HOLMAN-logo

HOLMAN PRO469 Controller di Irrigazione Multi Program

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-prodottu

Specificazioni
  • Disponibile in cunfigurazioni di 6 è 9 stazioni
  • Trasformatore toroidale d'alta capacità valutatu à 1.25AMP (30 VA)
  • 3 prugrammi, ognunu cù 4 tempi di partenza, massimu di 12 volte di partenza per ghjornu
  • I tempi di a stazione da 1 minutu à 12 ore è 59 minuti
  • Opzioni d'irrigazione selezziunate: Selezzione individuale di 7 ghjorni, Pari, Impari, Impari -31, selezzione di ghjornu di irrigazione à intervalli da ogni ghjornu à ogni 15 ghjornu.
  • A funzione di bilanciu di l'irrigazione permette di aghjustà i tempi di corsa di a stazione per centutage, da OFF à 200%, per mese
  • Ingressu di u sensoru di pioggia per spegne e stazioni durante i periodi umidi
  • A funzione di memoria permanente conserva i prugrammi automatichi durante i fallimenti di energia
  • Funzioni manuali per u funziunamentu di u prugramma è di a stazione
  • Pump output per guidà una bobina 24VAC
  • Clock in tempu reale salvatu cù una batteria di Lithium 3V
  • Funzione di ricurdà di u cuntrattu

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Prucedura Curretta di Power-up

  1. Cunnette u controller à l'alimentazione AC.
  2. Installa una bateria 9V per allargà a vita di a bateria di munita.

PrugrammazioneStabbilisce u prugramma automaticu:

Operazione manualePer gestisce una sola stazione:

FAQs

Cumu possu stabilisce i ghjorni di irrigazione?Per stabilisce i ghjorni di irrigazione, navigate à a seccione di prugrammazione è selezziunate l'opzione di i ghjorni di irrigazione. Sceglite trà l'opzioni cum'è Selezzione Individuale di 7 ghjorni, Pari, Strani, etc., basatu nantu à i vostri bisogni.

Cumu funziona a funzione di u sensoru di pioggia?L'input di u sensoru di pioggia spegnerà automaticamente tutte e stazioni o stazioni selezziunate quandu rileva cundizioni umidi. Assicuratevi chì un sensoru di pioggia hè stallatu è cunnessu bè per chì sta funzione funziona.

Introduzione

  • U vostru Controller di Irrigazione Multi-Programma PRO469 hè dispunibule in cunfigurazioni di 6 è 9 stazioni.
  • Cuncepitu per copre una larga gamma di applicazioni da u turf residenziale è cummerciale, à l'agricultura ligera è a nursery prufessiunale.
  • Stu controller hà un pussibule 3 prugrammi separati cù finu à 12 partenze per ghjornu. U controller hà un prugramma di irrigazione di 7 ghjorni cù una selezzione di ghjornu individuale per prugramma o un calendariu 365 per l'irrigazione di ghjornu impari / pari o intervalli di irrigazione selezziunati da ogni ghjornu à ogni 15 ghjornu. Stazioni individuali ponu esse attribuiti à unu o tutti i prugrammi è ponu avè un tempu di esecuzione di 1 minutu à 12 ore 59 minuti o 25 ore se u budget di l'acqua hè stabilitu à 200%. Avà cù "Water Smart Seasonal Set" chì permette à i tempi di corsa automatica per esse aghjustati in per centutage da "OFF" à 200% per mese.
  • Avemu sempre statu preoccupatu di l'usu sustinibili di l'acqua. U controller hà parechje funzioni di risparmiu d'acqua chì ponu esse aduprate per mantene u più altu standard di qualità di a pianta cù u minimu cunsumu d'acqua. A facilità di bilanciu integrata permette cambiamenti globale di i tempi di esecuzione senza affettà i tempi di esecuzione programati. Questu permette di diminuite u cunsumu tutale d'acqua in i ghjorni di evaporazione minima.

Prucedura Curretta di Power-up

  1. Cunnette à AC Power
  2. Installa una bateria 9V per aumentà a vita di a bateria di munita
    Batterie mantene u clock

Features

  • Modelli di 6 è 9 stazioni
  • Trasformatore toroidale d'alta capacità valutatu à 1.25AMP (30 VA)
  • U mudellu esterno cù un trasformatore integratu include piombo è plug, per l'Australia
  • Programmi 3, ognunu di i quali hà 4 volte di partenza, massimu di 12 volte di partenza per ghjornu
  • I tempi di a stazione da 1 minutu à 12 ore è 59 minuti
  • Opzioni d'irrigazione selezziunate: Selezzione individuale di 7 ghjorni, Pari, Impari, Impari -31, selezzione di ghjornu di irrigazione à intervalli da ogni ghjornu à ogni 15 ghjornu.
  • A funzione di bilanciu di l'irrigazione permette un aghjustamentu rapidu di i tempi di corsa di a stazione per centutage, da OFF à 200%, per mese
  • L'input di u sensoru di pioggia spegnerà tutte e stazioni o stazioni selezziunate durante i periodi umidi, se un sensoru hè stallatu
  • A funzione di memoria permanente conservarà i prugrammi automatici durante i fallimenti di energia
  • Funzioni manuali: eseguite un prugramma o un gruppu di prugrammi una volta, eseguite una sola stazione, cù un ciclu di prova per tutte e stazioni, posizione OFF per piantà un ciclu d'irrigazione o per piantà i prugrammi automatichi durante l'invernu.
  • Sortie di pompa per guidà una bobina 24VAC L Clock in tempu reale salvata cù 3V
  • Batteria di lithium (pre-montata)
  • Funzione di ricurdà di u cuntrattu

Overview

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-1

Prugrammazione

Stu controller hè statu cuncepitu cù 3 prugrammi separati per permette à e diverse zone di u paisaghju di avè u so propiu schedu di irrigazione individuale
UN PROGRAMMA hè un metudu di raggruppamentu di stazioni (valvole) cù esigenze d'acqua simili à l'acqua in i stessi ghjorni. Queste stazioni anu da acqua in ordine sequenziale è in i ghjorni selezziunati.

  • Gruppu e stazioni (valvole) chì irrigavanu zoni paisaghji simili. Per esample, turf, letti di fiori, giardini-sti diversi gruppi pò esse bisognu di scheduli di irrigazione individuale, o PROGRAMMI
  • Definite l'ora attuale è u ghjornu currettu di a settimana. Se l'irrigazione di u ghjornu paru o imparu serà aduprata, assicuratevi chì l'annu, u mese è u ghjornu di u mese sò curretti.
  • Per selezziunà un PROGRAMMA diversu, appughjà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4. Ogni pressa passerà à u prossimu numeru PROGRAM. Questu hè utile per una ripresa rapidaviewing di l'infurmazioni prima inseriti senza perde u vostru postu in u ciculu di prugrammazione

Stallà u prugramma automaticu

Definisce u PROGRAMMA automaticu per ogni gruppu di stazioni (valvole) cumpiendu i seguenti trè passi:

  1. Stabilisci l'ORARI DI INIZIO d'irrigazione
    Per ogni ora di partenza, tutte e stazioni (valvole) selezziunate per u PROGRAMMA si accenderanu in ordine sequenziale. Se sò stabiliti dui tempi di partenza, e stazioni (valvole) s'accederanu duie volte
  2. Set GIORNI D'ACQUA
  3. Definite a durazione RUN TIME

Stu controller hè statu cuncepitu per una prugrammazione intuitiva rapida. Ricurdativi di sti cunsiglii simplici per a prugrammazione senza fastidiu:

  • Una pressione di un buttone aumenterà una unità
  • Mantene un buttone premutu scorrerà rapidamente trà e unità Durante a prugrammazione, solu l'unità lampanti ponu esse stabilite
  • Aghjustate l'unità lampanti usendu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2
  • Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-3per scorrere i paràmetri cum'è vulete
  • U MAIN DIAL hè u dispusitivu primariu per selezziunà una operazione
  • Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per selezziunà diversi PROGRAMMI. Ogni pressione nantu à stu buttone aumenterà un numeru di PROGRAMMA

Imposta l'ora, u ghjornu è a data attuale

  1. Girate u dial à DATE+TIME
  2. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà i minuti lampanti
  3. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è dopu aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per aghjustà l'ore lampeggianti AM / PM deve esse stabilitu currettamente.
  4. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è dopu aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per aghjustà i ghjorni lampanti di a settimana
  5. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-6ripetutamente finu à chì a data di u calendariu appare nantu à u display cù l'annu lampendu
    U calendariu deve esse stabilitu solu quandu selezziunate l'irrigazione di ghjornu imparu / pari
  6. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà l'annu
  7. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-6è dopu aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per aghjustà u mese lampante
  8. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-6è dopu aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per aghjustà a data lampeggiante
    Per vultà à u clock, turnate u dial in AUTO

Stabbilisce i tempi di partenza

Tutte e stazioni funzionanu in ordine sequenziale per ogni ora di partenza
Per questu example, avemu da stabilisce un START TIME per PROG N ° 1

  1. Girate u dial à START TIMES è assicuratevi chì PROG No. 1 hè mostratu
    Se no, pressu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per ciclu i PROGRAMMI è selezziunate PROG No. 1
  2. START No. lamperà
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per cambià u START No. se necessariu
  4. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è l'ore per u vostru START No
  5. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per aghjustà se necessariu
    Assicuratevi chì AM / PM hè currettu
  6. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è i minuti lampanu
  7. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà se necessariu
    Ogni PROGRAMMA pò avè finu à 4 TIME START
  8.  Per stabilisce una ora di INIZIO supplementaria, appughjà è HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5START N ° 1 lamperà
  9. Avanzate à START N ° 2 pressenduHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-9
  10. Segui i passi 4-7 sopra per stabilisce un TIME START per START No. 2
    Per attivà o disattivà un START TIME, utilizate HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-9o per mette l'ore è i minuti à zero
    Per ciclu è cambià i PROGRAMMI, appughjà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4ripetutamente
    Stabbilisce i ghjorni di irrigazione
    Questa unità hà un ghjornu individuale, una data EVEN / ODD, una data ODD-31 è una selezzione di INTERVAL DAYS
    Selezzione di ghjornu individuale:
    Turnate u dial à WATER DAYS è PROG No. 1 mostrarà
  11. Se no, aduprate HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per selezziunà PROG No. 1
  12. MON (lundi) lamperà
  13. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per attivà o disattivà l'irrigazione per u luni rispettivamente
  14. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-3 per ciclu i ghjorni di a settimana
    I ghjorni attivi seranu mostrati cù HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-7sottu
    Selezzione di data ODD/EVEN
    Alcune regioni permettenu l'irrigazione solu in date impari se u numeru di casa hè stranu, o ancu per date pari
    Turnate u dial à WATER DAYS è PROG No. 1 mostrarà
  15. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5ripetutamente per ciclu u vennari finu à chì ODD DAYS o EVEN DAYS si mostra in cunseguenza
    PressHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5 di novu per ODD-31 se necessariu
    U calendariu di 365 ghjorni deve esse stabilitu currettamente per questa funzione, (vede Imposta l'ora attuale, u ghjornu è a data)
    Stu controller hà da piglià in contu anni bisestili

Selezzione di u ghjornu di intervallu

  1. Turnate u dial à WATER DAYS è PROG No. 1 mostrarà
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5ripetutamente per ciclu u vennari finu à chì INTERVAL DAYS si mostra in cunseguenza
    INTERVAL DAYS 1 lamperà
    AdupràHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per selezziunà da 1 à 15 intervalli di ghjornu
    Example: INTERVAL DAYS 2 significa chì u controller eseguirà u prugramma in 2 ghjorni
    U prossimu ghjornu attivu hè sempre cambiatu à 1, vale à dì dumani hè u primu ghjornu attivu per correre

Stabilisci i tempi di corsa

  • Questa hè a durata di u tempu chì ogni stazione (valvula) hè prevista per l'acqua nantu à un prugramma particulare
  • U tempu massimu di irrigazione hè di 12 ore 59 minuti per ogni stazione
  • Una stazione pò esse assignata à qualsiasi o tutti i pussibuli 3 prugrammi
  1. Girate u dial à RUN TIMES

    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-8
    A STAZIONE N ° 1 lamperà etichettata cum'è OFF, cum'è mostratu sopra, chì significa chì ùn hà micca un RUN TIME programatu in questu.
    U controller hà una memoria permanente cusì quandu ci hè una mancanza di energia, ancu s'ellu ùn hè micca stallatu a bateria, i valori programati seranu restituiti à l'unità.

  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2per selezziunà u numeru di stazione (valve).
  3. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5e OFF lampeggia
  4. PressHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà i minuti RUN TIME cum'è desiderate
  5. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è l'ore RUN TIME lamperanu
  6. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà l'ore RUN TIME cum'è desiderate
  7. Press è u N ° STAZIONE lampassi di novu
  8. Premete o per selezziunà una altra stazione (valvola), è ripetite i passi 2-7 sopra per stabilisce un RUN TIME
    Per disattivà una stazione, mette l'ore è i minuti à 0, è u display lamperà OFF cum'è mostratu sopra
    Questu compie a prucedura di setup per PROG No. 1
    Set Programmi Addiziunali
    Stabilite i calendari per un massimu di 6 PROGRAMMI premendu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4quandu stabilisce l'ORARI DI INIZIO, I GIORNI D'IRRIGAZIONE è i TEMPI DI CORSA cum'è delineatu prima
    Ancu se u controller eseguirà prugrammi automatichi cù u MAIN DIAL in ogni pusizioni (eccezzioni di OFF), ricumandemu di lascià u dial principale nantu à a pusizione AUTO quandu ùn hè micca prugrammatu o in esecuzione manualmente.

Operazione manuale

Eseguite una sola stazione

® U tempu massimu di esecuzione hè 12 ore 59 minuti

  1. Gira u dial à RUN STATION
    A STAZIONE N ° 1 lamperà
    U tempu di esecuzione manuale predeterminatu hè 10 minuti - per edità questu, vede Edite u Tempu di esecuzione manuale predeterminatu sottu
  2. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per selezziunà a stazione desiderata
    A stazione selezziunata cumminciarà à correre è u RUN TIME diminuirà di conseguenza
    Se ci hè una pompa o una valvula maestra cunnessa,
    PUMP A s'affiche à l'écran, indiquant que la pompe/maître est active
  3. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è i minuti RUN TIME lampeggianu
  4. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà i minuti
  5. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è l'ore RUN TIME lamperanu
  6. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà l'ore
    L'unità torna in AUTO dopu chì u tempu hè scadutu
    Se vi scurdate di turnà u dial in AUTO, u cuntrollerà ancu eseguisce i prugrammi
  7. Per interrompe immediatamente l'irrigazione, girate u dial in OFF

Edite u tempu di esecuzione manuale predeterminatu

  1. Turn the dial to RUN STATION STATION No. 1 lamperà
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è i minuti RUN TIME lampeggianu
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà i minuti RUN TIME
  4. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5è l'ore di RUN TIME predefinitu lamperà
  5. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà l'ore RUN TIME
  6. Una volta chì u RUN TIME desideratu hè stabilitu, pressu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per salvà questu cum'è u RUN TIME manuale predeterminatu
    U novu predefinitu avà sempre apparirà quandu u dial hè giratu à RUN STATION

Eseguite un prugramma

  1. Per eseguisce manualmente un prugramma cumpletu o per stack multiple programs per eseguisce, girate u dial à RUN PROGRAM
    OFF lamperà nantu à u display
  2. Per attivà un PROGRAMMA, pressu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-9è u display cambierà in ON
    Se ùn ci hè statu stabilitu RUN TIME per u PROGRAMMA desideratu, u passu sopra ùn funziona micca
    3. To eseguisce u PROGRAM desideratu subitu, press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5

Stacking Programmi

  • Ci ponu esse volte quandu hè desirabili per eseguisce più di un prugramma manualmente
  • U controller permette chì questu accade usendu a so facilità unica di attivà un prugramma, prima di eseguisce
  • Per esample, per eseguisce PROG N ° 1 è ancu PROG N ° 2, u controller gestionerà stacking di i prugrammi in modu chì ùn si sovrapponenu.
  1. Segui i passi 1 è 2 di Run a Program per attivà un unicu PROGRAMMA
  2. Per selezziunà u prossimu PROGRAMMA pressu P
  3. Attivà u prossimu PROGRAMMA pressendu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-9
    Per disattivà un numeru di prugramma, appughjàHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-10
  4. Repetite i passi 2-3 sopra per attivà PROGRAMMI supplementariHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5
  5. Una volta chì tutti i PROGRAMMI desiderati sò stati attivati, ponu esse eseguiti pressendu
    U controller avà eseguisce tutti i PROGRAMMI chì sò stati attivati ​​in ordine sequenziale
    Stu metudu pò ièssiri usatu pi attivà ogni, o tutti i prugrammi disponibile nant'à u controller.
    Quandu eseguisce i prugrammi in questu modu, u BUDGET % alterarà i RUN TIME di ogni stazione individuale in cunseguenza

Altre caratteristiche

Stop Watering

  • Per fermà un prugramma di irrigazione automatica o manuale, girate u dial in OFF
  • Per l'irrigazione automatica ricordate di turnà u dial in AUTO, postu chì OFF impedirà ogni futuru ciclu di irrigazione.

Stacking Start Times

  • Sè avete accidentalmente stabilitu u stessu TIME START in più di un PROGRAMMA, u controller li impilà in ordine sequenziale.
  • Tutti i TIME START programmati seranu irrigati prima da u numeru più altu

Backup automaticu

  • Stu pruduttu hè dotatu di memoria permanente.
    Questu permette à u controller di mantene tutti i valori stivati ​​ancu in l'absenza di fonti di energia, chì significa chì l'infurmazioni programate ùn saranu mai persu.
  • Hè cunsigliatu di mette una batteria 9V per allargà a vita di a batteria di munita, ma ùn furnisce micca una putenza sufficiente per fà u display
  • Se a batteria ùn hè micca stallata, u clock in tempu reale hè salvatu cù una batteria di munita di lithium chì hè stata montata in fabbrica - quandu u putere torna, l'orologio serà restauratu à l'ora attuale.
  • Hè ricumandemu chì a bateria 9V hè stallata è hè cambiata ogni 12 mesi
  • U display mostra FAULT BAT in u display quandu a batteria hà una settimana per correre - quandu questu succede, rimpiazzà a batteria u più prestu pussibule.
  • Se l'alimentazione AC hè spenta, a visualizazione ùn serà micca visibile

Sensor di pioggia

  1. Quandu si stallanu un sensoru di pioggia, prima sguassate u ligame montatu in fabbrica trà i terminali C è R cum'è mostratu

    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-16

  2. Sustituite cù i dui fili da u sensoru di pioggia in questi terminali, a polarità NON hè necessaria
  3. Basta l'interruttore SENSOR in ON
  4. Girate u dial à SENSOR per attivà u vostru sensoru di pioggia per stazioni individuali
    U modu predeterminatu hè ON per tutte e stazioni
    Se una stazione hè marcata ON nantu à u display, questu significa chì u vostru sensoru di pioggia serà capace di cuntrullà a valvula in casu di pioggia.
    Sè vo avete una stazione chì deve esse sempre irrigata, (cum'è una serra chjusa, o piante chì sò sottu coperti) u sensoru di pioggia pò esse disattivatu per cuntinuà l'irrigazione durante e cundizioni di pioggia.
  5. Per disattivà una stazione, pressu HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5per ciclu è selezziunate a stazione desiderata, dopu appughjàHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-10
  6. Per riattivare una stazione, premeteHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-9
    Per disattivà u sensoru di pioggia è permette à tutte e stazioni di l'acqua, cambia l'interruttore SENSOR à OFF

ATTENZIONE!
TENERE BATTERIE A BUTTONI/MONETE NOVITÀ O USATE FORA A PORTATA DI I CIDELLI

A bateria pò causà ferite gravi o fatali in 2 ore o menu s'ellu hè inghjustu o postu in ogni parte di u corpu. Se pensate chì e batterie sò state inghiottite o pusate in ogni parte di u corpu, cercate assistenza medica immediata.

Cuntattate u Centru d'Infurmazioni di Avleni australiani per 24/7 fast, cunsigliu espertu: 13 11 26
Consultate e linee guida di u guvernu lucale nantu à cumu sguassate currettamente di e batterie di buttone / munita.

Ritardo di pioggia

Per aghjustà u timing di u vostru sensoru di pioggia, stu controller hà un paràmetru RAIN DELAY
Questu permette un tempu di ritardu specificu per passà dopu chì u sensoru di pioggia s'hè asciuttu prima chì a stazione torna l'acqua.

  1. Turn u dial à SENSOR
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-6per accede à u screnu RAIN DELAY
    U valore INTERVAL DAYS ora lamperà
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per mudificà u tempu di ritardu di pioggia in incrementi di 24 ore à volta
    Un ritardu massimu di 9 ghjorni pò esse stabilitu

Cunnessione di Pompa
Questa unità permetterà stazioni per esse assignatu à una pompa
A pusizione predeterminata hè chì tutte e stazioni sò assignatu à PUMP A

  1. Per cambià stazioni individuali, girate u dial à PUMP
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5per ciclu ogni stazione
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per commutare PUMP A su ON o OFF rispettivamente

Mustrà Cuntrastu

  1. Per aghjustà u cuntrastu LCD, girate u dial à PUMP
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4ripetutamente finu à chì u display leghje CON
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà u cuntrastu di a visualizazione cum'è vulete
  4. Per salvà u vostru paràmetru, turnate u dial in AUTO

U budgetu di l'acqua è l'aghjustamentu di a stagione

® U RUN TIMES di a stazione automatica pò esse aghjustatu
per centutage cum'è e stagioni cambianu
L Questu risparmià l'acqua preziosa cum'è RUN TIMES
pò esse aghjustatu rapidamente in a primavera, l'estate è
vaghjimu per riduce o aumentà l'usu di l'acqua
® Per sta funzione, hè impurtante
per stabilisce u calendariu currettamente - vede
Imposta l'ora attuale, u ghjornu è a data per più dettagli

  1. Turnate u dial à BUDGET - u display apparirà cusì:

    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-11 Questu significa chì i RUN TIMES sò stabiliti à un BUDGET% di 100%
    Per difettu, u display mostrarà u MESU attuale
    Per esample, s'è STATION No. 1 hè stallatu à 10 minuti tandu si currerà per 10 minuti
    Se u BUDGET% cambia à 50%, a STAZIONE N ° 1 correrebbe avà per 5 minuti (50% di 10 minuti).
    U calculu di u budgetu hè appiicatu à tutte e STAZIONI attive è RUN TIMES

  2. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-3 per ciclu i mesi 1 à 12
  3. Aduprà HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-2 per aghjustà u BUDGET% in incrementi di 10% per ogni mese
    Questu pò esse stabilitu per ogni mese da OFF à 200%
    A funzione di memoria permanente conserva l'infurmazioni
  4. Per vultà à u clock, gira u dial à AUTO
  5. Se u BUDGET% per u vostru mese attuale ùn hè micca 100%, questu serà mostratu in u display AUTO Clock

Funzione di indicazione di difetti

  • Questa unità hà un M205 1AMP fusible di vetru per prutege u trasformatore da surge di putenza, è un fusible elettronicu per prutege u circuitu da difetti di campu o di valvula
    I seguenti indicazione di difetti ponu esse visualizati:
    NO AC: Ùn hè micca cunnessu à a rete elettrica o trasformatore chì ùn funziona micca
    BAT DEFAUT: A batteria 9V ùn hè micca cunnessa o deve esse rimpiazzata

Test di Sistema

  1. Girate u dial à TEST STATIONS
    A prova di u sistema principia automaticamente
    U vostru PRO469 irrigà ogni stazione in sequenza per 2 minuti ciascuna
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5per avanzà à a prossima stazione prima chì u periodu di 2 minuti sia passatu
    Ùn hè micca pussibule di retrocede à una stazione precedente
    Per riavvia a prova di u sistema da a STAZIONE N ° 1, turnate u dial à OFF, è dopu torna à TEST STATIONS
    Pulisce i prugrammi
    Siccomu sta unità hà una funzione di memoria permanente, u megliu modu per sguassà i PROGRAMMI hè u seguitu:
  3. Turn u dial à OFF
  4.  Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5duie volte finu à chì u display appare cum'è seguente:

    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-17

  5. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per sguassà tutti i PROGRAMMI
    L'orologio serà ritenutu, è l'altri funzioni per stabilisce l'ORARI DI INIZIO, I GIORNI DI INGRAFIA è i TEMPI DI CORRERA seranu sbulicati è tornati à i paràmetri di partenza.
    I PROGRAMMI ponu ancu esse sbulicati in modu manualmente TIME START, WATERING DAYS è RUN TIMES individualmente torna à i so predefiniti.

Funzione di salvezza di u prugramma

  1. Per carricà a Funzione di Richiami di Programma, gira u dial in OFF HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-3 appughjà è simultaneamente- LOAD UP appariscerà nantu à u screnu
  2. Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4per compie u prucessu
    Per reinstallà a Funzione di Richiamo di Programma, disattivate u dial è premeteHOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-5
    LOAD apparirà nantu à u screnu
    Press HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-4 per vultà à u prugramma originale guardatu

Installazione

Muntà u Controller

  • Installa u controller vicinu à una presa 240VAC, preferibile in una casa, garage, o cubiculu elettricu esterno.
  • Per facilità di operazione, hè cunsigliatu di mette à u livellu di l'ochji
  • Ideale, a vostra situazione di u controller ùn deve esse esposta à a pioggia o à e zone propensi à inundazioni o acqua pisanti
  • Stu controller integratu vene cun un transformatore internu è hè adattatu per a stallazione esterna o interna
  • L'alloghju hè pensatu per a stallazione esterna, ma u plug deve esse installatu in un socket resistente à l'intemperie o sottu coperchio
  • Fissà u controller usendu u slot di u foru di chjave posizionatu esternamente in u centru superiore è i buchi supplementari posizionati internamente sottu à u coperchio di terminal.

Cunnessu Elettricu

  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15Tuttu u travagliu elettricu deve esse realizatu in cunfurmità cù queste struzzioni, seguendu tutti i codici lucali, statali è federali applicabili pertinenti à u paese di installazione - fallimentu di fà cusì annullerà a garanzia di u controller.
  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15Scollegate l'alimentazione di rete prima di fà qualsiasi travagliu di mantenimentu à u controller o valvule
  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15Ùn pruvate micca di cablare qualsiasi altu voltagE articuli stessi, vale à dì pompe è contactori di pompa o cablaggi duru l'alimentazione di l'alimentazione di u controller à a rete - questu hè u campu di un electricista licenziatu
  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15Una ferita seria o a morte pò esse risultatu da una cunnessione impropria - in casu di dubbitu, cunsultate u vostru corpu regulatore per ciò chì hè necessariu

Cunnessioni di cablaggio di campu

  1. Preparate u filu per a cunnessione tagliendu i fili à a lunghezza curretta è sguassate circa 0.25 pollici (6.0 mm) di insulazione da l'estremità per esse cunnessa à u controller.
  2. Assicurarsi chì i viti di u terminale sò allentati abbastanza per permette un accessu faciule à l'estremità di i fili
  3. Inserite l'estremità di u filu spogliatu in u clamp apertura è stringe i viti
    Ùn serrate micca eccessivamente, perchè questu pò dannà u bloccu terminale
    Un massimu di 0.75 amps pò esse furnitu da ogni output
  4. Verificate u currente inrush di e vostre bobine di solenoide prima di cunnette più di duie valvule à una stazione

Cunnessioni di l'alimentazione

  • Hè ricumandemu chì u trasformatore ùn hè micca cunnessu à un suministru 240VAC chì hè ancu servitu o furnisce i mutori (cum'è climatizzatori, pompe di piscina, frigoriferi)
  • I circuiti di illuminazione sò adattati cum'è fonti di energia

Disposizione di Terminal Block

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-12

  1. Cunnessione di alimentazione 24VAC 24VAC
  2. COM Cunnessione di u filu cumuni à u filatu di campu
  3. SENS Input per l'interruttore di pioggia
  4. PUMP 1 Valve principale o uscita di partenza di pompa
  5. ST1-ST9 Connessioni in u campu di a stazione (valve).
    Aduprate un 2 amp fusible

Installazione di Valve è Cunnessione di Alimentazione

  • U scopu di a valvula maestra hè di chjude l'approvvigionamentu di l'acqua à u sistema di irrigazione quandu ci hè una valvula difettu o nisuna di e stazioni operanu bè.
  • Hè aduprata cum'è una valvula di salvezza o un dispositivu sicuru è hè stallatu à l'iniziu di u sistema di irrigazione induve hè cunnessu à a linea di fornitura d'acqua.

Installazione di a valvula di stazione

  • Finu à duie vàlvule solenoide 24VAC ponu esse cunnesse à ogni uscita di stazione è cablate torna à u cunnessu cumuni (C)
  • Cù lunghe lunghezze di cable, voltagA goccia pò esse significativa, soprattuttu quandu più di una bobina hè cablata à una stazione
  • Cum'è una bona regula di pulgaru, selezziunate u vostru cable cum'è seguente: 0-50m cable dia 0.5mm
    • L 50-100 m di diametru di cable 1.0 mm
    • L 100-200 m di diametru di cable 1.5 mm
    • L 200-400 m di diametru di cable 2.0 mm
  • Quandu s'utilice parechje valve per stazione, u filu cumuni deve esse più grande per purtà più corrente. In queste circustanze sceglite un cable cumuni unu o duie dimensioni più grande di ciò chì hè necessariu
  • Quandu fate cunnessione in u campu, usate solu connettori pieni di gel o di grassu. A maiò parte di i fallimenti di u campu si trovanu per via di cunnessione povira. U megliu hè a cunnessione quì, è u megliu u sigillu impermeable u più longu u sistema farà senza prublemi
  • Per installà un sensoru di pioggia, cablallu trà i terminali cumuni (C) è u sensoru di pioggia (R) cum'è mostratu.

    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-13

Cunnessione di relè di partenza di a pompa

  • Stu controller ùn furnisce micca l'alimentazione di rete per guidà una pompa - una pompa deve esse guidata per via di un relé esternu è di una cunfigurazione di un contactor.
  • U controller furnisce un bassu voltage signale chì attiva u relay chì in turnu permette u contactor è infine a pompa
  • Ancu s'è u controller hà una memoria permanente è cusì un prugramma predeterminatu ùn pruvucarà micca l'attuazione di valvula errata cum'è in certi controller, hè sempre una bona pratica quandu si usa un sistema induve l'approvvigionamentu d'acqua vene da una pompa per cunnette stazioni inutilizate in l'unità torna à l'ultimu. stazione usata
  • Questu in effetti, inibisce a probabilità di a pompa sempre in funzione contr'à una testa chjusa

Prutezzione di a pompa (test di sistema)

  • In certi circustanze micca tutte e stazioni operative ponu esse cunnesse, per esempiuample, si u controller era capace di gestisce 6 stazioni ma ci era solu 4 fili di campu è valvule solenoidi dispunibili per a cunnessione
  • Questa situazione pò esse un risicu per una pompa quandu a rutina di prova di u sistema per u controller hè iniziata
  • U sistema teste sequenze di rutina attraversu tutte e stazioni dispunibili nantu à u controller
  • In u sopra exampQuestu significa chì e stazioni da 5 à 6 diventeranu attivu è pruvucarà chì a pompa funziona contr'à una testa chjusa.
  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15Questu puderia causà danni permanenti à a pompa, à i tubi è à i recipienti di pressione
  • Hè ubligatoriu se a rutina di teste di u sistema hè stata aduprata, chì tutte e stazioni di ricambio inutilizate, deve esse ligate inseme è dopu in loop à l'ultima stazione di travagliu cù una valvula nantu à questu.
  • Utilizendu questu example, u bloccu connector deve esse wired cum'è per u schema sottu

Installazione di una pompa monofase
Hè ricumandemu di utilizà sempre un relé trà u controller è u starter di a pompa

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-14

Risoluzione di prublemi

Sintumu Possibile Causa Suggerimentu
Innò visualizazione Trasformatore difettu o fusibile brusgiatu Verificate u fusible, verificate u filatu di campu, verificate u transformatore
 

Single stazione micca travagliendu

Bobina di solenoide difettu, o rottura in u filu di campu Verificate l'indicatore di difettu in u display Verificate a bobina di solenoide (una bona bobina di solenoide deve leghje circa 33ohms nantu à un multimetru). Pruvate u cable di campu per a continuità.

Pruvate Cavu cumuni per a continuità

 

Innò autumàticu principià

Errore di prugrammazione o fusibile o trasformatore bruciatu Se l'unità funziona manualmente, verificate a prugrammazione. Se no, verificate u fusible, u filatu è u transformatore.
 

Bottoni micca rispondendu

Cortu nantu à u buttone o prugrammazione ùn hè micca curretta. L'unità pò esse in modu di dorme è senza alimentazione AC Verificate u libru d'istruzzioni per assicurà chì a prugrammazione hè curretta. Se i buttoni ùn rispundenu micca, torna u pannellu à u fornitore o u fabricatore
 

Sistema vene on at casuale

Troppi tempi di iniziu inseriti in i prugrammi automatichi Verificate u numeru di i tempi di partenza inseriti in ogni prugramma. Tutte e stazioni funzionanu una volta per ogni principiu. Se l'errore persiste, rinviate u pannellu à u fornitore
 

 

Multiple stazioni corsa at una volta

 

 

Possibile triac di driver difettu

Verificate u cablaggio è scambià i fili di stazione difettosi nantu à a terminale di u controller cù stazioni di travagliu cunnisciute. Se i stessi outputs sò sempre chjusi, torna u pannellu à u fornitore o u fabricatore
Pompa principià chiacchiere Relè difettoso o contattore di pompa Elettricista per verificà voltage su relay o contactor
Mostra craccatu or mancanti segmenti Display dannatu durante u trasportu Ritorna u pannellu à u fornitore o u fabricatore
 

 

Sensore input micca travagliendu

 

Interruttore di attivazione di u sensoru in a pusizione OFF o cablaggio difettu

Slide l'interruttore nantu à u pannellu frontale in a pusizione ON, pruvà tutti i cablaggi è assicuratevi chì u sensoru hè un tipu normalmente chjusu. Verificate a prugrammazione per assicurà chì u sensoru hè attivatu
A pompa ùn funziona micca nantu à un specificu stazione o prugramma Errore di prugrammazione cù a rutina di attivazione di a pompa Verificate a prugrammazione, usendu u manuale cum'è riferimentu è corregge i sbagli

Specificazioni elettriche

Uscite elettriche

  • Alimentazione elettrica
    • Alimentazione di rete: Questa unità funziona da una presa monofase di 240 volt 50 hertz
    • U controller tira 30 watt à 240VAC
    • U transformatore internu riduce u 240VAC à un volume extra bassutage supply of 24VAC
    • U trasformatore internu hè cumplettamente cumpletu cù AS / NZS 61558-2-6 è hè statu testatu indipindentamente è ghjudicatu cum'è cumpletu.
    • Questa unità hà un 1.25AMP Trasformatore toroidale di bassa energia, alta efficienza per prestazioni di longa vita
  • Alimentazione elettrica:
    • Input 24 volt 50/60Hz
    • Uscite elettriche:
    • Massimu di 1.0 amp
  • À l'elettrovalvole:
    • 24VAC 50/60Hz 0.75 amps max
    • Finu à 2 valves per stazione nantu à u mudellu inbuilt
  • Vers la valve principale/démarrage de la pompe :
    • 24 VAC 0.25 amps max
    • A capacità di trasformatore è di fusibile deve esse cumpatibile cù i requisiti di output

Prutezzione di Overload

  • Standard 20 mm M-205 1 amp fusible di vetru rapidu, prutegge contr'à i picchi di putenza è u fusible elettronicu classificatu à 1AMP prutege contr'à i difetti di u campu
  • Funzione di salta di stazione difettosa

Fallu di putenza

  • U controller hà memoria permanente è clock in tempu reale, cusì i dati sò sempre salvati ancu cù l'absenza di tuttu u putere
  • L'unità hè dotata in fabbrica di una batteria di lithium 3V CR2032 cù una copia di salvezza di memoria finu à 10 anni.
  • A bateria alkaline 9V mantene i dati durante u puteretages, è hè cunsigliatu per aiutà à mantene a vita di a bateria di lithium
  • HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15TampL'usu di l'unità annullerà a garanzia
  • E batterie ùn viaghjanu micca i outputs. U transformatore internu necessita alimentazione di rete per eseguisce e valvole

Wiring
I circuiti di output deve esse stallati è prutetti in cunfurmità cù u codice di cablaggio per u vostru locu

U serviziu

U serviziu di u vostru Controller
U controller deve esse sempre servitu da un agente autorizatu. Segui questi passi per rinvià a vostra unità:

  1. Spegne l'alimentazione di rete à u controller
    Se u controller hè cablatu, un electricista qualificatu serà necessariu per sguassà l'unità sana, secondu u difettu.
  2.  Procede à staccare è rinvià u cuntrollu tutale cù u transformatore o disconnect l'assemblea di u pannellu solu per u serviziu o riparazione.
  3. Scollegate i fili 24VAC à i terminali 24VAC di u controller à u latu assai manca di u bloccu terminale.
  4. Marcate o identificate chjaramente tutti i fili di valvula secondu i terminali à i quali sò cunnessi, (1-9)
    Questu vi permette di rimette facilmente à u controller, mantenendu u vostru schema di irrigazione di a valvula
  5. Disconnect i fili di valvula da u bloccu terminale
  6. Retirez le panneau complet du boîtier du contrôleur en dévissant les deux vis dans les coins inférieurs du fascia (les deux extrémités du bloc terminal)
  7. Eliminate u controller cumpletu da u muru unplugging the lead
  8. Imballa cù cura u pannellu o u controller in un imballu protettivu è imballa in una scatula adatta è torna à u vostru agente di serviziu o u fabricatore.
    HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-15TampA cunnessione cù l'unità annullerà a garanzia.
  9. Sustituite u vostru pannellu di cuntrollu invertendu sta prucedura.
    U controller deve esse sempre servitu da un agenu autorizatu

Garanzia

Garanzia di Sostituzione di 3 Anni

  • Holman offre una garanzia di sustituzione di 3 anni cù stu pruduttu.
  • In Australia, i nostri beni venenu cù garanzie chì ùn ponu esse escluse sottu a Legge australiana di u Consumatore. Avete u dirittu à un rimpiazzamentu o rimborsu per un fallimentu maiò è una compensazione per qualsiasi altra perdita o dannu raghjone previsible. Avete ancu u dirittu di avè riparatu o rimpiazzatu i beni se i beni ùn anu micca esse di qualità accettabile è u fallimentu ùn hè micca un fallimentu maiò.
  • In quantu à i vostri diritti statutarii riferiti sopra è qualsiasi altri diritti è rimedii chì avete sottu à qualsiasi altre lege relative à u vostru pruduttu Holman, avemu ancu furnisce una garanzia Holman.
  • Holman guarantisci stu pruduttu contr'à difetti causati da manufattu difettu è materiali per 3 anni usu domesticu da a data di compra. Duranti stu periodu di guaranzia Holman rimpiazzà ogni pruduttu difettu. L'imballaggio è l'istruzzioni ùn ponu esse rimpiazzati salvu difetti.
  • In l'eventu chì un pruduttu sia rimpiazzatu durante u periodu di guaranzia, a guaranzia di u pruduttu di sustituzione scadrà 3 anni da a data di compra di u pruduttu originale, micca 3 anni da a data di sustituzione.
  • In a misura permessa da a lege, questa Holman Replacement Guarantee esclude a responsabilità per a perdita consequenziale o qualsiasi altra perdita o dannu causatu à a pruprietà di e persone derivanti da qualsiasi causa. Esclude ancu i difetti causati da u pruduttu chì ùn hè micca usatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, danni accidentali, abusu, o esse tamprializatu da persone micca autorizate, esclude l'usura normale è ùn copre micca u costu di rivendicazione sottu a garanzia o di trasportu di e merchenzie da è da u locu di compra.
  • Se sospettate chì u vostru pruduttu pò esse difettu è avete bisognu di qualchì chiarificazione o cunsiglii per piacè cuntattateci direttamente:
    1300 716 188
    support@holmanindustries.com.au
    11 Walters Drive, Osborne Park 6017 WA
  • Sè site sicuru chì u vostru pruduttu hè difettu è hè cupartu da i termini di sta garanzia, avete bisognu di presentà u vostru pruduttu difettu è a vostra ricevuta di compra cum'è prova di compra à u locu induve l'avete acquistatu, induve u venditore rimpiazzà u pruduttu per voi per noi.

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-18

Avemu veramente apprezzatu di avè voi cum'è cliente, è vulemu ringrazià per avè sceltu noi. Avemu cunsigliatu per registrà u vostru novu pruduttu nantu à u nostru websitu. Questu hà da assicurà chì avemu una copia di a vostra compra è attivà una garanzia estesa. Mantene sempre infurmatu cù l'infurmazioni pertinenti di u produttu è l'offerte speciali dispunibuli attraversu a nostra newsletter.

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-19

www.holmanindustries.com.au/product-registration/
Grazie di novu per avè sceltu Holman

HOLMAN-PRO469-Multi-Program-Irrigation-Controller-fig-20

Documenti / Risorse

HOLMAN PRO469 Controller di Irrigazione Multi Program [pdfGuida di l'utente
PRO469 Controller di irrigazione multi-programma, PRO469, Controller di irrigazione multi-programma, Controller di irrigazione di prugramma, Controller di irrigazione, Controller

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *