
    0.24825 mm pikslite vahe
  Ekraani suurus Mõõdik: 55 cm
    Imperial: 22" (21.5" viewvõimeline)
  Värvifilter RGB vertikaalne triip
  Klaaspind Pimestamisvastane
Sisendsignaal Video sünkroonimine RGB analoog (0.7/1.0 Vp-p, 75 oomi) / TMDS Digital (100 oomi)
    Eraldi sünkroonimine
    fh: 24-83 kHz, fv: 50-76 Hz
Ühilduvus PC Kuni 1920 x 1080 Põimimata
  Macintosh Power Macintosh kuni 1920 x 1080
Resolutsioon1 Soovitatav 1920x1080 @ 60Hz
  Toetatud 1680x1050 @ 60Hz
    1600x1200 @ 60Hz
    1440 x 900 @ 60, 75 Hz
    1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
    1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz
    800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
    640 x 480 @ 60, 75 Hz
    720x400 @ 70Hz
Võimsus Voltage 100–240 VAC, 50/60 Hz (automaatne lüliti)
Kuvamisala Täielik skannimine 476.6 mm (K) x 268.11 mm (P)
    18.77 tolli (K) x 10.56 tolli (V)
Töötavad Temperatuur +32 ° F kuni +104 ° F (0 ° C kuni +40 ° C)
tingimused Niiskus 20% kuni 90% (mittekondenseeruv)
  Kõrgus merepinnast Kuni 10,000 jalga
Säilitamine Temperatuur -4 ° F kuni + 140 ° F (-20 ° C kuni + 60 ° C)
tingimused Niiskus 5% kuni 90% (mittekondenseeruv)
  Kõrgus merepinnast Kuni 40,000 jalga
Mõõtmed Füüsiline 511 mm (L) x 365 mm (K) x 240 mm (S)
    20.11 tolli (L) x 14.37" (K) x 9.45" (D)
     
Seinakinnitus  

Maksimaalne laadimine

Avamuster (L x K; mm) Liidese alus (L x K x S)  

Padja auk

Kruvi Q'ty &

Spetsifikatsioon

   

14 kg

 

100mm x 100mm

115 mm x

115 mm x

2.6 mm

 

Ø 5mm

 

4 tükki M4 x 10mm

1 Ärge seadistage arvuti graafikakaarti neid ajastusrežiime ületama; see võib LCD-ekraani jäädavalt kahjustada.

LCD-ekraani puhastamine
  • VEENDAGE, ET LCD EKRAAN ON VÄLJALÜLITATUD.
  • ÄRGE KUNAGI PIRUSTAGE EGA VALDA VEDELIKKU OTSE EKRAANILE VÕI KORRALE.

Ekraani puhastamiseks toimige järgmiselt.

  • Pühkige ekraani puhta, pehme ja ebemevaba lapiga. See eemaldab tolmu ja muud osakesed.
  • Kui ekraan pole ikka veel puhas, kandke väike kogus ammoniaagivaba ja alkoholivaba klaasipuhastusvahendit puhtale, pehmele, ebemevabale lapile ja pühkige ekraan.

Korpuse puhastamiseks:

  • Kasutage pehmet kuiva lappi.
  • Kui korpus ei ole ikka veel puhas, kandke väike kogus mitte-ammoniaagi-, alkoholi- ja mitteabrasiivset puhastusvahendit puhtale, pehmele, ebemevabale lapile ja seejärel pühkige pind puhtaks.

Vastutusest loobumine

  • ViewSonic® ei soovita vedelkristallekraanil ega korpusel kasutada ammoniaagi- või alkoholipõhiseid puhastusvahendeid. Teatati, et mõned keemilised puhastusvahendid kahjustavad ekraani ja/või LCD-ekraani korpust.
  • ViewSonic ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud ammoniaagi- või alkoholipõhiste puhastusvahendite kasutamisest.

Veaotsing

Pole jõudu

  • Veenduge, et toitenupp (või lüliti) oleks sees.
  • Veenduge, et A/C toitejuhe on LCD-ekraaniga kindlalt ühendatud.
  • Ühendage teine ​​elektriseade (nt raadio) vooluvõrku, et kontrollida, kas pistikupesa toidab õiget võimsusttage.

Toide on sees, kuid ekraanipilti pole

  • Veenduge, et LCD-ekraaniga kaasas olev videokaabel oleks tihedalt ühendatud arvuti tagaküljel asuva videoväljundi pordiga. Kui videokaabli teine ​​ots ei ole püsivalt LCD-ekraani külge kinnitatud, kinnitage see tugevalt LCD-ekraani külge.
  • Reguleerige heledust ja kontrasti.

Valed või ebanormaalsed värvid

  • Kui mõni värv (punane, roheline või sinine) puudub, kontrollige videokaablit, et see oleks kindlalt ühendatud. Kaabliühenduse lahtised või katkised tihvtid võivad põhjustada vale ühenduse.
  • Ühendage LCD-ekraan teise arvutiga.
  • Kui teil on vanem graafikakaart, võtke ühendust ViewSonic® mitte-DDC-adapteri jaoks.

Juhtnupud ei tööta

  • Vajutage korraga ainult ühte nuppu.

Klienditugi

Tehnilise toe või tooteteeninduse saamiseks vaadake allolevat tabelit või võtke ühendust oma edasimüüjaga.

MÄRKUS. Te vajate toote seerianumbrit.

Riik/piirkond Websaidile Riik/piirkond Websaidile
Aasia Vaikne ookean ja Aafrika
Austraalia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (Hiina) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體 中文) www.viewsonic.com/hk/
Hongkong (inglise keeles) www.viewsonic.com/hk- et/ India www.viewsonic.com/in/
Indoneesia www.viewsonic.com/id/ Iisrael www.viewsonic.com/il/
日本 (Jaapan) www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
Malaisia www.viewsonic.com/my/ Lähis-Ida www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
Uus-Meremaa www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Filipiinid www.viewsonic.com/ph/ Singapur www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ Lõuna-Aafrika Vabariik ja Mauritius www.viewsonic.com/za/
Ameerikas
Ameerika Ühendriigid www.viewsonic.com/us Kanada www.viewsonic.com/us
Ladina-Ameerika www.viewsonic.com/la  
Euroopas
Euroopas www.viewsonic.com/eu/ Prantsusmaa www.viewsonic.com/fr/
Saksamaa www.viewsonic.com/de/ Kasahstan www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ Hispaania www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
Ühendkuningriik www.viewsonic.com/uk/  

Piiratud garantii

ViewSonic® LCD-ekraan

Mida garantii katab:

ViewSonic garanteerib, et nende toodetel ei esine tavakasutusel garantiiaja jooksul materjali- ja töövigu. Kui tootel ilmneb garantiiaja jooksul materjali- või tööviga, ViewSonic parandab või asendab toote omal valikul samasuguse tootega. Asendustoode või -osad võivad sisaldada ümbertöödeldud või taastatud osi või komponente.

Kui kaua garantii kehtib:

ViewSonicu LCD-ekraanidele kehtib garantii 1–3 aastat, olenevalt teie osturiigist, kõikidele osadele, sealhulgas valgusallikale, ja kogu töö jaoks alates esimesest tarbija ostukuupäevast.

Keda garantii kaitseb:

See garantii kehtib ainult esimesele tarbijast ostjale.

Mida garantii ei kata:

  1. Kõik tooted, mille seerianumbrit on rikutud, muudetud või eemaldatud.
  2. Kahjustused, riknemine või talitlushäired, mis on põhjustatud:
    1. Õnnetus, väärkasutus, hooletus, tuli, vesi, välk või muud loodustegevused, toote volitamata muutmine või tootega kaasasolevate juhiste mittejärgimine.
    2. Tootele saadetise tõttu tekkinud kahjustused.
    3. Toote eemaldamine või paigaldamine.
    4. Toote välised põhjused, näiteks elektrivoolu kõikumised või rike.
    5. Tarnete või osade kasutamine ei vasta ViewSonicu spetsifikatsioonid.
    6. Normaalne kulumine.
    7. Mis tahes muu põhjus, mis ei ole seotud toote defektiga.
  3. Kõik tooted, mille seisund on üldtuntud kui "kujutise sissepõlemine", mis tekib siis, kui tootel kuvatakse pikema aja jooksul staatilist kujutist.
  4. Eemaldamise, paigaldamise, ühesuunalise transpordi, kindlustuse ja seadistamise teenustasud.

Kuidas teenust saada:

  1. Garantiijärgse teeninduse saamise kohta teabe saamiseks võtke ühendust ViewSonicu klienditugi (vaadake klienditoe lehte). Peate esitama oma toote seerianumbri.
  2. Garantiiteenuse saamiseks peate esitama (a) originaali kuupäevaga müügilehe, (b) oma nime, (c) aadressi, (d) probleemi kirjelduse ja (e) toote seerianumbri. toode.
  3. Viige või saatke toode ettemaksuga originaalkonteineris volitatud esindajale ViewSonicu teeninduskeskus või ViewSonic.
  4. Lisainfo või lähima nimi ViewSonicu teeninduskeskus, võtke ühendust ViewSonic.

Kaudsete garantiide piirang:

Puuduvad otsesed ega kaudsed garantiid, mis ulatuvad kaugemale siin sisalduvast kirjeldusest, sealhulgas kaudne garantii turustatavuse ja konkreetseks otstarbeks sobivuse kohta.

Kahju hüvitamise välistamine:

ViewSonicu vastutus on piiratud toote parandamise või asendamise kuludega. ViewSonic ei vastuta:

  1. Toote mistahes defektidest põhjustatud kahju muule varale, kahjud, mis tulenevad ebamugavusest, toote kasutamisest, ajakaotusest, saamata jäänud tulust, ärivõimaluste kaotamisest, firmaväärtuse kadumisest, ärisuhetesse sekkumisest või muust ärilisest kahjust , isegi kui teile teatatakse selliste kahjude võimalikkusest.
  2. Kõik muud kahjud, olgu need siis juhuslikud, kaudsed või muul viisil.
  3. Mis tahes muu osapoole pretensioon kliendi vastu.
  4. Remont või remonti katsetanud isik, kes pole volitatud ViewSonic.

Riigiõiguse mõju:

  • See garantii annab teile konkreetsed seaduslikud õigused ja teil võib olla ka muid õigusi, mis osariigiti erinevad. Mõned osariigid ei luba kaudsete garantiide piiranguid ja/või juhuslike või kaudsete kahjude välistamist, mistõttu ülaltoodud piirangud ja välistused ei pruugi teie puhul kehtida.

Müük väljaspool USA-d ja Kanadat:

  • Garantiiteabe ja teeninduse jaoks ViewSonicu tooted, mida müüakse väljaspool USA-d ja Kanadat, võtke ühendust ViewSonic või teie kohalik ViewSonic edasimüüja.
  • Selle toote garantiiperioodile Mandri-Hiinas (Hongkong, Aomen ja Taiwan välja arvatud) kehtivad hooldustagatise kaardi tingimused.
  • Euroopas ja Venemaal asuvatele kasutajatele leiate täieliku teabe garantii kohta aadressil www. viewsoniceurope.com jaotises Tugi/garantii teave.
  • LCD garantiiaja mall, UG VSC_TEMP_2007
Mehhiko piiratud garantii

ViewSonic® LCD-ekraan

Mida garantii katab:

ViewSonic garanteerib, et nende toodetel ei esine tavakasutusel garantiiaja jooksul materjali- ja töövigu. Kui tootel ilmneb garantiiaja jooksul materjali- või tööviga, ViewSonic parandab või asendab toote omal valikul samasuguse tootega. Asendustoode või -osad võivad sisaldada ümbertöödeldud või taastatud osi või komponente ja tarvikuid.

Kui kaua garantii kehtib:

ViewSonicu LCD-ekraanidele kehtib garantii 1–3 aastat, olenevalt teie osturiigist, kõikidele osadele, sealhulgas valgusallikale, ja kogu töö jaoks alates esimesest tarbija ostukuupäevast.

Keda garantii kaitseb:

See garantii kehtib ainult esimesele tarbijast ostjale.

Mida garantii ei kata:

  1. Kõik tooted, mille seerianumbrit on rikutud, muudetud või eemaldatud.
  2. Kahjustused, riknemine või talitlushäired, mis on põhjustatud:
    1. Õnnetus, väärkasutus, hooletus, tuli, vesi, välk või muud loodusteod, toote volitamata muutmine, volitamata paranduskatse või tootega kaasasolevate juhiste mittejärgimine.
    2. Tootele saadetise tõttu tekkinud kahjustused.
    3. Toote välised põhjused, näiteks elektrivoolu kõikumised või rike.
    4. Tarnete või osade kasutamine ei vasta ViewSonicu spetsifikatsioonid.
    5. Normaalne kulumine.
    6. Mis tahes muu põhjus, mis ei ole seotud toote defektiga.
  3. Kõik tooted, mille seisund on üldtuntud kui "kujutise sissepõlemine", mis tekib siis, kui tootel kuvatakse pikema aja jooksul staatilist kujutist.
  4. Eemaldamise, paigaldamise, kindlustuse ja seadistamise teenustasud.

Kuidas teenust saada:

Garantiijärgse teeninduse saamise kohta teabe saamiseks võtke ühendust ViewSonicu klienditugi (vaadake lisatud klienditoe lehte). Peate sisestama oma toote seerianumbri, nii et edaspidiseks kasutamiseks märkige tooteteave ostu kohta allolevasse kohta. Garantiinõude toetuseks säilitage ostutšekk.

  1. Teie dokumentide jaoks
    • Toote nimi: _________________________________
    • Mudeli number: _________________________________
    • Dokumendi number: _________________________
    • Seerianumber: _________________________________
    • Ostu kuupäev: _____________________________
    • Pikendatud garantiiga ost? _________________ (JA/E)
    • Kui jah, siis mis kuupäeval garantii aegub? _______________
  2. Garantiiteenuse saamiseks peate esitama (a) originaali kuupäevaga müügilehe, (b) oma nime, (c) aadressi, (d) probleemi kirjelduse ja (e) toote seerianumbri. toode.
  3. Viige või saatke toode originaalpakendis volitatud esindajale ViewSonic teeninduskeskus.
  4. Garantiitoodete edasi-tagasi transpordikulud tasub ViewSonic.

Kaudsete garantiide piirang:

Puuduvad otsesed ega kaudsed garantiid, mis ulatuvad kaugemale siin sisalduvast kirjeldusest, sealhulgas kaudne garantii turustatavuse ja konkreetseks otstarbeks sobivuse kohta.

Kahju hüvitamise välistamine:

ViewSonicu vastutus on piiratud toote parandamise või asendamise kuludega. ViewSonic ei vastuta:

  1. Toote mistahes defektidest põhjustatud kahju muule varale, kahjud, mis tulenevad ebamugavusest, toote kasutamisest, ajakaotusest, saamata jäänud tulust, ärivõimaluste kaotamisest, firmaväärtuse kadumisest, ärisuhetesse sekkumisest või muust ärilisest kahjust , isegi kui teile teatatakse selliste kahjude võimalikkusest.
  2. Kõik muud kahjud, olgu need siis juhuslikud, kaudsed või muul viisil.
  3. Mis tahes muu osapoole pretensioon kliendi vastu.
  4. Remont või remonti katsetanud isik, kes pole volitatud ViewSonic.
Müügi- ja volitatud teeninduse (Centro Autorizado de Servicio) kontaktteave Mehhikos:
Tootja ja importijate nimi, aadress:

México, Av. de la Palma # 8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, kolonel San Fernando Huixquilucan, Estado de México

Tel: (55) 3605-1099   http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm

NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo: Villahermosa:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Compumantenimietnos Garantizados, SA de CV
Calle Juarez 284 kohalik 2 AV. GREGORIO MENDEZ #1504
Kol. Bugambilias CP: 83140 COL, FLORIDA CP 86040
Tel: 01-66-22-14-9005 Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09
E-post: disk2@hmo.megared.net.mx E-post: compumantenimientos@prodigy.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz): Veracruz, Ver.:
RENTA Y DATOS, SA DE CV Domicilio: CONEXION Y DESARROLLO, SA DE CV Av. Ameerika # 419
29 SUR 721 KOL. LA PAZ ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
72160 PUEBLA, PUE. Fracc. Reforma CP 91919
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS Tel: 01-22-91-00-31-67
E-post: datos@puebla.megared.net.mx E-post: gacosta@qplus.com.mx
Chihuahua Cuernavaca
Lahendused Globales en Computación Compusupport de Cuernavaca SA de CV
C. Magisterio # 3321 Kol. Magisterial Francisco Leyva # 178 Kol. Miguel Hidalgo
Chihuahua, Chih. CP 62040, Cuernavaca Morelos
Tel: 4136954 Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-post: Cefeo@soluglobales.com E-post: aquevedo@compusupportcva.com
Föderaalringkond: Guadalajara, Jal.:
QPLUS, SA de CV SERVICRECE, SA de CV
Av. Coyoacán 931 Av. Niños Heroes # 2281
Kol. Del Valle 03100, México, DF Kol. Arcos Sur, Sector Juárez
Tel: 01(52)55-50-00-27-35 44170, Guadalajara, Jalisco
E-post: gacosta@qplus.com.mx Tel: 01(52)33-36-15-15-43
  E-post: mmiranda@servicrece.com
Guerrero Acapulco Monterrey:
GS Computación (Grupo Sesicomp) Globaalsed tooteteenused
Progreso #6-A, Colo Centro Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico
39300 Acapulco, Guerrero Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280
Tel: 744-48-32627 Monterrey NL México
  Tel: 8129-5103
  E-post: aydeem@gps1.com.mx
MERIDA: Oaxaca, Oax:
ELEKTROSER CENTRO DE DISTRIBUCION Y
Av Reforma nr 403Gx39 y 41 SERVICIO, SA de CV
Mérida, Yucatán, Méhhiko CP97000 Murguía # 708 PA, Col. Centro, 68000, Oaxaca
Tel: (52) 999-925-1916 Tel: 01(52)95-15-15-22-22
E-post: rrrb@sureste.com Fax: 01(52)95-15-13-67-00
  E-post. gpotai2001@hotmail.com
Tijuana: USA TOETUSE KOHTA:
STD ViewSonic Corporation
Av Ferrocarril Sonora #3780 LC 381 Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789 USA
Col 20 de Noviembre Tel: 800-688-6688 (inglise keel); 866-323-8056 (hispaania keel);
Tijuana, Mehhiko Faks: 1-800-685-7276
  E-post: http://www.viewsonic.com

Korduma kippuvad küsimused

Mis on Viewsonic TD2220-2 LCD-ekraan?

The Viewsonic TD2220-2 on 22-tolline LCD puutetundlik ekraan, mis on mõeldud erinevateks rakendusteks, sealhulgas äri-, haridus- ja kodukasutuseks.

Millised on selle peamised omadused Viewsonic TD2220-2?

Peamised omadused Viewsonic TD2220-2 sisaldab 1920x1080 Full HD eraldusvõimet, 10-punktilist puuteekraani, DVI ja VGA sisendeid ning ergonoomilist disaini.

Kas Viewsonic TD2220-2 ühildub Windowsi ja Maciga?

Jah, Viewsonic TD2220-2 ühildub nii Windowsi kui ka Maci operatsioonisüsteemidega.

Kas ma saan kasutada Viewsonic TD2220-2 minu sülearvuti teise monitorina?

Jah, saate kasutada Viewsonic TD2220-2 sülearvuti teise monitorina, ühendades selle saadaolevate videosisendite kaudu.

Kas Viewkas sonic TD2220-2 on sisseehitatud kõlaritega?

Ei, Viewsonic TD2220-2-l pole sisseehitatud kõlareid. Võimalik, et peate heli jaoks ühendama välised kõlarid.

Mis on reageerimisaeg Viewsonic TD2220-2?

The Viewsonic TD2220-2 on kiire 5 ms reageerimisajaga, mistõttu sobib see mängude ja multimeediumirakenduste jaoks.

Kas ma saan paigaldada Viewsonic TD2220-2 seinale?

Jah, Viewsonic TD2220-2 ühildub VESA kinnitusega, mis võimaldab teil selle seinale või reguleeritavale varrele kinnitada.

Kas Viewsonic TD2220-2 toetab mitme puutega žeste?

Jah, Viewsonic TD2220-2 toetab tänu oma 10-punktilise puuteekraani tehnoloogiale mitme puutega žeste, sealhulgas suumimiseks näpistamist ja pühkimist.

Mis on garantiiaeg Viewsonic TD2220-2?

Garantiiaeg Viewsonic TD2220-2 võib erineda, kuid tavaliselt on sellel 3-aastane piiratud garantii.

Kas ma saan kasutada pliiatsit või pliiatsit Viewsonic TD2220-2?

Jah, saate kasutada ühilduvat pliiatsit või pliiatsit Viewsonic TD2220-2 puuteekraaniga täpsemaks suhtlemiseks.

Kas Viewsonic TD2220-2 energiasäästlik?

Jah, Viewsonic TD2220-2 on loodud olema energiasäästlik ja vastama energiasäästu eeskirjadele.

Kas ViewKas sonic TD2220-2-l on värvide kalibreerimise funktsioon?

Jah, Viewsonic TD2220-2 võimaldab värvide kalibreerimist, tagades täpsed ja erksad värvid.

Viide: Viewsonic TD2220-2 LCD-ekraani kasutusjuhend-device.report

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *