Спектрален анализатор од серијата UTS3000T Plus
“
Спецификации:
- Product Name: UTS3000T+ Series Spectrum Analyzer
- Верзија: V1.0 август 2024 година
Информации за производот:
The UTS3000T+ Series Spectrum Analyzer is a high-performance
device designed for analyzing and measuring various signals across
different frequencies and amplitudes. It features a user-friendly
interface with advanced measurement capabilities.
Упатство за употреба на производот:
1. Во текотview of Front Panel:
The front panel of the UTS3000T+ Series Spectrum Analyzer
includes various keys and functions:
- Екран за прикажување: Touch screen display area for
visualizing data. - Мерење: Main functions to activate the
spectrum analyzer, including Frequency, Amplitude, Bandwidth,
Automatic tuning control, Sweep/Trigger, Trace, Marker, and
Врв. - Напреден функционален клуч: Activates advanced
measurement functions such as Measurement Setup, Advanced
Measurement, and Mode. - Корисен клуч: Main functions for the spectrum
analyzer, including File Store, System Information, Reset, and
Tracking Source.
2. Using the Spectrum Analyzer:
To use the UTS3000T+ Series Spectrum Analyzer effectively,
следете ги овие чекори:
- Вклучете го уредот и почекајте да се иницијализира.
- Use the touch screen to navigate through different functions
and menus. - Press keys such as Frequency, Amplitude, and Bandwidth to set
up the analyzer according to your requirements. - Utilize advanced measurement functions for detailed
анализа. - Save important data using the File Store function for future
референца.
ЧПП:
Q: How can I reset the settings of the Spectrum Analyzer?
A: To reset the settings to default, press the
Reset (Default) key on the Utility Key section of the front
панел.
Q: What types of files can be saved using the File Продавница
функција?
A: The instrument can save state, trace line +
state, measurement data, limit, correction, and export fileсе користи
на File Store function.
„`
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series Spectrum Analyzer
V1.0 август 2024 година
Водич за брз почеток
Предговор
UTS3000T+ Series
Ви благодариме што го купивте овој сосема нов производ. За да го користите овој производ безбедно и правилно, ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство, особено безбедносните забелешки.
Откако ќе го прочитате ова упатство, се препорачува да го чувате прирачникот на лесно достапно место, по можност блиску до уредот, за идна референца.
Информации за авторски права
Copyright is owned by Uni-Trend Technology (China) Co., Ltd. UNI-T products are protected by patent rights in China and other countries, including issued and pending patents. Uni-Trend reserves the rights to any product specification and pricing changes. Uni-Trend Technology (China) Co., Ltd. all rights reserved. Trend reserves all rights. Information in this manual supersedes all previously published versions. No part of this manual may be copied, extracted or translated by any means without the prior permission of Uni-Trend. UNI-T is the registered trademark of Uni-Trend Technology (China) Co., Ltd.
Гарантен сервис
The instrument has a warranty period of three year from the date of purchase. If the original purchaser sells or transfers the product to a third party within three year from the date of purchase of the product, the warranty period of three year shall be from the date of the original purchase from UNI-T or an authorized UNl-T distributor. Accessories and fuses, etc. are not included in this warranty. If the product is proved to be defective within the warranty period, UNI-T reserves the rights to either repair the defective product without charging of parts and labor, or exchange the defected product to a working equivalent product (determined by UNI-T). Replacement parts, modules and products may be brand new, or perform at the same specifications as brand new products. All original parts, modules, or products which were defective become the property of UNI-T. The “customer” refers to the individual or entity that is declared in the guarantee. In order to obtain the warranty service, “customer “must inform the defects within the applicable warranty period to UNI-T, and perform appropriate arrangements for the warranty service. The customer shall be responsible for packing and shipping the defective products to the individual or entity that is declared in the guarantee. In order obtain the warranty service, customer must inform the defects within the applicable warranty period to UNI-T, and perform appropriate arrangements for the warranty service. The customer shall be responsible for packing and shipping the defective products to the designated maintenance center of UNI-T, pay the shipping cost, and provide a copy of the purchase receipt of the original purchaser. If the products is shipped domestically to the purchase receipt of the original purchaser. If the product is shipped to the location of the UNI-T service center, UNI-T shall pay the return shipping fee. If the product is sent to any other location, the customer shall be responsible for all shipping, duties, taxes, and any other expenses. The warranty is inapplicable to any defects, failures or damages caused by accident, normal wear of components, use beyond specified scope or improper use of product, or improper or insufficient maintenance. UNI-T is not obliged to provide the services below as prescribed by the warranty: a) Repair damage caused by installation, repair or maintenance of personnel other than service
representatives of UNI-T; b) Repair damage caused by improper use or connection to incompatible equipment; c) Repair any damages or failures caused by using power source not provided by UNI-T; d) Repair products that have been changed or integrated with other products (if such change or
Instruments.uni-trend.com
2/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
integration increases time or difficulty of repair). The warranty is formulated by UNI-T for this product, replacing any other express or implied warranties. UNI-T and its distributors refuse to give any implied warranty for marketability or applicability for special purpose. For violation of the warranty, repair or replacement of defective products is the only and all remedial measure UNI-T provides for customers. No matter whether UNI-T and its distributors are informed of any possible indirect, special, occasional or
inevitable damage in advance, they assume no responsibility for such damage.
Instruments.uni-trend.com
3/18
Водич за брз почеток
Во текот наview на предниот панел
UTS3000T+ Series
Слика 1-1 Преден панел
1. Display Screen: display area, touch screen 2. Measurement: the main functions to active spectrum analyzer, including,
Frequency (FREQ): press this key to enable center frequency function and enter the frequency setup menu
Ampлитуда (AMPT): притиснете го ова копче за да ја овозможите функцијата за референтно ниво и внесете ampМени за поставување litude
Bandwidth (BW): press this key to enable resolution bandwidth function and enter control bandwidth, visualize proportions menu
Automatic tuning control (Auto): searching signal automatically and place the signal at the center of the screen
Sweep/Trigger: set up sweep time, select sweep, trigger and demodulation type Trace: set up trace line, demodulation mode and trace line operation Marker: this maker key is to select marked number, type, attribute, tag function, and list and to
control the display of these markers. Peak: place a marker at the amplitude peak value of signal and control this marked point to
perform its function 3. Advanced Functional Key: to active the advanced measurement of spectrum analyzer, these function
includes, Measurement Setup: set average/hold time, average type, display line and limiting value Advanced Measurement: access to the menu of functions for measuring transmitter power, such
as adjacent channel power, occupied bandwidth, and harmonic distortion Mode: advanced measurement 4. Utility Key: the main functions to active spectrum analyzer, including, File Зачувај (Зачувај): притиснете го ова копче за да внесете интерфејс за зачувување, типовите на files the instrument can save
include state, trace line + state, measurement data, limit, correction and export. System Information: access to the system menu and set up the relevant parameters Reset (Default): press it to reset the setting to the default Tracking Source (TG): the relevant setting of tracking source output terminal. Such as signal
ampлитуда, ampлитуда офсет на изворот за следење. Ова копче ќе светне кога работи излезот од изворот на трага.
Instruments.uni-trend.com
4/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
Single/Cont: press this key to perform single sweep. press it again to change it to continuous sweep
Touch/Lock: touch switch, press this key will indicate red light 5. Data Controller: direction key, rotary knob and numeric key, to adjust the parameter, such as center
frequency, start frequency, resolution bandwidth and make position Note
Esc копче: ако инструментот е во режим на далечински управувач, притиснете го ова копче за да се вратите во локалниот режим.
6. Radio Frequency input terminalRF input 50: this port is used to connect the external input signal, the input impedance is 50N-Female connector Warning It is forbidden to load the input port with a signal that does not meet the rated value, and ensure that the probe or other connected accessories are effectively grounded to avoid equipment damage or abnormal function. RF IN port can only withstand an input signal power of no more than +30dBm or a DC voltagВлез од 50V.
7. Tracking SourceTG SOURCEGen Output 50: This N- Female connector is used to as the source output of the built-in tracking generator. The input impedance is 50. Warning It is forbidden to load input signals on the output port to avoid damage or abnormal function.
8. Loudspeaker: display analog demodulation signal and warning tone 9. Headphone Jack: 3.5 mm 10. USB Interface: to connect external USB, keyboard and mouse 11. ON/OFF Switch: short press to active the spectrum analyzer. In on-state, short press ON/OFF switch
will change the state to standby mode, all function will also be off.
Instruments.uni-trend.com
5/18
Водич за брз почеток
Кориснички интерфејс
UTS3000T+ Series
Слика 1-2 Кориснички интерфејс
1. Working mode: RF analysis, vector signal analysis, EMI, analog demodulation 2. Sweep/Measuring: Single / continuous sweep, tap the screen symbol to quick step through the mode 3. Measuring bar: Display the measurement information which includes input impedance, input
attenuation, presetting, correction, trigger type, reference frequency, average type, and average/hold. Touch screen sign to quick switch these mode. 4. Trace Indicator: Display the trace line and detector message which includes number of trace line, trace type and detector type
Note The first line is display the number of trace line, color of number and trace should be the same. The second line is display the corresponding trace type which includes W (refresh), A (average trace), M (the maximum hold), m (the minimum hold). The third line is display the detector type which includes S (sampоткривање на линг), P (врвна вредност), N (нормална детекција), A (просек), f (работа во трага). Сите типови на откривање се прикажани со бели букви.
Tap screen sign to quick switch different modes, different letter presents different mode. Letter in highlight white color, it presents the trace is being update; Letter in grey color, it presents the trace is not update; Letter in grey color with strikethrough, it presents the trace will not be update and display; Letter in white color with strikethrough, it presents the trace is being update but no display; this
case is useful for trace mathematical operation. 5. Display Scale: Scale value, scale type (logarithm, linear), scale value in linear mode cannot change. 6. Reference Level: Reference level value, reference level offset value 7. Result of Cursor Measurement: Display the current result of cursor measurement which is frequency,
amplitude. Display time in zero span mode. 8. Panel Menu: Menu and function of hard key, which includes frequency, amplitude, bandwidth, trace
and marker. 9. Lattice Display Area: Trace display, marker point, video triggering level, display line, threshold line,
cursor table, peak list.
Instruments.uni-trend.com
6/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
10. Data display: Center Frequency value, sweep width, start frequency, cut-off frequency, frequency offset,RBW, VBW, sweep time and sweep count.
11. Function Setting: quick screenshot, file систем, систем за поставување, систем за помош и file storage Quick Screenshot : screenshot will save in the default file; ако има надворешно складирање, пожелно е да се зачува во надворешно складирање. File System : user can use file систем за зачувување на корекција, ограничувачка вредност, резултат од мерење, слика од екранот, трага, состојба или друго file into internal or external storage, and it can be recall. System information : view the basic information and option Help System : Help guides
File Storage : Import or export state, trace + state, measuring data, limiting value and correction
System Log Dialog Box: Click blank space on the right of file складирање за да внесете системски дневник за да ги проверите информациите за дневникот за работа, алармот и советите.
12. Connection Type: Display connecting state of mouse, USB and screen lock 13. Date and Time: Display the date and time 14. Full Screen Switch: Open full screen display, the screen is stretched horizontally and the right button is
automatically hidden.
Instruments.uni-trend.com
7/18
Водич за брз почеток
Во текот наview на задниот панел
UTS3000T+ Series
Figure 1-3 Rear Panel 1. 10MHz Reference Input: Spectrum analyzer can use internal reference source or as an external
reference source. If the instrument detects that the [REF IN 10MHz] connector is receiving a 10MHz clock signal
from an external source, the signal is automatically used as the external reference source. The user interface status displays “Reference Frequency: External”. When the external reference source is lost, exceeded or not connected, the instrument reference source is automatically switched to the internal reference and the measuring bar on the screen will show “Reference frequency: Internal”. Warning It is forbidden to load the input port with a signal that does not meet the rated value, and ensure that the probe or other connected accessories are effectively grounded to avoid equipment damage or abnormal function.
2. 10MHz Reference Output: Spectrum analyzer can use internal reference source or as an external reference source. If the instrument uses an internal reference source, [REF OUT 10 MHz] connector can output 10MHz clock signal generated by the instrument’s internal reference source, which can be used to synchronize other devices. Warning It is forbidden to load input signals on the output port to avoid damage or abnormal function.
3. Trigger IN: If spectrum analyzer uses an external trigger, the connector receives the rising of falling edge of an external trigger signal. The external trigger signal is feed in spectrum analyzer by BNC cable. Warning It is forbidden to load the input port with a signal that does not meet the rated value, and ensure that the probe or other connected accessories are effectively grounded to avoid equipment damage or abnormal function.
Instruments.uni-trend.com
8/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
4. HDMI Interface: HDMI video signal output interface 5. LAN Interface: TCP/IP port for remote control connecting 6. USB Device Interface: Spectrum analyzer can use this interface to connect a PC, which can be
remote control by the software on the computer 7. Power Switch: AC power switch, when the switch is enabled, the spectrum analyzer enters standby
mode and the indicator on the front panel lights up 8. Power Interface: Power input power 9. Burglar-proof Lock: Protect the instrument away from thief 10. Handle: Easy to move the spectrum analyzer 11. Dustproof Cover: Take off dustproof cover and then to clean the dust
Instruments.uni-trend.com
9/18
Водич за брз почеток
Упатство за употреба
UTS3000T+ Series
Проверете ја листата на производи и пакување
When you received the instrument, please inspect the packaging and packing list as follows, Inspect whether the packaging box is broken or scratched caused by external force, and further check whether the instrument appearance is damaged. If you have any questions about the product or other problems, please contact with distributor or the local office. Take out the goods carefully and check with the packing list.
Упатство за безбедност
Ова поглавје содржи информации и предупредувања кои мора да се почитуваат. За да се осигура дека инструментот работи под безбедносни услови. Покрај безбедносните мерки на претпазливост наведени во ова поглавје, мора да ги следите и прифатените безбедносни процедури.
Безбедносни мерки на претпазливост
Ве молиме следете ги следните упатства за да избегнете можен електричен удар и ризик за личната безбедност.
Предупредување
Корисниците мора да ги следат следните конвенционални безбедносни мерки на претпазливост при работа, сервисирање и одржување на овој уред. UNI-T нема да биде одговорен за каква било лична безбедност и загуба на имот предизвикана од неуспехот на корисникот да ги следи следните безбедносни мерки. Овој уред е дизајниран за професионални корисници и одговорни организации за мерни цели.
Не користете го овој уред на кој било начин што не е наведен од производителот. Овој уред е само за внатрешна употреба, освен ако не е поинаку наведено во упатството за производот.
Изјави за безбедност
Предупредување
„Предупредување“ означува присуство на опасност. Ги потсетува корисниците да обрнат внимание на одреден процес на работа, метод на работа или слично. Може да дојде до лична повреда или смрт доколку правилата во изјавата „Предупредување“ не се правилно извршени или почитувани. Не продолжувајте на следниот чекор додека целосно не ги разберете и исполните условите наведени во изјавата „Предупредување“.
Внимание
„Внимание“ означува присуство на опасност. Ги потсетува корисниците да обрнат внимание на одреден процес на работа, метод на работа или слично. Може да дојде до оштетување на производот или губење на важни податоци ако правилата во изјавата „Внимание“ не се правилно извршени или почитувани. Не продолжувајте на следниот чекор додека целосно не ги разберете и исполните условите наведени во изјавата „Внимание“.
Забелешка
„Забелешка“ означува важни информации. Ги потсетува корисниците да обрнат внимание на процедурите, методите и условите итн. Содржината на „Забелешката“ треба да биде истакната доколку е потребно.
Знаци за безбедност
Danger Warning Caution Note
It indicates possible danger of electric shock, which may cause personal injury or death. It indicates that you should be careful to avoid personal injury or product damage. It indicates possible danger, which may cause damage to this device or other equipment if you fail to follow a certain procedure or condition. If the “Caution” sign is present, all conditions must be met before you proceed to operation. It indicates potential problems, which may cause failure of this device if you fail to follow a certain procedure or condition. If the “Note” sign is present, all
Instruments.uni-trend.com
10/18
Водич за брз почеток
AC DC
UTS3000T+ Series
conditions must be met before this device will function properly. Alternating current of device. Please check the region’s voltagопсег. Директна струја на уредот. Ве молиме проверете го том на регионотtagд опсег.
Grounding Frame and chassis grounding terminal
Grounding Protective grounding terminal
Grounding Measuring grounding terminal
ИСКЛУЧЕНО
Главното напојување е исклучено
МАЧКА I МАЧКА II МАЧКА III МАЧКА IV
ON Power Supply
Сертификација
Главното напојување е вклучено
Напојување во мирување: кога прекинувачот за напојување е исклучен, овој уред не е целосно исклучен од напојувањето со наизменична струја. Секундарно електрично коло поврзано со ѕидни приклучоци преку трансформатори или слична опрема, како што се електронски инструменти и електронска опрема; електронска опрема со заштитни мерки, и секоја висока јачинаtagе и низок волуменtage кола, како што е копирот во канцеларијата. CATII: Примарно електрично коло на електричната опрема поврзана со внатрешниот штекер преку кабелот за напојување, како што се мобилни алати, домашни апарати итн. CAT III коло или приклучоци оддалечени повеќе од 10 метри од колото CAT IV. Примарно коло на голема опрема директно поврзано со дистрибутивната табла и коло помеѓу дистрибутивната табла и штекерот (трифазното коло на дистрибутер вклучува едно комерцијално коло за осветлување). Фиксна опрема, како што се повеќефазен мотор и мултифазна кутија со осигурувачи; опрема за осветлување и линии во големи згради; машински алати и табли за дистрибуција на електрична енергија на индустриски локации (работилници). Трифазна јавна единица за напојување и надворешна опрема за напојување. Опрема дизајнирана за „почетно поврзување“, како што е системот за дистрибуција на електрична енергија на електричната станица, енергетскиот инструмент, предната заштита од преоптоварување и кој било надворешен далновод.
CE означува регистрирана трговска марка на ЕУ
Сертификацијата UKCA означува регистрирана трговска марка на Обединетото Кралство.
Отпад од сертификација
EEUP
Сообразува со UL STD 61010-1, 61010-2-030, сертифициран за CSA STD C22.2 бр. 61010-1, 61010-2-030.
Не ставајте опрема и додатоци во ѓубре. Предметите мора правилно да се фрлат во согласност со локалните прописи.
Оваа ознака за еколошки период на употреба (EFUP) покажува дека опасните или токсични супстанции нема да истечат или да предизвикаат штета во овој наведен временски период. Периодот на еколошка употреба на овој производ е 40 години, при што може безбедно да се користи. По истекот на овој рок треба да влезе во системот за рециклирање.
Instruments.uni-trend.com
11/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
Барања за безбедност
Предупредување
Подготовка пред употреба
Проверете ги сите оценети вредности на терминалот
Користете го правилно кабелот за напојување
Instrument grounding AC power supply
Електростатска превенција
Додатоци за мерење
Правилно користете ја влезната/излезната порта на овој уред
Осигурувач за напојување
Расклопување и чистење
Service environment Do not operate in humid environment Do not operate in
Поврзете го овој уред со напојување со наизменична струја со обезбедениот кабел за напојување;
Влезот за наизменична струја voltage од линијата ја достигнува номиналната вредност на овој уред. Погледнете го упатството за производот за специфична номинална вредност.
Линијата волtage прекинувачот на овој уред се совпаѓа со линијата voltage;
Линијата волtage од линијата осигурувач на овој уред е точно.
Не се користи за мерење на ГРЕЈНО КОЛО.
Ве молиме проверете ги сите оценети вредности и упатствата за означување на производот за да избегнете пожар и влијание на прекумерна струја. Ве молиме консултирајте се со упатството за производот за детални оценети вредности пред поврзувањето.
Можете да го користите само специјалниот кабел за напојување за инструментот одобрен од локалните и државните стандарди. Проверете дали изолациониот слој на кабелот е оштетен или кабелот е изложен и проверете дали кабелот е спроводлив. Ако кабелот е оштетен, заменете го пред да го користите инструментот.
За да избегнете електричен удар, заземјувачот мора да биде поврзан со земјата. Овој производ се заземјува преку заземјувачкиот проводник на напојувањето. Ве молиме погрижете се да го заземјите овој производ пред да се вклучи.
Користете го напојувањето со наизменична струја наведено за овој уред. Ве молиме користете го кабелот за напојување одобрен од вашата земја и потврдете дека изолациониот слој не е оштетен.
Овој уред може да се оштети од статички електрицитет, па затоа треба да се тестира во антистатичката област ако е можно. Пред да се поврзе кабелот за напојување со овој уред, внатрешните и надворешните проводници треба да се заземјат накратко за да се ослободи статички електрицитет. Степенот на заштита на овој уред е 4KV за испуштање на контакт и 8KV за испуштање воздух.
Мерните додатоци се од пониска класа, кои дефинитивно не се применливи за мерење на главното напојување, мерење на колото CAT II, CAT III или CAT IV.
Склоповите и додатоците на сонди во опсегот на IEC 61010-031, и струјните сензори во опсегот на IEC 61010-2-032 треба да ги исполнуваат барањата од нив.
Користете ги влезните/излезните порти обезбедени од овој уред на правилен начин. Не вчитувајте никаков влезен сигнал на излезната порта на овој уред. Не вчитувајте сигнал што не ја достигнува номиналната вредност на влезната порта на овој уред. Сондата или другите додатоци за поврзување треба да бидат ефективно заземјени за да се избегне оштетување на производот или ненормална функција. Ве молиме погледнете го прирачникот за производот за номиналната вредност на влезната/излезната порта на овој уред.
Користете го осигурувачот за напојување со наведената спецификација. Ако осигурувачот треба да се замени, мора да се замени со друг што ги исполнува наведените спецификации од персоналот за одржување овластен од UNI-T.
Внатре нема компоненти достапни за операторите. Не го вадете заштитниот капак. Одржувањето мора да го врши квалификуван персонал.
This device should be used indoors in a clean and dry environment with ambient temperature from 0 to +40 . Do not use this device in explosive, dusty or humid air.
Не користете го овој уред во влажна средина за да избегнете ризик од внатрешен краток спој или електричен удар.
Не користете го овој уред во запалива и експлозивна средина за да избегнете оштетување на производот или лична повреда.
Instruments.uni-trend.com
12/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
flammable and explosive environment Caution
Абнормалност
Ладење
Safe transportation Proper ventilation Keep clean and dry Note
Калибрација
Доколку овој уред е неисправен, ве молиме контактирајте го овластениот персонал за одржување на UNI-T за тестирање. Секое одржување, прилагодување или замена на делови мора да го изврши релевантниот персонал на UNI-T. Не блокирајте ги отворите за вентилација на страната и задната страна на овој уред; Не дозволувајте надворешни предмети да навлезат во овој уред преку отворите за вентилација; Обезбедете соодветна вентилација и оставете празнина од најмалку 15 cm на двете страни, предната и задната страна на овој уред. Ве молиме транспортирајте го овој уред безбедно за да спречите лизгање, што може да ги оштети копчињата, копчињата или интерфејсите на таблата со инструменти. Лошата вентилација ќе предизвика зголемување на температурата на уредот, а со тоа ќе предизвика оштетување на овој уред. Ве молиме одржувајте соодветна вентилација за време на употребата и редовно проверувајте ги отворите и вентилаторите. Ве молиме преземете активности за да избегнете прав или влага во воздухот да влијае на работата на овој уред. Ве молиме чувајте ја површината на производот чиста и сува.
Препорачаниот период на калибрација е една година. Калибрацијата треба да ја врши само квалификуван персонал.
Барања за животната средина
This instrument is suitable for the following environment: Indoor use Pollution degree 2 Overvoltage category: This product should be connected to a power supply that meets Overvoltage
Category II. This is a typical requirement for connecting devices via power cords and plugs. In operating: altitude lower to 3000 meterin non-operating: altitude lower to 15000 meter Operating temperature 0 to +40; Storage temperature -20 to70 (unless otherwise specified) In operating, humidity temperature below to +35, 90 relative humidity;
In non-operating, humidity temperature +35 to +40, 60 relative humidity.
На задната плоча и страничната плоча на инструментот има отвор за вентилација. Затоа ве молиме продолжете воздухот да тече низ отворите на куќиштето на инструментот. За да спречите прекумерна прашина да ги блокира отворите за вентилација, ве молиме редовно чистете го куќиштето на инструментот. Куќиштето не е водоотпорно, прво исклучете го напојувањето и потоа избришете го куќиштето со сува крпа или малку навлажнета мека крпа.
Поврзување напојување
Спецификацијата за напојување со наизменична струја што може да се внесе како следнава табела.
Voltagе опсег
Фреквенција
100 – 240 VAC (Fluctuations±10%)
50/60 Hz
100 – 120 VAC (Fluctuations±10%)
400 Hz
Please use the attached power lead to connect to the power port. Connecting to service cable This instrument is a Class I safety product. The supplied power lead has good performance in terms of case ground. This spectrum analyzer is equipped with a three-prong power cable that meets international safety
Instruments.uni-trend.com
13/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
standards. It provides good case grounding performance for the specification of your country or region.
Please install AC power cable as follows, ensure the power cable is in a good condition; leave enough space for connecting the power cord; Plug the attached three-prong power cable into a well-grounded power socket.
Електростатска заштита
Electrostatic discharge may cause damage to component. Components can be damaged invisibly by electrostatic discharge during transportation, storage and use. The following measure can reduce the damage of electrostatic discharge, Testing in antistatic area as far as possible Before connecting the power cable to the instrument, inner and outer conductors of the instrument
should be briefly grounded to discharge static electricity; Ensure all the instruments are properly grounded to prevent the accumulation of static.
Подготвителна работа
1. Connecting the power cable and insert the power plug into protective grounding outlet; use the tilt adjustment bracket as needed for your viewинголен агол.
Слика 2-1 Прилагодување на навалување
2. Press the switch on the rear panel
, анализаторот на спектарот ќе влезе во режим на подготвеност.
3. Press the switch on the front panel
, indicator lights up green, and then the spectrum analyzer is
вклучено.
It takes about 30 seconds to initialize the boot, and then the spectrum analyzer enters the system default
menu mode. In order to make this spectrum analyzer perform better, it is recommended that warm up the
spectrum analyzer for 45 minutes after power on.
Совет за употреба
Use External Reference Signal If user want to use an external signal source 10 MHz as reference, please connect signal source to the 10 MHz In port on the rear panel. The measuring bar on the top of the screen will indicate Reference Frequency: External.
Activate the Option If user want to activate the option, user need to input secret key of the option. Please contact UNI-T office to purchase it. Refer to the following steps to activate the option you have purchased. 1. Save the secret key into USB and then insert it to spectrum analyzer; 2. Press [System] key > System Information > add token 3. Select purchased secret key and then press [ENTER] to confirm.
Instruments.uni-trend.com
14/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
Допрете ја операцијата
Spectrum analyzer has 10.1 inch multipoint touch screen for various gesture operating, which includes, Tap the top right on the screen to enter the main menu. Slide up/down, left/right in waveform area to change the center frequency of X axis or reference level
of Y axis. Zoom two points in waveform area to change the sweep width of X axis. Tap parameter or menu on the screen to select and edit it. Turn on and move the cursor. Use auxiliary quick key to perform common operation.
Користете [Touch/Lock] за да ја вклучите/исклучите функцијата на екранот на допир.
Далечински управувач
The UTS3000T+ series spectrum analyzers support communication with computers via USB and LAN interfaces. Through these interfaces, users can combine the corresponding programming language or NI-VISA, using the SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments) command to remotely program and control the instrument, as well as interoperate with other programmable instruments that support the SCPI command set. For more information about the installation, remote control and programming, please refer to official site http:// www.uni-trend.com UTS3000T+ Series Programming Manual.
Информации за помош
The spectrum analyzer’s built-in help system provides help information for each function button and menu control key on the front panel. Touch the left of the screen ” “, help dialog box will pop out on the center of the screen. Tap
support function to get more detailed help description. After help information displayed on the center of the screen, tap “×” or other key to close the dialog box.
Решавање проблеми
This chapter lists the possible faults and troubleshooting methods of the spectrum analyzer. Please follow the corresponding steps to handle it, if these methods is not work, please contact UNI-T and provide your machine. Device information (acquisition method: [System] >System Information)
1. After press the power soft switch, the spectrum analyzer still display a blank screen, and nothing is displayed. a. Check whether the power connector is properly connected and the power switch is turned on. b. Check whether the power supply meets the requirements. c. Check whether the fuse of the machine is installed or blown.
2. Press the power switch, if the spectrum analyzer still display blank screen and nothing is displayed. a. Check the fan. If the fan rotates but the screen is off, the cable to the screen may be loose. b. Check the fan. If the fan does not rotate and the screen is off, it presents the instrument is not enabled. c. In case of the above faults, do not disassemble the instrument by yourself. Please contact UNI-T immediately.
3. Spectral line is not updated for a long time. a. Check whether the current trace is in update state or multiple averaging state. b. Check whether the current is meet the restriction conditions. Check the restriction settings and whether there are restriction signals.
Instruments.uni-trend.com
15/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
в. Во случај на горенаведените дефекти, не го расклопувајте инструментот сами. Ве молиме контактирајте со UNI-T веднаш.
d. Check whether the current mode is in the single sweep state. e. Check whether the current sweep time is too long. f. Check whether the demodulation time of the demodulation listening function is too long. g. Check whether the EMI measurement mode is not sweeping. 4. The measurement results are incorrect or not accurate enough. Users can obtain detailed descriptions of technical index from the back of this manual to calculate system errors and check measurement results and accuracy problems. To achieve the performance listed in this manual, you need: a. Check whether external device is properly connected and work. b. Have a certain understanding of the measured signal and set appropriate parameters for the
instrument. c. Measurement should be performed under certain conditions, such as preheating for a period of time
after starting up, specific working environment temperature, etc. d. Calibrate the instrument regularly to compensate for measurement errors caused by instrument aging.
Ако ви треба калибрирајте го инструментот по гаранцискиот период на калибрација. Ве молиме контактирајте со UNI-T компанијата или добијте платена услуга од овластени мерни институции.
Додаток
Одржување и чистење
(1) Општо одржување Чувајте го инструментот подалеку од директна сончева светлина. Внимание Чувајте ги спрејовите, течностите и растворувачите подалеку од инструментот или сондата за да избегнете оштетување на инструментот или сондата.
(2) Чистење Често проверувајте го инструментот според работните услови. Следете ги овие чекори за чистење на надворешната површина на инструментот: a. Користете мека крпа за да ја избришете правот надвор од инструментот. б. Кога го чистите LCD екранот, ве молиме обрнете внимание и заштитете го проѕирниот LCD екран. в. Кога го чистите екранот за прав, користете шрафцигер за да ги извадите завртките од капакот за прав, а потоа отстранете го екранот за прав. По чистењето, инсталирајте го екранот за прав во низа. г. Ве молиме исклучете го напојувањето, а потоа избришете го инструментот со рекламаamp но не капе мека крпа. Не користете никакви абразивни хемиски средства за чистење на инструментот или сондите. Предупредување Ве молиме потврдете дека инструментот е целосно сув пред употреба, за да избегнете електрични шорцеви или дури и лични повреди предизвикани од влага.
Instruments.uni-trend.com
16/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
Гаранција завршиview
UNI-T (UNI-TREND TECHNOLOGY (CHINA) CO., LTD.) обезбедува производство и продажба на производи, од датумот на испорака на овластен дилер од три години, без никакви дефекти во материјалите и изработката. Доколку се докаже дека производот е неисправен во овој период, UNI-T ќе го поправи или замени производот во согласност со деталните одредби од гаранцијата.
За да се договорите за поправка или да добиете формулар за гаранција, ве молиме контактирајте го најблискиот оддел за продажба и поправка на UNI-T.
Покрај дозволата обезбедена со ова резиме или друга применлива гаранција за осигурување, UNI-T не обезбедува никаква друга експлицитна или имплицитна гаранција, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на тргување со производи и посебна намена за какви било имплицитни гаранции.
Во секој случај, UNI-T не сноси никаква одговорност за индиректна, посебна или последователна загуба.
Instruments.uni-trend.com
17/18
Водич за брз почеток
UTS3000T+ Series
Контактирајте со нас
If the use of this product has caused any inconvenience, if you in mainland China you can contact UNI-T company directly. Service support: 8am to 5.30pm (UTC+8), Monday to Friday or via email. Our email address is infosh@uni-trend.com.cn For product support outside mainland China, please contact your local UNI-T distributor or sales center. Many UNI-T products have the option of extending the warranty and calibration period, please contact your local UNI-T dealer or sales center.
За да го добиете списокот со адреси на нашите сервисни центри, посетете го официјалниот претставник на UNI-T webсајт на URL: http://www.uni-trend.com
Scan to Download relevant document , software , firmware and more
Instruments.uni-trend.com
18/18
ПН:110401112689X
Документи / ресурси
![]() |
UNI-T UTS3000T Plus Series Spectrum Analyzer [pdf] Упатство за корисникот UTS3000T Plus Series Spectrum Analyzer, UTS3000T Plus Series, Spectrum Analyzer, Analyzer |