IP RX DisplayPort Tx allikad
Display Port RX IP kasutusjuhend
Sissejuhatus (Esitage küsimus)
DisplayPort Rx IP on mõeldud video vastuvõtmiseks DisplayPort Tx allikatest. See on suunatud PolarFire'ile® FPGA rakendused ja rakendatud Video Electronics Standards Associationi (VESA) DisplayPort Standard 1.4 protokolli alusel. VESA protokolli kohta lisateabe saamiseks vt VESA. See toetab ekraanide standardkiirusi 1.62, 2.7, 5.4 ja 8.1 Gbps.
Kokkuvõte (Esitage küsimus)
Järgmises tabelis on DisplayPort Rx IP omaduste kokkuvõte.
Tabel 1. Kokkuvõte
Põhiversioon |
See dokument kehtib DisplayPort Rx v2.1 kohta. |
Toetatud seadmepered |
PolarFire® SoC PolarFire |
Toetatud tööriistavoog |
Vajab Liberot® SoC v12.0 või uuemad versioonid. |
Litsentsi andmine |
Tuum on selgeteksti RTL-i jaoks litsentsiga lukustatud. See toetab krüptitud RTL-i genereerimist litsentsita Verilogi tuuma versiooni jaoks. |
Omadused (Esitage küsimus)
DisplayPort Rx põhifunktsioonid on loetletud järgmiselt.
- Toetage 1, 2 või 4 sõidurada
- Toetage 6, 8 ja 10 bitti komponendi kohta
- Toetus kuni 8.1 Gbps sõiduraja kohta
- Toetage DisplayPort 1.4 protokolli
- Toetage ainult ühte videovoogu või SST-režiimi ja MST-režiimi ei toetata
- Heliedastust ei toetata
Seadme kasutamine ja jõudlus (Esitage küsimus)
Järgmises tabelis on loetletud seadme kasutus ja jõudlus.
Tabel 2. Seadme kasutamine ja jõudlus
Perekond |
Seade |
LUT-id |
DFF |
Jõudlus (MHz) |
LSRAM |
µSRAM |
Matemaatika plokid |
Chip Global |
PolarFire® |
MPF300T |
30652 |
14123 |
200 |
28 |
32 |
0 |
2 |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 1
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Riistvara juurutamine
1. Riistvara juurutamine (Esitage küsimus)
Järgmine joonis näitab DisplayPort Rx IP-rakendust.
Joonis 1-1. DisplayPort Rx IP juurutamine
DisplayPort Rx IP sisaldab järgmist:
- Deskrambleri moodul
- Raja vastuvõtja moodul
- Videovoo vastuvõtja moodul
- AUX_CH moodul
Deskrambler dešifreerib sisendraja andmed. Rajavastuvõtja demultiplekseerib kõikvõimalikud andmed igal rajal. Video Stream Receiver saab video pikslid raja vastuvõtjast, see taastab videovoo signaali. Moodul AUX_CH võtab DisplayPorti lähteseadmelt vastu käsu AUX Request ja edastab AUX vastuse DisplayPorti lähteseadmele.
1.1 Funktsionaalne kirjeldus (Esitage küsimus)
See jaotis kirjeldab DisplayPort Rx IP funktsiooni kirjeldust.
HPD
DisplayPort Rx IP väljastab HPD signaali vastavalt DisplayPorti valamu rakenduse tarkvara sätetele. Kui DisplayPort Rx IP on valmis, peab DisplayPorti valamu rakendustarkvara määrama HPD signaali väärtuseks 1. Kui DisplayPorti allikaseade loeb uuesti valamu seadme olekut või treenib uuesti, peab DisplayPorti valamu rakendustarkvara määrama HPD. HPD katkestussignaali genereerimiseks.
AUX kanal
DisplayPorti lähteseade suhtleb DisplayPorti valamuga AUX-kanali kaudu. Lähteseade saadab neeldumisseadmele päringutehingu ja lähteseadmele vastustehingu saadav neeldumisseade. DisplayPort Rx rakendab AUX tehingusaatjat ja vastuvõtja. AUX-tehingute saatja jaoks pakub DisplayPorti valamu rakendustarkvara kõiki AUX-tehingu sisubaite, DisplayPort Rx IP genereerib tehingu bitivoo. AUX-tehingute vastuvõtja puhul võtab DisplayPort Rx IP tehingu vastu ja eraldab kõik baidid DisplayPorti rakendustarkvarasse. Link Policy Maker ja Stream Policy Maker peavad olema DisplayPorti rakendustarkvaras juurutatud.
Videovoo edastamine
DisplayPort Rx IP toetab RGB 4:4:4 ja toetab ainult ühte videovoogu. Kui treening on tehtud ja videovoog valmis, hakkab DisplayPort Rx IP videovoogu edastama. Pärast treeningut peab DisplayPort Rx IP video vastuvõtmiseks olema lubatud. DisplayPort Rx IP ei sisalda videokella taastamise funktsiooni. Kasutaja peab taastama videokella väljaspool DisplayPort Rx IP-d või kasutama videovoo andmete väljastamiseks fikseeritud piisavalt kõrge sagedusega kella.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 4
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx IP-rakendus
2. DisplayPort Rx IP-rakendus (Küsi küsimus) Järgmine joonis näitab tüüpilist DisplayPort Rx IP-rakendust.
Joonis 2-1. Tüüpiline rakendus DisplayPort Rx IP jaoks
Nagu on näidatud eelmisel joonisel, võtab transiiveriplokk vastu nelja raja andmeid. Kõigi radade andmete sünkroonimiseks ühte kella domeeni on neli asünkroonset FIFO-d. Need nelja raja andmed dekodeeritakse 8B8B dekoodri moodulites 10B koodiks. DisplayPort Rx IP saab radade 8B andmeid ja väljastab videovoo andmeid; see töötab ka RISC-V tarkvaraga, et lõpetada koolitus ja Link Policy Maker. Taastatud videovoo andmeid töödeldakse pilditöötlusmoodulis ja need genereerivad väljundi RGB väljundliideses.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 5
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx parameetrid ja liidese signaalid
3. DisplayPort Rx parameetrid ja liidese signaalid (Küsi küsimus)
Selles jaotises käsitletakse DisplayPort Tx GUI konfiguraatori parameetreid ja I/O signaale.
3.1 Konfiguratsiooni sätted (Küsi küsimus)
Järgmises tabelis on toodud DisplayPort Rx riistvaralises juurutamisel kasutatud konfiguratsiooniparameetrite kirjeldus. Need on üldised parameetrid ja varieeruvad vastavalt rakenduse nõuetele.
Tabel 3-1. Konfiguratsiooni parameetrid
Nimi |
Vaikimisi |
Kirjeldus |
Joonepuhvri sügavus |
2048 |
Väljundliini puhvri sügavus See peab olema suurem kui rea pikslite arv |
Radade arv |
4 |
Toetab 1, 2 ja 4 rada |
3.2 Sisend- ja väljundsignaalid (Küsi küsimus)
Järgmises tabelis on loetletud DisplayPort Rx IP sisend- ja väljundpordid.
Tabel 3-2. DisplayPort Rx IP sisend- ja väljundpordid
Liides |
Laius |
|
Suuna kirjeldus |
vclk_i |
1 |
Sisend |
Videokell |
dpclk_i |
1 |
Sisend |
DisplayPort IP töökell See on DisplayPortLaneRate/40 Näiteksample, DisplayPorti raja kiirus on 2.7 Gbps, dpclk_i on 2.7 Gbps/40 = 67.5 MHz |
aux_clk_i |
1 |
Sisend |
AUX kanali kell, see on 100 MHz |
pclk_i |
1 |
Sisend |
APB liidese kell |
prst_n_i |
1 |
Sisend |
Madala aktiivsusega lähtestussignaal on sünkroonitud pclk_i-ga |
paddr_i |
16 |
Sisend |
APB aadress |
pwrite_i |
1 |
Sisend |
APB kirjutussignaal |
psel_i |
1 |
Sisend |
APB valiku signaal |
penable_i |
1 |
Sisend |
APB lubamissignaal |
pwdata_i |
32 |
Sisend |
APB andmete kirjutamine |
prdata_o |
32 |
Väljund |
APB lugemisandmete |
pready_o |
1 |
Väljund |
APB andmete lugemise valmisoleku signaal |
int_o |
1 |
Väljund |
Katkestussignaal CPU-le |
vsync_o |
1 |
Väljund |
VSYNC videovoo väljundiks See on sünkroonne vclk_i-ga. |
hsync_o |
1 |
Väljund |
HSYNC videovoo väljundiks See on sünkroonne vclk_i-ga. |
pixel_val_o |
1 |
Väljund |
Näitab pikslite valideerimist pixel_data_o pordis, sünkroonselt vclk_i-ga |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 6
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx parameetrid ja liidese signaalid
………..jätkub Liidese laiuse suuna kirjeldus |
|||
pixel_data_o |
48 |
Väljund |
Väljastage videovoo piksliandmed, need võivad olla 1, 2 või 4 paralleelpikslit. see on sünkroonne vclk_i-ga. 4 paralleelse piksli jaoks • bit[191:144] 1 jaoksst piksel • bit[143:96] 2 jaoksnd piksel • bit[95:48] 3 jaoksrd piksel • bit[47:0] 4 jaoksth piksel Iga piksel kasutab 48 bitti, RGB puhul bit[47:32] on R, bit[31:16] on G, bit[15:0] on B. Iga värvikomponent kasutab madalaimaid BPC bitte. Näiteksample, RGB 24 bitti piksli kohta, bit[7:0] on B, bit[23:16] on G, bit[39:32] on R, kõik muud bitid on reserveeritud. |
hpd_o |
1 |
Väljund |
HPD väljundsignaal |
aux_tx_en_o |
1 |
Väljund |
AUX Tx andmete lubamise signaal |
aux_tx_io_o |
1 |
Väljund |
AUX Tx andmed |
aux_rx_io_i |
1 |
Sisend |
AUX Rx andmed |
dp_lane_k_i |
Radade arv * 4 |
Sisend |
DisplayPorti sisendradade andmete K indikaator See on sünkroonne dpclk_i-ga. • Bit[15:12] raja 0 jaoks • Bit[11:8] raja 1 jaoks • Bit[7:4] raja 2 jaoks • Bit[3:0] raja 3 jaoks |
dp_lane_data_i |
Arv sõidurajad*32 |
Sisend |
DisplayPorti sisendradade andmed See on sünkroonne dpclk_i-ga. • Bit[127:96] raja 0 jaoks • Bit[95:64] raja 1 jaoks • Bit[63:32] raja 2 jaoks • Bit[31:0] raja 3 jaoks |
mvid_val_o |
1 |
Väljund |
Näitab, kas mvid_o ja nvid_o on saadaval, on see sünkroonne dpclk_i-ga. |
mvid_o |
24 |
Väljund |
Mvid See on sünkroonne dpclk_i-ga. |
nvid_o |
24 |
Väljund |
Nvid See on sünkroonne dpclk_i-ga. |
|
xcvr_rx_ready_i Radade arv |
Sisend |
Transiiveri valmisoleku signaalid |
pcs_err_i |
Radade arv |
Sisend |
Põhiarvutite dekoodri veasignaalid |
pcs_rstn_o |
1 |
Väljund |
Põhiarvutite dekoodri lähtestamine |
lane0_rxclk_i |
1 |
Sisend |
Lane0 kell transiiverilt |
lane1_rxclk_i |
1 |
Sisend |
Lane1 kell transiiverilt |
lane2_rxclk_i |
1 |
Sisend |
Lane2 kell transiiverilt |
lane3_rxclk_i |
1 |
Sisend |
Lane3 kell transiiverilt |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 7
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Ajastusskeemid
4. Ajastusskeemid (Küsi küsimus)
Nagu joonisel näidatud, kinnitatakse hsync_o mitu tsüklit enne iga rida. Kui videokaadris on n rida, on väidetavalt n hsync_o. Enne esimest rida ja esimest väidetavat hsync_o kinnitatakse vsync_o mitme tsükli jooksul. VSYNC ja HSYNC asukoht ja laius on konfigureeritud tarkvaraga.
Joonis 4-1. Väljundvideovoo liidese signaali ajastusskeem
DisplayPort Rx IP konfiguratsioon
5. DisplayPort Rx IP konfiguratsioon (Küsi küsimus)
Selles jaotises kirjeldatakse erinevaid DisplayPort Rx IP konfiguratsiooniparameetreid.
5.1 HPD (Küsi küsimus)
Kui DisplayPorti valamu seade on valmis ja DisplayPorti lähteseadmega ühendatud, peab DisplayPorti valamu rakendustarkvara kinnitama HPD signaali väärtusele 1, kirjutades registrisse 0x01 0x0140. DisplayPorti valamu rakendustarkvara peab jälgima valamu seadme olekut. Kui valamuseade vajab DPCD registrite lugemiseks lähteseadet, peab valamuseadme tarkvara saatma HPD katkestuse, kirjutades registrisse 0x01 0x0144 ja seejärel 0x00 0x0144.
5.2 Saate AUX-i päringu tehingu (Küsi küsimus)
Kui DisplayPort Rx IP sai AUX Request tehingu ja katkestus on lubatud, peab tarkvara vastu võtma sündmuse NewAuxReply katkestuse. Tarkvara peab DisplayPorti IP-st vastuvõetud AUX-päringu tehingu lugemiseks tegema järgmised toimingud:
1. Lugege registrit 0x012C, et teada saada vastuvõetud AUX-tehingu pikkus (RequestBytesNum).
2. Lugege registrit 0x0124 RequestBytesNum korda, et saada kõik vastuvõetud AUX-tehingu baidid.
3. AUX Request tehingu COMM[3:0] on esimene lugemisbaidi bitt [7:4].
4. DPCD aadress on ((Esimene bait[3:0]<<16) | (Teine bait[7:0]<<8) | (Kolmas bait[7:0])).
5. Väli AUX päringu pikkus on Fourth Byte[7:0].
6. DPCD kirjutamistaotluse tehingu puhul kirjutavad kõik baidid pärast pikkusevälja andmeid. 5.3 Edastada AUX-vastustehing (Küsi küsimus)
Pärast AUX-päringu tehingu saamist peab tarkvara konfigureerima DisplayPort Rx IP-aadressi, et edastada AUX-vastustehing niipea kui võimalik. Tarkvara vastutab kõigi vastusetehingute baitide kindlaksmääramise eest, sealhulgas vastuse tüüp.
AUX-vastuse edastamiseks peab tarkvara tegema järgmised toimingud.
1. Kui AUX Reply tehing sisaldab DPCD lugemisandmeid, kirjutage kõik loetud andmed registrisse 0x010C baithaaval. Kui DPCD lugemisandmeid ei edastata, jätke see samm vahele.
2. Määrake, mitu DPCD lugemisbaiti (AuxReadBytesNum). Kui DPCD lugemisbaite pole, on AuxReadBytesNum 0.
3. Määrake AUX vastuse tüüp (ReplyComm).
4. Kirjutage ((AuxReadBytesNum<<16) | ReplyComm) registrisse 0x0100.
5.4 DisplayPort Lanesi koolitus (Küsi küsimus)
Esimesel treeningul stage, DisplayPorti allikaseade edastab TPS1, et lisada lisatud DisplayPorti neelamisseade LANEx_CR_DONE.
Teisel treeningul stage, DisplayPorti lähteseade edastab TPS2/TPS3/TPS4, et saada lisatud DisplayPorti valamu seade, et saada LANEx_EQ_DONE, LANEx_SYMBOL_LOCKED ja INTERLANE_ALIGN_DONE.
LANEx_CR_DONE näitab, et FPGA transiiveri CDR on lukus. LANEx_SYMBOL_LOCKED näitab, et 8B10B dekooder dekodeerib 8B baiti õigesti.
Enne treeningprotseduuri peab DisplayPorti valamu rakendustarkvara lähteseadmel lubama. DisplayPort Rx IP toetab TPS3 ja TPS4.
Kui lähteseade saadab TPS3/TPS4 (allikaseade kirjutab DPCD_0x0102, mis näitab TPS3/TPS4 edastamist), peab tarkvara treeningu läbimise kontrollimiseks tegema järgmised toimingud:
Kasutusjuhend
DS50003546A – 9
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx IP konfiguratsioon
1. Kirjutage lubatud radade number registrisse 0x0000.
2. TPS0 deskrambleri keelamiseks kirjutage registrisse 00x0 0014x3. TPS0 jaoks deskrambleri lubamiseks kirjutage 01x4.
3. Oodake, kuni lähteseade loeb DPCD_0x0202 ja DPCD_0x0203 DPCD registreid.
4. Lugege registrit 0x0038, et teada saada, kas DisplayPort Rx IP-rajad on saanud TPS3. TPS1 vastuvõtmisel määrake LANEx_EQ_DONE väärtuseks 3.
5. Lugege registrit 0x0018, et teada saada, kas kõik sõidurajad on joondatud. Kui kõik sõidurajad on joondatud, määrake INTERLANE _ALIGN_DONE väärtuseks 1.
Treeningu käigus võib tarkvaral olla vaja konfigureerida Transceiver SI sätted ja transiiveri sõiduraja kiirus.
5.5 Videovoo vastuvõtja (Küsi küsimus)
Pärast koolituse lõppu peab DisplayPort Rx IP lubama videovoo vastuvõtja. Videovastuvõtja lubamiseks peab tarkvara tegema järgmise konfiguratsiooni:
1. Deskrambleri lubamiseks kirjutage registrisse 0x01 0x0014.
2. Videovoo vastuvõtja lubamiseks kirjutage registrisse 0x01 0x0010.
3. Lugege MSA-d registrist 0x0048 kuni registrini 0x006C, kuni leitakse tähenduslikud MSA väärtused.
4. Kirjutage FrameLinesNumber registrisse 0x00C0. Kirjutage LinePixelsNumber registrisse 0x00D8. Näiteksample, kui teame, et tegemist on 1920×1080 videovooga MSA-st, siis kirjuta 1080 registrisse 0x00C0 ja 1920 registrisse 0x00D8.
5. Lugege registrit 0x01D4, et kontrollida, kas taastatud videovoo kaadril on eeldatav HWidth ja eeldatav VHeight.
6. Lugege registrit 0x01F0, et kustutada ja tühistada lugemisväärtus, kuna see register salvestab viimase lugemise oleku.
7. Oodake umbes 1 sekund või mitu sekundit, lugege uuesti registrit 0x01F0. Kontrollitakse bitti [5], et kontrollida, kas taastatud videovoo HWidth on lukustatud. 1 tähendab lukustamata ja 0 lukustatud. Kontrollitakse bitti [21], et kontrollida, kas taastatud videovoog VHeight on lukus. 1 tähendab lukustamata ja 0 lukustatud.
5.6 Registri määratlus (Küsi küsimus)
Järgmises tabelis on näidatud DisplayPort Tx IP-s määratletud sisemised registrid.
Tabel 5-1. DisplayPort Rx IP-registrid
Aadressi bitid |
|
Nimi |
|
Tüüp Vaikimisi |
Kirjeldus |
0x0000 |
[2:0] |
Lubatud_radade_arv |
RW |
0x4 |
Lubatud radadel on 4 rada, 2 rada või 1 rada |
0x0004 |
[2:0] |
Out_Parallel_Pixel_Number |
RW |
0x4 |
Videovoo väljundliidese paralleelsete pikslite arv |
0x0010 |
[0] |
Video_Stream_Enable |
RW |
0x0 |
Videovoo vastuvõtja lubamine |
0x0014 |
[0] |
Descramble_Enable |
RW |
0x0 |
Luba deskrambler |
0x0018 |
[0] |
InterLane_Alignment_Status RO |
|
0x0 |
Näitab, kas sõidurajad on joondatud |
0x001C |
[1] |
Joondamise_viga |
RC |
0x0 |
Näitab, kas joondusprotseduuris on viga |
[0] |
Uus_joondus |
RC |
0x0 |
Näitab, kas toimus uus joondussündmus. Kui sõidurajad ei ole joondatud, on oodata uut joondust. Kui sõidurajad on joondatud ja toimus uus joondus, tähendab see, et sõidurajad on joondusest väljas ja uuesti joondatud. |
|
0x0038 |
|
[14:12] Lane3_RX_TPS_Mode |
RO |
0x0 |
Lane3 sai TPSx režiimi. 2 tähendab TPS2, 3 TPS3 ja 4 TPS4. |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 10
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx IP konfiguratsioon
………..jätkub Aadressi bitid Nimi Tüüp Vaikekirjeldus |
|||||
|
[10:8] |
Lane2_RX_TPS_Mode |
RO |
0x0 |
Lane2 sai TPSx režiimi |
[6:4] |
Lane1_RX_TPS_Mode |
RO |
0x0 |
Lane1 sai TPSx režiimi |
|
[2:0] |
Lane0_RX_TPS_Mode |
RO |
0x0 |
Lane0 sai TPSx režiimi |
|
0x0044 |
[7:0] |
Rx_VBID |
RO |
0x00 |
Vastu võetud VBID |
0x0048 |
[15:0] |
MSA_HTkokku |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_HTkokku |
0x004C |
[15:0] |
MSA_VKokku |
RO |
0x0 |
Saadud MSA_VTotal |
0x0050 |
[15:0] |
MSA_HStart |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_HStart |
0x0054 |
[15:0] |
MSA_VStart |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_VStart |
0x0058 |
[15] |
MSA_VSync_Polarity |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_VSYNC_Polarity |
[14:0] |
MSA_VSync_Width |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_VSYC_Width |
|
0x005C |
[15] |
MSA_HSync_Polarity |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_HSYNC_Polarity |
[14:0] |
MSA_HSync_Width |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_HSYNC_Width |
|
0x0060 |
[15:0] |
MSA_HWidth |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_HWidth |
0x0064 |
[15:0] |
MSA_VKõrgus |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_VHeight |
0x0068 |
[7:0] |
MSA_MISC0 |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_MISC0 |
0x006C |
[7:0] |
MSA_MISC1 |
RO |
0x0 |
Vastu võetud MSA_MISC1 |
0x00C0 |
[15:0] |
Video_Frame_Line_Number |
RW |
0x438 |
Vastuvõetud videokaadri ridade arv |
0x00C4 |
[15:0] |
Video_VSYNC_Width |
RW |
0x0004 |
Määrab väljundvideo VSYNC laiuse vclk_i tsüklites |
0x00C8 |
[15:0] |
Video_HSYNC_Width |
RW |
0x0004 |
Määrab väljundvideo HSYNC laiuse vclk_i tsüklites |
0x00CC |
[15:0] |
VSYNC_To_HSYNC_Width |
RW |
0x0008 |
Määrab VSYNC ja HSYNC vahelise kauguse vclk_i tsüklites |
0x00D0 |
[15:0] |
HSYNC_To_Pixel_Width |
RW |
0x0008 |
Määrab HSYNCi ja esimese rea piksli vahelise kauguse tsüklitena |
0x00D8 |
[15:0] |
Video_line_pixels |
RW |
0x0780 |
Pikslite arv vastuvõetud videoreas |
0x0100 |
|
[23:16] AUX_Tx_Data_Byte_Num |
RW |
0x00 |
DPCD lugemisandmete baitide arv AUX vastuses |
[3:0] |
AUX_Tx_Command |
RW |
0x0 |
Kommunikatsioon [3:0] AUX vastuses (vastuse tüüp) |
|
0x010C |
[7:0] |
AUX_Tx_Andmete kirjutamine |
RW |
0x00 |
Kirjutage AUX vastuse jaoks kõik DPCD lugemisandmete baidid |
0x011C |
[15:0] |
Tx_AUX_Reply_Num |
RC |
0x0 |
Edastatavate AUX Reply tehingute arv |
0x0120 |
[15:0] |
Rx_AUX_Request_Num |
RC |
0x0 |
Vastuvõetavate AUX-päringu tehingute arv |
0x0124 |
[7:0] |
AUX_Rx_Read_Data |
RO |
0x00 |
Lugege vastuvõetud AUX-päringu tehingu kõiki baite |
0x012C |
[7:0] |
AUX_Rx_Request_Length |
RO |
0x00 |
Vastuvõetud AUX-päringu tehingu baitide arv |
0x0140 |
[0] |
HPD_Olek |
RW |
0x0 |
Määrake HPD väljundväärtus |
0x0144 |
[0] |
Saada_HPD_IRQ |
RW |
0x0 |
HPD katkestuse saatmiseks kirjutage numbrile 1 |
0x0148 |
[19:0] |
HPD_IRQ_Width |
RW |
|
0x249F0 Määrab HPD IRQ madala aktiivse impulsi laiuse aux_clk_i tsüklites |
0x0180 |
[0] |
IntMask_Total_Interrupt |
RW |
0x1 |
Katkestuse mask: täielik katkestus |
0x0184 |
[1] |
IntMask_NewAuxRequest |
RW |
0x1 |
Katkestusmask: vastu võetud uus AUX-taotlus |
[0] |
IntMask_TxAuxDone |
RW |
0x1 |
Katkestusmask: AUX-vastus on edastatud |
|
0x01A0 |
[15] |
Int_TotalInt |
RC |
0x0 |
Katkestus: täielik katkestus |
[1] |
Int_NewAuxRequest |
RC |
0x0 |
Katkestus: vastu võetud uus AUX-taotlus |
|
[0] |
Int_TxAuxDone |
RC |
0x0 |
Katkestus: Edastada AUX Vastus tehtud |
|
0x01D4 |
|
[31:16] Video_Output_LineNum |
RO |
0x0 |
Ridade arv väljundvideokaadris |
[15:0] |
Video_Output_PixelNum |
RO |
0x0 |
Pikslite arv väljundvideo reas |
|
0x01F0 |
[21] |
Video_LineNum_Unlock |
RC |
0x0 |
1 tähendab, et väljundvideo kaadri ridade arv ei ole lukustatud |
[5] |
Video_PixelNum_Unlock |
RC |
0x0 |
1 tähendab, et väljundvideo pikslite arv ei ole lukustatud |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 11
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
DisplayPort Rx IP konfiguratsioon
5.7 Draiveri konfiguratsioon (Küsi küsimus)
Saate juhi leida files järgmises
tee: ..\\komponent\Microchip\SolutionCore\dp_receiver\\Driver.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 12
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Katselaud
6. Katselaud (Küsi küsimus)
Testbench on mõeldud DisplayPort Rx IP funktsionaalsuse kontrollimiseks. DisplayPort Tx IP-d kasutatakse DisplayPort Rx IP funktsionaalsuse kontrollimiseks.
6.1 Simulatsiooni read (Küsi küsimus)
Südamiku simuleerimiseks katsestendi abil tehke järgmised toimingud.
1. Libero SoC kataloogis (View > Windows > Kataloog), laiendage Lahendused-Video , pukseerige DisplayPort Rxja seejärel klõpsake OK. Vaadake järgmist joonist.
Joonis 6-1. Ekraanikontroller Libero SoC kataloogis
2. SmartDesign koosneb DisplayPort Tx ja DisplayPort Rx ühendustest. SmartDesigni loomiseks DisplayPort Rx IP-simulatsiooni jaoks klõpsake nuppu Libero projekt > Käivitage skript. Sirvige skripti ..\\komponent\Microchip\SolutionCore\dp_receiver\ \scripts\Dp_Rx_SD.tclja seejärel klõpsake Jookse .
Joonis 6-2. Käivitage skript DisplayPort Rx IP jaoks
Ilmub SmartDesign. Vaadake järgmist joonist.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 13
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Katselaud
Joonis 6-3. SmartDesigni diagramm
3. On Files vahekaart, klõpsake simulatsioon > Import Files. Joonis 6-4. Import Files
dp_receiver_C0
prdata_o_0[31:0] pready_o_0
4. Importige tc_rx_videostream.txt, tc_rx_tps.txt, tc_rx_hpd.txt, tc_rx_aux_request.txt ja tc_rx_aux_reply.txt file alates
järgmine tee: ..\\komponent\Microchip\SolutionCore\dp_receiver\\Stimulus.
5. Teise importimiseks file, sirvige kausta, mis sisaldab vajalikku fileja klõpsake Avatud. Imporditud file on loetletud simulatsiooni all, vt järgmist joonist.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 14
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Katselaud
Joonis 6-5. Imporditud Files Simulatsioonikausta loend
6. On Stiimulite hierarhia vahekaart, klõpsake displayport_rx_tb (displayport_rx_tb. v). Osutage Simuleerige sünteesieelset disainija seejärel klõpsake Avage interaktiivselt
Joonis 6-6. Simulating Testbench
ModelSim avaneb koos testpingiga file nagu on näidatud järgmisel joonisel.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 15
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Katselaud
Joonis 6-7. DisplayPort Rx ModelSim lainekuju
Tähtis: Kui simulatsioon katkeb punktis määratud käitusaja piirangu tõttu DO file, kasutage jooksma - kõik käsk simulatsiooni lõpuleviimiseks.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 16
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Läbivaatamise ajalugu
7. Läbivaatamise ajalugu (Küsi küsimus)
Redaktsiooniajalugu kirjeldab dokumendis rakendatud muudatusi. Muudatused on loetletud redaktsioonide kaupa, alustades kõige värskemast väljaandest.
Tabel 7-1. Läbivaatamise ajalugu
Läbivaatamine |
Kuupäev |
Kirjeldus |
A |
06/2023 |
Dokumendi esialgne väljastamine. |
Kasutusjuhend
DS50003546A – 17
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Mikrokiibi FPGA tugi
Microchip FPGA tootegrupp toetab oma tooteid erinevate tugiteenustega, sealhulgas klienditeenindus, klienditeenindus, klienditeenindus, a websaidil ja ülemaailmsetes müügiesindustes. Klientidel soovitatakse enne klienditoega ühenduse võtmist külastada Microchipi veebiressursse, kuna on väga tõenäoline, et nende päringutele on juba vastatud.
Võtke ühendust tehnilise toe keskusega läbi websait aadressil www.microchip.com/support. Mainige FPGA seadme osa number, valige sobiv korpuse kategooria ja laadige üles kujundus files tehnilise toe juhtumi loomisel.
Võtke ühendust klienditeenindusega mittetehnilise tootetoe saamiseks, nagu toote hind, tooteuuendused, värskendusteave, tellimuse olek ja autoriseerimine.
• Põhja-Ameerikast helistage 800.262.1060
• Helistage mujalt maailmast 650.318.4460
• faksimine kõikjalt maailmast, 650.318.8044
Mikrokiibi teave
Mikrokiip Websaidile
Microchip pakub veebituge meie kaudu websait aadressil www.microchip.com/. See webvalmistamiseks kasutatakse saiti files ja teave on klientidele hõlpsasti kättesaadav. Osa saadaolevast sisust hõlmab järgmist:
• Tootetugi – Andmelehed ja vead, rakendusmärkused ja sample programmid, disainiressursid, kasutusjuhendid ja riistvara tugidokumendid, uusimad tarkvaraväljaanded ja arhiveeritud tarkvara
• Üldine tehniline tugi – Korduma kippuvad küsimused (KKK), tehnilise toe taotlused, veebipõhised arutelurühmad, Microchipi disainipartnerite programmi liikmete loend
• Microchipi äri – Tootevaliku- ja tellimisjuhendid, Microchipi viimased pressiteated, seminaride ja ürituste loetelu, Microchipi müügiesinduste, edasimüüjate ja tehase esindajate nimekirjad
Tootemuudatuste teavitusteenus
Microchipi tootemuudatuste teavitusteenus aitab hoida kliente Microchipi toodetega kursis. Tellijad saavad e-posti teel teatise alati, kui konkreetse tooteperekonna või huvipakkuva arendustööriistaga on seotud muudatusi, uuendusi, muudatusi või vigu.
Registreerimiseks minge aadressile www.microchip.com/pcn ja järgige registreerimisjuhiseid. Klienditugi
Microchipi toodete kasutajad saavad abi mitme kanali kaudu: • Edasimüüja või esindaja
• Kohalik müügiesindus
• Embedded Solutions Engineer (ESE)
• Tehniline abi
Kliendid peaksid abi saamiseks võtma ühendust oma turustaja, esindaja või ESE-ga. Klientide abistamiseks on saadaval ka kohalikud müügiesindused. Selles dokumendis on müügiesinduste ja asukohtade loetelu.
Tehniline tugi on saadaval aadressil websait aadressil: www.microchip.com/support Mikrokiibi seadmete koodikaitse funktsioon
Pange tähele järgmisi Microchipi toodete koodikaitse funktsiooni üksikasju:
Kasutusjuhend
DS50003546A – 18
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
• Mikrokiibi tooted vastavad nende konkreetsel mikrokiibi andmelehel sisalduvatele spetsifikatsioonidele.
• Microchip usub, et selle tooteperekond on ohutu, kui seda kasutatakse ettenähtud viisil, tööspetsifikatsioonide piires ja tavatingimustes.
• Mikrokiip väärtustab ja kaitseb agressiivselt oma intellektuaalomandi õigusi. Katsed rikkuda Microchipi toote koodikaitsefunktsioone on rangelt keelatud ja võivad rikkuda Ameerika Ühendriikide autorikaitse seadust.
• Microchip ega ükski teine pooljuhtide tootja ei saa garanteerida oma koodi turvalisust. Koodikaitse ei tähenda, et me garanteerime, et toode on purunematu. Koodikaitse areneb pidevalt. Microchip on pühendunud oma toodete koodikaitsefunktsioonide pidevale täiustamisele.
Õiguslik teade
Seda väljaannet ja siin olevat teavet võib kasutada ainult Microchipi toodetega, sealhulgas Microchipi toodete kavandamiseks, testimiseks ja integreerimiseks teie rakendusega. Selle teabe kasutamine muul viisil rikub neid tingimusi. Teave seadme rakenduste kohta on esitatud ainult teie mugavuse huvides ja selle võivad asendada värskendused. Teie vastutate selle eest, et teie rakendus vastaks teie spetsifikatsioonidele. Täiendava toe saamiseks võtke ühendust kohaliku Microchipi müügiesindusega või hankige täiendavat tuge aadressil www.microchip.com/en-us/support/design-help/ client-support-services.
SELLE TEABE ESITAB MIKROKIIP „NAGU ON”. MICROCHIP EI ANNA MINGI SELGITUSLIKU VÕI KAUDSE, KIRJALIKKU VÕI SUULI, KOHUSTUSLIKULT VÕI MUUL SELGITUSI EGA GARANTIID, MIS SEOTUD TEABEGA, KAASA, KUID MITTE PIIRATUD, KAUDSETE GARANTIIDEGA. SOBIVUS KONKREETSEKS EESMÄRGIKS VÕI SELLE SEISUKORDI, KVALITEEDI VÕI TOIMIVUSEGA SEOTUD GARANTIID.
MICROCHIP EI VASTUTA MISGIGI KAUDSE, ERILISE, KARISTUSLIKU, JUHUSLIKU VÕI JÄRGNIKKU KAOTUSE, KAHJUDE, KULU VÕI MINGI LIIGI KULUD EEST, ÜHTEGI MIS TAHES SEOTUD TEABE VÕI SELLE KASUTAMISEGA, ON TEAVITATUD VÕIMALUSEST VÕI ON KAHJUD ETTEAVATAVAD. SEADUSEGA LUBATUD TÄIELIKULT EI ÜLETA MICROCHIPI KOGUVASTUTUS KÕIGI NÕUETE KOHTA, MIS MILLAL MILLE MÕELIKULT SEOTUD TEABE VÕI SELLE KASUTAMISEGA.
Microchipi seadmete kasutamine elu toetavates ja/või ohutusrakendustes on täielikult ostja vastutusel ning ostja nõustub kaitsma, hüvitama ja kahjutuks hoidma Microchipi sellisest kasutamisest tulenevate kahjude, nõuete, hagide või kulude eest. Mikrokiibi intellektuaalomandi õiguste alusel ei edastata litsentse, ei kaudselt ega muul viisil, kui pole öeldud teisiti.
Kaubamärgid
Mikrokiibi nimi ja logo, Microchipi logo, Adaptec, AVR, AVR logo, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinklusMD, maXTouchty, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Microsemi logo, MOST, MOST logo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST logo, SuperFlash, Sym , SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron ja XMEGA on ettevõtte Microchip Technology Incorporated registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logo, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime ja ZL on ettevõtte Microchip Technology Incorporated USA-s registreeritud kaubamärgid.
Kõrvalklahvide summutus, AKS, digitaalajastu analoog, mis tahes kondensaator, AnyIn, AnyOut, laiendatud lülitus, BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, krüptoautentimine, krüptoautomotive, krüptokaaslane, krüptoautomaadid, dünaamiline kompanii, krüptokontroller, ddnets, PICDEM, dds.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 19
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Average Matching, DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, In-Circuit Serial Programming, ICSP, INICnet, Intelligent Paralleling, IntelliMOS, Kiipidevaheline ühenduvus, JitterBlocker, Nupp ekraanil, KoD, maxCryppoView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, kõiketeadva koodi genereerimine, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL Blocker ICE, RippAXle , RTG4, SAM ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-I.S., storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, Trusted Time, TSHARC, Vector USBlSoxseck , VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect ja ZENA on ettevõtte Microchip Technology Incorporated kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
SQTP on ettevõtte Microchip Technology Incorporated teenusemärk USA-s
Adapteci logo, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology ja Symmcom on ettevõtte Microchip Technology Inc. registreeritud kaubamärgid teistes riikides.
GestIC on ettevõtte Microchip Technology Inc. tütarettevõtte Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG registreeritud kaubamärk teistes riikides.
Kõik muud siin mainitud kaubamärgid on nende vastavate ettevõtete omand. © 2023, Microchip Technology Incorporated ja selle tütarettevõtted. Kõik õigused kaitstud. ISBN: 978-1-6683-2664-0
Kvaliteedijuhtimissüsteem
Microchipi kvaliteedijuhtimissüsteemide kohta teabe saamiseks külastage veebisaiti www.microchip.com/quality.
Kasutusjuhend
DS50003546A – 20
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõtted
Ülemaailmne müük ja teenindus
AMEERIKA AASIA / VAIKSE OOKEENI AASIA / VAIKSE OOKEENI EUROOPA
Ettevõtte kontor
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200
Faks: 480-792-7277
Tehniline tugi:
www.microchip.com/support
Web Aadress: www.microchip.com
Atlanta
Duluth, GA
Tel: 678-957-9614
Faks: 678-957-1455
Austin, TX
Tel: 512-257-3370
Boston
Westborough, MA
Tel: 774-760-0087
Faks: 774-760-0088
Chicago
Itasca, IL
Tel: 630-285-0071
Faks: 630-285-0075
Dallas
Addison, TX
Tel: 972-818-7423
Faks: 972-818-2924
Detroit
Novi, MI
Tel: 248-848-4000
Houston, TX
Tel: 281-894-5983
Indianapolis
Noblesville, IN
Tel: 317-773-8323
Faks: 317-773-5453
Tel: 317-536-2380
Los Angeles
Missioon Viejo, CA
Tel: 949-462-9523
Faks: 949-462-9608
Tel: 951-273-7800
Raleigh, NC
Tel: 919-844-7510
New York, NY
Tel: 631-435-6000
San Jose, CA
Tel: 408-735-9110
Tel: 408-436-4270
Kanada – Toronto
Tel: 905-695-1980
Faks: 905-695-2078
Austraalia – Sydney Tel: 61-2-9868-6733 Hiina – Peking
Tel: 86-10-8569-7000 Hiina – Chengdu
Tel: 86-28-8665-5511 Hiina – Chongqing Tel: 86-23-8980-9588 Hiina – Dongguan Tel: 86-769-8702-9880 Hiina – Guangzhou Tel: 86-20-8755-8029 Hiina – Hangzhou Tel: 86-571-8792-8115 Hiina – Hongkongi erihalduspiirkond Tel: 852-2943-5100 Hiina – Nanjing
Tel: 86-25-8473-2460 Hiina – Qingdao
Tel: 86-532-8502-7355 Hiina – Shanghai
Tel: 86-21-3326-8000 Hiina – Shenyang Tel: 86-24-2334-2829 Hiina – Shenzhen Tel: 86-755-8864-2200 Hiina – Suzhou
Tel: 86-186-6233-1526 Hiina – Wuhan
Tel: 86-27-5980-5300 Hiina – Xian
Tel: 86-29-8833-7252 Hiina – Xiamen
Tel: 86-592-2388138 Hiina – Zhuhai
Tel: 86-756-3210040
India – Bangalore
Tel: 91-80-3090-4444
India – New Delhi
Tel: 91-11-4160-8631
India - Pune
Tel: 91-20-4121-0141
Jaapan – Osaka
Tel: 81-6-6152-7160
Jaapan – Tokyo
Tel: 81-3-6880-3770
Korea – Daegu
Tel: 82-53-744-4301
Korea – Soul
Tel: 82-2-554-7200
Malaisia – Kuala Lumpur
Tel: 60-3-7651-7906
Malaisia – Penang
Tel: 60-4-227-8870
Filipiinid – Manila
Tel: 63-2-634-9065
Singapur
Tel: 65-6334-8870
Taiwan – Hsin Chu
Tel: 886-3-577-8366
Taiwan – Kaohsiung
Tel: 886-7-213-7830
Taiwan – Taipei
Tel: 886-2-2508-8600
Tai – Bangkok
Tel: 66-2-694-1351
Vietnam – Ho Chi Minh
Tel: 84-28-5448-2100
Kasutusjuhend
Austria – Wels
Tel: 43-7242-2244-39
Faks: 43-7242-2244-393
Taani – Kopenhaagen
Tel: 45-4485-5910
Faks: 45-4485-2829
Soome – Espoo
Tel: 358-9-4520-820
Prantsusmaa – Pariis
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Saksamaa – Garching
Tel: 49-8931-9700
Saksamaa – Haan
Tel: 49-2129-3766400
Saksamaa – Heilbronn
Tel: 49-7131-72400
Saksamaa – Karlsruhe
Tel: 49-721-625370
Saksamaa – München
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44
Saksamaa – Rosenheim
Tel: 49-8031-354-560
Iisrael – Ra'anana
Tel: 972-9-744-7705
Itaalia – Milano
Tel: 39-0331-742611
Faks: 39-0331-466781
Itaalia – Padova
Tel: 39-049-7625286
Holland – Drunen
Tel: 31-416-690399
Faks: 31-416-690340
Norra – Trondheim
Tel: 47-72884388
Poola – Varssavi
Tel: 48-22-3325737
Rumeenia – Bukarest
Tel: 40-21-407-87-50
Hispaania – Madrid
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91
Rootsi – Götenberg
Tel: 46-31-704-60-40
Rootsi – Stockholm
Tel: 46-8-5090-4654
Ühendkuningriik – Wokingham
Tel: 44-118-921-5800
Faks: 44-118-921-5820
DS50003546A – 21
© 2023 Microchip Technology Inc. ja selle tütarettevõte
Dokumendid / Ressursid
![]() |
MICROCHIP IP RX DisplayPort Tx allikad [pdfKasutusjuhend IP RX DisplayPort Tx allikad, DisplayPort Tx allikad, Tx allikad, allikad |