Technaxx TX-164 FHD Camera Time Lapse
Features
- Batteria di camera time-lapse operata per l'usu interni è esterni
- Ideale per registrazioni timelapse di cantieri di custruzzione, custruzzione di case, crescita di piante (giardinu, ortu), scatti esterni, monitoraghju di sicurità, etc.
- Registrazioni time-lapse culurite durante u ghjornu; Registrazioni time-lapse di notte cù alta luminosità addiziale da LED integrata (range ~ 18m)
- Risoluzione video Full HD 1080P / Risoluzione foto 1920x1080 pixel
- Display LCD TFT 2.4" (720 × 320)
- Sensore CMOS 1/2.7 cù 2MP è sensibilità à poca luce
- Lenti grandangolare cù un campu di 110 ° view
- Selezziunate funzioni: foto time-lapse, video time-lapse, foto o video
- Micru integratu è parlante
- Carta MicroSD** finu à 512 GB (**micca inclusa in a consegna)
- Classe di prutezzione di a camera IP66 (a prova di polvere è impermeabile)
Product Overview
1 | Slot per carta MicroSD | 10 | Altoparlante |
2 | Portu MicroUSB | 11 | buttone OK |
3 | Pulsante di putenza / Time lapse Pulsante start / stop | 12 | Compartimentu di batterie (4x AA) |
4 | buttone menu | 13 | Indicatore di statutu |
5 | U buttone giù / buttone Selfie | 14 | luce LED |
6 | Jack DC (6V / 1A) | 15 | Lens |
7 | Pantalla di visualizazione | 16 | Micrufonu |
8 | Pulsante Up / Pulsante manuale time-lapse | 17 | Locking clamp |
9 | Pulsante Mode / Pulsante Right |
Alimentazione elettrica
- Inserite 12x pezzi di batterie 1.5V AA* (*incluse) in a polarità curretta prima di u primu usu.
- Aprite u compartimentu di batterie à a manca (12) per inserisce 4 batterie AA. Eliminate a tappa di a bateria à a diritta per inserisce batterie 8xAA Informazioni estese per l'alimentazione
- U dispusitivu ùn travaglià cù una batterie voltage più bassa di 4 V
- Pudete aduprà batterie rechargeable. Attenzione: travagliu più breve
- Sè vo aduprate u DC Jack cum'è una fonte di energia, e batterie inserite ùn saranu micca caricate. Per piacè caccià e batterie da u dispusitivu.
- A durata di a bateria cù batterie AA standard non ricaricabili cù u modu di foto time-lapse predeterminatu è un periodu di 5 minuti serà: circa 6 mesi cù 288fotos / ghjornu 12 batterie xAA installate).
Aprite u compartmentu di a bateria à u latu drittu.
Aprite u compartmentu di a bateria à u latu drittu.
Inserite a carta di memoria
- A camera ùn hà micca memoria integrata, dunque inserisci una carta Micro SD formattata ** finu à 512 GB ((**micca per salvà files. Suggeremu di utilizà a classe 10 o più altu
- Attenzione: Ùn inserite micca a carta MicroSD per forza à riferite à u marcatu nantu à a camera. A carta MicroSD deve avè a stessa temperatura chì a temperatura ambiente.
- Se a capacità di a carta MicroSD hè piena, a camera fermerà automaticamente a registrazione
- Pulsà u bordu di a carta delicatamente per spuntà a carta MicroSD.
Info:
- I carte finu à 32 GB devenu esse furmatu in FAT32.
- E carte di 64 GB o più devenu esse furmatu in exFAT.
Operazioni basi
Assegnazione chjave
Modu
Pudete aduprà u buttone Modu per cambià trà 3 modi:
- Modu foto manuale
- Modu video manuale
- Modu di riproduzione
Press u buttone MODE (9) per cambià trà i modi. À a cima manca di u screnu, pudete vede quale modu hè attivu.
- Pigliate e foto manualmente: Preme u buttone MODE (9) per passà à u modu di foto. Press u buttone OK (11) per piglià una foto.
- Registrate video manualmente: Press u buttone MODE (9) per passà à u modu video. Premete OK (11) per inizià a registrazione, è premete OK (11) di novu per fermà a registrazione.
- Riproduzione: Pulsà u buttone MODE per passà à l'interfaccia di riproduzione, è appughjà u buttone UP/DOWN (5/8) per navigà e foto è video salvate. Quandu si riproduce u video, appughjà u buttone OK (11) per ghjucà, appughjà u buttone OK (11) di novu per mette in pausa, è appughjà u buttone MENU (4) per piantà di ghjucà. Preme u buttone MODE (9) di novu per esce da u modu di riproduzione.
Menu Riproduzione
Eliminate a foto o u video attuale | Eliminate a foto o u video attuale | Opzioni: [Annulla] / [Elimina] |
→ Press OK per cunfirmà | ||
Sguassà tuttu files |
Elimina tutte e foto è video
filehè salvatu nantu à a carta di memoria. |
Opzioni: [Annulla] / [Elimina] |
→ Press OK (11) per cunfirmà | ||
Attivà a diaporama |
Riproduce e foto in un slideway. | Ogni foto mostra 3 sec. |
→ Appughjà u buttone OK (11) per piantà di ghjucà. | ||
Scrivite prutege |
Lock u file. Si pò evitari di sguassà accidenti. |
Opzioni: [Protezzione di scrittura currente file] / [Scrittura-prutegge tuttu files] / [Unlock current file]
/ [Sblocca tuttu files]. |
→ Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà. |
Impostazione di time-lapse
Pudete definisce un time-lapse automaticu o manuale per a ripresa in time-lapse.
Stabilite a ripresa automatica di time-lapse
Premete u buttone POWER (3) una volta per inizià. Avà vi vede u principale Clicca u buttone MENU (4). Dopu, appughjà u buttone DOWN (8) per passà à l'opzione MODE. Press u buttone OK (11) per apre u menu. Pudete avà sceglie trà 4 modi.
- Foto di Timelapse hè time-lapse per una foto, pò esse stallatu per piglià 1 foto ogni 3 seconde à 24 ore, è cunnette automaticamente e foto per generà video AVI time-lapse in tempu reale.
- Timelapse Video hè time-lapse per u video, pò esse stallatu per registrà un video brevi da 3 seconde à 120 seconde ogni 3 seconde à 24 ore, è cunnette automaticamente à un video AVI.
- Foto di Timing pò esse stabilitu per piglià 1 foto ogni 3 seconde à 24 ore
- Timing Video pò esse stabilitu per arregistrà un video da 3 seconde à 120 seconde ogni 3 seconde à 24 ore.
- Selezziunà u Modu
- Sceglite l'intervallu di cattura. Utilizendu u buttone UP/DOWN (5/8) è u buttone MODE (9) à a diritta
- Selezziunate u ghjornu cù u buttone MODE ( 9). Attivà / disattivà u ghjornu usendu u buttone su o giù
Pulsà u buttone OK (per stabilisce u ghjornu di a settimana è catturà l'intervallu Dopu avè finitu u paràmetru, vultate à a pantalla principale premendu u buttone MENU (4). Allora appughjà brevemente u buttone POWER (3). un countdown di 15 secondi Dopu chì u countdown hè finitu, entrerà in u modu di registrazione è a camera spararà foto / video secondu l'intervallu di cattura stabilitu Pressu brevemente u buttone POWER (di novu per fermà a ripresa di time-lapse.
Definisce a ripresa manuale in time-lapse (Stop motion)
- Dopu avè principiatu u modu di foto hè attivatu per automaticamente. Preme u buttone UP / MTL (8) per inizià a registrazione manuale di time-lapse. Press u buttone OK (11) per piglià una foto. Repetite questu finu à chì a vostra registrazione stop-motion hè cumpleta. Dopu appughjà u buttone UP / MTL (8) di novu per finisce a registrazione manuale di time-lapse. I ritratti sò automaticamente uniti in un video.
- Dopu avè principiatu, appughjà u buttone MODE (9) per passà à u modu video, appughjà u buttone UP /MTL (8) per entre in a ripresa manuale di video time-lapse, è appughjà u buttone OK (11) per inizià a registrazione. U video serà arregistratu per a durata di u video stabilitu. Repetite questu finu à chì u vostru video time-lapse manuale hè cumpletu. Quandu avete finitu di piglià video, preme u buttone UP / MTL (8) di novu per piantà u video time-lapse manuale. I video sò automaticamente uniti in un video.
Configurazione di u sistema
- →Premete u buttone POWER (3) una volta per l'iniziu, è cliccate u buttone MENU (4) per stabilisce / cambià i paràmetri di a camera
- →→Preme u buttone UP/DOWN (5/8) per scorrere u menu. Dopu appughjà u buttone OK (11) per entre in l'interfaccia d'opzioni.
- →→→Press u buttone UP/DOWN (5/8) per scansà tutte l'opzioni. Pulse u buttone OK (11) per cunfirmà l'opzioni.
- →→→→Premete u buttone MENU (4) di novu per vultà à l'ultimu menu o esce da u menu di configurazione.
Menu di installazione è funzione cum'è quì sottu
- Paràmetru: U sopraview mostra l'infurmazioni impurtanti chì sò state stabilite finu à u mumentu Set modu, intervallu di tempu, putenza attuale di a bateria, spaziu dispunibule per a carta microSD.
- Modu: Timelapse Photo] (/ Timelapse Video] / [ Timing Photo ] Timing Video]. →Selezziunà è appughjà u buttone OK per cunfirmà.
Stabbilisce u modu di travagliu | Modu Timelapse Photo (predefinitu) | A camera piglia foto ogni periodu stabilitu è li combina in un video. |
Modu Video Timelapse |
A camera piglia video ogni periodu stabilitu per a durata di u video stabilitu è combina
elli à un video. |
|
Modu foto di timing | A camera piglia foto ogni periodu stabilitu è salva a foto. | |
Modu Video Timing |
A camera piglia video ogni periodu stabilitu per a durata di u video stabilitu è salva u video. |
LED: Imposta u Led [On]/[Off] (predefinitu). Questu pò aiutà à illuminà un ambiente scuru. → Selezziunà è appughjà un buttone OK (11) per cunfirmà.
- [ON] Durante a notte, u LED si accende automaticamente, per furnisce a luce necessaria per piglià ritratti / video. Questu permette di piglià ritratti à una distanza di circa 3-18 m.
- Tuttavia, l'uggetti riflettenti, cum'è i segni di trafficu, ponu causà sovraesposizione si sò situati in a gamma di registrazione. In u modu di notte, l'imaghjini ponu esse visualizati in biancu è neru.
Espusizioni: Pone l'esposizione. [+0.3 EV]/[+0.2 EV]/ [+0.1 EV]/[+0.0 EV] (default) / [-1.0 EV]/[-2.0 EV]/[-3.0 EV]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Lingua: stabilisce a visualizazione di a lingua nantu à u screnu: [Inglese] / [Tedesco] / [Danese] / [Finlandese] / [Svedese] / [Spagnolo] / [Francese] / [Italiano] / [Olandese] / [Portughese]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Risoluzione di foto: Definite a risoluzione di l'imaghjini: più grande hè a risoluzione → più alta hè a nitidezza! (Purgarà un almacenamentu più grande.) [2MP: 1920 × 1080] (default) / [1M: 1280 × 720] → Selezziunà è appughjà un buttone OK (11) per cunfirmà.
Risoluzione Video: [1920 × 1080] (default) / [1280 × 720]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK per cunfirmà. Definite a risoluzione di u video: più grande hè a risoluzione → più corta u tempu di registrazione. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Frequenza: Stabilite a frequenza di a fonte di luce per currisponde à a frequenza di l'energia elettrica in a regione lucale per impedisce l'interferenza. Opzioni: [50Hz] (default) /[60Hz]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Durata di u video: Definite a durata di a registrazione di un video clip. Opzioni: 3 sec. - 120 sec. (U default hè 5 sec.) → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Foto St.amp: stamp a data è l'ora nantu à e foto o micca. Opzioni: [Ora è data] (predefinitu) / [Data] / [Off]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Target Recording Time 1 & 2: Stabilite u tempu di monitoraghju di a camera, pudete stabilisce u periodu di tempu specificu per a camera per registrà. Pudete stabilisce l'ora di iniziu è l'ora di fine di a registrazione di a camera. Dopu chì u paràmetru hè cumpletu, a camera registrarà solu durante u periodu di tempu stabilitu ogni ghjornu, è serà in standby in altri tempi.
Opzioni: [On] / [Off] Per stabilisce l'ora, utilizate i pulsanti UP, DOWN è MODE (sinistra) (5/8/9).
Beep Sound: [On] / [Off] (default). → Selezziunà è appughjà u buttone OK per cunfirmà. Apertura u menù di sonu Beep per accende o disattiva u sonu di cunferma di i buttoni.
Capture senza fine: [On] / [Off] (default). → Selezziunà è appughjà u buttone OK per cunfirmà. Se attivate Endless Capture, u dispusitivu catturarà e foto è / o video, secondu u modu chì sceglite, finu à chì l'almacenamiento di a carta MicroSD hè ghjuntu. Quandu l'almacenamiento hè pienu, a registrazione si move. Questu significa chì u più anticu file (foto / video) serà sguassatu, ogni volta chì una nova foto / video hè arregistrata.
Format di data: Format di data: sceglite trà [gg/mm/aaaa] / [aaaa/mm/gg] (predefinitu) / [mm/gg/aaaa]. Press u buttone UP/DOWN (5/8) per aghjustà i valori. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Ora è Data: Per stabilisce l'ora è a data, utilizate i buttuni su, giù è modalità (manca) per cambià i valori è a pusizione. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Registrazione audio: A camera registrarà l'audio quandu si registra u video. Opzioni: [On] (default) / [Off]. → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Resetta i paràmetri: [Iè] / [No] (predefinitu). → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà. Ripristina a camera à i paràmetri predefiniti di fabbrica.
Versione: Fighjate l'infurmazioni Firmware di a camera.
Formate a carta di memoria: [Iè] / [No] (predefinitu). → Selezziunà è appughjà u buttone OK (11) per cunfirmà.
Attenzione: Formattà a carta di memoria cancellerà tutti i dati in modu permanente. Prima di aduprà una nova carta di memoria o una carta chì hè stata aduprata in un altru dispositiu in precedenza, per piacè formattate a carta di memoria.
Info:
- I carte finu à 32 GB devenu esse furmatu in FAT32.
- E carte di 64 GB o più devenu esse formattate
Muntà
Prudenza: Se perforate un foru in u muru, assicuratevi chì i cavi d'alimentazione, i cordi elettrici è / o pipelines ùn sò micca danati. Quandu si usa u materiale di muntatura furnitu, ùn pigliamu micca a responsabilità per una installazione prufessiunale. Sò interamente rispunsevuli di assicurà chì u materiale di muntatura hè adattatu per a muratura particulari è chì a stallazione hè fatta bè. Quandu si travaglia in altitudini più altu, ci hè u periculu di cascà ! Dunque, aduprate salvaguardi adattati.
Utilizendu u supportu murale
Pudete muntà a camera Time-lapse permanentemente nantu à un muru utilizendu u supportu di muru furnitu. Prima di muntà a camera, duvete assicurà chì tutti i viti esistenti sò stretti.
Cumpunenti | Strumenti necessarii | ![]() |
1. Vite tripode | Trapanu | |
2. Vite di fissazione di bracket | Foratrice per muratura/beton da 6 mm | |
3. Bracket support rod | pocu | |
4. Fate i buchi | Cacciavite Phillips | |
5. Tappi di muru | ||
6. Viti |
Installa Passi
- Marca i fori di perforazione tenendu u pede di u supportu di u muru à u locu di muntazione desideratu è marcatu u pirtusu
- Aduprate un trapanu cù una punta di 6 mm per forà i buchi richiesti, inserisci i tappi è inserisci i tasselli murali a rasu cù u
- Avvitate u supportu di muru à u muru cù u fornitu
- Munta a camera nantu à a vite di u treppiede è avvita a camera un pocu (circa trè giri).
- Girate a camera in a direzzione desiderata è chjude cù a serratura
- Per spustà a camera in a so pusizioni finale, sguassate un pocu i dui perni di pivot, posizionate a camera, è fissate a pusizione stringendu i dui pivot.
Utilizà u cinturione di muntatura
Aduprate u cinturione di muntatura per muntate a camera Time-lapse à qualsiasi ughjettu (per esempiu, arbre) pudete piglià u cinturione intornu. Puls the belt through the rectangular oblong holes on the back and put the belt around the object desideratu. Avà fate a cintura.
Utilizà a corda (cordu elasticu)
Aduprate a Corda per muntà a camera time-lapse à qualsiasi ughjettu. Tire a corda attraversu i buchi tondi nantu à u spinu è mette a corda intornu à l'ughjettu desideratu. Avà fate un ciclu o un nodo per stringhje a Corda.
Scaricate Files à un urdinatore (2 modi)
- Inserisce a carta MicroSD in una carta
- Cunnettendu a camera à un computer utilizendu u MicroUSB furnitu
Utilizà un lettore di carte
→ Estrae a carta di memoria da a camera è inseriscila in un adattatore di lettore di carte. Allora cunnette u lettore di carte à un computer.
→→ Aprite [My Computer] o [Windows Explorer] è fate un doppiu clic nantu à l'icona di discu amovibile chì rapprisenta a carta di memoria.
→→→ Copia l'immagine o u video files da a carta di memoria à u vostru urdinatore.
Cunnettendu a camera à un PC da u Cable MicroUSB
→ Cunnette a camera à l'urdinatore via un cable MicroUSB. Accende a camera, u screnu mostrarà "MSDC".
→→ Aprite [U mio Computer] o [Windows Explorer]. Un discu removable appare in a lista di unità. Cliccate doppiu nantu à l'icona "Discu amovibile". view u so cuntenutu. Tutti files sò guardati in u cartulare chjamatu "DCIM".
→→→ Copia e foto o files à u vostru urdinatore.
NOTE nantu à a Pulizia
Prima di pulizziari l'apparechju, disconnect lu da l'alimentazione elettrica (sguassate e batterie)! Aduprate solu un pannu seccu per pulisce l'esterno di u dispusitivu. Per evitari danni à l'elettronica, ùn aduprate micca fluidu di pulizia. Pulire l'oculare e/o lenti solo con un panno morbido e privo di pelucchi (per esempio un panno in microfibra). Per evitari di graffià e lenti, aduprate solu una pressione suave cù u pannu di pulizia. Prutegge u dispusitivu da a polvera è l'umidità. Mantene in un saccu o scatula. Eliminate e batterie da u dispusitivu s'ellu ùn hè micca usatu per un tempu più longu
Specificazioni tecniche
Sensor d'imaghjini | 1/ 2.7″ CMOS 2MP (luce bassa) | ||
Mostra | LCD TFT da 2.4" (720 × 320) | ||
Risoluzione Video | 1920×1080/25fps, 1280×720/30fps, | ||
Risoluzione di foto | 2MP (1920×1080), 1MP (1280×720) | ||
File furmatu | JPEG/AVI | ||
Lens | f=4mm, F/NO1.4, FOV=110°, filtru IR automaticu | ||
LED | 1x 2W LED biancu (alta putenza) ~ 18m range; 120 ° (Luce supplementu solu in a bughjura) | ||
Espusizioni | +3.0 EV ~ -3.0 EV in incrementi di 1.0EV | ||
lunghezza Video | 3 sec.– 120 sec. programmable | ||
Distanza di registrazione | Diurnu: 1m finu à l'infinitu, Notte: 1.5-18m | ||
Intervallu di time-lapse | Custom: 3 seconde à 24 ore; Lun-Dum | ||
Auto-distinguiri l'imagine | L'imaghjini di culore in l'imaghjini di ghjornu / notte in biancu è biancu | ||
Micru è parlante | Custruitu | ||
Cunnessioni | MicroUSB 2.0; cunnessu di canna 3.5 × 1.35 mm | ||
Storage | Esternu: carta MicroSD/HC/XC** (finu à 512GB, Class10) [**micca inclusa in a consegna] | ||
Alimentazione elettrica | 12x batterie AA* (*incluse); alimentazione esterna DC6V** almenu 1A [**micca inclusa in a consegna] | ||
Tempu di standby | ~ 6 mesi, sicondu i paràmetri è a qualità di a bateria usata; Photos intervallu di 5 minuti, 288 ritratti / ghjornu | ||
Lingua di u dispusitivu | EN, DE, SP, FR, IT, NL, FI, SE, DK, PO | ||
Temperature di travagliu | -20 °C à +50 °C | ||
Pesu è dimensioni | 378 g (senza batterie) / (L) 12.5 x (L) 8 x (H) 15 cm | ||
U cuntenutu di u pacchettu |
Camera Time Lapse Full HD TX-164, Cavo MicroUSB, Cintura di montaggio, Corda, Supporto murale, 3x viti è 3x tasselli, 12x batterie AA, Manuale d'utilizatore |
Avvertimenti
- Ùn circate micca di smuntà u dispositivu, pò causà cortocircuiti o ancu danni.
- A camera serà cortu-circuitata influenzata da a temperatura di l'ambienti è a prutezzione di Avvisu per a camera quandu l'utilizanu fora.
- Ùn lasciate micca o scuzzulate u dispusitivu, pò rompe i circuiti interni o
- Batterie ùn deve esse esposti à u calore eccessivu o direttu
- Mantene u dispusitivu luntanu da pocu
- U dispusitivu sarà calda dopu à esse usatu pi troppu longu tempu. Què hè
- Per piacè utilizate l'accessori furnitu.
![]() |
I prudutti marcati cù questu simbulu rispundenu à tutte e normative comunitarie applicabili di u Spaziu Economicu Europeu.
Technaxx Deutschland GmbH & Co KG hà publicatu una "dichjarazione di conformità" in cunfurmità cù e direttive applicabili è e norme pertinenti. hè statu creatu. Questu pò esse viewed in ogni mumentu nantu à dumanda. |
![]()
|
Cunsiglii di Sicurezza è Disposizione per e Batterie: Mantene i zitelli fora di e batterie. Quandu un zitellu ingoia una batteria, vai in un locu di u duttore o porta u zitellu in un hospitalu prestu! Cercate a polarità ghjusta (+) è (–) di e batterie! Cambia sempre tutte e batterie. Ùn aduprate mai batterie vechje è novi o batterie di diversi tipi inseme. Mai cortu, apre, deforma, o carica batterie! Rischiu di ferite ! Ùn lanciate mai e batterie in u focu! Rischiu di splusioni!
Cunsiglii per a prutezzione di l'ambiente: I materiali di u pacchettu sò materie prime è ponu esse riciclati. Ùn sguassate micca i vechji apparecchi o batterie in i rifiuti domestici. Pulizia: Prutegge u dispusitivu da a contaminazione è a contaminazione (utilizate un drapery pulito). Evita l'usu di materiali ruvidi, a grana grossa o solventi/pulitori aggressivi. Pulisce u dispusitivu pulito accurately. Avvisu impurtante: Se u fluidu di a batteria perde da una batteria, asciugate a cassa di a batteria cù un pannu morbidu asciuttu. Distributore: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Francoforte aM, Alemagna |
Dichjarazione FCC
Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
- stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Qualchese mudificazione o mudificazione chì ùn hè micca espressamente appruvata da a parte rispunsevuli di u rispettu pò annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare.
Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu à una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
U dispusitivu hè statu valutatu per risponde à i requisiti generali di esposizione RF. U dispusitivu pò esse usatu in cundizioni di esposizione portable senza restrizioni.
Garanzia US
Grazie per u vostru interessu per i prudutti è i servizii di Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG. Questa Garanzia Limitata si applica à i beni fisici, è solu per i beni fisici, acquistati da Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG.
Questa Garanzia Limitata copre qualsiasi difetti di materiale o di manufattu in usu normale durante u Periudu di Garanzia. Duranti u Periudu di Garanzia, Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG riparà o rimpiazzarà i prudutti o parti di un pruduttu chì pruvucanu difettu per via di materiale o manufattu impropriu, in usu normale è mantenimentu.
U Periudu di Garanzia per i Beni Fisichi acquistati da Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hè di 1 annu da a data di compra. Un Good Physical di sustituzione o parte assume a garanzia restante di u Good Physical uriginale o 1 annu da a data di rimpiazzamentu o riparazione, quellu chì hè più longu.
Questa Garanzia Limitata ùn copre micca i prublemi causati da:
- cundizioni, malfunctions, o dannu chì ùn hè micca risultatu da difetti di materiale o di manufatti.
Per ottene u serviziu di garanzia, avete prima cuntattateci per determinà u prublema è a suluzione più adatta per voi. Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstrasse 105, 60388 Frankfurt am Main, Germania
FAQs
Cosa hè a Camera Technaxx TX-164 FHD Time Lapse?
U Technaxx TX-164 hè una camera time-lapse Full HD pensata per catturà sequenze estese di avvenimenti, cum'è tramonti, prughjetti di custruzzione, o cambiamenti di natura.
Chì ghjè a risoluzione di a camera?
U TX-164 presenta una risoluzione Full HD, chì hè 1920 x 1080 pixel, per un time-lapse di alta qualità.tage.
Qual hè a durata massima di registrazione per un video time-lapse?
A camera permette una registrazione estesa, è a durata dipende da a capacità di a carta di memoria è l'intervallu stabilitu trà i scatti.
Chì ghjè l'intervallu di intervalli per catturà e foto time-lapse?
A camera offre un intervallu largu intervallu, tipicamente da 1 secondu à 24 ore, chì vi permette di persunalizà a frequenza di cattura time-lapse.
Hà un almacenamentu integratu, o aghju bisognu di una carta di memoria?
Avete bisognu di inserisce una carta di memoria microSD (micca inclusa) in a camera per almacenà u vostru time-lapse footage.
A camera hè adatta per l'usu esternu?
Iè, u Technaxx TX-164 hè pensatu per l'usu all'apertu è hè resistente à u clima, facendu adattatu per diverse cundizioni ambientali.
Chì ghjè a fonte di energia per a camera?
A camera hè tipicamente alimentata da batterie AA, facendu portatile è faciule da stallà in locu remoti.
Possu stabilisce un tempu specificu di partenza è di fine per a registrazione?
Iè, pudete programà a camera per inizià è piantà a registrazione à i tempi specifichi, chì permettenu sequenze precise di time-lapse.
Ci hè una app per smartphone per u cuntrollu remoto è u monitoraghju?
Certi mudelli ponu offre una app per smartphone chì permette u cuntrollu remoto è u monitoraghju di a camera. Verificate i dettagli di u produttu per a compatibilità.
Chì accessori sò inclusi cù a camera?
Di genere, a camera vene cun accessori di muntatura cum'è cinturini o parentesi per un attache faciule à diverse superfici.
Hà un schermu LCD integratu per previewing foutage?
A maiò parte di e fotocamere time-lapse cum'è u TX-164 ùn anu micca un schermu LCD integratu per pre liveview; cunfigurate i paràmetri è review foutage nant'à un urdinatore.
Chì software hè cunsigliatu per edità video time-lapse da sta camera?
Pudete utilizà un software di editazione video cum'è Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, o un software time-lapse dedicatu per edità è cumpilà u vostru foo time-lapse.tage.
Ci hè una garanzia per a Camera Technaxx TX-164 FHD Time Lapse?
Iè, a camera vene tipicamente cù una garanzia di u fabricatore per copre i difetti potenziali è i prublemi di Prutezzione di 3 Anni.
Video - Presentazione di u Technaxx TX-164 FHD
Scaricate stu ligame PDF: Technaxx TX-164 FHD Time Lapse Camera Manuale d'uso