THINKCAR TECH Ferramenta de diagnóstico de pantalla táctil ThinkScan Plus
Manual de inicio rápido
Uso Inicial
As seguintes configuracións deberían realizarse cando use inicialmente a ferramenta.
Acende a máquina
Despois de conectarse co coche, as imaxes mostraranse na pantalla do seguinte xeito.
Configuración do idioma
Seleccione o idioma da ferramenta entre os idiomas que aparecen na interface.
Conectar wifi
O sistema buscará automaticamente todas as redes Wi-Fi dispoñibles e podes escoller a Wi-Fi necesaria. Se a rede escollida está aberta, pode conectala directamente; Se a rede escollida está cifrada, debes introducir o contrasinal correcto. A continuación, podes conectar a wifi despois de facer clic en "conectar".
Consellos: Débese configurar a wifi. Se non hai ningunha rede wifi dispoñible nas proximidades, podes activar "Punto de acceso móbil portátil".
Escolla Zona horaria
Escolla a zona horaria da localización actual, entón o sistema configurará automaticamente a hora segundo a zona horaria que escolleu.
Acordo de usuario
Lea atentamente todos os termos e condicións do contrato de usuario. Escolla "Aceptar todos os termos anteriores" e prema no botón "Aceptar" para completar o proceso de rexistro. A continuación, a páxina saltará á interface "Parabéns polo rexistro exitoso".
Información de copyright
Información de copyright Copyright © 2020 por THINKCAR TECH. CO, LTD. Todos os dereitos reservados. Ningunha parte desta publicación pode ser reproducida, almacenada nun sistema de recuperación ou transmitida de calquera forma ou por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopia e gravación ou doutro xeito, sen o permiso previo por escrito de THINKCAR. A información aquí contida está deseñada só para o uso desta unidade. THINKCAR non se fai responsable do uso desta información aplicada a outras unidades. Declaración: THINKCAR posúe os dereitos de propiedade intelectual completos do software utilizado por este produto. Para calquera acción de enxeñaría inversa ou crack contra o software, THINKCAR bloqueará o uso deste produto e reservarase o dereito de asumir as súas responsabilidades legais.
Información da marca comercial
THINKSCAN Plus é unha marca rexistrada de THINKCAR TECH CO., LTD. Todas as outras marcas comerciais, marcas de servizo, nomes de dominio, logotipos e nomes de empresas de THINKSCAN Plus aos que se fai referencia neste manual son marcas comerciais, marcas rexistradas, marcas de servizo, nomes de dominio, logotipos, nomes de empresas ou son propiedade de THINKCAR ou da súa afiliación. liados. Nos países onde ningunha das marcas comerciais, marcas de servizos, nomes de dominio, logotipos e empresas de THINKSCAN Plus non estean rexistradas, THINKSCAN Plus reclama outros dereitos asociados con marcas comerciais, marcas de servizos, nomes de dominio, logotipos e empresas non rexistradas. Outros produtos ou nomes de empresas aos que se fai referencia neste manual poden ser marcas comerciais dos seus respectivos propietarios. Non pode utilizar ningunha marca comercial, marca de servizo, nome de dominio, logotipo ou nome de empresa de THINKTOOL ou de calquera terceiro sen o permiso do propietario da marca comercial, marca de servizo, nome de dominio, logotipo ou nome da empresa aplicable. Podes contactar con THINKCAR TECH INC visitando o websitio en www.mythinkcar.com, ou escribindo a THINKCAR TECH CO., LTD.
Aviso xeral
- Outros nomes de produtos utilizados aquí son só para fins de identificación e poden ser marcas comerciais dos seus respectivos propietarios. THINKCAR renuncia a todos os dereitos destas marcas.
- Existe a posibilidade de que esta unidade non se aplique a algúns dos modelos de vehículos ou sistemas que se indican na sección de diagnóstico debido a diferentes países, áreas e/ou anos.
- Non dubides en contactar con THINKCAR se atopas este tipo de preguntas. Estamos para axudarche a resolver o problema canto antes.
Exención de responsabilidade
- Para sacar o máximo proveitotage da unidade, debes estar familiarizado co motor.
- Toda a información, ilustracións e especificacións contidas neste manual baséanse na información máis recente dispoñible no momento da publicación. Resérvase o dereito de facer cambios en calquera momento sen previo aviso.
- Nin THINKCAR nin os seus afiliados serán responsables ante o comprador desta unidade ou terceiros por danos, perdas, custos ou gastos ocasionados polo comprador ou por terceiros como resultado de: accidente, mal uso ou abuso desta unidade, ou modificacións non autorizadas. , reparacións ou alteracións desta unidade, ou incumprir estrictamente as instrucións de funcionamento e mantemento de THINKCAR.
- THINKCAR non será responsable de ningún dano ou problema derivado do uso de opcións ou produtos consumibles distintos dos designados como THINKCAR orixinais.
- Produtos ou produtos aprobados por THINKCAR por THINKCAR.
Precaucións e advertencias de seguridade
Para evitar danos persoais ou danos aos vehículos e/ou a esta ferramenta, lea primeiro este manual de usuario e observe como mínimo as seguintes precaucións de seguridade cando traballe nun vehículo:
- Realice sempre probas de automóbiles nun ambiente seguro.
- Non intente operar nin observar a ferramenta mentres conduce un vehículo. Operar ou observar a ferramenta distrairá o condutor e pode provocar un accidente mortal.
- Use protección ocular de seguridade que cumpra as normas ANSI.
- Manteña a roupa, o cabelo, as mans, as ferramentas, os equipos de proba, etc. lonxe de todas as pezas móbiles ou quentes do motor.
- Manexar o vehículo nunha zona de traballo ben ventilada: os xestos de escape son velenosos.
- Coloca bloques diante das rodas motrices e nunca deixes o vehículo sen vixilancia mentres realizas as probas.
- Use extrema precaución cando traballe arredor da bobina de ignición, a tapa do distribuidor, os cables de ignición e as bujías. Estes compoñentes crean volúmenes perigosos.tages cando o motor está en marcha.
- Coloque a transmisión en P (para A/T) ou N (para M/T) e asegúrese de que o freo de estacionamento estea enganchado.
- Manteña preto un extintor axeitado para incendios de gasolina/químicos/eléctricos.
- Non conecte nin desconecte ningún equipo de proba mentres o contacto estea aceso ou o motor estea a funcionar
- Manteña esta ferramenta seca, limpa, libre de aceite/auga ou graxa. Use un deterxente suave nun pano limpo para limpar o exterior da ferramenta. cando sexa necesario.
- Use o adaptador de corrente de 5 V CC para cargar esta ferramenta. Non se pode asumir ningunha responsabilidade por calquera dano ou perda causada como resultado do uso de adaptadores de alimentación distintos do nocturno.
Unha introdución á empresa
THINKCAR TECH é un desenvolvedor altamente creativo de ferramentas de diagnóstico de vehículos. Ao combinar ideas creativas fáciles de usar con tecnoloxías, a compañía produciu produtos da serie Think que se caracterizan pola experiencia definitiva e unha imaxinación extraordinaria, incluíndo THINKOBD, THINKCAR, THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN e THINKTOOL. Eses produtos demostran ser unha nova xeración de ferramentas de diagnóstico a través de formularios de produtos creativos e de sistemas de servizos orientados ao usuario. THINKCAR TECH segue esforzándose pola perfección en todos os aspectos, como o deseño dos seus produtos, a selección de materiais, a fabricación e o servizo de software.
Descricións de funcións
O ordenador host THINKSCAN Plus ten 8 funcións, a saber, OBD, dixitalización, mantemento e servizo, Think.File, ThinkStore, información de reparación, configuración e actualización.
Escolla a función de diagnóstico
- A. Información da versión
Como se mostra na imaxe, fai clic en "Información da versión" para ler a información da versión actual da ECU do coche. - B. Ler o código de avaría
Esta función é ler o DTC na memoria da ECU, axudando ao persoal de mantemento a identificar rapidamente a causa da avaría do vehículo. Consellos: a lectura do DTC ao solucionar problemas dun vehículo é só un pequeno paso en todo o proceso de diagnóstico. Os DTC do vehículo son só de referencia e as pezas non se poden substituír directamente en función da definición de DTC dada. Cada DTC ten un conxunto de procedementos de proba. O técnico de mantemento debe cumprir estrictamente as instrucións de funcionamento e os procedementos descritos no manual de mantemento do vehículo para confirmar a causa raíz da avaría. Como se mostra a continuación, faga clic en "Ler código de fallo" e, a continuación, a pantalla mostrará os resultados do diagnóstico. - Botóns da pantalla:
- Conxelar fotograma: Se este botón está resaltado, significa que hai información sobre o cadro conxelado. O fotograma conxelado serve para gravar algúns fluxos de datos específicos no momento en que o coche se avaria. O número é para verificación.
- Informe: Garda o resultado do diagnóstico actual como un informe de diagnóstico. O informe de diagnóstico gárdase no ThinkFile módulo e pódese enviar ás caixas de correo electrónico designadas.
- Consellos: Despois de elaborar o informe, o técnico pode facer unha foto en tempo real do vehículo e gardala como ficheiro de mantemento do vehículo.
- C. Borrar código de falla
Esta función serve para borrar o DTC da memoria da ECU do sistema probado. Fai clic en "Borrar código de falla" e, a continuación, o sistema pode eliminar automaticamente o DTC existente e aparecer o cadro de diálogo que di "DTC borrado correctamente".- Nota: Para vehículos xerais, siga estrictamente a secuencia normal: le o DTC, bórrao, realice unha proba, lea de novo o DTC para verificalo, repare o vehículo, borre o DTC e intente de novo confirmar que xa non o DTC. aparecer.
- D. Ler o fluxo de datos
Esta función úsase principalmente para ler e mostrar datos e parámetros en tempo real da ECU do coche. Ao observar estes fluxos de datos, os técnicos de mantemento poden comprender o rendemento xeral do vehículo e ofrecer suxestións de mantemento.
Botóns da pantalla:
- Selecciona todo: Se queres comprobar algún fluxo de datos, marca a caixa antes do seu nome. Se queres escoller todos os fluxos de datos, fai clic neste botón.
- Deseleccionar: Fai clic neste botón para anular a selección de todos os fluxos de datos marcados.
- OK: Confirmar as operacións actuais. Fai clic en "Aceptar" despois da selección e, a continuación, o sistema mostrará os datos dinámicos dos fluxos de datos seleccionados.
Botóns da pantalla:
- (Gráfica): Fai clic nel e os fluxos de datos móstranse en patróns de ondas dinámicas.
- Informe: Fai clic no botón para gardar o número de fluxos de datos actuais.
- Rexistro: Utilízase para rexistrar datos de diagnóstico para que os usuarios poidan reproducilos e comprobalos. Se queres deter a lectura, fai clic en "deter" (a caixa branca antes da barra de progreso). O rexistro de diagnóstico gárdase no ThinkFile módulo. Pódese enviar ás caixas de correo electrónico designadas e reviewed para a resolución e análise de problemas. Se aparece o 1/X, significa que as opcións do fluxo de datos non se mostraron completamente. Pasa o dedo pola pantalla de abaixo cara arriba para mostrar as opcións restantes. Con 3 modos de visualización dispoñibles, podes buscalo de xeito adecuado:
- Figura: Mostra parámetros con patróns de ondas.
- Valor: O modo de visualización predeterminado mostra parámetros con números e listas.
- Nota: Se o valor do fluxo de datos non está dentro do intervalo de valores estándar, o fluxo de datos mostrarase en vermello.
- Combinar: Os gráficos preséntanse xuntos para que os usuarios poidan facer comparacións.
- Nota: As diferentes opcións de fluxo de datos están marcadas en cores diferentes.
Mantemento e reinicio
O ordenador host posúe as 28 funcións de mantemento e restablecemento máis utilizadas, a saber, restablecemento da luz de mantemento, restablecemento do ángulo de dirección, coincidencia da batería, escape ABS, coincidencia do acelerador, restablecemento das pastillas de freo, rexeneración DPF, coincidencia antirroubo, codificación de boquillas, presión dos pneumáticos reinicio, calibración do nivel de suspensión, coincidencia de faros, coincidencia da caixa de cambios, inicialización do teito corredizo, adaptación EGR, aprendizaxe de marchas, reinicio ODO, reinicio de airbag, modo de transporte, reinicio A/F, reinicio de parada/inicio, reinicio de sensor de NOx, reinicio de AdBlue (escape do motor diésel) Filtro de gas), calibración do asento, sangrado do líquido de refrixeración, reinicio de pneumáticos, calibración de Windows e cambio de idioma.
Reset da luz de mantemento
O acendemento da luz de mantemento do coche indica que o vehículo necesita mantemento. Restablece a quilometraxe ou o tempo de condución a cero despois do mantemento, polo que a luz de mantemento apagarase e o sistema iniciará un novo ciclo de mantemento.
Restablecemento do ángulo de dirección
Busca a posición onde o coche segue en liña recta. Con esta posición como referencia, a ECU pode calcular o ángulo preciso cando o coche xira á esquerda e á dereita. Xeralmente, despois de substituír o sensor de posición do ángulo de dirección, substituír as pezas mecánicas do sistema de dirección (como mecanismo de dirección, columna de dirección, cabezal de rótula, articulación de dirección), completando o posicionamento das catro rodas, a reparación do corpo, etc. é necesario para restablecer o ángulo de dirección a cero.
Coincidencia da batería
A coincidencia da batería consiste en utilizar unha ferramenta de diagnóstico do coche para restablecer a unidade de monitorización da batería do coche. Ao borrar a información de avaría orixinal sobre a falta de enerxía da batería, volve combinar a batería. Baseándose na información relacionada da batería existente, a unidade de monitorización implementa a monitorización. A coincidencia da batería é necesaria nas seguintes situacións:
- A substitución da batería principal necesita utilizar a correspondencia da batería para borrar a información anterior sobre a falta de enerxía, evitando así a información falsa detectada polo módulo de control correspondente que provocará a falla dalgunhas funcións electrónicas auxiliares. Por example, o vehículo para automaticamente; o teito solar non pode funcionar cunha tecla; As fiestras eléctricas non se poden abrir nin pechar automaticamente.
- O sensor de vixilancia da batería usa a función de coincidencia da batería para volver coincidir o módulo de control co sensor de vixilancia, para detectar con máis precisión o uso da enerxía da batería e evitar recibir información incorrecta das indicacións do instrumento e provocar falsas alarmas.
Escape ABS
Cando o sistema ABS contén aire, é necesario esgotar o sistema de freos a través da función de escape ABS para restaurar a súa sensibilidade de freada. Ademais, ao substituír o ordenador ABS, a bomba ABS, o cilindro mestre de freo, o cilindro de freo, a liña de freo e o líquido de freo, a función de escape do ABS é unha necesidade.
Coincidencia do acelerador
A coincidencia do acelerador consiste en utilizar o descodificador do coche para inicializar o actuador do acelerador para que o valor de aprendizaxe da ECU volva ao estado inicial. Ao facelo, o movemento do acelerador (ou do motor en ralentí) pódese controlar con máis precisión, axustando así o volume de admisión.
Situacións nas que é necesaria a coincidencia do acelerador:
- a) Despois de substituír a unidade de control electrónico, as características relevantes do funcionamento do acelerador non foron almacenadas na unidade de control electrónico.
- b) Despois de apagar a unidade de control eléctrico, pérdese a memoria da memoria da unidade de control eléctrico.
- c) Despois de substituír o conxunto do acelerador, cómpre combinar o acelerador.
- d) Despois de substituír ou desmontar o orificio de admisión, afecta o control da velocidade de ralentí mediante a coordinación entre a unidade de control electrónico e o corpo do acelerador.
- e) Aínda que as características do potenciómetro do acelerador en ralentí non cambiaron, o volume de admisión cambiou e as características do control de ralentí cambiaron nas mesmas aberturas do acelerador.
Restablecer pastillas de freo
Cando a pastilla de freo alcance certo grosor, o fío de indución da pastilla de freo estará desgastado. Neste momento, o fío enviará un fío de indución de sinal ao ordenador de a bordo para solicitar a substitución da pastilla de freo. Despois de substituír a pastilla de freo, é necesario restablecer a pastilla de freo, se non, o coche seguirá alarmando. Situacións nas que se require o reinicio:
- a) Despois de substituír a pastilla de freo e cando a pastilla de freo usa sensores;
- b) cando o indicador da pastilla de freo se ilumina;
- c) Despois de reparar o circuíto do sensor da pastilla de freo;
- d) Despois de substituír o servomotor.
Rexeneración de DPF
A función de rexeneración do DPF consiste principalmente en utilizar periódicamente métodos de oxidación de combustión (como: quecemento e combustión a alta temperatura, a combustión mediante o uso de aditivos de combustible ou catalizadores para reducir o punto de ignición das partículas) para eliminar as partículas da trampa, para que o rendemento da trampa sexa sempre estable. A coincidencia de rexeneración de DPF é necesaria nas seguintes situacións:
- a) substituír o sensor de contrapresión do escape;
- b) desmontaxe ou substitución da trampa de partículas;
- c) eliminación ou substitución de boquillas de aditivos de combustible;
- d) eliminación ou substitución do oxidante catalítico;
- e) o fallo de rexeneración do DPF lamp está iluminado e combinado despois do mantemento;
- f) reparar e substituír o módulo de control de rexeneración do DPF.
Combinación antirroubo
Para evitar que o coche sexa utilizado por chaves ilegais, a función de coincidencia antirroubo do coche permite que o sistema de control do inmobilizador do coche identifique e autorice a chave do mando a distancia antes de que o coche se poida acender e utilizar normalmente. Ademais, ao substituír a chave de contacto, o interruptor de ignición, o grupo de instrumentos, a unidade de control do motor (ECU), o módulo de control da carrocería (BCM) e a batería do control remoto, é necesario que coincida coa chave antirroubo.
Codificación de boquillas
Escriba o código real da boquilla de inxección de combustible ou reescriba o código na ECU no código correspondente á boquilla de combustible de cada cilindro, para que a cantidade de inxección de combustible de cada cilindro se poida controlar ou corrixir con máis precisión. Normalmente, despois de substituír a ECU e o inxector de combustible, a codificación de cada boquilla de combustible do cilindro debe ser confirmada ou recodificada, polo que o cilindro pode identificar mellor o inxector de combustible de cada cilindro e controlar a inxección de combustible con precisión.
Restablecemento da presión dos neumáticos
Cando a luz indicadora de fallo de presión dos pneumáticos do coche está acesa, esta función é restablecer a presión dos pneumáticos e apagar o indicador de fallo de presión dos pneumáticos. Se a presión dos pneumáticos é demasiado baixa ou ten fugas, substitúa ou instale un equipo de control da presión dos pneumáticos e substitúa o pneumático. Cando o vehículo cun sensor de presión de pneumáticos danado e a función de control de presión dos pneumáticos xirou os pneumáticos, o restablecemento da presión dos pneumáticos debe realizarse despois do mantemento.
Calibración do nivel de suspensión
Esta función pode axustar a altura da carrocería do vehículo. Ao substituír o sensor de altura do vehículo ou o módulo de control no sistema de suspensión de aire ou o nivel do vehículo é incorrecto, esta función pode axustar o sensor de altura do vehículo para a calibración do nivel.
Combinación de faros
Esta función pode inicializar o sistema de faros adaptativos. Este sistema pode decidir se acende automaticamente os faros en función da intensidade da luz ambiental, supervisa a velocidade de condución do vehículo, a postura corporal, etc. e axusta o ángulo de iluminación do faro a tempo.
Coincidencia da caixa de cambios
Esta función pode completar o autoaprendizaxe da caixa de cambios e mellorar a calidade do cambio. Cando se desmonta ou repara a caixa de cambios (despois de apagar algunhas baterías), provocará un atraso no cambio ou un impacto no coche. Neste momento, esta función é facer que a caixa de cambios compense automaticamente segundo as condicións de condución, logrando así unha calidade de cambio máis cómoda e ideal.
Inicialización do teito solar
Esta función pode desactivar o bloqueo do teito solar, pechar con choiva, función de memoria de teito corredizo / inclinable, limiar de temperatura exterior, etc.
Adaptación EGR
Esta función úsase para aprender a válvula EGR (recirculación de gases de escape) despois de limpala ou substituíla.
Aprendizaxe de engrenaxes
O sensor de posición do cigüeñal aprende a tolerancia de mecanizado dos dentes do cigüeñal e garda no ordenador para diagnosticar con máis precisión as fallas do motor. Se non se realiza a aprendizaxe dos dentes nun coche equipado con motor Delphi, o MIL acendese despois de que se arranque o motor. O dispositivo de diagnóstico detecta o DTC P1336 "dente non aprendido". Neste caso, debes usar o dispositivo de diagnóstico para realizar a aprendizaxe dos dentes para o coche. Despois de que a aprendizaxe dos dentes teña éxito, o MIL apágase. Despois de substituír a ECU do motor, o sensor de posición do cigüeñal ou o volante do cigüeñal, ou despois de que o DTC "dente non aprendido", debe realizarse a aprendizaxe dos dentes.
Restablecer ODO
- a) O restablecemento de ODO consiste en copiar, escribir ou reescribir o valor dos quilómetros no chip do contakilómetros mediante unha computadora de diagnóstico do coche e un cable de datos, para que o contakilómetros mostre a quilometraxe real.
- b) Normalmente, cando a quilometraxe non é correcta debido ao sensor de velocidade do vehículo danado ou a falla do contakilómetros, é necesario restablecer o ODO despois do mantemento.
Reinicio do airbag
Esta función restablece os datos do airbag para borrar o indicador de falla de colisión do airbag. Cando o vehículo choca e o airbag se desprega, aparece o código de falla correspondente dos datos de colisión, o indicador de airbag acende e non se pode borrar o código de falla. Dado que os datos no interior do ordenador do airbag son desbotables, é necesario substituír todos os accesorios novos, pero despois de realizar esta función, pódense recuperar os datos do ordenador do airbag e borrar o código de falla, a luz do airbag apagarase. , e o ordenador do airbag pode seguir utilizándose.
Modo de transporte
Co fin de reducir o consumo de enerxía, pódense desactivar as seguintes funcións, como limitar a velocidade do vehículo, non espertar a rede de apertura de portas e desactivar a chave do mando a distancia, etc. Neste momento, o modo de transporte debe estar desactivado para restauralo. o vehículo á normalidade.
Restablecer A/F
Esta función aplícase para configurar ou aprender os parámetros de relación aire/combustible.
Parar/Iniciar reinicio
Esta función úsase para abrir ou pechar a función de arranque e parada automática configurando a función oculta na ECU (sempre que o vehículo teña unha función oculta e sexa compatible con hardware).
Reinicio do sensor de NOx
O sensor de NOx é un sensor usado para detectar o contido de óxidos de nitróxeno (NOx) nos gases de escape do motor. Se se reinicia o fallo de NOx e se substitúe o convertidor catalítico de NOx, é necesario restablecer o valor aprendido do convertidor catalítico almacenado na ECU do motor.
Reinicio de AdBlue (Filtro de gases de escape do motor diésel)
Despois de substituír ou encher o fluído de tratamento de gases de escape diésel (urea do coche), é necesaria a operación de reinicio de urea.
Calibración do asento
Esta función aplícase para combinar os asentos con función de memoria que son substituídos e reparados.
Sangrado de refrigerante
Use esta función para activar a bomba electrónica de auga antes de ventilar o sistema de refrixeración.
Reset de pneumáticos
Esta función úsase para configurar os parámetros de tamaño do pneumático modificado ou substituído.
Calibración de Windows
Esta función está deseñada para realizar a correspondencia da xanela da porta para recuperar a memoria inicial da ECU e recuperar a función automática ascendente e descendente da xanela eléctrica.
Cambio de idioma
Esta función úsase para cambiar o idioma do sistema do panel de control central do vehículo.
PensaFile
Úsase para rexistrar e establecer o file dos vehículos diagnosticados. O file créase en función do VIN do vehículo e do tempo de comprobación, incluíndo todos os datos relacionados co diagnóstico, como informes de diagnóstico, rexistros de fluxo de datos e capturas de pantalla.
Información de reparación
Inclúe 4 elementos, a saber, unha base de datos de códigos de avaría, unha táboa de vehículos que poden ser diagnosticados, vídeos, un curso de aprendizaxe. O técnico de mantemento pode consultar rapidamente a explicación dos códigos de avaría e comprender todos os vehículos que se poden diagnosticar a través da táboa. Os vídeos conteñen guías de uso dos equipos, guías de mantemento e diagnóstico. O curso de aprendizaxe demostra como se manexan as ferramentas. Estas catro funcións axudan aos técnicos a comprender rapidamente o uso do equipo e mellorar a eficiencia do diagnóstico.
Actualización de software
Este módulo permítelle actualizar o software e a aplicación de diagnóstico e configurar o software de uso frecuente. Se non descargou o software en proceso de rexistro do produto ou aparece unha mensaxe emerxente que lle indica que se pode actualizar algún software novo, pode utilizar esta opción para descargalo ou mantelo sincronizado coa versión máis recente.
Configuración
O host usa a configuración do sistema. Despois de completar a configuración inicial, o usuario pode modificar ou engadir información relacionada aquí ou pasar o dedo pola pantalla desde a parte superior para facer a configuración.
Información da conta
Os usuarios deben rexistrar a seguinte información, incluíndo correo electrónico, puntos, pedidos, páxina de inicio,
etc.
- Puntos: Pódense gañar puntos participando en eventos organizados por THINKCAR ou recomendando a outros que adquiran os nosos produtos. Cada 1 punto desconta 1 USD ao comprar produtos e servizos de THINKCAR.
- Cesta: comprobar e xestionar a cesta da compra.
- Orde: rexistros de compra de software de diagnóstico.
- Comentarios: permíteche enviarnos comentarios sobre os erros da aplicación/software de diagnóstico para a análise e melloras.
Xestión de clientes
A información de todos os clientes cuxos vehículos foron diagnosticados aparecerá aquí á súa vez.
Información comercial
Engade a información do taller de reparación, que se mostrará ao propietario no diagnóstico.
Rede
Establece a rede WIFI conectable.
Actualización de firmware
Usado para actualizar o firmware.
Preguntas e respostas
Aquí enumeramos algunhas preguntas e respostas comúns relacionadas con esta ferramenta.
- Q: Por que non ten respostas cando está conectado a un ordenador do coche?
- A: Comprobe se a conexión coa toma de diagnóstico do vehículo é normal, se o interruptor de ignición está acendido e se a ferramenta admite o coche.
- Q: Por que o sistema se detén mentres le o fluxo de datos?
- A: Isto pode ser causado por dongles de diagnóstico soltos. Desenchufe o dongle e conécteo de novo firmemente.
- Q. Erro de comunicación coa ECU do vehículo?
- A: Por favor confirme:
- 1. Indica se os dongles de diagnóstico están conectados correctamente.
- 2. Se o interruptor de ignición está ON.
- 3. Se todas as comprobacións son normais, envíenos o ano, a marca, o modelo e o número VIN do vehículo mediante a función de comentarios.
- Q: Por que parpadea a pantalla principal cando se inicia o acendido do motor?
- A: É normal e causado por interferencias electromagnéticas.
- Q: Como actualizar o software do sistema?
- A: 1. Inicia a ferramenta e asegúrate dunha conexión estable a Internet.
- 2. Vaia a "Configurar" -> "Actualización da aplicación", fai clic en "OTA" e despois fai clic en "Comprobar versión" para entrar na interface de actualización do sistema.
- 3. Completa o proceso seguindo as instrucións da pantalla paso a paso. Dependendo da velocidade de Internet, pode tardar uns minutos. por favor teña paciencia. Despois de completar con éxito a actualización, a ferramenta reiniciarase automaticamente e entrará na interface principal.
Condicións da garantía
Esta garantía aplícase só aos usuarios e distribuidores que adquiran produtos THINKCAR TECH INC mediante procedementos normais. Dentro dun ano desde a data de entrega, THINKCAR TECH garante os seus produtos electrónicos por danos causados por defectos nos materiais ou na fabricación. Os danos no equipo ou os compoñentes por abuso, modificación non autorizada, uso con fins non deseñados, funcionamento de forma non especificada nas instrucións, etc. non están cubertos por esta garantía. A compensación por danos no cadro de mandos causados polo defecto deste equipo limítase á reparación ou substitución. THINKCAR TECH non soporta ningunha perda indirecta e incidental. THINKCAR TECH xulgará a natureza dos danos do equipo segundo os métodos de inspección prescritos. Ningún axentes, empregados ou representantes comerciais de THINKCAR TECH están autorizados a facer ningunha confirmación, aviso ou promesa relacionada cos produtos THINKCAR TECH.
- Liña de servizo: 1-833-692-2766
- Correo electrónico de atención ao cliente: support@thinkcarus.com.
- Oficial Websitio: www.mythinkcar.com.
- Tutorial de produtos, vídeos, preguntas frecuentes e lista de cobertura están dispoñibles no oficial Thinkcar websitio.
Síguenos en
- @thinkcar.official
- @ObdThinkcar
FCC
Declaración da FCC
Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera usos e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda
Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes
- este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
- este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da FCC establecidos para un ambiente non controlado. Este equipo debe instalarse e operarse cunha distancia mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo.
Declaración IC
Este dispositivo cumpre cos RSS exentos de licenza de Industry Canada. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias; e
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.
O termo "IC: " antes do número de certificación/rexistro só significa que se cumpriron as especificacións técnicas de Industry Canada. Este produto cumpre coas especificacións técnicas de Industry Canada aplicables. Contido THINKSCAN MT, MUCAR MT, THINKCHECK M70 MOTO, THINKCHECK M70 PRO www.mythinkcar.com
Documentos/Recursos
![]() |
THINKCAR TECH Ferramenta de diagnóstico de pantalla táctil ThinkScan Plus [pdfManual do usuario THINKSCAN MT, MUCAR MT, THINKCHECK M70 MOTO, THINKCHECK M70 PRO, ThinkScan Plus Ferramenta de exploración de pantalla táctil, ThinkScan Plus, Ferramenta de exploración de pantalla táctil, Ferramenta de exploración de diagnóstico, Ferramenta de exploración |