កុំព្យូទ័រចល័ត MIT-W102
ព័ត៌មានអំពីផលិតផល
លក្ខណៈបច្ចេកទេស
- ឈ្មោះផលិតផល៖ កុំព្យូទ័រចល័ត MIT-W102XXXXXXXXXXXXXXXX
- ម៉ូដែល: MIT-W102
- កំណែ៖ 1.1
គោលបំណងប្រើប្រាស់
MIT-W102 ត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការរួមបញ្ចូលជាមួយប្រព័ន្ធមន្ទីរពេទ្យ។
វាគឺជាឧបករណ៍ទូទៅដែលមានន័យសម្រាប់ការប្រមូលទិន្នន័យនិង
បង្ហាញសម្រាប់គោលបំណងយោងនៅក្នុងបរិយាកាសមន្ទីរពេទ្យ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ
វាមិនគួរប្រើសម្រាប់ប្រព័ន្ធទ្រទ្រង់ជីវិតទេ។
ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានបំណង
អ្នកប្រើប្រាស់ចម្បងសម្រាប់ស៊េរី MIT-W102 មានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ
បុគ្គលិកថែទាំសុខភាព និងក្រុមអ្នកជំងឺទូទៅ។ វាសមស្រប
សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានអាយុចន្លោះពី 18 ទៅ 55 ឆ្នាំ ដើម្បីប្រើប្រាស់កុំព្យូទ័របន្ទះ ហើយអ្នកប្រើប្រាស់
ទម្ងន់ និងសុខភាពមិនពាក់ព័ន្ធទេ។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមភាព
MIT-W102 អនុលោមតាម CE Conformity Statement និង FCC
សេចក្តីថ្លែងការណ៍អនុលោមភាព។ វាប្រកាន់ខ្ជាប់នូវផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC,
ធានាថាវាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ និងទទួលយក
ការជ្រៀតជ្រែកណាមួយត្រូវបានទទួល។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ស្ថេរភាពប្រេកង់ FCC៖ ឧបករណ៍ជួបផ្នែក
តម្រូវការ 15.407(g) ។
វាក៏អនុលោមតាមសេចក្តីថ្លែងការអនុលោមតាម IC ផងដែរ។
ជំនួយ និងជំនួយបច្ចេកទេស
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបច្ចេកទេស ឬជំនួយ សូមទាក់ទង
បុគ្គលិកដែលមានការអនុញ្ញាតរបស់ក្រុមហ៊ុនផលិត។
ទាក់ទងនឹងការក្រិតឧបករណ៍ វាត្រូវបានណែនាំអោយផ្ញើមកវិញ
ថេប្លេតទៅកាន់អ្នកផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ការត្រួតពិនិត្យប្រចាំឆ្នាំ។
សេចក្តីណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព
- សូមអានការណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
- រក្សាសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនៅពេលក្រោយ។
- ផ្តាច់ឧបករណ៍នេះចេញពីព្រី AC មុនពេលសម្អាត។
កុំប្រើសារធាតុរាវ ឬបាញ់ទឹកសម្រាប់សម្អាត។ - សម្រាប់ឧបករណ៍ដោត រន្ធព្រីភ្លើងត្រូវតែស្ថិតនៅ
នៅជិតឧបករណ៍ និងងាយស្រួលចូលប្រើ។ - ទុកឧបករណ៍នេះឱ្យឆ្ងាយពីសំណើម។
- ដាក់ឧបករណ៍នេះនៅលើផ្ទៃដែលអាចទុកចិត្តបានក្នុងអំឡុងពេលដំឡើងទៅ
ជៀសវាងការខូចខាត។ - ការបើកនៅលើឯករភជប់គឺសម្រាប់ convection ខ្យល់។ កុំ
គ្របដណ្តប់ពួកគេដើម្បីការពារការឡើងកំដៅ។ - កុំទុកឧបករណ៍នេះដោយមិនមានលក្ខខណ្ឌ
បរិស្ថាន។ - កុំប្រើឧបករណ៍ប្រសិនបើវាត្រូវបានទម្លាក់និងខូចឬ
បង្ហាញសញ្ញាជាក់ស្តែងនៃការបែកបាក់។ - ប្រយ័ត្ន៖ កុំព្យូទ័រត្រូវបានបំពាក់ដោយថាមពលថ្ម
សៀគ្វីនាឡិកាពេលវេលាពិត។ ជំនួសថ្មតែជាមួយដូចគ្នាឬ
ប្រភេទសមមូលដែលបានណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ បោះចោលរបស់ប្រើប្រាស់
ថ្មតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិត។ - ប្រសិនបើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកបាត់បង់ពេលវេលាយ៉ាងខ្លាំងឬ BIOS
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកំណត់ខ្លួនវាទៅជាលំនាំដើម ថ្មអាចនឹងគ្មាន
អំណាច។ កុំជំនួសថ្មដោយខ្លួនឯង។ សូមទាក់ទង ក
អ្នកបច្ចេកទេសដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ ឬអ្នកផ្តល់សេវាលក់រាយរបស់អ្នក។
ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល
ការរៀបចំការព្យាបាលឬការចោល
ការដំឡើង MIT-W102 គួរតែត្រូវបានអនុវត្តតែប៉ុណ្ណោះ
ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានអនុញ្ញាត និងបណ្តុះបណ្តាលបុគ្គលិក។ សម្រាប់ឧបករណ៍
ការក្រិតតាមខ្នាត វាត្រូវបានណែនាំអោយផ្ញើថេប្លេតត្រឡប់ទៅប្រអប់សារវិញ។
អ្នកផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ការត្រួតពិនិត្យប្រចាំឆ្នាំ។
សុវត្ថិភាពនៃការប្រើប្រាស់
នៅពេលប្រើ MIT-W102 សូមប្រកាន់ខ្ជាប់នូវសុវត្ថិភាពខាងក្រោម
ការប្រុងប្រយ័ត្នជាមុន:
- អាន និងធ្វើតាមការណែនាំសុវត្ថិភាពដែលបានលើកឡើងនៅក្នុងអ្នកប្រើប្រាស់
សៀវភៅដៃ។ - ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ត្រូវបានដាក់នៅលើផ្ទៃដែលមានស្ថេរភាពក្នុងអំឡុងពេល
ការដំឡើងដើម្បីការពារការខូចខាត។ - ជៀសវាងការប៉ះពាល់ឧបករណ៍ទៅនឹងសំណើម។
- កុំបិទបាំងការបើកនៅលើឯករភជប់ឧបករណ៍ដើម្បីអនុញ្ញាត
convection ខ្យល់ត្រឹមត្រូវ និងការពារការឡើងកំដៅ។ - ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានទម្លាក់ និងខូច ឬបង្ហាញជាក់ស្តែង
សញ្ញានៃការបែកបាក់ កុំប្រើវា។ - អនុវត្តតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិតសម្រាប់ការជំនួសថ្ម
ដើម្បីជៀសវាងហានិភ័យនៃការផ្ទុះ។ ទាក់ទងអ្នកបច្ចេកទេសដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ឬ
អ្នកផ្តល់សេវាលក់រាយរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។
សំណួរគេសួរញឹកញាប់
សំណួរ៖ តើការប្រើប្រាស់ MIT-W102 មានគោលបំណងអ្វី?
A: MIT-W102 ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ការរួមបញ្ចូលជាមួយមន្ទីរពេទ្យ
ប្រព័ន្ធ។ វាត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ទូទៅនៅក្នុងមន្ទីរពេទ្យ
បរិស្ថានសម្រាប់ការប្រមូលទិន្នន័យ និងការបង្ហាញ។
សំណួរ៖ តើនរណាជាអ្នកប្រើប្រាស់ចម្បងនៃ MIT-W102?
ចម្លើយ៖ អ្នកប្រើប្រាស់ចម្បងនៃស៊េរី MIT-W102 មានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ
បុគ្គលិកថែទាំសុខភាព និងក្រុមអ្នកជំងឺទូទៅ។
សំណួរ៖ តើអ្នកប្រើប្រាស់គ្រប់វ័យ និងស្ថានភាពសុខភាពអាចប្រើប្រាស់បានដែរឬទេ?
ថេប្លេត?
A: ថេប្លេតនេះគឺសមរម្យសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានអាយុចន្លោះពី 18 ទៅ 55 ឆ្នាំ
ហើយទម្ងន់ និងសុខភាពរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មិនពាក់ព័ន្ធទេ។
សំណួរ៖ តើខ្ញុំគួរសម្អាត MIT-W102 យ៉ាងដូចម្តេច?
A: ផ្តាច់ឧបករណ៍ចេញពីព្រី AC មុនពេលសម្អាត។
កុំប្រើសារធាតុរាវ ឬបាញ់ទឹកសម្រាប់សម្អាត។
សំណួរ: តើខ្ញុំអាចជំនួសថ្មដោយខ្លួនឯងបានទេ?
ចម្លើយ៖ ទេ វាមានគ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះប្រសិនបើថ្ម
ជំនួសដោយមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមទាក់ទងអ្នកបច្ចេកទេសដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ ឬរបស់អ្នក។
ក្រុមហ៊ុនលក់រាយសម្រាប់ការជំនួសថ្ម។
កុំព្យូទ័រចល័ត MIT-W102XXXXXXXXXXXXXXXX
MIT-W102
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
1
Ver 1.1
រក្សាសិទ្ធិ
ឯកសារ និងកម្មវិធីដែលរួមបញ្ចូលជាមួយផលិតផលនេះត្រូវបានរក្សាសិទ្ធិក្នុងឆ្នាំ 2020 ដោយ Advantech Co., Ltd. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។ Advantech Co., Ltd. រក្សាសិទ្ធិក្នុងការធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវផលិតផលដែលបានពិពណ៌នានៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះនៅពេលណាក៏បានដោយមិនមានការជូនដំណឹងជាមុន។ គ្មានផ្នែកណាមួយនៃសៀវភៅណែនាំនេះអាចត្រូវបានផលិតឡើងវិញ ចម្លង បកប្រែ ឬបញ្ជូនតាមទម្រង់ណាមួយ ឬដោយមធ្យោបាយណាមួយឡើយ ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពីក្រុមហ៊ុន Advantech Co., Ltd ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ក្រុមហ៊ុន Advantech Co., Ltd. សន្មត់ថាមិនមានការទទួលខុសត្រូវចំពោះការប្រើប្រាស់របស់វា ឬចំពោះការរំលោភសិទ្ធិរបស់ភាគីទីបីដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់របស់វា។
ការទទួលស្គាល់
ឈ្មោះផលិតផល ឬពាណិជ្ជសញ្ញាផ្សេងទៀតទាំងអស់ គឺជាទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។
ការប្រើប្រាស់ដែលមានបំណង
MIT-W102 ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ការរួមបញ្ចូលជាមួយប្រព័ន្ធមន្ទីរពេទ្យ។ វាត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់គោលបំណងទូទៅសម្រាប់បរិយាកាសមន្ទីរពេទ្យ។ សម្រាប់ការប្រមូលទិន្នន័យ និងបង្ហាញសម្រាប់ជាឯកសារយោង។ វាមិនត្រូវប្រើសម្រាប់ប្រព័ន្ធទ្រទ្រង់ជីវិតឡើយ។
ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានបំណង
អ្នកប្រើប្រាស់ចម្បងសម្រាប់ស៊េរី MIT-W102 គឺជាបុគ្គលិកថែទាំសុខភាពដែលមានជំនាញវិជ្ជាជីវៈ និងក្រុមអ្នកជំងឺទូទៅ។ វាជាការសមរម្យសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានអាយុចន្លោះពី 18 ទៅ 55 ឆ្នាំដើម្បីប្រើប្រាស់ថេប្លេត ហើយទម្ងន់ និងសុខភាពរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មិនពាក់ព័ន្ធទេ។
2
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមភាព
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមតាម CE
ផលិតផលវិទ្យុដែលមានសញ្ញាសម្គាល់ CE អនុលោមតាមការណែនាំ RED (2014/53/EU) ដែលចេញដោយគណៈកម្មការសហគមន៍អឺរ៉ុប។ ការអនុលោមតាមការណែនាំនេះបង្កប់ន័យការអនុលោមតាមបទដ្ឋានអឺរ៉ុបខាងក្រោម (ក្នុងតង្កៀបគឺជាស្តង់ដារអន្តរជាតិសមមូល)។ · EN 60950-1 (IEC60950-1) - សុវត្ថិភាពផលិតផល · EN 300 328 តម្រូវការបច្ចេកទេសសម្រាប់ឧបករណ៍វិទ្យុ · EN 301 893 តម្រូវការបច្ចេកទេសសម្រាប់ឧបករណ៍វិទ្យុ · ET S301 489 តម្រូវការទូទៅ EMC សម្រាប់ឧបករណ៍វិទ្យុ ផលិតផលដែលមានឧបករណ៍បញ្ជូនវិទ្យុត្រូវបានដាក់ស្លាកជាមួយ ការសម្គាល់សញ្ញាសម្គាល់ CE និងអាចមានស្លាកសញ្ញា CE ផងដែរ។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍អនុលោមតាម FCC
ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោម៖ (1) ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ទេ ហើយ (2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបាន រួមទាំងការរំខានដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន។
គ្រឿងបរិក្ខារនេះត្រូវបានសាកល្បងនិងរកឃើញថាបានអនុវត្តតាមការកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ខដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី ១៥ នៃវិធាន FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់នូវការការពារសមហេតុផលប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកដែលមានគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងការតំឡើងលំនៅដ្ឋាន។ ឧបករណ៍នេះបង្កើតការប្រើប្រាស់និងអាចបញ្ចេញថាមពលប្រេកង់វិទ្យុហើយប្រសិនបើមិនបានតំឡើងនិងប្រើប្រាស់ស្របតាមការណែនាំទេវាអាចបង្កការរំខានដល់ការទំនាក់ទំនងវិទ្យុ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយមិនមានការធានាថាការជ្រៀតជ្រែកនឹងមិនកើតឡើងនៅក្នុងការតំឡើងជាក់លាក់ទេ។ ប្រសិនបើគ្រឿងបរិក្ខារនេះបណ្តាលឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កអន្តរាយដល់វិទ្យុឬទូរទស្សន៍ដែលអាចត្រូវបានកំណត់ដោយការបិទឧបករណ៍ហើយអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យព្យាយាមកែតម្រូវការជ្រៀតជ្រែកដោយវិធានការមួយឬច្រើនដូចខាងក្រោម: ទទួលយកឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងទទួល អង់តែន។ cre បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល។ – ភ្ជាប់គ្រឿងបរិក្ខារទៅនឹងព្រីនៅលើសៀគ្វីខុសគ្នាពីឧបករណ៍ដែលអ្នកទទួលបានភ្ជាប់។ ons សាកសួរអ្នកចែកបៀរឺអ្នកជំនាញខាងវិទ្យុ / ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ដើម្បីជួយ។
ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែណាមួយដែលមិនត្រូវបានអនុម័តដោយភាគីដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះ
3
ការអនុលោមតាមច្បាប់អាចចាត់ទុកជាមោឃៈនូវសិទ្ធិអំណាចក្នុងការដំណើរការឧបករណ៍។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ស្ថេរភាពប្រេកង់ FCC៖ ស្ថេរភាពប្រេកង់៖ អ្នកទទួលការធានាថា EUT បំពេញតាមតម្រូវការផ្នែកទី 15.407(g)។
RF Exposure Information (SAR) ឧបករណ៍នេះបំពេញតាមតម្រូវការរបស់រដ្ឋាភិបាលសម្រាប់ការប៉ះពាល់នឹងរលកវិទ្យុ។ ឧបករណ៍នេះត្រូវបានរចនាឡើង និងផលិតឡើងមិនឱ្យលើសពីដែនកំណត់នៃការបំភាយសម្រាប់ការប៉ះពាល់នឹងថាមពលប្រេកង់វិទ្យុ (RF) ដែលកំណត់ដោយគណៈកម្មការទំនាក់ទំនងសហព័ន្ធនៃរដ្ឋាភិបាលសហរដ្ឋអាមេរិក។ ស្តង់ដារការប៉ះពាល់សម្រាប់ឧបករណ៍ឥតខ្សែដែលប្រើឯកតារង្វាស់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាអត្រាស្រូបទាញជាក់លាក់ ឬ SAR ។ ដែនកំណត់ SAR ដែលកំណត់ដោយ FCC គឺ 1.6W/kg។ FCC បានផ្តល់ការអនុញ្ញាតឧបករណ៍សម្រាប់ឧបករណ៍នេះជាមួយនឹងកម្រិត SAR ដែលត្រូវបានរាយការណ៍ទាំងអស់ដែលត្រូវបានវាយតម្លៃដោយអនុលោមតាមគោលការណ៍ណែនាំអំពីការប៉ះពាល់ជាមួយ FCC RF ។ ព័ត៌មាន SAR នៅលើឧបករណ៍នេះត្រូវបានបើក file ជាមួយ FCC ហើយអាចរកបាននៅក្រោមផ្នែក Display Grant នៃ www.fcc.gov/oet/ea/fccid បន្ទាប់ពីស្វែងរកនៅលើ FCC ID: TX2-RTL8822CE
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមតាម IC
ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាម RSSs ដែលលើកលែងអាជ្ញាប័ណ្ណរបស់ឧស្សាហកម្មកាណាដា។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោម: (1) ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កការរំខាន។ និង (2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយ រួមទាំងការជ្រៀតជ្រែកដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បានរបស់ឧបករណ៍។ Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence ។ L'exploitation est autorisée aux deux លក្ខខណ្ឌ suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage d'sensceptible compromettre le fonctionnement ។
4
RSS-247 6.4(5) WLAN 11a (i)ឧបករណ៍សម្រាប់ប្រតិបត្តិការនៅក្នុងក្រុមតន្រ្តី 5150 MHz គឺសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីកាត់បន្ថយសក្តានុពលសម្រាប់ការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់ប្រព័ន្ធផ្កាយរណបចល័តរួម។ (ii) សម្រាប់ឧបករណ៍ដែលមានអង់តែនដែលអាចផ្ដាច់បាន ការទទួលបានអង់តែនអតិបរមាដែលអនុញ្ញាតសម្រាប់ឧបករណ៍ក្នុងក្រុម 5250-5250 MHz និង 5350-5470 MHz ត្រូវតែជាឧបករណ៍ដែលឧបករណ៍នៅតែគោរពតាមដែនកំណត់ eirp ។ (iii) សម្រាប់ឧបករណ៍ដែលមានអង់តែនដែលអាចផ្ដាច់បាន ការទទួលបានអង់តែនអតិបរមាដែលអនុញ្ញាតសម្រាប់ឧបករណ៍នៅក្នុងក្រុមតន្រ្តី 5725-5725 MHz ត្រូវតែជាឧបករណ៍ដែលនៅតែអនុលោមតាមដែនកំណត់ eirp ដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ចំណុចមួយទៅចំណុចមួយ និងមិនមែនចំណុច- ប្រតិបត្តិការទៅចំណុចតាមការសមរម្យ; និង (iv) មុំលំអៀងនៃករណីដ៏អាក្រក់បំផុតដែលចាំបាច់ដើម្បីបន្តអនុលោមតាមតម្រូវការរបាំងកម្ពស់ eirp ដែលមានចែងក្នុងផ្នែក 5850(6.2.2) នឹងត្រូវបានចង្អុលបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់។
(i) l'appareil pour fonctionner dans la bande 5150-5250 MHz est réservé à une utilization en intérieur afin de réduire les risques d'interférences nuisibles à la co-canal systèmes mobiles par satellite; (ii) pour les appareils avec antenne(s) détachable, le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans les bandes 5250-5350 MHz និង 5470-5725 MHz doit être telle que l'équipement satisiree encore; (iii) pour les appareils avec antenne(s) détachable, le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans la bande 5725-5850 MHz doit être telle que l'équipement satisfait encore la pire limites spécifiés pour le point-équipement et non point-à-point, le cas échéant; opération et (iv) l'angle d'inclinaison du pire(s) necessaire pour rester conforme à la pire exigence de masque d'élévation énoncées dans la ផ្នែក 6.2.2 (3) doit être clairement indqué។
5
ជំនួយ និងជំនួយបច្ចេកទេស
1. ទស្សនា Advantech webគេហទំព័រ http://support.advantech.com ដែលអ្នកអាចស្វែងរកការប្រុងប្រយ័ត្ន! ការប៉ះពាល់នឹងវិទ្យុសកម្មប្រេកង់វិទ្យុ។ ទិន្នផលវិទ្យុសកម្មរបស់ឧបករណ៍នេះគឺនៅក្រោមដែនកំណត់នៃការប៉ះពាល់ប្រេកង់វិទ្យុ FCC។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវប្រើក្នុងលក្ខណៈដែលសក្តានុពលសម្រាប់ការទំនាក់ទំនងរបស់មនុស្សក្នុងអំឡុងពេលប្រតិបត្តិការធម្មតាត្រូវបានបង្រួមអប្បបរមា។ នៅពេលភ្ជាប់អង់តែនខាងក្រៅទៅនឹងឧបករណ៍ អង់តែនត្រូវដាក់ក្នុងលក្ខណៈបែបនេះ ដើម្បីកាត់បន្ថយសក្តានុពលនៃការទំនាក់ទំនងរបស់មនុស្សកំឡុងពេលប្រតិបត្តិការធម្មតា។ ដើម្បីជៀសវាងលទ្ធភាពនៃការលើសពីដែនកំណត់នៃការបង្ហាញប្រេកង់វិទ្យុ FCC ភាពជិតរបស់មនុស្សទៅនឹងអង់តែនមិនត្រូវតិចជាង 20cm (8inches) កំឡុងពេលប្រតិបត្តិការធម្មតា។ សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ MIT-W102 ខ្ញុំព័ត៌មានចុងក្រោយបំផុតអំពីផលិតផល។ 2. ទាក់ទងអ្នកចែកចាយរបស់អ្នក តំណាងផ្នែកលក់ ឬមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្មអតិថិជនរបស់ Advantech សម្រាប់ជំនួយបច្ចេកទេស ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបន្ថែម។ សូមមានព័ត៌មានខាងក្រោមរួចរាល់មុនពេលអ្នកហៅទូរសព្ទ៖ ឈ្មោះផលិតផល និងលេខសៀរៀល ការពិពណ៌នាអំពីឯកសារភ្ជាប់គ្រឿងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ការពិពណ៌នាអំពីកម្មវិធីរបស់អ្នក (ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ កំណែកម្មវិធីកម្មវិធី។
ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការរៀបចំ ឬការរៀបចំការព្យាបាល
ការដំឡើងគឺត្រូវធ្វើដោយអ្នកផលិតដែលមានការអនុញ្ញាត និងបណ្តុះបណ្តាលបុគ្គលិកតែប៉ុណ្ណោះ។ ទាក់ទងនឹងការក្រិតឧបករណ៍ យើងស្នើឱ្យបញ្ជូនកុំព្យូទ័របន្ទះត្រឡប់ទៅអ្នកផ្គត់ផ្គង់វិញ ដើម្បីពិនិត្យប្រចាំឆ្នាំ។
6
សេចក្តីណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព
1. អានការណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ 2. រក្សាសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនៅពេលក្រោយ។ 3. ផ្តាច់ឧបករណ៍នេះចេញពីព្រី AC មុនពេលសម្អាត។ កុំប្រើរាវឬ
បាញ់ថ្នាំសម្រាប់សម្អាត។ 4. សម្រាប់ឧបករណ៍ដោត រន្ធព្រីភ្លើងត្រូវតែមានទីតាំងនៅជិត
ឧបករណ៍ និងត្រូវតែងាយស្រួលប្រើប្រាស់។ 5. ទុកឧបករណ៍នេះឱ្យឆ្ងាយពីសំណើម។ 6. ដាក់ឧបករណ៍នេះនៅលើផ្ទៃដែលអាចទុកចិត្តបានកំឡុងពេលដំឡើង។ ទម្លាក់វាឬ
ការទុកឱ្យវាធ្លាក់អាចបណ្តាលឱ្យខូចខាត។ 7. ការបើកនៅលើឯករភជប់គឺសម្រាប់ convection ខ្យល់។ ការពារឧបករណ៍
ពីការឡើងកំដៅ។ កុំបិទបាំងការបើក។ 8. កុំទុកឧបករណ៍នេះក្នុងបរិយាកាសដែលគ្មានលក្ខខណ្ឌ
សីតុណ្ហភាពផ្ទុកនៅក្រោម -20C ឬលើសពី 60C វាអាចបំផ្លាញឧបករណ៍។ 9. ត្រូវប្រាកដថាវ៉ុលtage នៃប្រភពថាមពលគឺត្រឹមត្រូវមុនពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍ទៅព្រីភ្លើង។ 10. ដាក់ខ្សែភ្លើងតាមរបៀបដែលមនុស្សមិនអាចឡើងលើវាបាន។ កុំដាក់អ្វីលើខ្សែភ្លើង។ វ៉ុលtage និងការវាយតម្លៃបច្ចុប្បន្ននៃខ្សែគួរតែធំជាងវ៉ុលtage និងការវាយតម្លៃបច្ចុប្បន្នត្រូវបានសម្គាល់លើផលិតផល។ 11. ការប្រុងប្រយ័ត្ន និងការព្រមានទាំងអស់នៅលើឧបករណ៍គួរតែត្រូវបានកត់សម្គាល់។ 12. ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនត្រូវបានប្រើប្រាស់រយៈពេលយូរ សូមផ្តាច់វាចេញពីប្រភពថាមពល ដើម្បីជៀសវាងការខូចដោយសារវ៉ុលឆ្លងចរន្ត។tagអ៊ី 13. កុំចាក់រាវណាមួយចូលក្នុងរន្ធខ្យល់។ នេះអាចបណ្តាលឱ្យឆេះឬឆក់។ 14. កុំបើកឧបករណ៍។ សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព ឧបករណ៍គួរតែត្រូវបានបើកដោយបុគ្គលិកសេវាកម្មដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះ។ 15. ប្រសិនបើមានស្ថានភាពដូចតទៅនេះ សូមទទួលការត្រួតពិនិត្យដោយបុគ្គលិកសេវាកម្ម៖ ក. ខ្សែភ្លើង ឬដោតត្រូវបានខូច។ ខ. វត្ថុរាវបានជ្រាបចូលទៅក្នុងឧបករណ៍។ គ. ឧបករណ៍ត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងសំណើម។ ឃ. គ្រឿងបរិក្ខារមិនដំណើរការល្អ ឬអ្នកមិនអាចយកវាទៅធ្វើការបានតាម
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់។ អ៊ី ឧបករណ៍ត្រូវបានទម្លាក់និងខូចខាត។ f. ឧបករណ៍មានសញ្ញាជាក់ស្តែងនៃការបែកបាក់។
16. ការប្រុងប្រយ័ត្ន៖ កុំព្យូទ័រត្រូវបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងសៀគ្វីនាឡិកាម៉ោងពិតដែលប្រើថាមពលថ្ម។ មានគ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះប្រសិនបើថ្មត្រូវបានជំនួសមិនត្រឹមត្រូវ។ ជំនួសតែជាមួយប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលត្រូវបានណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ បោះបង់ថ្មដែលបានប្រើដោយយោងតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិត។ 17. ប្រសិនបើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកបាត់បង់ពេលវេលាយ៉ាងខ្លាំង ឬការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ BIOS កំណត់ខ្លួនវាទៅលំនាំដើមវិញ ថ្មប្រហែលជាគ្មានថាមពលទេ។
ការប្រុងប្រយ័ត្ន! 1. កុំប្តូរថ្មដោយខ្លួនឯង។ សូមទាក់ទងអ្នកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់
អ្នកបច្ចេកទេស ឬអ្នកផ្តល់សេវាលក់រាយរបស់អ្នក។
2. កុំព្យូទ័រត្រូវបានផ្តល់ឱ្យនូវសៀគ្វីនាឡិកាម៉ោងពិតប្រាកដដែលប្រើថាមពលថ្ម។
មានគ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះប្រសិនបើថ្មត្រូវបានជំនួសមិនត្រឹមត្រូវ។ ជំនួសតែប៉ុណ្ណោះ
7
ជាមួយនឹងប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលត្រូវបានណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ បោះបង់ថ្មដែលបានប្រើដោយយោងតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិត។ 18. CLASSIFICATION: Supply Class I adapter គ្មានផ្នែកដែលបានអនុវត្ត ប្រតិបត្តិការបន្តមិនមែនជាប្រភេទ AP ឬ APG 19. ផ្តាច់ឧបករណ៍៖ ផ្តាច់ខ្សែថាមពល និងថ្ម ដើម្បីបិទឧបករណ៍ទាំងស្រុង 20. កុំដាក់ខ្សែថាមពលនៅកន្លែងដែលពិបាកក្នុងការផ្តាច់ និង អាចត្រូវបានបោះជំហានដោយមនុស្សផ្សេងទៀត។ 21. អនុវត្តតាមតម្រូវការជាតិ រដ្ឋ ឬមូលដ្ឋាន ដើម្បីបោះចោលអង្គភាព។ 22. ការថែទាំ៖ ដើម្បីថែទាំ និងសម្អាតផ្ទៃឱ្យបានត្រឹមត្រូវ ប្រើតែផលិតផលដែលបានអនុម័ត ឬសម្អាតដោយប្រើឧបករណ៍ស្ងួត។ 23. ទំនាក់ទំនងពត៌មាន៖ លេខ 1 ផ្លូវ 20 ផ្លូវ 26 ផ្លូវ Rueiguang សង្កាត់ Neihu តៃប៉ិ តៃវ៉ាន់ 114 ROC TEL: +886 2-2792-7818 24 ។
25. ឧបករណ៍នេះមិនត្រូវប្រើជាប្រព័ន្ធទ្រទ្រង់ជីវិតឡើយ។ 26. គ្រឿងបរិក្ខារដែលភ្ជាប់ទៅចំណុចប្រទាក់អាណាឡូក និងឌីជីថលត្រូវតែចូល
ការអនុលោមតាមស្តង់ដារ IEC ដែលចុះសម្រុងគ្នាថ្នាក់ជាតិរៀងៗខ្លួន (ឧ. IEC 60950 សម្រាប់ឧបករណ៍ដំណើរការទិន្នន័យ IEC 60065 សម្រាប់ឧបករណ៍វីដេអូ IEC 61010-1 សម្រាប់ឧបករណ៍មន្ទីរពិសោធន៍ និង IEC 60601-1 សម្រាប់ឧបករណ៍វេជ្ជសាស្ត្រ។) លើសពីនេះការកំណត់ទាំងអស់ត្រូវគោរពតាមស្តង់ដារប្រព័ន្ធ។ IEC 60601-1-1 ។ នរណាម្នាក់ដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍បន្ថែមទៅនឹងផ្នែកបញ្ចូលសញ្ញា ឬផ្នែកទិន្នផលសញ្ញា កំពុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធវេជ្ជសាស្ត្រ ដូច្នេះហើយ ត្រូវតែទទួលខុសត្រូវថាប្រព័ន្ធនេះអនុលោមតាមតម្រូវការនៃស្តង់ដារប្រព័ន្ធ IEC 60601-1-1 ។ អង្គភាពនេះគឺសម្រាប់ការតភ្ជាប់ផ្តាច់មុខជាមួយឧបករណ៍ដែលបានបញ្ជាក់ IEC 60601-1 នៅក្នុងបរិយាកាសអ្នកជំងឺ និងឧបករណ៍ដែលមានការបញ្ជាក់ IEC 60XXX នៅខាងក្រៅបរិយាកាសអ្នកជំងឺ។ ប្រសិនបើមានការសង្ស័យ សូមពិគ្រោះជាមួយផ្នែកសេវាកម្មបច្ចេកទេស ឬតំណាងក្នុងតំបន់របស់អ្នក។ 27. អ្នកប្រើប្រាស់មិនត្រូវអនុញ្ញាតឱ្យ SIP/SOPs ទាក់ទងជាមួយអ្នកជំងឺក្នុងពេលតែមួយនោះទេ។ 28. កម្រិតសម្ពាធសំឡេងនៅទីតាំងរបស់ប្រតិបត្តិករយោងតាម IEC 704-1:1982
មិនលើសពី 70 dB (A) ។ 29. ការព្រមាន – កុំកែប្រែឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាត
របស់ក្រុមហ៊ុនផលិត។
30. ការព្រមាន ដើម្បីជៀសវាងហានិភ័យនៃការឆក់អគ្គិសនី ឧបករណ៍នេះត្រូវតែភ្ជាប់ទៅបណ្តាញផ្គត់ផ្គង់ដែលមានផែនដីការពារប៉ុណ្ណោះ។
8
31. ការដាស់តឿន៖ សូមជៀសវាងការប៉ះពាល់ជាមួយស្បែកលើសពី 1 នាទី។
32. ប្រយ័ត្ន! ផលិតផលនេះ៖ MIT-W102 ត្រូវបានប្រើជាមួយអាដាប់ទ័រថាមពលដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ និងទទួលបានវិញ្ញាបនបត្រ៖ Delta ELECTRONICS CO LTD, ម៉ូដែល MDS-060AAS19 B. ទិន្នផល៖ 19Vdc, 3.15A អតិបរមា
បដិសេធ: សំណុំនៃការណែនាំនេះត្រូវបានផ្តល់ឱ្យស្របតាមអាយ។ អេស។ អាយ ៧០៤-១ ។ Advantech បដិសេធការទទួលខុសត្រូវទាំងអស់ចំពោះភាពត្រឹមត្រូវនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍ណាមួយដែលមាននៅទីនេះ។
ក្នុងករណីមានឧប្បត្តិហេតុធ្ងន់ធ្ងរដែលបានកើតឡើងសូមទាក់ទងក្រុមហ៊ុនផលិតនិងអាជ្ញាធរមូលដ្ឋានជាបន្ទាន់។
Consignes de sécurité
1. Lisez ការយកចិត្តទុកដាក់ ces consignes de sécurité។ 2. Conservez ce manuel de l'utilisateur pour référence ultérieure. 3. Débranchez cet équipement de la រង្វាន់ secteur avant de le nettoyer ។ N'utilisez pas de detergents សារធាតុរាវ ou en aérosol pour le nettoyage. 4. Pour les équipements enficables, la រង្វាន់ de courant doit être située à proximité de l'équipement et doit être facilement អាចចូលដំណើរការបាន។ 5. Gardez cet équipement à l'abri de l'humidité។ 6. Placez cet équipement sur une surface fiable pendant l'installation. Le faire tomber ou le laisser tomber peut causer des dommages. 7. Les ouvertures sur le boîtier sont destinées à la convection d'air ។ Protégez l'équipement contre la surchauffe ។ NE COVERZ PAS LES OVERTURES ។ 8. Ne laissez pas cet équipement dans un environnement non conditionné où la température de stockage est inférieure à -20 ° C ou supérieure à 60 ° C, cela pourrait endommager l'équipement ។ 9. Assurez-vous que la tension de la source d'alimentation est correcte avant de connecter l'équipement à la រង្វាន់ de courant ។ 10. Placez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus ។ Ne placez rien sur le cordon d'alimentation។ La tension et le courant du
9
cordon doivent être supérieurs à la ភាពតានតឹង et au courant indiques sur le produit. 11. Tous les avertissements et avertissements sur l'équipement doivent être notés។ 12. Si l'équipement n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la source d'alimentation pour éviter d'être endommagé par une surtension transitoire ។ 13. Ne versez jamais de liquide dans les ouvertures de ventilation. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. 14. N'ouvrez jamais l'équipement។ Pour des raisons de sécurité, l'équipement ne doit être ouvert que par du បុគ្គលិកលក្ខណៈសម្បត្ដិ។ 15. Si l'une des situations suivantes se produit, faites vérifier l'équipement par le បុគ្គលិកដឺសេវា: une. Le cordon d'alimentation ou la រង្វាន់ est endommagé. ខ. Du liquide a pénétré dans l'équipement។ គ. គ្រឿងបរិក្ខារ និង អ៊ីតា បញ្ចេញសំណើម។ រ៉េ L'équipement ne fonctionne pas bien ou vous ne pouvez pas le faire fonctionner conformément au manuel d'utilisation ។ អ៊ី L'équipement est tombé et est endommagé. F. L'équipement présente des signes évidents de casse ។
16. ការយកចិត្តទុកដាក់ៈ l'ordinateur est équipé d'un circuit d'horloge en temps reel alimenté par batterie ។ Il existe un risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée ការកែតម្រូវ។ Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les piles usagees conformément aux ការណែនាំ du fabricant. 17. Si votre ordinateur perd du temps de manière significative ou si la configuration du BIOS se réinitialise aux valeurs par défaut, la batterie peut ne pas être alimentée. អាណិតណាស់! 1. Ne remplacez pas la batterie vous-même. Veuillez contacter un technicien qualifié ou votre revendeur. 2. L'ordinateur est équipé d'un circuit d'horloge en temps reel alimenté par batterie ។ Il existe un risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée ការកែតម្រូវ។ Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les piles usagees conformément aux ការណែនាំ du fabricant. 18. CLASSIFICATION: Adaptateur de classe I Aucune pièce appliquée ដំណើរការបន្ត Pas de catégorie AP ou APG 19. Déconnectez l'appareil: débranchez le cordon d'alimentation et la batterie pour éteindre'lappareiltement.
10
20. Ne placez pas le cordon d'alimentation à un endroit où il est difficile de le déconnecter et où d'autres personnes pourraient marcher dessus ។ 21. Respectez les exigences nationales, régionales ou locales pour éliminer l'unité. 22. Entretien: pour bien entretenir et nettoyer les ផ្ទៃ, n'utiliser que les produits approuvés ou nettoyer avec un applicateur sec ។ 23. Coordonnées: No.1, Alley 20, Lane 26, Rueiguang Road Neihu District, Taipei, Taiwan 114, ROC TEL: +886 2-2792-7818 24.
25. Cet équipement ne doit pas être utilisé comme système de survie ។ 26. L'équipement accessoire connecté aux interfaces analogiques et numériques doit être conforme aux normes CEI harmonisées au niveau national respectives (c'est-à-dire CEI 60950 pour les équipements de traitement de données, 60065 CEI 61010les -1 pour les équipements de Laboratoire et CEI 60601-1. pour les équipements médicaux.) en outre, toutes les configurations doivent être conformes à la norme système CEI 60601-1-1 ។ Quiconque connecte un équipement supplémentaire à la partie d'entrée de signal ou à la partie de sortie de signal configure un système médical et est donc responsable de la conformité du système aux exigences de la norme-60601EI-1 systès L'unité est destinée à une interconnexion exclusive avec un équipement certifié CEI 1-60601 dans l'environnement du patient et un équipement certifié CEI 1XXX en dehors de l'environnement du patient. En cas de doute, consultez le បច្ចេកទេសសេវាកម្ម ou votre representant local. 60. Les utilisateurs ne doivent pas permettre aux SIP/SOP d'entrer en contact avec le អ្នកជំងឺ en même temps ។ 27. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite selon la CEI 28-704: 1 n'excède pas 1982 dB (A) ។
29. AVERTISSEMENT – Ne modifiez pas cet équipement sans l'autorisation du fabricant ។
11
30. AVERTISSEMENT – Pour éviter tout risque d'électrocution, cet équipement ne doit être connecté qu'à une alimentation secteur avec terre de ការការពារ។
31. AVERTISSEMENT: veuillez éviter tout contact du boîtier avec la peau pendant plus d'une minute ។ 32. យកចិត្តទុកដាក់! ផលិត៖ MIT-W102 ប្រើប្រាស់បានច្រើន ពី Adaptateur secteur qualifié និង certifié: Delta ELECTRONICS CO LTD, modèle MDS-060AAS19 B. Sortie: 19 Vdc, 3,15 A អតិបរមា AVIS DE NON-RESPstruction: ការអនុលោមតាមស្តង់ដារ CEI 704-1 ។ Advantech décline toute responsabilité quant à l'exactitude des déclarations sur Facebook dans ce document. En cas d'incident grave survenu, veuillez contacter immédiament le fabricant et les autorités locales.
12
សុវត្ថិភាពថ្ម
ការប្រុងប្រយ័ត្នថ្ម RTC ហានិភ័យនៃការផ្ទុះ ប្រសិនបើថ្មត្រូវបានជំនួសដោយប្រភេទមិនត្រឹមត្រូវ។ បោះចោលថ្មដែលបានប្រើដោយយោងតាមការណែនាំ។
កុំដាក់ថ្មមិនត្រឹមត្រូវព្រោះវាអាចបណ្តាលឱ្យមានគ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះ។ បោះចោលថ្មដែលប្រើរួចតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិត។ កុំបោះចោលថ្មក្នុងភ្លើង។ ពួកគេអាចផ្ទុះ។ ពិនិត្យជាមួយអាជ្ញាធរមូលដ្ឋានសម្រាប់ការណែនាំអំពីការចោល។ កញ្ចប់ថ្ម ប្រយ័ត្ន ថ្មដែលប្រើក្នុងឧបករណ៍នេះអាចប្រឈមនឹងគ្រោះថ្នាក់នៃភ្លើង ឬរលាកគីមី ប្រសិនបើធ្វើបាប។ ហាមផ្តាច់ កំដៅលើសពី 40°C ឬដុត។ ជំនួសកញ្ចប់ថ្មស្តង់ដារជាមួយ Advantech MIT-W102-BATC Li-ion 11.1V 2860mAh ។ ការប្រើប្រាស់ថ្មមួយផ្សេងទៀតអាចបង្កហានិភ័យនៃអគ្គីភ័យ ឬការផ្ទុះ។ បោះចោលថ្មដែលប្រើរួច ស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃការចោលក្នុងតំបន់។ ទុកអោយឆ្ងាយពីកុមារ។ កុំរុះរើ និងកុំបោះចោលក្នុងភ្លើង។
ការជូនដំណឹងអំពីការសាកថ្ម វាមានសារៈសំខាន់ណាស់ក្នុងការពិចារណាអំពីសីតុណ្ហភាពបរិស្ថាន នៅពេលណាដែលអ្នកកំពុងសាកថ្មកញ្ចប់ថ្ម Lithium-Ion។ ដំណើរការនេះមានប្រសិទ្ធភាពជាងនៅសីតុណ្ហភាពបន្ទប់ធម្មតា ឬត្រជាក់បន្តិច។ វាចាំបាច់ណាស់ដែលអ្នកសាកថ្មក្នុងចន្លោះដែលបានកំណត់ពី 0°C ដល់ 35°C។ ការសាកថ្មនៅខាងក្រៅជួរដែលបានបញ្ជាក់អាចធ្វើឱ្យខូចថ្ម និងធ្វើឱ្យវដ្តនៃការសាកថ្មរបស់វាខ្លី។ ការជូនដំណឹងអំពីការផ្ទុក និងសុវត្ថិភាព ទោះបីជាការសាកថ្ម Lithium-Ion អាចត្រូវបានទុកចោលដោយមិនបានប្រើប្រាស់អស់រយៈពេលជាច្រើនខែក៏ដោយ សមត្ថភាពរបស់វាអាចនឹងធ្លាក់ចុះដោយសារតែការកើនឡើងនៃភាពធន់ខាងក្នុង។ ប្រសិនបើរឿងនេះកើតឡើង ពួកគេនឹងតម្រូវឱ្យបញ្ចូលថ្មមុនពេលប្រើប្រាស់។ ថ្ម Lithium-Ion អាចត្រូវបានរក្សាទុកនៅសីតុណ្ហភាពចន្លោះពី -20°C ដល់ 60°C ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ពួកវាអាចនឹងត្រូវអស់កាន់តែលឿននៅចុងកម្រិតខ្ពស់នៃជួរនេះ។ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឱ្យរក្សាទុកថ្មនៅក្នុងជួរសីតុណ្ហភាពបន្ទប់ធម្មតា។ ការចោលថ្ម ឬកញ្ចប់ថ្ម។ អាគុយ កញ្ចប់ថ្ម និងឧបករណ៍ផ្ទុកមិនគួរត្រូវបានបោះចោលជាកាកសំណល់គ្រួសារដែលមិនបានតម្រៀបទេ។ សូមប្រើប្រព័ន្ធប្រមូលសាធារណៈដើម្បីត្រឡប់ កែច្នៃឡើងវិញ ឬចាត់ចែងពួកវាដោយអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិក្នុងតំបន់។
13
ជំពូកទី 1 ត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយ ………………………………………………………………………………… 16 1.1 និមិត្តសញ្ញាដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះ………………… ………………………………………………………………… ១៧ ១.២ លក្ខណៈផលិតផល………………………………………………………………… ……………………….. ១៧ ១.៣ ខ្លឹមសារកញ្ចប់ …………………………………………………………………………………………… ១៨ 17 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធ…………………………………………………………………………………………… 1.2 17 ការរុករក MIT-W1.3 …………………… ………………………………………………………….. ២០ ១.៦.១ ខាងមុខ View …………………………………………………………………….. ២០ ១.៦.២ ខាងក្រោយ View ………………………………………………………………… ២១ ១.៦.៣ សិទ្ធិ View………………………………………………………………… ២២ ១.៦.៤ ឆ្វេង View ……………………………………………………………………. 22 1.6.5 កំពូល View ……………………………………………………………………. 23 1.6.6 បាត View ………………………………………………………………… ២៣
ជំពូកទី 2 ការបង្កើតការតភ្ជាប់……………………………………………………………………..24 2.1 ការភ្ជាប់ថាមពល……………………………………… …………………………………………………….. 25 2.2 ការតភ្ជាប់ទៅម៉ូនីទ័រ ………………………………………………………………… ………………. 25 2.3 ការភ្ជាប់ឧបករណ៍ USB ……………………………………………………………………………….. 26 2.4 ការភ្ជាប់កាស ………………………….. ………………………………………………………. 26 2.5 ការភ្ជាប់មីក្រូហ្វូន…………………………………………………………………………….. ២៧
ជំពូកទី 3 ការបើក …………………………………………………………………………………..28 3.1 ការត្រួតពិនិត្យ MIT-W102……………… ………………………………………………………………….. 29 ៣.១.១ ការប្រើប្រាស់អេក្រង់ប៉ះ…………………………………………………… ……………………………………….. 3.1.1 ៣.១.២ ការប្រើប្រាស់មុខងារប៉ះ…………………………………………………… ២៩ ៣.១.៣ ការប្រើប្រាស់ផ្ទាំងបញ្ជា ប៊ូតុង …………………………………………. 29 3.1.2 ការប្រើក្តារចុចលើអេក្រង់ …………………………………………………… 29 3.1.3 ការលៃតម្រូវពន្លឺអេក្រង់ ……………………………………………… …… 29 3.1.4 ការលៃតម្រូវបរិមាណ…………………………………………………….. 30
ជំពូកទី 4 ការតភ្ជាប់ឥតខ្សែ …………………………………………………………………..35 4.1 ការភ្ជាប់ Wi-Fi ………………………………… ……………………………………………………….. ៣៦
14
4.2 ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស………………………………………………………………………………. 39 4.2.1 ការដំឡើង Bluetooth …………………………………………………….. 39 ជំពូកទី 5 ការកំណត់ជាមុន…………………………………………………… ………………………………………..43 5.1 ការពិនិត្យមើលស្ថានភាពថ្ម ………………………………………………………………………………. 44 5.2 ការថែទាំ ………………………………………………………………………………………………………… 44 5.2.1 ការថែរក្សាថ្ម ……… ………………………………………….. 44 5.2.2 ការថែរក្សាអេក្រង់ LCD …………………………………………………… 45 5.2.3 ការសម្អាត MIT-W102…………………………………………………… 45 5.3 ការបាញ់បញ្ហា………………………………………………………………… 45 ជំពូកទី 6 ការកំណត់ Dashboard និង Hotkey …………………………………………………….49 6.1 ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង…………………………………………………… ………………………………………………….. ៥០ ៦.២ NFC ………………………………………………………………… …………………………………………. 50 6.2 កម្មវិធី NFC ………………………………………………………………….. 50 6.2.1 ការកំណត់ NFC ……………………………………… ……………………………. 50 6.2.2 ការប្រើប្រាស់ NFC ………………………………………………………………… 51 6.2.3 កាមេរ៉ា…………………………………………………… ………………………………………………………………… 53 6.3 ពន្លឺ………………………………………………………………… ……… 53 6.4 ការកំណត់ហតឃី ………………………………………………………………… 56 ឧបសម្ព័នភាពជាក់លាក់……………………………………………… ………………………………………….6.5 A.57 លក្ខណៈបច្ចេកទេស ……………………………………………………………………………… ………………. 58 A.1 គ្រឿងបន្ថែមស្រេចចិត្ត ……………………………………………………………………………………………. 59 A.2 ថ្មខាងក្រៅ …………………………………………………………………. 61 A.2.1 Office Docking Station …………………………………………………… 61 A.2.2 ស្ថានីយ៍ចត VESA …………………………………………………… ………….. 62 A.2.3 Adjustable Stand (ជាមួយខ្សែដៃ) …………………………………. 66 A.2.4 Rubber Bumper………………………………………………………………… 68 A.2.5 ការដំឡើង SSD……………………………………… ……………………………………………………….. ៧៣
15
ជំពូកទី 1 ត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយ។
16
សូមអបអរសាទរចំពោះការទិញ MIT-W102 Rugged Tablet PC របស់អ្នក។ ផលិតផលនេះរួមបញ្ចូលគ្នានូវការរចនាដ៏រឹងមាំ ជាមួយនឹងដំណើរការដែលអាចទុកចិត្តបាន និងមុខងារដ៏មានអានុភាព ដើម្បីបំពេញតម្រូវការរបស់អ្នកបានល្អបំផុត នៅក្នុងលក្ខខណ្ឌការងារដ៏ធំទូលាយមួយ។ សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះរៀបរាប់អំពីអ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកត្រូវដឹង ដើម្បីដំឡើង និងប្រើប្រាស់ MIT-W102 របស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ ឬចម្ងល់បន្ថែម សូមទាក់ទងក្រុមជំនួយបច្ចេកទេសរបស់យើង តាមរយៈរបស់យើង។ webគេហទំព័រ៖ http://www.advantech.com.tw/
1.1 និមិត្តសញ្ញាដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះ។
តំណាងឱ្យព័ត៌មានដែលត្រូវតែសង្កេត។ ការខកខានក្នុងការធ្វើដូច្នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានគ្រោះថ្នាក់ផ្ទាល់ខ្លួន ឬខូចខាតដល់ផលិតផល។
តំណាងឱ្យព័ត៌មានដែលត្រូវតែសង្កេត។ ការខកខានក្នុងការធ្វើដូច្នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានគ្រោះថ្នាក់ផ្ទាល់ខ្លួន ឬខូចខាតដល់ផលិតផល។
1.2 លក្ខណៈពិសេសផលិតផល
·ការរចនារឹងមាំ។ · បំពាក់ដោយប្រព័ន្ធដំណើរការ Future Intel® Pentium TM សម្រាប់ប្រព័ន្ធឆ្លាតវៃ។ · ភ្ជាប់មកជាមួយ WLAN/Bluetooth/NFC · លំនៅដ្ឋានម៉ាញេស្យូមយ៉ាន់ស្ព័រ ធន់នឹងការឆក់។ · 10.1 "WUXGA TFT LCD · តម្រូវការថាមពល
ឌីស៊ីបញ្ចូលវ៉ុលtage: 19 V ការប្រើប្រាស់ថាមពល: តិចជាង 60 W
17
1.3 មាតិកាកញ្ចប់
ត្រូវប្រាកដថាធាតុខាងក្រោមទាំងអស់មានវត្តមាន នៅពេលអ្នកទទួលបាន MIT-W102 របស់អ្នក។ ប្រសិនបើវត្ថុទាំងនេះបាត់ សូមទាក់ទងអ្នកលក់របស់អ្នកភ្លាមៗ។
អេក្រង់ដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះគឺសម្រាប់គោលបំណងបង្ហាញតែប៉ុណ្ណោះ។ អេក្រង់ពិតអាចប្រែប្រួលអាស្រ័យលើកំណែផលិតផលរបស់អ្នក។
· កុំព្យូទ័របន្ទះ MIT-W102 · អាដាប់ទ័រថាមពល AC · កញ្ចប់ថ្ម
ព្រមាន! ដើម្បីការពារការឆក់ កុំដោះគម្រប។ ព្រមាន! 1. បញ្ចូលវ៉ុលtage វាយតម្លៃ 100-250 VAC, 50-60 Hz, 1.5-0.75 A, វ៉ុលលទ្ធផលtage វាយតម្លៃ 19 VDC , អតិបរមា 3.15 A 2. ប្រើថ្មលីចូម 11 Vdc @ 2860 mA 3. ការថែទាំ៖ ដើម្បីថែទាំ និងសម្អាតផ្ទៃឱ្យបានត្រឹមត្រូវ ប្រើតែផលិតផលដែលបានអនុម័ត ឬសម្អាតដោយប្រើឧបករណ៍ស្ងួត។
ការប្រុងប្រយ័ត្ន! 1. កុំប្តូរថ្មដោយខ្លួនឯង។ សូមទាក់ទងអ្នកបច្ចេកទេសដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ ឬអ្នកផ្តល់សេវាលក់រាយរបស់អ្នក។ 2. កុំព្យូទ័រត្រូវបានផ្តល់ឱ្យនូវសៀគ្វីនាឡិកាម៉ោងពិតប្រាកដដែលប្រើថាមពលថ្ម។ មានគ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះប្រសិនបើថ្មត្រូវបានជំនួសមិនត្រឹមត្រូវ។ ជំនួសតែជាមួយប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលបានណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ បោះបង់ថ្មដែលបានប្រើដោយយោងតាមការណែនាំរបស់អ្នកផលិត។
មិនមានផ្នែកដែលអាចផ្តល់សេវារបស់អ្នកប្រើបាននៅខាងក្នុងទេ យោងសេវាទៅបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាព។
18
1.4 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធ
ដ្យាក្រាមប្លុកនៃកុំព្យូទ័រថេប្លេត MIT-W102 ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងដ្យាក្រាមខាងក្រោម៖
19
1.6 ការរុករក MIT-W102
1.6.1 រណសិរ្ស View
លេខ 1 2 3 4 5 6 7 8 9
សមាសភាគ P1 ប៊ូតុងដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបាន P2 – ប៊ូតុងថាមពលកាមេរ៉ាខាងមុខដែលអាចដាក់កម្មវិធីបាន ប៊ូតុងថាមពលបានភ្ជាប់ទៅម៉ូឌុលពង្រីក DC-in jack ឧបករណ៍ភ្ជាប់ចតឧបករណ៍ភ្ជាប់ Projective capacitive multiple touch screen I/O ports · USB 3.0 x 1 · USB 2.0 x 1 · Micro HDMI x 1
20
· អូឌីយ៉ូ x 1
10
សូចនាករ LED សម្រាប់ការតភ្ជាប់
· ពណ៌ខៀវ៖ នៅពេលដែលម៉ូឌុល Wi-Fi / BT ត្រូវបានបើក
11
សូចនាករ LED HDD
· ភ្លឹបភ្លែតៗពណ៌បៃតង៖ នៅពេលដែលថាសរឹងកំពុងដំណើរការ
12
សូចនាករ LED ថាមពល / ថ្ម
· ពណ៌បៃតង៖ ថ្មត្រូវបានសាកពេញ (> 95%) · Amber : ថ្មកំពុងសាក ឬអាយុកាលថ្មទាបជាង 10%
1.6.2 ខាងក្រោយ View
លេខ 1 3 4 5 6 7
កាមេរ៉ាខាងក្រោយ SSD គម្របធុងបាស បន្ទះថ្ម ថ្ម NFC
21
សមាសភាគ
1.6.3 ត្រឹមត្រូវ។ View
លេខ 1
សមាសភាគភ្ជាប់ម្ជុលសម្រាប់ម៉ូឌុលពង្រីក
1.6.4 ឆ្វេង View
លេខ 1 2 3
4
ច្រក I/O គ្របដណ្តប់ Audio Jack USB 3.0
22
សមាសភាគ
4
USB 2.0
5
មីក្រូ HDMI
1.6.5 កំពូល View
លេខ 1 2 3
ប៊ូតុងមុខងារ ប៊ូតុងថាមពល MIC ភ្ជាប់មកជាមួយ
1.6.6 បាត View
សមាសភាគ
លេខ 1 2
L
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ចត AC-in Jack
សមាសភាគ
23
ជំពូកទី 2 ការបង្កើតទំនាក់ទំនង
24
2.1 ការភ្ជាប់ថាមពល
មុនពេលអ្នកអាចប្រើ MIT-W102 របស់អ្នក អ្នកត្រូវតែសាកថ្មពេញ។ ភ្ជាប់អាដាប់ទ័រថាមពលដូចដែលបានបង្ហាញ ហើយទុកដើម្បីសាកសម្រាប់៖ · យ៉ាងហោចណាស់ 2 ម៉ោងនៅពេលប្រើថ្មខាងក្នុង លក្ខខណ្ឌ៖ ពេលវេលាប្រតិបត្តិការគឺផ្អែកលើអំពូល LCD backlight នៅ 50% និងការប្រើប្រាស់ជាមធ្យមនៃប្រព័ន្ធក្រោម 10%។ ដំណើរការដំឡើង៖ 1. ភ្ជាប់ចុងខាងស្រីនៃអាដាប់ទ័រថាមពលទៅនឹង DC-in នៃ MIT-W102។ 2. ភ្ជាប់ចុងខាងស្រីនៃខ្សែថាមពលទៅនឹងអាដាប់ទ័រថាមពល DC ។ 3. ភ្ជាប់ឌុយបុរស 3 pin នៃខ្សែថាមពលទៅនឹងព្រីអគ្គិសនី។ ចំណាំ៖ ត្រូវប្រាកដថាតែងតែគ្រប់គ្រងខ្សែថាមពលដោយសង្កត់តែចុងដោត។
ទៅ DC នៅក្នុងឧបករណ៍
2.2 ការភ្ជាប់ទៅម៉ូនីទ័រ
អ្នកអាចភ្ជាប់ MIT-W102 ទៅនឹងម៉ូនីទ័រខាងក្រៅសម្រាប់ការពង្រឹង viewing. ភ្ជាប់ចុងម្ខាងនៃខ្សែ HDMI ទៅ VGA ទៅរន្ធ Micro HDMI នៅផ្នែកខាងឆ្វេងនៃ MIT-W102។ ភ្ជាប់ចុងម្ខាងទៀតទៅនឹងខ្សែ VGA ហើយភ្ជាប់ទៅម៉ូនីទ័រ។
25
2.3 ការភ្ជាប់ឧបករណ៍ USB
អ្នកអាចភ្ជាប់ឧបករណ៍គ្រឿងកុំព្យូទ័រ ដូចជាក្តារចុច USB និងកណ្តុរ ក៏ដូចជាឧបករណ៍ឥតខ្សែផ្សេងទៀតដោយប្រើច្រក USB នៅផ្នែកខាងឆ្វេងនៃ MIT-W102។
2.4 ការភ្ជាប់កាស
អ្នកអាចភ្ជាប់កាសមួយគូដោយប្រើរន្ធដោតកាសនៅផ្នែកខាងឆ្វេងនៃ MIT-W102។
26
៦.៥.១ ការភ្ជាប់មីក្រូហ្វូន
MIT-W102 មានលក្ខណៈពិសេសមីក្រូហ្វូនដែលភ្ជាប់មកជាមួយ ប៉ុន្តែអ្នកនៅតែអាចភ្ជាប់មីក្រូហ្វូនខាងក្រៅបានប្រសិនបើចាំបាច់។ ភ្ជាប់មីក្រូហ្វូនទៅនឹងរន្ធដោតមីក្រូហ្វូននៅផ្នែកខាងឆ្វេងនៃ MIT-W102 ដូចដែលបានបង្ហាញ។
27
ជំពូកទី 3 ការបើក
28
1. ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បីបើក MIT-W102។
3.1 ការត្រួតពិនិត្យ MIT-W102
3.1.1 ការប្រើប្រាស់អេក្រង់ប៉ះ
MIT-W102 ត្រូវបានបំពាក់ដោយបច្ចេកវិទ្យា touch screen សម្រាប់ភាពងាយស្រួលនៃការប្រើប្រាស់នៅពេលអ្នកកំពុងធ្វើដំណើរ។ គ្រាន់តែប៉ះអេក្រង់ដោយប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីជ្រើសរើសរូបតំណាង និងដំណើរការកម្មវិធី។
3.1.2 ការប្រើមុខងារប៉ះ
នៅពេលអ្នកចុចលើអេក្រង់ដោយប្រើប៊ិច ឬស្ទីល វាត្រាប់តាមមុខងារចុចរបស់កណ្តុរធម្មតា។ · ដើម្បីត្រាប់តាមការចុចកណ្ដុរឆ្វេងចុចអេក្រង់ម្ដង។ · ដើម្បីធ្វើត្រាប់តាមការចុចស្ដាំចុចលើអេក្រង់ឱ្យជាប់។ · ដើម្បីត្រាប់តាមការចុចពីរដង សូមប៉ះអេក្រង់ពីរដង។
3.1.3 ការប្រើប៊ូតុងផ្ទាំងបញ្ជា
ប៊ូតុងផ្ទាំងបញ្ជាមានទីតាំងនៅផ្នែកខាងលើនៃ MIT-W102 ។
សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ការពិពណ៌នាអំពីប៊ូតុងទាំងពីរ និងមុខងាររបស់វា។
ប៊ូតុង
ឈ្មោះ
មុខងារ
មុខងារ
ចុចដើម្បីចូលប្រើកម្មវិធីដែលអ្នកចូលចិត្ត
ថាមពល
ចុចដើម្បីបើក/បិទ
29
3.1.4 ការប្រើក្តារចុចលើអេក្រង់
1. ចុចឱ្យជាប់នៅលើរបារភារកិច្ច។
2. បើក "បង្ហាញប៊ូតុងប៉ះក្តារចុច"
30
3. ប៉ះរូបតំណាងនៅលើរបារភារកិច្ចដើម្បីបើកក្តារចុច
4. ប្រើម្រាមដៃ ឬប៊ិចស្ទីលស្ទីលរបស់អ្នក ដើម្បីប៉ះ ហើយបញ្ចូលអក្សរ លេខ និងនិមិត្តសញ្ញា ដូចដែលអ្នកចង់បានដោយប្រើក្តារចុចធម្មតា។ ដើម្បីវាយអក្សរធំ សូមចុចរូបតំណាងចាក់សោនៅលើក្តារចុចលើអេក្រង់។
ក. ដើម្បីប្រើការសរសេរដោយដៃ សូមចុចលើប៊ូតុងខាងឆ្វេងខាងលើនៃក្តារចុចលើអេក្រង់។
31
ខ. ជ្រើសរើសរូបតំណាងសរសេរដៃ។ គ. ប្រើម្រាមដៃ និងប៊ិចស្ទីលរបស់អ្នកដើម្បីសរសេរនៅលើអេក្រង់។
32
3.1.5 ការលៃតម្រូវពន្លឺអេក្រង់
1. ចុចលើចុងខាងស្តាំនៃរបារភារកិច្ច ដើម្បីបើកមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាព
2. ប៉ះរូបតំណាងពន្លឺ ដើម្បីលៃតម្រូវពន្លឺ។
33
3.1.6 ការលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង
1. ប៉ះរូបតំណាងកម្រិតសំឡេងនៅលើរបារភារកិច្ច
2. ផ្លាស់ទីស្លាយដើម្បីលៃតម្រូវកម្រិតសំឡេង ដើម្បីប៉ះរូបតំណាងដើម្បីបិទសំឡេង
34
ជំពូកទី 4 ការតភ្ជាប់ឥតខ្សែ
35
4.1 ការតភ្ជាប់ Wi-Fi
ការចូលប្រើ Wi-Fi ទាមទារការទិញដាច់ដោយឡែកពីកិច្ចសន្យាសេវាកម្មជាមួយអ្នកផ្តល់សេវាឥតខ្សែ។ ទាក់ទងអ្នកផ្តល់សេវាឥតខ្សែសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។ MIT-W102 ភ្ជាប់មកជាមួយម៉ូឌុល WLAN ជាមុន។ អ្នកអាចផ្ញើ និងទទួលសញ្ញាទៅកាន់បណ្តាញ Wi-Fi បន្ទាប់មកធ្វើសមកាលកម្ម fileស. បណ្តាញឥតខ្សែអាចត្រូវបានបន្ថែមនៅពេលដែលបណ្តាញត្រូវបានរកឃើញ ឬដោយការបញ្ចូលព័ត៌មានការកំណត់ដោយដៃ។ មុននឹងធ្វើជំហានទាំងនេះ កំណត់ថាតើត្រូវការព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវដែរឬទេ។ 1. ចុចរូបតំណាងការតភ្ជាប់ឥតខ្សែនៅលើរបារភារកិច្ច
2. បើក Wi-Fi ដោយចុចលើរូបតំណាង
36
3. ចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែដែលមាននឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅពេលដែល Wi-Fi ត្រូវបានបើក។ 4. ជ្រើសរើសចំណុចចូលប្រើដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយ។
37
5. អ្នកអាចនឹងត្រូវបានជម្រុញឱ្យបញ្ចូលសោសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការចូលប្រើដោយសុវត្ថិភាព។
6. ការតភ្ជាប់ឥតខ្សែត្រូវបានចរចា ហើយរូបតំណាងនៅក្នុងតំបន់ជូនដំណឹងបង្ហាញស្ថានភាពដែលបានភ្ជាប់នៅពេលណាដែលការតភ្ជាប់ឥតខ្សែមានវត្តមាន។
7. របៀបនៅលើយន្តហោះអាចត្រូវបានបើកដើម្បីបិទ Wi-Fi
38
4.2 ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស
MIT-W102 ភ្ជាប់មកជាមួយមុខងារប៊្លូធូសដែលភ្ជាប់មកជាមួយ ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកភ្ជាប់ និងទំនាក់ទំនងជាមួយឧបករណ៍ដែលប្រើប៊្លូធូសផ្សេងទៀត។
4.2.1 ការដំឡើងប៊្លូធូស
អនុវត្តតាមការណែនាំទាំងនេះ ដើម្បីដំឡើងការភ្ជាប់ប៊្លូធូស។ 1. វាយប៊្លូធូសក្នុងការស្វែងរក ហើយចុចលើ “ការកំណត់ប៊្លូធូស និងឧបករណ៍ផ្សេងទៀត”
2. រុញរូបតំណាងដើម្បីបើកប៊្លូធូស
39
3. នៅពេលបើកដំណើរការ រូបតំណាងប៊្លូធូសនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរបារភារកិច្ច 4. បន្ថែមឧបករណ៍ប៊្លូធូសបន្ថែមទៀតដោយចុចលើរូបតំណាង “+”
40
5. ជ្រើសរើស “Bluetooth” 6. ជ្រើសរើសឧបករណ៍ Bluetooth ដើម្បីភ្ជាប់ពីម៉ឺនុយឧបករណ៍ដែលមាន
41
7. ការប្រៀបធៀប MIT-W102 ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសជាមួយ Pass Key បញ្ចូល 8. ឧបករណ៍ប៊្លូធូសត្រូវបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យជាមួយ MIT-W102 នៅពេលដំណើរការ
ត្រូវបានបញ្ចប់។
វាត្រូវបានណែនាំអោយប្រើលេខសម្ងាត់ដើម្បីការពារការចូលប្រើ MIT-W102 របស់អ្នកដោយគ្មានការអនុញ្ញាត។
42
ជំពូកទី 5 ការកំណត់ជាមុន
43
5.1 ពិនិត្យស្ថានភាពថ្ម
ដូចដែលអ្នកទំនងជានឹងកំពុងប្រើ MIT-W102 របស់អ្នកនៅពេលចេញ និងចេញ វាជាការសំខាន់ណាស់ដែលអ្នកតាមដានស្ថានភាពថ្មឱ្យបានទៀងទាត់ ដើម្បីធានាថាអ្នកមិនអស់ថាមពលនៅពេលដ៏សំខាន់។ 1. ប៉ះលើរូបតំណាងថាមពលនៅលើរបារភារកិច្ចទៅ view ព័ត៌មានលម្អិត និង
អេក្រង់ថ្មលេចឡើង។
ដំណើរការល្អបំផុត អនុគ្រោះដល់ការអនុវត្តលើសថាមពល អាយុកាលថ្មល្អបំផុត សន្សំសំចៃថាមពលដោយកាត់បន្ថយដំណើរការរបស់ MIT-W102។
5.2 ការថែទាំ
· ប្រសិនបើជួបប្រទះការបរាជ័យប្រព័ន្ធ ឬឧប្បត្តិហេតុធ្ងន់ធ្ងរទាក់ទងនឹងឧបករណ៍ សូមរាយការណ៍ទៅក្រុមហ៊ុនផលិត ឬភ្នាក់ងារក្នុងតំបន់។
5.2.1 ការថែរក្សាថ្ម
· កុំបញ្ចេញកំដៅ ឬព្យាយាមផ្តាច់ថ្ម ហើយកុំដាក់ថ្មក្នុងទឹក ឬក្នុងភ្លើង។ · មិនត្រូវដាក់ថ្មឱ្យប៉ះពាល់ខ្លាំងដូចជាការផ្លុំដោយញញួរ ឬការជាន់លើ ឬទម្លាក់វា។ · កុំវាយ ឬផ្តាច់ថ្ម។ · កុំព្យាយាមបើក ឬផ្តល់សេវាថ្ម។ · ជំនួសតែជាមួយថ្មដែលបានរចនាឡើងជាពិសេសសម្រាប់ផលិតផលនេះ។
44
· ទុកថ្មឱ្យឆ្ងាយពីកុមារ។ · បោះចោលថ្មដែលប្រើរួច ស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិក្នុងស្រុក។
5.2.2 ការថែរក្សាអេក្រង់ LCD
· កុំកោសផ្ទៃអេក្រង់ដោយវត្ថុរឹងណាមួយ។ · កុំបាញ់រាវដោយផ្ទាល់លើអេក្រង់ ឬអនុញ្ញាតឱ្យសារធាតុរាវលើសអាចស្រក់ចុះមកខាងក្នុងឧបករណ៍។ · កុំដាក់អ្វីទាំងអស់ ដូចជាអាហារ និងភេសជ្ជៈនៅលើអេក្រង់គ្រប់ពេល ដើម្បីការពារកុំឱ្យខូចអេក្រង់។ · សម្អាតអេក្រង់ LCD ដោយប្រើក្រណាត់ទន់ ឃampវាត្រូវបានបញ្ចូលដោយ 60% ខាងលើអាល់កុល isopropyl ឬ 60% ខាងលើជាតិអាល់កុល ethyl រាល់ពេលបន្ទាប់ពីប្រើប្រាស់។
5.2.3 ការសម្អាត MIT-W102
1. បិទ MIT-W102 ហើយដកខ្សែថាមពលចេញ។ 2. ជូតអេក្រង់ និងផ្នែកខាងក្រៅដោយទន់ ឃamp ក្រណាត់សើមតែជាមួយទឹក។ កុំប្រើសារធាតុរាវ ឬសារធាតុអេរ៉ូសូលនៅលើអេក្រង់ ព្រោះសារធាតុទាំងនេះនឹងធ្វើឱ្យខូចពណ៌ និងធ្វើឱ្យអេក្រង់ខូច។
៥.៤ ការបាញ់កាំជ្រួច
នៅពេលដែលប្រព័ន្ធដំណើរការខុសប្រក្រតី ដូចជា 1. បរាជ័យក្នុងការបើកថាមពល។ 2. ការបរាជ័យក្នុងការបិទថាមពល។ 3. បិទភ្លើង LED ប៉ុន្តែដោតភ្លើង DC ។ 4. LEDs ផ្សេងទៀតបើក ប៉ុន្តែប្រព័ន្ធមិនអាចដំណើរការបានទេ។
ទាក់ទងអ្នកចែកចាយរបស់អ្នក តំណាងផ្នែកលក់ ឬមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្មអតិថិជនរបស់ Advantech សម្រាប់ជំនួយបច្ចេកទេស ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបន្ថែម។ សូមត្រៀមព័ត៌មានខាងក្រោមមុនពេលអ្នកហៅទូរសព្ទទៅ៖ ឈ្មោះផលិតផល និងលេខសៀរៀល។ ការពិពណ៌នាអំពីឯកសារភ្ជាប់គ្រឿងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ការពិពណ៌នាអំពីកម្មវិធីរបស់អ្នក (ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ កំណែ កម្មវិធីកម្មវិធី
ល) ការពិពណ៌នាពេញលេញនៃបញ្ហា។ ពាក្យពិតប្រាកដនៃសារកំហុសណាមួយ។
45
រោគសញ្ញា រូបថត ឬវីដេអូ ប្រសិនបើមាន។
ការណែនាំនិងសេចក្តីប្រកាសរបស់ក្រុមហ៊ុនផលិតការបញ្ចេញអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិច
ម៉ូដែល MIT-W102 SERIES ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិស្ថានអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។ អតិថិជន ឬអ្នកប្រើប្រាស់នៃម៉ូដែល MIT-W102 SERIES គួរតែធានាថាវាត្រូវបានប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសបែបនេះ។
ការធ្វើតេស្តការបំភាយឧស្ម័ន
ការអនុលោមតាម
ការណែនាំអំពីបរិស្ថានអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិច
ការបំភាយ RF CISPR 11
ម៉ូដែល MIT-W102 SERIES ប្រើថាមពល RF សម្រាប់តែមុខងារខាងក្នុងរបស់វាប៉ុណ្ណោះ។ ដូច្នេះ ការបំភាយ RF របស់វាមានកម្រិតទាបបំផុត ហើយមិនទំនងជាបង្កឱ្យមានការរំខានណាមួយនៅក្នុងឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិកដែលនៅជិតនោះទេ។
ការបំភាយ RF CISPR 11 ការបំភាយអាម៉ូនិក IEC 61000-3-2 Voltagភាពប្រែប្រួល/ ការបញ្ចេញពន្លឺភ្លឹបភ្លែតៗ IEC ៦១០០០-៣-៣-៣
ម៉ូដែល MIT-W102 SERIES គឺស័ក្តិសមសម្រាប់ប្រើប្រាស់នៅគ្រប់គ្រឹះស្ថានទាំងអស់ រួមទាំងគ្រឹះស្ថានក្នុងស្រុក និងអ្នកដែលភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅនឹងសាធារណៈទាប។tage បណ្តាញផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដែលផ្គត់ផ្គង់អគារប្រើប្រាស់សម្រាប់គោលបំណងក្នុងស្រុក។
ចម្ងាយបំបែកដែលបានណែនាំរវាងឧបករណ៍ទំនាក់ទំនង RF ចល័ត និងចល័ត និងម៉ូដែល MIT-W102 Series
ម៉ូដែល MIT-W102 ស៊េរីត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើនៅក្នុងបរិយាកាសអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចដែលការរំខាន RF វិទ្យុសកម្មត្រូវបានគ្រប់គ្រង។ អតិថិជន ឬអ្នកប្រើប្រាស់ស៊េរី MIT-W102 អាចជួយការពារការជ្រៀតជ្រែកអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចដោយរក្សាចម្ងាយអប្បបរមារវាងឧបករណ៍ទំនាក់ទំនង RF ចល័ត និងចល័ត (ឧបករណ៍បញ្ជូន) និងស៊េរី MIT-W102 ដូចដែលបានណែនាំខាងក្រោម យោងទៅតាមថាមពលទិន្នផលអតិបរមានៃ ឧបករណ៍ទំនាក់ទំនង។
វាយតម្លៃថាមពលទិន្នផលអតិបរមារបស់ឧបករណ៍បញ្ជូន W
0,01
ចម្ងាយបំបែកយោងទៅតាមប្រេកង់នៃការបញ្ជូន m
150 kHz ទៅ 80 MHz d = 1,2 0,12
80 MHz ទៅ 800 MHz d = 1,2 0,12
800 MHz ទៅ 2,5 GHz d = 2,3 0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
46
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
សម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ជូនដែលវាយតម្លៃនៅថាមពលទិន្នផលអតិបរមាដែលមិនបានរាយបញ្ជីខាងលើ ចម្ងាយបំបែកដែលបានណែនាំ d ជាម៉ែត្រ (m) អាចត្រូវបានប៉ាន់ប្រមាណដោយប្រើសមីការដែលអាចអនុវត្តបានចំពោះប្រេកង់នៃឧបករណ៍បញ្ជូន ដែល P ជា
ការវាយតម្លៃថាមពលទិន្នផលអតិបរមារបស់ឧបករណ៍បញ្ជូនគិតជាវ៉ាត់ (W) យោងតាមក្រុមហ៊ុនផលិតឧបករណ៍បញ្ជូន។
ចំណាំ 1 នៅ 80 MHz និង 800 MHz ចម្ងាយបំបែកសម្រាប់ជួរប្រេកង់ខ្ពស់ត្រូវបានអនុវត្ត។
ចំណាំ 2 គោលការណ៍ណែនាំទាំងនេះអាចមិនអនុវត្តនៅគ្រប់ស្ថានភាពទាំងអស់។ ការសាយភាយអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយការស្រូបយកនិង
ការឆ្លុះបញ្ចាំងពីរចនាសម្ព័ន្ធ វត្ថុ និងមនុស្ស។
ការណែនាំនិងសេចក្តីប្រកាសអំពីភាពស៊ាំអេឡិចត្រូម៉ាញេទិករបស់ក្រុមហ៊ុនផលិត
ម៉ូដែល MIT-W102 SERIES ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិស្ថានអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។ អតិថិជន ឬអ្នកប្រើប្រាស់នៃម៉ូដែល MIT-W102 SERIES គួរតែធានាថាវាត្រូវបានប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសបែបនេះ។
ការធ្វើតេស្តភាពស៊ាំ
ការអនុលោមតាម IEC
60601
កម្រិត
សាកល្បង
កម្រិត
ការណែនាំអំពីបរិស្ថានអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិច
ឧបករណ៍ទំនាក់ទំនង RF ចល័ត និងចល័តគួរតែត្រូវបានប្រើដោយមិនខិតទៅជិតផ្នែកណាមួយនៃម៉ូដែល MIT-W102 SERIES រួមទាំងខ្សែ ជាងចម្ងាយបំបែកដែលបានណែនាំដែលបានគណនាពីសមីការដែលអនុវត្តចំពោះប្រេកង់នៃឧបករណ៍បញ្ជូន។
អនុវត្ត RF IEC 61000-4-6
វិទ្យុសកម្ម RF IEC 61000-4-3
3 Vrms 150 kHz ទៅ 80 MHz
ចម្ងាយបំបែកដែលបានណែនាំ
Vrms
ឃ = ១០៧៩
ឃ = ១០៧៩
ពី 80 MHz ទៅ 800 MHz
វី/ម
ឃ = ១០៧៩
800 MHz ទៅ 2,5 GHz
3 V / m 80 MHz ទៅ 2,5 GHz
ដែល P គឺជាកម្រិតថាមពលទិន្នផលអតិបរមារបស់ឧបករណ៍បញ្ជូនគិតជាវ៉ាត់ (W) យោងតាមក្រុមហ៊ុនផលិតឧបករណ៍បញ្ជូន ហើយ d គឺជាចម្ងាយដែលបានណែនាំជាម៉ែត្រ (m)។
47
កម្លាំងវាលពីឧបករណ៍បញ្ជូន RF ថេរដូចដែលបានកំណត់ដោយការស្ទង់មតិតំបន់អេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចគួរតែតិចជាងកម្រិតនៃការអនុលោមតាមជួរប្រេកង់នីមួយៗ។ ខការរំខានអាចកើតមានឡើងនៅក្នុងបរិវេណនៃឧបករណ៍ដែលមាននិមិត្តសញ្ញាដូចខាងក្រោម៖
ចំណាំទី 1 នៅ 80 MHz និង 800 MHz ជួរប្រេកង់ខ្ពស់ត្រូវបានអនុវត្ត។ ចំណាំ 2 គោលការណ៍ណែនាំទាំងនេះអាចមិនអនុវត្តនៅគ្រប់ស្ថានភាពទាំងអស់។ ការសាយភាយអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយការស្រូប និងការឆ្លុះបញ្ចាំងពីរចនាសម្ព័ន្ធ វត្ថុ និងមនុស្ស។ ចំណុចខ្លាំងនៃវាលពីឧបករណ៍បញ្ជូនថេរ ដូចជាស្ថានីយ៍មូលដ្ឋានសម្រាប់វិទ្យុ (ទូរសព្ទចល័ត/ឥតខ្សែ) និងដី
វិទ្យុចល័ត វិទ្យុស្ម័គ្រចិត្ត វិទ្យុ AM និង FM និងការចាក់ផ្សាយតាមទូរទស្សន៍ មិនអាចព្យាករណ៍តាមទ្រឹស្ដីជាមួយនឹងភាពត្រឹមត្រូវបានទេ។ ដើម្បីវាយតម្លៃបរិយាកាសអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចដោយសារតែការបញ្ជូន RF ថេរ ការស្ទង់មតិលើបណ្តាញអេឡិចត្រូម៉ាញ៉េទិចគួរតែត្រូវបានពិចារណា។ ប្រសិនបើកម្លាំងវាលដែលបានវាស់នៅក្នុងទីតាំងដែលម៉ូដែល MIT-W102 SERIES ត្រូវបានប្រើលើសពីកម្រិតអនុលោមតាម RF ដែលអាចអនុវត្តបានខាងលើនោះ ម៉ូដែល MIT-W102 SERIES គួរតែត្រូវបានគេសង្កេតឃើញដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ប្រតិបត្តិការធម្មតា។ ប្រសិនបើដំណើរការខុសប្រក្រតីត្រូវបានសង្កេតឃើញ វិធានការបន្ថែមអាចចាំបាច់ ដូចជាការតំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងនៃម៉ូដែល MIT-W102 SERIES។ b លើសពីប្រេកង់ 150 kHz ដល់ 80 MHz កម្លាំងវាលគួរតែតិចជាង V/m ។
48
ជំពូកទី 6 ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង និងការកំណត់ Hotkey
49
១៧ ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង
ចុចលើផ្លូវកាត់ដើម្បីបើកដំណើរការផ្ទាំងគ្រប់គ្រង
6.2 NFC
6.2.1 កម្មវិធី NFC ចុចរូបតំណាង NFC ដើម្បីចាប់ផ្តើមកម្មវិធី
50
6.2.2 ការកំណត់ NFC (1) ជ្រើសរើសច្រក COM 2
(2) បើកច្រក
51
(3) ជ្រើសរើសប្រភេទកាត (4) ការចាប់ផ្តើមបោះឆ្នោត
52
6.2.3 ការប្រើប្រាស់ NFC កាត NFC អាចត្រូវបានរកឃើញនៅពេលចូលទៅជិតផ្នែកខាងស្តាំនៃឧបករណ៍
6.3 កាមេរ៉ា
(1) ចុចរូបតំណាងកាមេរ៉ា
(2) របៀបកាមេរ៉ាខាងក្រោយលំនាំដើមនៅលើ UI
53
(3) ប្តូរកាមេរ៉ាខាងមុខ/ខាងក្រោយ (ចុចរូបតំណាងកាមេរ៉ាដើម្បីប្តូរកាមេរ៉ា)
(4) ការថតវីដេអូ។ ចុចរូបតំណាងវីដេអូ
54
(5) ចុចរូបតំណាងការកំណត់ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ file ឈ្មោះនិងផ្លូវ។
55
6.4 ពន្លឺ
ចុចរូបតំណាងពន្លឺ ដើម្បីកែតម្រូវពន្លឺ
56
6.5 ការកំណត់ Hotkey
ចុច Hot Key Mode Setting ហើយជ្រើសរើសមុខងារ។ ឧទាហរណ៍៖ កំណត់គ្រាប់ចុច P1 ជាគ្រាប់ចុចបើក/បិទវ៉ាយហ្វាយ។
57
ការបញ្ជាក់លម្អិតនៃឧបសម្ព័ន្ធ
58
A.1 លក្ខណៈបច្ចេកទេស
លក្ខណៈពិសេស ដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ អតិបរមា។ ល្បឿនផ្ទុកអង្គចងចាំ អេក្រង់ប៉ះបន្ទះ
ប៊ូតុងកម្មវិធី
ការពិពណ៌នាអំពី Microsoft Windows 10 IoT Enterprise LTSC Intel® Pentium® Processor N4200 Quad Core 1.1GHz (Burst Frequency : 2.5GHz) LPDDR4 1600MHz 4GB នៅលើអង្គចងចាំ 1 x m.2 SSD (លំនាំដើម 64GB / គាំទ្ររហូតដល់ 128GB) WXUFT LCD 10.1″ P-CAP Multiple Touch ប៊ូតុងថាមពលមួយ ប៊ូតុងមុខងារពីរដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបានសម្រាប់ជ្រើសរើសកម្មវិធីរហ័ស
ទំនាក់ទំនង
802.11a/b/g/n/ac WLAN ភ្ជាប់មកជាមួយអង់តែនរួមបញ្ចូលគ្នា Bluetooth V5.0,V4.2, V4.1, V4.0 LE, V3.0+HS, ប្រព័ន្ធ Bluetooth V2.1+EDR ភ្ជាប់មកជាមួយ ភ្ជាប់ជាមួយអង់តែនរួមបញ្ចូលគ្នា
កាមេរ៉ា
កាមេរ៉ា 2.0M Fixed Focus Camera នៅខាងមុខ 5.0M Auto Focus Camera ជាមួយ Flash LED នៅខាងក្រោយ
ថ្មមេ
ថ្ម Li-ion ដែលអាចសាកបាន (Advantech MIT101-BATC) ថ្មស្តង់ដារ 11.1V, 2860 mAh, 3S2P
អាដាប់ទ័រ AC: AC 100V-250V 50/60Hz, 1.5A (អតិបរមា)
ទិន្នផលអាដាប់ទ័រថាមពលពេទ្យ : 19Vdc/3.15A(max)/60W, ស្វ័យប្រវត្ត/ប្តូរ
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលទូទាំងពិភពលោក
59
មុខងារសុវត្ថិភាព
I/O Ports Audio Output Physical
បរិស្ថាន
វិញ្ញាបនប័ត្រលក្ខណៈពិសេស
ការពិពណ៌នា 1. សុវត្ថិភាពលេខសម្ងាត់ 2. TPM 2.0 One USB 3.0/ 2.0 One USB 2.0 One HP/MIC ភ្ជាប់ Jack មួយ Micro HDMI ប្រភេទ D មួយ DC-in jack មួយ ច្រកពង្រីក 8-pin ច្រកចតមួយ ច្រក 32-pin មួយ អូប៉ាល័រ 1 វ៉ាត់ 295 x 196 x 20mm ប្រហាក់ប្រហែល។ 1.1Kg (ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមូលដ្ឋាន); ប្រហែល 2.43lbs រយៈកំពស់ប្រតិបត្តិការ: 3000 ម៉ែត្រ (700-1060hPa) រយៈកំពស់ការផ្ទុក/ដឹកជញ្ជូន: 5000 ម៉ែត្រ (500-1060hPa) សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ: 0ºC ដល់ 35ºC សីតុណ្ហភាពផ្ទុក/ដឹកជញ្ជូន សីតុណ្ហភាព -20ºC ដល់ 60ºC 10% សំណើម 95°C ការផ្ទុក និងការដឹកជញ្ជូន សំណើម 35% ~ 10% @ 95C ទម្លាក់ 60ft ទៅលើបេតុង
ការពិពណ៌នា
FCC ថ្នាក់ B, CE, CB, UL
ឧបករណ៍ / គ្រឿងបន្លាស់ស្រេចចិត្ត
Office Docking Station (ស្រេចចិត្ត) ស្ថានីយ៍ចត VESA (ស្រេចចិត្ត) កន្លែងដាក់ដែលអាចលៃតម្រូវបាន (ស្រេចចិត្ត) កាងកៅស៊ូ (ស្រេចចិត្ត)
60
ស្ថានភាព LED
ឌូត
AC
អាដាប់ទ័របើក / បិទ
in
បិទ
X
បិទ
V
ថ្មខាងក្នុង
XV
LED បៃតង
បិទ
បិទ
V
V
On
On
V
V
បិទ
On
V
V
On
On
V
V
បិទ
អំពូល LED
ចំណាំ
បិទប្រព័ន្ធបិទ
On
ថ្មកំពុងសាក
បិទ
ថ្មត្រូវបានសាកពេញ (100%)
On
ថ្មកំពុងសាក
បិទ
ថ្មត្រូវបានសាកពេញ (100%)
On
ថាមពលថ្មទាប (< 10%)
A.2 គ្រឿងបន្ថែមស្រេចចិត្ត
A.2.1 ថ្មខាងក្រៅ
អ្នកអាចប្រើថ្មខាងក្រៅដើម្បីពង្រីកថាមពលរបស់ MIT-W102 របស់អ្នក។
ការបញ្ជាក់ថ្ម៖ 2860 mAh, 11.1V
A.2.1.2 ការដំឡើងថ្មខាងក្រៅ
1. តម្រឹម និងបញ្ចូលថ្មនៅលើ MIT-W102។
61
2. ចាក់សោរដើម្បីធានាថ្ម នៅពេលដែលវាត្រូវបានបញ្ចូលឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។
A.2.1.2 ការដកថ្មខាងក្រៅចេញ
ធ្វើជំហានខាងលើម្តងទៀតក្នុងលំដាប់បញ្ច្រាសដើម្បីដកថ្មចេញ។
A.2.2 ស្ថានីយ៍ចតការិយាល័យ
អ្នកអាចប្រើកន្លែងចតការិយាល័យ ដើម្បីចត MIT-M101 នៅពេលអ្នកនៅផ្ទះ ឬនៅលើតុការិយាល័យរបស់អ្នក។ នៅពេលចូលចត អ្នកអាចសាកថ្មទាំងខាងក្នុង និងខាងក្រៅ ឬផ្ទេរទិន្នន័យពី MIT-M101 របស់អ្នកទៅកុំព្យូទ័រផ្សេងទៀត។
62
ភ្ជាប់ MIT-M101 ទៅនឹងកន្លែងចតដូចដែលបានបង្ហាញ។
ដើម្បីសាកថ្មខាងក្រៅ សូមភ្ជាប់ថ្មទៅនឹងកន្លែងចតដូចបង្ហាញខាងក្រោម។
ថ្មខាងក្រៅក៏អាចសាកបានដែរ នៅពេលដំឡើងនៅលើ MIT-M101។ ៦៣
A.2.2.1 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ចត
សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ខាងក្រោយ view នៃការចត និងការពិពណ៌នានៃច្រក និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងអស់។
ទេ
សមាសភាគ
1
រន្ធថាមពល
2
ច្រក LAN
3
ច្រក USB
4
ច្រក VGA
5
ច្រក COM
មុខងារ ភ្ជាប់ខ្សែ RJ-45 ដើម្បីចូលប្រើការភ្ជាប់ LAN ។ ភ្ជាប់ខ្សែសៀរៀល ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រផ្សេងទៀត។ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB ដើម្បីផ្ទេរទិន្នន័យ។ ភ្ជាប់អាដាប់ទ័រ AC ដើម្បីសាកថ្ម។ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ពីរ (បញ្ចូល / ទិន្នផល) ។
សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ផ្នែកខាងមុខ view នៃការចត និងការពិពណ៌នានៃច្រក និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងអស់។
64
ទេ
មុខងារ
1 យន្តការចាក់សោ (ផ្ទុក / ផ្ទុករហ័ស)
2 រន្ធ USB
3 Jack មីក្រូហ្វូន
4 រន្ធដោតកាស (Earphone Jack)
5 អំពូល LED រកឃើញចត
6 អំពូល LED ស្ថានភាពថ្ម
A.2.2.2 ការភ្ជាប់ថាមពលទៅនឹងការចត
ភ្ជាប់អាដាប់ទ័រថាមពល AC ទៅនឹងកន្លែងចត និងមេដូចបង្ហាញខាងក្រោម។
A.2.2.3 លក្ខណៈបច្ចេកទេសនៃការចត
ការពិពណ៌នាលក្ខណៈពិសេស
លក្ខណៈ
ការពិពណ៌នា
ឈ្មោះផលិតផល
ស្ថានីយ៍ចត MIT-W102
លេខម៉ូដែល
MIT-W102-ACCDS
ច្រក LAN មួយ។
ច្រក COM មួយ។
ចំណុចប្រទាក់ I/O ខាងក្រៅ ច្រក VGA មួយ។
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ម៉ាស៊ីន USB 2.0 ចំនួនពីរ
មួយ DC-in
ថាមពល
អាដាប់ទ័រ AC: AC 100V-250V 50/60Hz, 1.5A(អតិបរមា) ទិន្នផល : 19Vdc/3.15A(អតិបរមា)/60W
ទំហំរាងកាយ
224.7 (H) x 200 (W) x 56.4 (D) ម
65
A.2.3 ស្ថានីយ៍ចត VESA
អ្នកអាចប្រើស្ថានីយ៍ចត VESA ដើម្បីចត MIT-W102 ទៅកន្លែងដែលអ្នកត្រូវការតាមរយៈរន្ធ VESA ស្តង់ដារ 75 x 75 mm នៅផ្នែកខាងក្រោយ។ នៅពេលចូលចត អ្នកអាចផ្ទេរទិន្នន័យពី MIT-W102 របស់អ្នកទៅកុំព្យូទ័រផ្សេងទៀតដោយច្រក COM ឬច្រក USB ។
ភ្ជាប់ MIT-W102 ទៅនឹងកន្លែងចតដូចដែលបានបង្ហាញ។
A.2.3.1 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ចត
សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ខាងក្រោយ view នៃការចត និងការពិពណ៌នានៃច្រក និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងអស់។
66
ទេ
សមាសភាគ
1
រន្ធថាមពល
2
ច្រក LAN
3
ច្រក VGA
4
ច្រក COM
5
ច្រក USB
មុខងារ ភ្ជាប់អាដាប់ទ័រ AC ដើម្បីផ្តល់ថាមពល។ ភ្ជាប់ខ្សែ RJ-45 ដើម្បីចូលប្រើការភ្ជាប់ LAN ។ ភ្ជាប់ដើម្បីបង្ហាញសម្រាប់លទ្ធផលបង្ហាញទី 2 ភ្ជាប់ខ្សែសៀរៀលដើម្បីភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រផ្សេងទៀត។ ច្រក USB 2.0 x 2 ភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB ដើម្បីផ្ទេរទិន្នន័យ។
សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់ផ្នែកខាងមុខ view នៃការចត និងការពិពណ៌នានៃច្រក និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ទាំងអស់។
ទេ
មុខងារ
1 ការចង្អុលបង្ហាញ LED / ឧបករណ៍ត្រូវបានភ្ជាប់
2 រន្ធ VESA ស្តង់ដារ 75×75
A.2.3.2 ការភ្ជាប់ថាមពលទៅនឹងការចត
ភ្ជាប់អាដាប់ទ័រថាមពល AC ទៅនឹងកន្លែងចត និងមេដូចបង្ហាញខាងក្រោម។
67
A.2.3.3 លក្ខណៈបច្ចេកទេសនៃការចត
ការពិពណ៌នាលក្ខណៈពិសេស
លក្ខណៈ
ការពិពណ៌នា
ឈ្មោះផលិតផល
ការចត MIT-W102 VESA
លេខម៉ូដែល
MIT-W102-ACCVD
ច្រក LAN មួយ។
ច្រក COM មួយ។
ចំណុចប្រទាក់ I/O ខាងក្រៅ ច្រក VGA មួយ។
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ម៉ាស៊ីន USB 2.0 ចំនួនពីរ
មួយ DC-in
ថាមពល
អាដាប់ទ័រ AC: AC 100V-250V 50/60Hz, 1.5A(អតិបរមា) ទិន្នផល : 19Vdc/3.15A(អតិបរមា)/60W
ទំហំរាងកាយ
224.7 (H) x 200 (W) x 56.4 (D) ម
A.2.4 ជំហរដែលអាចលៃតម្រូវបាន (ជាមួយនឹងខ្សែដៃ)
អ្នកអាចប្រើជំហរលៃតម្រូវបានដើម្បីផ្តល់ការគាំទ្រលើតុពេលអ្នកនៅផ្ទះឬក្នុងការិយាល័យរបស់អ្នក។
68
A.2.4.1 ការភ្ជាប់ជំហរដែលអាចលៃតម្រូវបាន។
1. ភ្ជាប់វីសចំនួន 3 ដើម្បីភ្ជាប់គម្របខាងក្រោយពហុមុខងារ 1-in-101 ទៅនឹង MIT-MXNUMX របស់អ្នកដោយមានឬគ្មានកាងកៅស៊ូភ្ជាប់ទៅនឹងថេប្លេត។
2. ទាញដើម្បីលៃតម្រូវជំហរទៅមុំដែលចង់បាន។
69
A.2.4.2 របៀបដំឡើងខ្សែដៃនៅលើជើងឈរ
1. ហុចចុងនៃខ្សែដៃតាមរន្ធខាងក្រៅនៅផ្នែកនីមួយៗនៃកន្លែងឈរ
2. ហុចចុងខ្សែដៃតាមរន្ធខាងក្នុងនៅផ្នែកម្ខាងនៃកន្លែងឈរ ហើយភ្ជាប់ខ្សែដៃជាមួយគ្នា។
3. ពិនិត្យមើលថាតើប្រវែងនៃខ្សែរឹងគឺយល់ព្រម។
70
A.2.5 កាងកៅស៊ូ
A.2.5.1 ការដំឡើងកាងកៅស៊ូ
ដើម្បីការពារស្រោមផ្ទះរបស់ MIT-W102 សូមដំឡើងកាងកៅស៊ូ។ 1. ដំឡើងកាងកៅស៊ូនៅផ្នែកខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំនៃ MIT-W102 ។ 2. ត្រូវប្រាកដថាកាងកៅស៊ូត្រូវបានតម្រឹម និងចាក់សោនៅលើការចូលបន្ទាត់។
3. វីសសំបកកៅស៊ូនៅខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំឱ្យបានត្រឹមត្រូវទៅក្នុង MIT-W102។
កាងកៅស៊ូអាចផ្តល់ការការពារការធ្លាក់ចុះបានយ៉ាងល្អនៅពេលដែលឧបករណ៍ធ្លាក់ពីកន្លែងខ្ពស់។ សូមប្រាកដថាកៅស៊ូត្រូវបានដាក់នៅទីតាំងត្រឹមត្រូវ ហើយវីសត្រូវបានភ្ជាប់នៅពេលដំឡើងកាងនៅលើឧបករណ៍។
71
ក.២.៥.២ ការដោះគម្របកៅស៊ូ
1. ដោះសំបកកៅស៊ូចេញពីផ្នែកខាងក្រោយនៃកុំព្យូទ័រថេប្លេត។ 2. ដោះកាងកៅស៊ូនៅខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។
72
A.3 ការដំឡើង SSD
ការបញ្ចូល SSD
អ្នកអាចបញ្ចូល SDD ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យ ដែលចាំបាច់ត្រូវផ្ទេរនៅពេលក្រោយទៅកាន់ម៉ាស៊ីនផ្សេងទៀត ឬគ្រាន់តែពង្រីកទំហំផ្ទុករបស់ MIT-W102។ 1. បើកគម្របប្រអប់កាត SSD ។
2. បញ្ចូល SDD ដោយបែរមុខទៅខាងលើ រហូតដល់វាចុចចូលកន្លែង។ វីសនិងជួសជុល SSD
3. វីសនិងជួសជុលករណីការពារ។
73
4. បិទគម្របប្រអប់ SDD ។
ការដក SSD
1. បើកគម្របប្រអប់ SSD ។ 2. ដោះវីស និងដោះស្រោមការពារចេញ
74
3. ដោះវីស និងដក SSD ចេញពីរន្ធដោត។ 4. បិទហើយវីសគម្របប្រអប់កាត SSD។
75
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
កុំព្យូទ័រចល័ត ADVANTECH MIT-W102 [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ កុំព្យូទ័រចល័ត MIT-W102, MIT-W102, កុំព្យូទ័រចល័ត, កុំព្យូទ័រ |