FLEX Remote Operations Enablement Decoder
“
Specifikacije
- Temperature: Operating: 0°C to 40°C
- Vlažnost (bez kondenzacije): Radna: 0% do 90%
Informacije o proizvodu
Getting Started
Prije upotrebe proizvoda, provjerite da svi kablovi nisu oštećeni i
ispravno povezano. Ako primijetite bilo kakva oštećenja, obratite se podršci
tim odmah.
Veze
- Power Redundancy: Ensure to use the specified power source for
the device to prevent fire or electric shock. - Display Outputs: Connect the display outputs as per the typical
uputstva za podešavanje.
Konfiguracija
Pogledajte korisnički priručnik za detaljan pregledview of
podešavanja konfiguracije.
Sigurnost rada
Do not attempt to service the product yourself. Always seek
assistance from qualified service personnel to avoid injury, fire,
ili strujni udar.
Upute za upotrebu proizvoda
Getting Started
- Check that all cables are undamaged and connected
ispravno. - If any damage is noticed, contact support immediately.
Veze
- Ensure the device is connected to the specified power
izvor. - Connect display outputs following the provided
uputstva.
Konfiguracija
- Za detaljnu konfiguraciju pogledajte korisnički priručnik
postavke.
FAQ
P: Mogu li sam servisirati proizvod?
A: No, it is recommended to only have qualified service
personnel service the product to avoid any potential dangers.
P: Gdje mogu pronaći informacije o garanciji?
A: The warranty information can be found online at the following
link: Garancija
Informacije
“`
FLEX
Uputstvo za upotrebu
®
Molimo pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja ovog proizvoda
Informacije za vašu sigurnost
Uređaj treba da servisira i održava samo kvalifikovano servisno osoblje. Nepravilni popravci mogu biti opasni. Ne pokušavajte sami servisirati ovaj proizvod. TampKorištenje ovog uređaja može uzrokovati ozljede, požar ili strujni udar i poništit će vašu garanciju. Obavezno koristite navedeni izvor napajanja za uređaj. Spajanje na neodgovarajući izvor napajanja može uzrokovati požar ili strujni udar.
Sigurnost rada
Prije upotrebe proizvoda, uvjerite se da svi kablovi nisu oštećeni i da su ispravno povezani. Ako primijetite bilo kakvo oštećenje, odmah kontaktirajte tim za podršku.
· Da biste izbjegli kratke spojeve, držite metalne ili statičke predmete dalje od uređaja.
· Izbjegavajte prašinu, vlagu i ekstremne temperature. Ne stavljajte proizvod na mjesta gdje bi mogao postati mokar.
· Temperatura i vlažnost radne okoline:
temperatura:
Rad: 0 ° C do 35 ° C
Vlažnost (bez kondenzacije): Radna: 0% do 90%
Skladištenje: 0°C do 65°C Skladištenje: 0% do 90%
· Isključite uređaj iz strujne utičnice prije čišćenja. Ne koristite tekuća ili aerosolna sredstva za čišćenje.
· Kontaktirajte tim za podršku na support@harvest-tech.com.au ako naiđete na tehničke probleme s proizvodom.
Simboli
Upozorenje ili oprez kako biste spriječili ozljede ili smrt, ili oštećenje imovine.
Dodatne napomene o temi ili koracima uputstava koja se navode.
Dodatne informacije o sadržaju izvan opsega korisničkog vodiča.
Dodatni savjeti ili prijedlozi u izvršavanju instrukcija.
Kontakt i podrška
Korisnički resursi
support@harvest-tech.com.au
Harvest Technology Pty Ltd 7 Turner Avenue, Tehnološki park Bentley WA 6102, Australija harvest.technology
Odricanje od odgovornosti i autorska prava
Iako će Harvest Technology nastojati da informacije u ovom korisničkom vodiču budu ažurne, Harvest Technology ne daje nikakve izjave ili garancije bilo koje vrste, izričite ili implicirane u vezi sa potpunošću, tačnosti, pouzdanosti, prikladnosti ili dostupnosti u odnosu na korisnički vodič ili informacije, proizvode, usluge ili povezane grafike sadržane u korisničkom vodiču, websajt ili bilo koji drugi medij za bilo koju svrhu. Vjeruje se da su informacije sadržane u ovom dokumentu tačne u vrijeme objavljivanja, međutim, Harvest Technology ne može preuzeti odgovornost za bilo kakve posljedice koje proizlaze iz njihove upotrebe. Harvest Technology zadržava pravo izmjene bilo kojeg od svojih proizvoda i povezane dokumentacije u bilo koje vrijeme bez prethodne najave. Harvest Technology ne preuzima nikakvu odgovornost ili odgovornost koja proizilazi iz primjene ili korištenja bilo kojeg od njegovih proizvoda ili povezane dokumentacije. Sve odluke koje donesete nakon čitanja korisničkog vodiča ili drugog materijala su vaša odgovornost i Harvest Technology se ne može smatrati odgovornom za bilo šta što odlučite učiniti. Stoga je svako oslanjanje na takav materijal striktno na vlastitu odgovornost. Proizvodi Harvest Technology, uključujući sav hardver, softver i pripadajuću dokumentaciju, podliježu međunarodnim zakonima o autorskim pravima. Kupovina ili upotreba ovog proizvoda prenosi licencu pod bilo kojim patentnim pravima, autorskim pravima, pravima na zaštitni znak ili bilo kojim drugim pravima intelektualnog vlasništva Harvest Technology.
Garancija
Garancija za ovaj proizvod može se pronaći na mreži na: https://harvest.technology/terms-and-conditions/
Izjava o usklađenosti FCC-a
NAPOMENA: Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje klase A, u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji kada se oprema koristi u komercijalnom okruženju. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s korisničkim priručnikom, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Rad ove opreme u stambenom području vjerovatno će uzrokovati štetne smetnje u kom slučaju će korisnik biti dužan da ispravi smetnje o svom trošku. Promjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu poništiti korisnikovo ovlaštenje da koristi opremu. Da bi se održala usklađenost sa propisima o usklađenosti, sa ovom opremom moraju se koristiti oklopljeni HDMI kablovi
CE/UKCA izjava o usklađenosti
Marking by the (CE) and (UKCA) symbol indicates compliance of this device with the applicable directives of the European Community and meets or exceeds the following technical standards. · Directive 2014/30/EU – Electromagnetic Compatibility · Directive 2011/65/EU – RoHS, restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic
Upozorenje za opremu: Rad ove opreme nije namijenjen za stambeno okruženje i može uzrokovati radio smetnje.
SADRŽAJ
Početak 1
Introduction 1 Key Features………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 1 Typical Setup……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 1
Connections 2 Power Redundancy……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2 Display Outputs …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3
Konfiguracija 4
Gotovoview 4
Access 4 Local Access ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 4 Web Pristup……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 5 Početna konfiguracija… ... 6
Network 6 Information………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 Testing…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7 Port Configuration……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8 Firewall Settings ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9
Discovery 9
System 10 Applications ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 10 Reset and Support ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..10 Update Password……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….10 System Mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..11 Server Configuration…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..11
Ažuriranja 12
Nodestream X Operacija 13
Gotovoview 13
Overlay 13
Video 14 Kodiranje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….14 Dekodiranje …… ....16
Audio 17
Podaci 17
Control Applications 18
Nodestream rad uživo 18
Gotovoview 18
Encoder Inputs 18 Hardware ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………18 Network ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 18
Audio 18
Appendix 19
Tehničke specifikacije 19
Troubleshooting 20 System……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 20 Network ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 20 Video …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..21 Audio ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 21
Flex korisnički priručnik
Getting Started
Uvod
With its comprehensive input, output and mounting options, the Nodestream Flex can facilitate any customer Encode or Decode requirements. The Video Wall functionality enables output of all your Nodestream X streams on individual displays with the flexibility to direct what you want, where you want with ease. Surface, VESA 100 and rack mounting options are available with up to 3 x devices mounted to a single 1.5RU shelf, saving precious rack space.
Ključne karakteristike
General · Compact, fanless design · Surface, VESA or Rackmount options · Wide input voltage range, low power consumption · Low bandwidth, low latency HD streaming of up to 16
video channels from 8Kbps to 5Mbps · Multiple input types – 4 x HDMI, USB and network
potoci
Tipično postavljanje
Nodestream X · Encoder or Decoder operation · 5 x HDMI outputs with Video Wall function · Up to 16 x simultaneous video streams · Nodecom audio channel · Up to 11 x data streams · Forward decoded video streams to Nodestream Live
Nodestream Live · Do 16 istovremenih video streamova
Nodestream X
Nodestream uživo
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 1 od 22
Flex korisnički priručnik
Veze
6
8 10
12
3
45
7
9
11
1 Reset button Reset – Press 2 sec & release Factory Reset – Press & hold
2 statusne LED RGB LED za indikaciju statusa sistema
BLUE GREEN RED
System starting Solid (streaming), Flashing (idle) Network issue
3 Ethernet 2 x Gigabit RJ45
4 USB 2 x Type A – Connection of peripherals
5 Analog Audio 3.5mm TRRS
6 HDMI Input x4 Connection to HDMI video sources
7 Video Wall HDMI Output x 4 Configurable display outputs (Decoder mode only)
RX
8 RS232 Serial 3.5mm TRRS – /dev/ttyTHS0
9 Passthrough HDMI Output Passive display output
GND TX
10 Power Switch On/off switch
11 Ulaz za napajanje 12-28VDC
Redundantnost napajanja
For critical operations, an optional Y split power cable can be supplied to enable connection of 2 independent power supplies providing power redundancy. In the event that 1 of the power supplies fails, the other will continue to power the device without interruption to service.
· Nodestream devices are supplied with a Quick Start Guide for installation and detailed UI function. Scan the User Resources QR code on the last page for access
· Device will boot automatically when power is applied
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 2 od 22
Flex korisnički priručnik
Display Outputs
Passthrough “OUT”
This HDMI output displays the uncut/unscaled output from the device. This output should be used for; · Encoder modes (Video Wall outputs are disabled in Encoder modes) · Initial device configuration · Where a single display is connected in Decoder mode · To view or record the entire decoded stream in Decoder mode
Video zid
When in Nodestream X Decoder mode, the Video Wall function of your Flex device enables output to up to 5 displays (4 x Video Wall + 1 x Passthrough). This allow users flexibility to view any or all of the 4 inputs from a connected Encoder to individual displays. When the connected Encoder is only streaming 1 input, the selected input will be displayed on all outputs.
4 x inputs from a connected Encoder
1 x input from a connected Encoder
· Control of the Video Wall is performed via your Harvest Control Application. · For specifications of display outputs, refer “Technical Specifications” on page 19
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 3 od 22
Flex korisnički priručnik
Konfiguracija
Gotovoview
The Web Interface provides details and management of; · Software version information · Network(s) · User login credentials · Remote support · System mode · Server settings · Updates
Pristup
The Web Interfejsu se može pristupiti lokalno na vašem uređaju ili web preglednik računara povezanog na istu mrežu.
Web Interfejs nije dostupan dok se softver Nodestream ne pokrene
Lokalni pristup
1. Connect your device to your LAN, monitor, keyboard/mouse and power it up.
Ethernet
2. Sačekajte da se softver pokrene i pritisnite alt+F1 na tastaturi ili kliknite desnim tasterom miša i odaberite konfiguraciju.
3. Kada se to od vas zatraži, unesite svoje podatke za prijavu. Zadano korisničko ime = admin Zadana lozinka = admin
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 4 od 22
Flex korisnički priručnik Web Pristup
Povežite računar na istu mrežu kao i vaš uređaj ili direktno putem Ethernet kabla.
Ethernet
Ethernet
Ethernet
DHCP Enabled Network 1. Connect your device to your LAN and power it up.
2. Iz web browser of a computer connected to the same network, enter the device IP address or http://serialnumber.local , e.g http://au2518nsfx1a014.local
3. Kada se to od vas zatraži, unesite svoje podatke za prijavu.
Serial number can be found on the product label, affixed to the side of your device
Mreža koja nije omogućena DHCP
If your device is connected to a non-DHCP enabled network, and its network has not been configured, it will fall-back to a default IP address of 192.168.100.101.
1. Connect your device to your LAN and power it up.
2. Konfigurišite IP postavke računara povezanog na istu mrežu na:
IP
192.168.100.102
Podmreža 255.255.255.252
Gateway 192.168.100.100
3. Od a web pretraživač, unesite 192.168.100.101 u adresnu traku.
4. Kada se to od vas zatraži, unesite svoje podatke za prijavu.
Prilikom konfigurisanja više uređaja na mreži koja ne podržava DHCP, zbog IP konflikata, samo jedan uređaj može biti konfigurisan istovremeno. Nakon što je uređaj konfigurisan, može ostati povezan na vašu mrežu.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 5 od 22
Flex korisnički priručnik
Početna konfiguracija
Nodestream uređaji zahtijevaju sljedeće konfiguracije prije rada;
Mreža(e) Sistemski način rada Server(i)
pogledajte dolje pogledajte "Sistemski način rada" na stranici 11 pogledajte "Konfiguracija servera" na stranici 11
Primarna mreža vašeg Nodestream uređaja mora biti konfigurirana kako bi se osigurala stabilna veza i spriječilo da uređaj postavi svoju IP adresu na statičku zadanu vrijednost.
1. Prijavite se na Web Interfejs. 2. Nakon što se prijavite, primijetit ćete narandžasti upit za konfiguraciju GLAVNOG interfejsa.
3. Ako ste povezani na mrežu s omogućenim DHCP-om, kliknite na dugme za spremanje u prozoru „Port“. Pogledajte „Konfiguracija porta“ na stranici 8 za konfiguraciju postavki statičke IP adrese.
Mreža
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 6 od 22
Flex korisnički priručnik
Informacije
Prikazuje informacije vezane za odabrani port (odaberite iz padajućeg izbornika u odjeljku "Port")
Naziv Status Konfigurisano DHCP IP Podmreža Gateway MTU MAC Adresa Primanje Slanje
Naziv porta Status veze porta Prikazuje da li je port konfigurisan Da li je DHCP omogućen ili onemogućen IP adresa Podmreža Gateway Postavite maksimalnu jedinicu prenosa MAC adresa adaptera Protok uživo „prijema“ Protok uživo „slanja“
Testiranje
Ping
Za testiranje veze s vašim Nodestream X serverom ili drugim uređajima na vašoj mreži, npr. IP kamerama.
1. Unesite IP adresu za ping
2. Kliknite na dugme Ping
3. Prikazat će se obavještenje, a zatim i jedno od
· Vrijeme pinga u ms · Nije moguće dosegnuti IP adresu
uspješan/uspješna neuspješna/neuspješna
Nodestream X mreža
This tool provides a means to test if all network requirements are in place to allow your device to function correctly when operating in Nodestream X modes. The following tests are performed to your Nodestream Server;
1. Ping test prema serveru 2. Test TCP porta 3. TCP STUN test 4. Test UDP porta
· Potrebna je konfiguracija Nodestream X servera, pogledajte „Konfiguracija servera“ na stranici 11 · Nodestream uređaji zahtijevaju da budu postavljena pravila zaštitnog zida, pogledajte „Postavke zaštitnog zida“ na stranici 9
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 7 od 22
Flex korisnički priručnik
Konfiguracija porta
Ethernet
Izaberite port koji želite da konfigurišete sa padajućeg menija „Port“.
DHCP 1. Select “DHCP” from the “IPv4” drop down if not already
selected, then save. 2. When prompted, confirm IP settings change.
Ručno 1. Odaberite "Ručno" iz padajućeg izbornika "IPv4". 2. Unesite detalje o mreži koje je dao vaš mrežni operater.
Administrator, a zatim kliknite na dugme Sačuvaj. 3. Kada se to od vas zatraži, potvrdite promjenu IP postavki. 4. Da biste se ponovo prijavili na Web Interfejs, unesite novi
IP adresa ili http://serijskibroj.local u vašem web pretraživač.
WiFi
WiFi is only available if an optional USB WiFi adapter is installed. Verified compatible WiFi adapters: · TP-Link T2U v3 · TP-Link T3U · TP-Link T4U
1. Odaberite "WiFi" iz padajućeg izbornika "Port". 2. Odaberite mrežu s popisa dostupnih mreža iz
padajući meni „Vidljive mreže“. 3. Odaberite vrstu sigurnosti i unesite lozinku. 4. Kliknite na sačuvaj za DHCP ili odaberite „Ručno“, unesite port
detalje koje vam je dao administrator mreže, a zatim kliknite na dugme Sačuvaj.
Prekid veze 1. Izaberite WiFi iz padajućeg menija „Port“. 2. Kliknite na dugme „Prekid veze“.
· Podržane su samo IPv4 mreže · LAN 1 MORA biti korišten za Nodestream promet. LAN 2 se koristi za povezivanje na zasebnu mrežu
ulazi toka
Ako je za port postavljen MTU koji nije zadani, MORATE ponovo unijeti vrijednost prilikom promjene postavki porta da bi vrijednost bila zadržana.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 8 od 22
Flex korisnički priručnik
Postavke zaštitnog zida
Uobičajeno je da korporativni mrežni firewall/gatewayi/antivirusni softver imaju stroga pravila koja mogu zahtijevati izmjene kako bi se omogućilo Nodestream uređajima da funkcionišu.
Nodestream X uređaji komuniciraju sa serverom i međusobno putem TCP/UDP portova, stoga moraju biti na snazi sljedeća trajna mrežna pravila za sav dolazni i odlazni promet: Portovi TCP 8180, 8230, 45000, 55443 i 55555 UDP 13810, 40000 i 45000 – 45200 Pristup servera IP adresi
Dozvoli saobraćaj ka/od (bijela lista); · myharvest.id · *.nodestream.live · *.nodestream.com.au
· Svi rasponi portova su uključeni · Za više informacija kontaktirajte podršku kompanije Harvest. support@harvest-tech.com.au
Discovery
Access Nodestream Devices Nodestream devices connected to the same network as your device will display. Click the IP to open its Web Interfejs u novom prozoru.
Copy Nodestream X Server Details To copy the Nodestream X server details from another device; 1. Click the icon of the device server details you’d like to copy 2. Confirm the action 3. Nodestream X software will restart and connect to the new server
icon next to the Device
Pristup Nodestream X serveru Za pristup Nodestream X serveru web interfejs, kliknite na
ikona pored IP adrese Nodestream X Servera.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 9 od 22
Flex korisnički priručnik
Sistem
Prijave
Prikazuje informacije koje se odnose na softverske procese i njihovu upotrebu resursa. Ovo može biti korisno u dijagnosticiranju problema sa softverom i/ili performansama.
Resetiranje i podrška
Resetovanje mreže Resetovanje uređaja Vraćanje na fabričke postavke
Vraća sve mrežne postavke na zadane vrijednosti.
Vraća sve postavke aplikacije i servera na zadane vrijednosti
Resets ALL device settings to default (alternatively, hold “ctrl+alt” and press “r” on a connected keyboard, or use the reset button, see below, to factory reset your device)
Približno 10 sekundi
Pritisnite i držite dugme za resetovanje
LED status
(treperi)
Status LED (off)
Otpustite dugme za resetovanje
Daljinska podrška
Udaljena podrška omogućava tehničarima za podršku kompanije Harvest pristup vašem uređaju ako je potrebno napredno rješavanje problema. Da biste omogućili/onemogućili, kliknite na dugme „udaljena podrška“.
Podrška na daljinu je podrazumevano omogućena
Ažurirajte lozinku
Omogućava vam da promijenite Web Lozinka za prijavu na interfejs. Ako lozinka nije poznata, izvršite fabričko resetovanje. Pogledajte "Resetovanje i podrška" iznad.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 10 od 22
Flex korisnički priručnik
Sistemski način rada
Your Nodestream device can operate as either; Nodestream X Encoder Nodestream X Decoder Nodestream Live Encoder Active mode is highlighted in RED. To change mode click the applicable button.
Konfiguracija servera
Svi Nodestream uređaji zahtijevaju konfiguraciju na serveru za povezivanje i upravljanje postavkama.
Unesite "brzi kod" ili ID servera i ključ koji vam je dao vaš Nodestream administrator, a zatim kliknite na "Primijeni". Nakon što je uređaj registrovan na serveru, vaš Nodestream administrator će morati dodati uređaj u grupu unutar servera prije nego što se može koristiti.
Kada radite u Nodestream X Decoder modu, "dekodirani" stream se može proslijediti na Nodestream Live. Ovo zahtijeva registraciju vašeg uređaja na vaš Live server.
To register your device, login to your Nodestream Live web portal i dodajte novi uređaj. Kada se to od vas zatraži, unesite 6-cifreni kod prikazan na vašem uređaju Web Stranica interfejsa sistema ili radna površina uređaja (uređaj mora biti u Nodestream Live Encoder ili Nodestream X Decoder modu).
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
Device registered not streaming
Device registered streaming
stranica 11 od 22
Flex korisnički priručnik
Ažuriranja
Automatska ažuriranja Automatska ažuriranja su podrazumevano onemogućena. Omogućavanje ove funkcije omogućava uređaju da preuzme i instalira softver kada je dostupna novija verzija. Tokom ovog procesa uređaj se može ponovo pokrenuti. Ako ovo ne želite, postavite na "Ne".
Ručna ažuriranja Kada je ažuriranje dostupno za vaš uređaj, ikona će se prikazati pored kartice „Ažuriranja“. Da biste instalirali dostupna ažuriranja: 1. Otvorite odjeljak Ažuriranja na Web Interfejs. 2. Odaberite „Ažuriranje (trajna instalacija)“ i prihvatite uslove kada se to od vas zatraži. 3. Upravitelj ažuriranja će nastaviti s preuzimanjem i instalacijom ažuriranja. 4. Nakon što je proces ažuriranja završen, vaš uređaj ili softver se mogu ponovo pokrenuti.
Ažuriranja se instaliraju postepeno. Kada se ručno ažuriranje završi, nastavite sa osvježavanjem upravitelja ažuriranja i instalirajte ažuriranja dok vaš uređaj ne bude ažuriran.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 12 od 22
Flex korisnički priručnik
Operacija Nodestream X
Gotovoview
Nodestream X is a point to point video, audio and data streaming solution with ultimate control allowing customers to meet operational requirements. A basic system comprises of;
Aplikacijski server za kontrolu enkodera i dekodera
Unos i kodiranje videa/podataka/audia Prikaz/izlaz dekodiranih tokova podataka Upravljanje vezama i postavkama Upravljanje grupama uređaja, korisnicima, licenciranjem i slanje kontrolnih poruka
Overlay
When operating in Nodestream X mode, and the system is in standby mode (not streaming video), an overlay displays system information. This allows the user to view trenutno stanje sistema i pomaže u dijagnosticiranju sistemskih problema.
1
2
5
6
3
4
1 Video način rada / verzija softvera Trenutni video način rada – Instalirana verzija enkodera ili dekodera i Nodestream softvera.
2 Serijski broj uređaja Serijski broj uređaja.
3 IP adresa servera IP adresa vašeg Nodestream servera.
4 Status mreže Prikazuje trenutni status mrežnih portova:
Prikazana IP adresa (isključena) nije konfigurirana
Mreža je povezana i konfigurirana. Mreža nije povezana s uređajem. Mreža nije konfigurirana – pogledajte „Konfiguracija porta“ na stranici 8
5 Status veze sa serverom
Čekanje na Nodestream veze Povezivanje sa Nodestream serverom Greška u vezi sa serverom
Povezano sa serverom, spremno za povezivanje sa drugim uređajem. Povezivanje sa serverom. Postoji problem sa mrežom koji sprečava povezivanje sa serverom. Pogledajte "Rješavanje problema" na stranici 20
6 Frame Rate, Resolution & Bit-rates Frame rate and resolution of video that will be streamed to a Decoder (Encoder mode only), and current transmit and receive bit-rates.
Ako se prekrivni sloj ne prikazuje, moguće je da je onemogućen. Omogućite ga putem aplikacije za kontrolu žetve.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 13 od 22
Flex korisnički priručnik
Video
Kodiranje
Kada vaš uređaj radi u režimu enkodera, ulazi mogu biti viewed on a connected monitor. Inputs, as selected via your Harvest control application, will be displayed. This can be useful to diagnose issues with hardware and/or network stream video inputs.
Prikazani video je direktan odraz onoga što će biti poslano povezanom dekoderu. Promjene u brzini kadrova i rezoluciji bit će vidljive.
Hardverski ulazi
Compatible sources connected to the device via HDMI or USB 3.0 can be selected as inputs within your Harvest control application. For a detailed list supported input types refer “Technical Specifications” on page 19.
Tipičan prikaz enkodera, odabrana 4 video izvora i čekaju se Nodestream veze
Nijedan video izvor nije povezan s odabranim ulazom. Pogledajte "Rješavanje problema" na stranici 20.
Izvor videa nije podržan. Pogledajte "Rješavanje problema" na stranici 20.
Zbog ograničenja autorskih prava, HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Zaštita digitalnog sadržaja velike propusnosti) signali kao što su DVD plejeri i streameri medija ne mogu se snimati.
Test Sources
Test video sources are built into your device for use as an input to assist with troubleshooting or initial setup. These can be selected via your Harvest control application.
Izvor testa Testni uzorak Trake u boji
Testna video petlja Jednostavna petlja niskog propusnog opsega Trake u boji sa dijelom bijelog šuma za testiranje boja i visokog propusnog opsega
Pro način rada
Omogućite Pro način rada putem aplikacije Harvest Control da biste aktivirali sljedeće funkcije:
4K60 Video (4 x 1080/60)
Podaci sinhronizovani po kadrovima UDP podaci koji ulaze na portu 40000 se strimuju, sinhronizovani po kadrovima, sa pratećim videom. Ovo se može poslati na do 4 mrežna uređaja sa vašeg povezanog Nodestream X dekodera.
· Pro način rada može se aktivirati samo kada su sati dostupni na vašem računu. Za kupovinu sati kontaktirajte sales@harvest-tech.com.au.
· Kada se sati iscrpe, svi streamovi s omogućenim Pro načinom rada vratit će se na 1080/60.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 14 od 22
Flex korisnički priručnik
Mrežni izvori
Mrežni izvori dostupni na istoj mreži kao i vaš uređaj, poput onih s IP kamera, mogu se dekodirati i koristiti kao ulazi. Ulazi se dodaju i njima se upravlja putem aplikacije Harvest control.
RTSP
Protokol za strujanje u stvarnom vremenu (Real-Time Streaming Protocol) se obično koristi za strujanje s IP kamera. Jedinstven je za proizvođače kamera i može se razlikovati ovisno o modelu. URI izvora mora biti poznat prije nego što se može koristiti kao ulaz. Ako je autentifikacija omogućena na izvornom uređaju, korisničko ime i lozinka moraju biti poznati i uključeni u URI adresu.
URI
rtsp://[korisnik]:[lozinka]@[IP adresa hosta]:[RTSP port]/stream
Example URI rtsp://admin:admin@192.168.1.56:554/s0
RTP
Protokol za transport u realnom vremenu (RTP) je mrežni protokol za isporuku zvuka i videa preko IP mreža. RTP se obično izvršava preko korisničkih podataka.tagRAM protokol (UDP). RTP se razlikuje od RTSP-a po tome što RTP izvor mora unaprijed znati IP adresu prijemnika, jer usmjerava video stream na tu određenu IP adresu.
URI
rtp://[IP adresa prijemnika]:[RTP port]
Example URI rtp://192.168.1.56:5004
UDP
Video podaci se također mogu prenositi i primati putem običnog UDP-a. Djeluje slično RTP-u gdje će video izvor poslati podatke prijemniku, što zahtijeva unaprijed poznavanje odredišta prije nego što se može izvršiti strimovanje. Općenito,
Poželjnije je koristiti RTP umjesto običnog UDP-a ako korisnik ima izbor zbog ugrađenih mehanizama poput kompenzacije jittera u RTP-u.
URI
udp://[IP adresa prijemnika]:[UDP port]
Example URI udp://192.168.1.56:5004
HTTP
HTTP streaming dolazi u nekoliko formata; Direct HTTP, HLS i HTTP DASH. Trenutno Nodestream podržava samo Direct HTTP, ali se ne preporučuje.
URI
http://[Host IP]:[Host Port]
Example URI http://192.168.1.56:8080
Multicast
Multicast je veza jedan-na-jedan ili više njih između više dekodera i izvora. Povezani ruteri moraju imati omogućen multicast. Raspon IP adresa rezerviranih za multicast je 224.0.0.0 – 239.255.255.255. Multicast streaming može se isporučiti putem RTP-a ili UDP-a.
URI
udp://[Multicast IP]:[Port]
Example URI udp://239.5.5.5:5000
PTZ kontrola
Vaš Nodestream uređaj može kontrolirati mrežne PTZ kamere putem Windows Harvest Control aplikacije. Kamere moraju biti kompatibilne s ONVIF standardom, omogućene i konfigurirane s istim sigurnosnim podacima kao i povezani RTSP stream.
· Za najbolje performanse postavite rezoluciju izvora na 1080 i broj sličica u sekundi na 25/30.
· Koristite alatku za ping u Web Interfejs i/ili softver kao što je VLC sa računara povezanog na mrežu testira/potvrđuje IP adrese mrežnog streama i URL's.
· Usmjerite kamere dalje od dinamičkih referenci gdje je to praktično moguće, npr. vode, drveća. Smanjenje promjena piksela slike smanjit će zahtjeve za propusnim opsegom.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 15 od 22
Flex korisnički priručnik
Dekodiranje
When your device is operating in Nodestream X Decoder mode, and connected to an Encoder, up to 4 video streams will be displayed on connected monitor(s). Refer “Display Outputs” on page 3
Aktivni stream
Sistem neaktivan
RTP izlazi
Vaš uređaj se može konfigurirati da šalje dekodirane video tokove u RTP formatu za viewna drugom uređaju unutar povezane mreže ili integracija u sistem treće strane, npr. NVR.
1 Konfiguracija uređaja (putem vaše Harvest control aplikacije) · Odaberite svoj uređaj i idite do njegovih video postavki · Unesite odredišnu IP adresu i dodijelite port za izlaze koje želite koristiti, do 4.
2 View Stream (ispod su 2 primjeraamples, druge metode koje nisu navedene mogu biti prikladne)
SDP File Konfigurišite SDP file koristeći tekstualni editor sa sljedećim: c=IN IP4 127.0.0.1 m=video 56000 RTP/AVP 96 a=rtpmap:96 H264/90000 a=fmtp:96 media=video; clock-rate=90000; encoding-name=H264;
GStreamer Run the following command from your terminal program, Gstreamer program must be installed. gst-launch-1.0 udpsrc port=56000 caps=”application/x-rtp, media=video, clock-rate=90000, encoding-name=H264, payload=96″ ! rtph264depay ! decodebin ! videoconvert ! autovideosink
· Broj porta, prikazan crvenom bojom, mora biti isti kao i RTP izlaz koji želite view · Izlazi su direktno povezani s ulazima enkodera na koji je vaš uređaj povezan. · Preporučeni portovi za korištenje su 56000, 56010, 56020 i 56030
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 16 od 22
Flex korisnički priručnik
Nodestream Live modul
Ova funkcija omogućava dijeljenje vašeg Nodestream X streama s vanjskim stranama putem Nodestream Live-a. Jednostavno dodajte svoj uređaj u svoju Nodestream Live organizaciju i bit će dostupan za dijeljenje putem vremenski ograničene veze ili viewod strane članova organizacije. Za informacije o tome kako dodati uređaj, pogledajte "Konfiguracija servera" na stranici 11.
· Zahtijeva račun i pretplatu na Nodestream Live · Postavke streama kontrolira Nodestream X korisnik, stream uživo je "podređen" view. · Kada vaš uređaj nije povezan s enkoderom, ekran u stanju mirovanja sistema će se prikazivati u režimu Uživo
Audio
Nodestream video uređaji uključuju jedan Nodecom audio kanal za dvosmjerni audio streaming na druge Nodestream uređaje u vašoj grupi. Podržani su sljedeći audio uređaji: · USB zvučnik, slušalice ili uređaj za snimanje putem USB A priključka · HDMI izlaz
Audio uređaji se odabiru i konfiguriraju putem vaše Harvest control aplikacije.
Podaci
Do 10 kanala serijskih, TCP ili UDP podataka može se istovremeno strimovati između povezanih uređaja.
Ova svestrana funkcija omogućava:
· Transakcija telemetrijskih/senzorskih podataka do/od udaljenih lokacija. · Kontrola udaljenih sistema. · Mogućnost pristupa udaljenom uređaju web interfejsi, npr. IP kamera, IOT uređaj. · Prenesite podatke sa vašeg Nodestream dekodera na uređaj treće strane i/ili lokalni mrežni uređaj.
Senzor
Pozicijski podaci
RS232 (/dev/ttyTHS1)
TCP (192.168.1.100:80)
RS232 (/dev/ttyUSB0)
UDP (192.168.1.200:5004)
Encoder
Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3
Aplikacija Example
Dekoder
RS232 (/dev/ttyUSB0)
TCP (127.0.0.1:4500)
UDP (/dev/ttyTHS1)
UDP (IP adresa dekodera: 4501)
Web Interface
Kontrola
· Kanali podataka su povezani i konfigurirani putem vaše Harvest control aplikacije. · Na strimovane podatke ne treba se oslanjati za kritične kontrolne aplikacije. · Podaci se također mogu strimovati u Pro modu, pogledajte "Pro mod" na stranici 14
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 17 od 22
Flex korisnički priručnik
Kontrolne aplikacije
Vezama uređaja i povezanim konfiguracijama ulaza/izlaza upravlja se putem Harvest kontrolnih aplikacija. Nodester - iOS aplikacija samo za kontrolu razvijena za iPad. Obično se koristi u kontrolnim aplikacijama ili kada se Nodestream grupa kupaca sastoji samo od hardverskih uređaja. Nodestream za Windows - Windows Nodestream dekoder, audio i kontrolna aplikacija. Nodestream za iOS i Android - iOS i Android - Nodestream dekoder, enkoder, audio i kontrolna aplikacija.
Rad Nodestream-a uživo
Gotovoview
Nodestream Live je rješenje za streaming videa i zvuka iz tačke u oblak koje olakšava viewslanje do 16 video kanala (po uređaju) na bilo koji web omogućen uređaj povezan na internet. Osnovni sistem se sastoji od;
Encoder Server
Unos i kodiranje videa/audia Upravljanje uređajima, ulazima, organizacijama i korisnicima
Encoder Inputs
Hardver
HDMI i/ili USB video izvori povezani s vašim uređajem mogu se odabrati kao ulazni signali putem postavki uređaja u vašem Nodestream Live uređaju. web portal. Za detaljnu listu podržanih tipova ulaza pogledajte „Tehničke specifikacije“ na stranici 19.
Mreža
Network sources, such as IP cameras, available on the network(s) your device is connected to can be used as inputs.
Network inputs are configured via the “Inputs” page within your Nodestream Live portal. A device must be in the same organisations “location” to be available for selection on the device settings page. For more information, refer “Network Sources” on page 15
· The number of network streams possible, before quality is affected depends on the source resolution and frame rate. For 16 x sources, suggested resolution is 1080 and frame rate 25, higher resolutions will effect performance.
Audio
Tamo gdje je zvuk omogućen na konfiguriranom RTSP izvoru, Nodestream Live Encoder će ga automatski detektovati i strimovati na vaš Nodestream Live. web portal. Audio streamovi se mogu isključiti/uključiti putem postavki uređaja na portalu.
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 18 od 22
Flex korisnički priručnik
Dodatak
Tehničke specifikacije
Fizički
Fizičke dimenzije (VxŠxD) Težina
Snaga
Ulazna potrošnja (radna)
Environmental
Temperatura Vlažnost
51.5 x 140 x 254 mm (2.03″ x 5.5″ x 10″) 2.2 kg (4.85 lbs)
12 to 28VDC – 4 pin DIN 9w (typical Encoder) 17w (typical Decoder)
Operating: 0°C to 35°C Operating: 0% to 90% (non-condensing)
Storage: -20°C to 65°C Storage: 0% to 90% (non-condensing)
Video
Input
Izlaz
4 x HDMI
2 x USB Type A 3.0 HDMI Passthrough 4 x HDMI Video Wall
Resolutions up to 1920×1080 pixels Frame rates up to 60fps 4:2:0 8-bit, 4:2:2 8-bit, 4:4:4 8-bit, 4:4:4 10-bit
Uncompressed YUV 4:2:0 MJPEG
Maksimalna rezolucija 3840×2160 @ 60Hz
Fixed resolution 1920×1080 @ 60Hz
Mrežni tokovi
Podržani protokoli
Ostali interfejsi
Ethernet WiFi Serial Audio USB UI
Uključena dodatna oprema
Hardver
Dokumentacija
RTSP/RTP/HTTP/UDP (MPEG, H.264, H.265)
2 x 10/100/1000 – RJ45 802.11ac 2.4GHz/5GHz (optional adapter) RS232 – 3.5mm TRRS Analog – 3.5mm TRRS USB 3.0 type-A port Status LED Reset button
PSU Serial cable Mounts
Vodič za brzi početak
AC/DC 12V 36w with multi country adapters 3.5mm to DB9 Surface
Certifikacija
RCM, CE, UKCA, FCC
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 19 od 22
Flex korisnički priručnik
Rješavanje problema
Sistem
Issue
Uređaj se ne uključuje
Uzrok
Rezolucija
Supply not connected or powered Supply outside of specified voltage
Confirm supply is connected and powered
Confirm supply meets specifications, refer “Technical Specifications” on page 19
Nije moguće pristupiti daljinski Web Interface
LAN port nije konfiguriran
Network issue Device not powered
Connect to device locally and confirm network configuration correct
Refer “network” troubleshooting below
Potvrdite da je uređaj uključen
Uređaj radi u neispravnom režimu
Device “system mode” not set
Podesite željeni sistemski režim u Web Interfejs Pogledajte odlomak „Sistemski režim“ na stranici 11
Pregrijavanje uređaja
Inadequate space around heat-sink Environmental conditions
Ensure adequate ventilation (refer quick start guide)
Ensure specified operating conditions are met Refer “Technical Specifications” on page 19
Tastatura i/ili miš ne reagiraju Neispravna tastatura i miš nisu priključeni
Pokušajte s drugom tastaturom i mišem. Provjerite jesu li uređaji ili ključevi ispravno povezani
Zaboravili ste prijavu i/ili podatke o mreži
N/A
Uređaj resetovan na fabričke postavke, pogledajte "Resetovanje i podrška" na stranici 10 ili Vodič za brzi početak rada uređaja
Mreža
Issue
Prikazuje se poruka LAN (isključeno)
“Server connection error” message displayed (No connection to server) Status LED Red
Nije moguće otvoriti ulaz video streama
Uzrok
Rezolucija
Mreža nije povezana na LAN port
Neispravan/neaktivan port na mrežnom prekidaču
Proverite da li je Ethernet kabl povezan. Potvrdite da je povezani port aktivan i konfigurisan
Problem sa mrežom
Port nije konfiguriran Postavke zaštitnog zida
Check an Ethernet cable is plugged into LAN 1
Provjerite je li WiFi adapter priključen i povezan na ispravnu WiFi mrežu
Potvrdite da je konfiguracija porta ispravna. Pogledajte odlomak „Konfiguracija porta“ na stranici 8.
Provjerite jesu li postavke zaštitnog zida implementirane i ispravne. Pogledajte "Postavke zaštitnog zida" na stranici 9
Povezana mreža nije povezana i/ili konfigurirana. Izvor streama nije povezan i/ili uključen. URI streama nije ispravan.
Strim nije omogućen i/ili konfiguriran na izvornom uređaju
Potvrdite da je mreža povezana i konfigurirana. Pogledajte "Konfiguracija porta" na stranici 8. Potvrdite da je izvor streama povezan i uključen.
Potvrdite da je URI ispravan Pogledajte "Mrežni izvori" na stranici 15 Prijavite se na izvorni interfejs i potvrdite da je stream omogućen i ispravno konfiguriran
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
stranica 20 od 22
Flex korisnički priručnik
Video
Issue
Nema izlaza za monitor
HDMI input not displaying video Black screen displayed when USB source selected Incorrect video source displayed Poor video quality
Audio
Issue
No audio input and/or output Output volume too low Input volume too low Poor audio quality
HTG-TEC-GUI-020_0 juni 2025.
Uzrok
Rezolucija
Monitor nije povezan niti ima napajanje
Connected to incorrect port Incompatible cable or too long
Device in Encoder mode
Ensure monitor(s) connected and powered Test monitor with an alternative input
Connect display to “OUT” port
Ensure HDMI cable meets or exceeds resolution and frame rate specifications, test with a shorter cable
Videowall outputs are disabled in encoder mode, connect display to “OUT” port
Input source not powered Incompatible cable or too long
Ensure source is connected and powered
Ensure HDMI cable meets or exceeds resolution and frame rate specifications, test with a shorter cable
USB uređaj nije podržan
Potvrdite da USB izvor ispunjava specifikacije, pogledajte "Tehničke specifikacije" na stranici 19
Testirajte USB izvor s drugim uređajem
Unos nije odabran u aplikaciji za kontrolu žetve
Odaberite ispravan ulazni izvor putem aplikacije za kontrolu žetve
Loš kvalitet ulaznog izvora
Nedovoljan propusni opseg mreže
Ulazne postavke postavljene na niske vrijednosti u aplikaciji Harvest Control
Postavke izvora mrežnog streama su niske
Sub-profesionalni stream nižeg kvalitetafile odabrano nije glavno
Nekompatibilnost USB izvora ili USB 2.0
Testirajte video izvor s drugim ulaznim uređajem (monitorom). Povećajte propusnost mreže ili streamajte samo 1 ulaz. Provjerite postavke konfiguracije ulaza u aplikaciji Harvest control. Prijavite se na mrežni izvor streama i prilagodite postavke izlaza. Osigurajte glavni profesionalac.file stream je odabran u URI-ju streama
Potvrdite da USB izvor ispunjava specifikacije, pogledajte "Tehničke specifikacije" na stranici 19. Koristite USB 3.0 ili noviji uređaj. Kontaktirajte support@harvest-tech.com.au s detaljima o izvoru.
Uzrok
Uređaj nije povezan. Uređaj nije odabran
Uređaj je utišan Nivo zvuka postavljen prenisko
Rezolucija
Provjerite je li uređaj povezan i uključen. Odaberite ispravan ulazni i/ili izlazni uređaj u aplikaciji Harvest Control. Potvrdite da uređaj nije utišan.
Povećajte izlazni volumen na povezanom uređaju ili putem aplikacije Harvest Control
Nivo postavljen prenizak
Mikrofon je blokiran ili predaleko
Loša kablovska veza Oštećen uređaj ili kabl Ograničena propusnost
Povećajte nivo mikrofona na povezanom uređaju ili putem aplikacije Harvest control
Uvjerite se da mikrofon nije blokiran. Smanjite udaljenost do mikrofona
Provjerite kabl i priključke
Zamijenite uređaj i/ili kabel
Povećajte dostupnu propusnost i/ili smanjite propusnost video streamova
stranica 21 od 22
Korisnički resursi
Kontaktirajte i podrška support@harvest-tech.com.au
Harvest Technology Pty Ltd 7 Turner Ave, Technology Park Bentley WA 6102, Australija harvest.technology
Sva prava pridržana. Ovaj dokument je vlasništvo Harvest Technology Pty Ltd. Nijedan dio ovog
Publikacija se može reproducirati, pohraniti u sistem za pretraživanje ili prenijeti u bilo kojem obliku ili na bilo koji način
elektronskim putem, fotokopiranjem, snimanjem ili na drugi način bez pismene saglasnosti generalnog direktora
®
Harvest Technology Pty Ltd.
Dokumenti / Resursi
![]() |
NODESTREAM FLEX Remote Operations Enablement Decoder [pdf] Korisnički priručnik FLEX, FLEX Remote Operations Enablement Decoder, Remote Operations Enablement Decoder, Enablement Decoder |