Logotipo de AutonicsSensores de proximidade inductivos rectangulares
Información de pedido
Serie PS (AC 2 cables)
MANUAL DE INSTRUCCIÓNS
TCD210211AC

Sensores de proximidade inductivos rectangulares serie PS

Grazas por escoller o noso produto Autonics.
Lea e comprenda atentamente o manual de instrucións e o manual antes de usar o produto.
Para a súa seguridade, lea e siga as seguintes consideracións de seguridade antes de usala.
Para a súa seguridade, lea e siga as consideracións escritas no manual de instrucións, outros manuais e Au tonics websitio.
Garda este manual de instrucións nun lugar onde poidas atopar facilmente.
As especificacións, dimensións, etc. están suxeitas a cambios sen previo aviso para mellorar o produto. Algúns modelos poden descontinuarse sen previo aviso.
Sigue a Autonics websitio web para obter a información máis recente.

Consideracións de seguridade

  • Observe todas as "Consideracións de seguridade" para un funcionamento seguro e axeitado para evitar riscos.
  • Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 O símbolo indica precaución debido a circunstancias especiais nas que se poden producir perigos.
    Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 Aviso O incumprimento das instrucións pode provocar lesións graves ou a morte.
  1. Debe instalarse un dispositivo de seguridade cando se utilice a unidade con maquinaria que poida causar lesións graves ou perdas económicas importantes. (por exemplo, control de enerxía nuclear, equipos médicos, barcos, vehículos, vías férreas, aeronaves, aparellos de combustión, equipos de seguridade, dispositivos de prevención de crimes/desastres, etc.) O incumprimento desta instrución pode producir danos persoais, perdas económicas ou incendios.
  2. Non use a unidade en lugares onde poidan estar presentes gases inflamables/explosivos/corrosivos, alta humidade, luz solar directa, calor radiante, vibracións, impactos ou salinidade.
    O incumprimento desta instrución pode provocar unha explosión ou incendio.
  3. Non desmonte nin modifique a unidade.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  4. Non conecte, repare nin inspeccione a unidade mentres está conectada a unha fonte de alimentación.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  5. Comprobe "Conexións" antes de realizar o cableado.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
    Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 Precaución O incumprimento das instrucións pode producir danos ou danos ao produto.
  6. Use a unidade dentro das especificacións nominales.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou danos ao produto.
  7. Use un pano seco para limpar a unidade e non use auga nin disolventes orgánicos.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou unha descarga eléctrica.
  8. Non proporcione enerxía sen carga.
    O incumprimento desta instrución pode provocar un incendio ou danos ao produto.

Precaucións durante o uso

  • Siga as instrucións en "Precaucións durante o uso". En caso contrario, pode causar accidentes inesperados.
  • Conecte o fío o máis curto posible e mantéñase lonxe do alto voltage liñas ou liñas eléctricas, para evitar sobretensións e ruídos indutivos. Non o use preto do equipo que xere forte forza magnética ou ruído de alta frecuencia (transceptor, etc.). No caso de instalar o produto preto do equipo que xere unha forte sobretensión (motor, máquina de soldar, etc.), use un díodo ou un varactor para eliminar a sobretensión.
  • Non conecte a carga de capacidade directamente ao terminal de saída.
  • Esta unidade pódese utilizar nos seguintes ambientes.
    – Interior (en condicións ambientais clasificadas en "Especificacións")
    -Altitude máx. 2,000 m
    -Grao de contaminación 2
    – Categoría de instalación II

Precaucións para a instalación

  • Instale a unidade correctamente co ambiente de uso, a localización e as especificacións designadas.
  • NON impacte cun obxecto duro nin se dobra excesivamente a saída do cable. Pode danar a resistencia á auga.
  • NON tire do cable de Ø 2.5 mm cunha resistencia á tracción de 20 N, do cable de Ø 4 mm cunha resistencia á tracción de 30 N ou máis e do cable de Ø 5 mm cunha resistencia á tracción de 50 N ou máis. Pode provocar un incendio debido ao fío roto.
  • Cando estenda o cable, utilice un cable AWG 22 ou superior a 200 m.
  • Aperte o parafuso de instalación cun par de apriete inferior a 0.59 Nm ao montar o soporte.

Información de pedido

Isto é só para referencia, o produto real non admite todas as combinacións. Para seleccionar o modelo especificado, siga o Autonics websitio.

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - ícono

  1. Lonxitude do lado de detección
    Número: lonxitude do lado da cabeza (unidade: mm)
  2. Distancia de detección
    Número: Distancia de detección (unidade: mm)
  3. Saída de control
    O: Normalmente aberto
    C: Normalmente pechado

Compoñentes do produto

PSN25 PSN30 PSN40
Soporte 1 × 1 × 1 ×
Parafuso M4 × 2 M4 × 2 M5 × 2

Conexión

  • A CARGA pódese conectar a calquera dirección.
  • Conecte LOAD antes de subministrar enerxía.

Tipo de cable

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - Cable

Circuíto interno

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - Cable1

Diagrama de tempo de operación

Normalmente aberto Normalmente pechado
 Sensación obxectivo PresenzaSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon1Nada PresenzaSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon1Nada
 Carga OperaciónSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon1Volver OperaciónSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon2Volver
Operación indicador (vermello) ONSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon1DESACTIVADO ONSensores fotoeléctricos cilíndricos da serie Autonics BR - icon2DESACTIVADO

Especificacións

Instalación Estándar tipo
Modelo PSN25-5A□ PSN30-10A□ PSN30-15A□ PSN40-20A□
Sensación lado lonxitude 25 mm 30 mm 30 mm 40 mm
Sensación distancia 5 mm 10 mm 15 mm 20 mm
Configuración distancia 0 a 3.5 mm 0 a 7 mm 0 a 10.5 mm 0 a 14 mm
Histérese ≤ 10 % da distancia de detección
Estándar percepción obxectivo: ferro 25 × 25 × 1 mm 30 × 30 × 1 mm 45 × 45 × 1 mm 60 × 60 × 1 mm
Resposta frecuencia 01) 20 Hz
Cariño by temperatura ± 10 % para a distancia de detección a temperatura ambiente 20 ℃
Indicador Indicador de funcionamento (vermello)
Aprobación
Unidade peso (paquete) ≈ 66 g (≈ 98 g) ≈ 92 g (≈ 161 g) ≈ 92 g (≈ 161 g) ≈ 130 g (≈ 219 g)
  1. A frecuencia de resposta é o valor medio. Utilízase o obxectivo de detección estándar e o ancho establécese como 2 veces o obxectivo de detección estándar, 1/2 da distancia de detección para a distancia.
Poder subministración 100 – 240 VCACargador de dobre porto SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 50/60 Hz, vol. operativotage: 85 – 264 VCACargador de dobre porto SKIL QC5359B 02 20V - icona 5
Fuga actual ≤ 2.5 mA
Saída de control 5 a 200 mA
Residual voltage ≤ 10 V
Protección circuíto Circuito de protección contra sobretensión
Illamento tipo ≥ 50 MΩ (500 VCCCargador de dobre porto SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 megger)
Dieléctrico forza Entre todos os terminais e caixa: 1,500 VACCargador de dobre porto SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 50/60 Hz durante 1 min
Vibración 1 mm dobre amplitud a frecuencia de 10 a 55 Hz (durante 1 min) en cada dirección X, Y, Z durante 2 horas
Choque 500 m/s² (≈ 50 G) en cada dirección X, Y, Z durante 3 veces
Ambiente temperatura -25 a 70 ℃, almacenamento: -30 a 80 ℃ (sen conxelación nin condensación)
Humidade ambiental 35 a 95 %RH, almacenamento: 35 a 95 %RH (sen conxelación nin condensación)
Protección valoración IP67 (normas IEC)
Conexión Modelo tipo cable
Fío especificación Ø 4 mm, 2 cables, 2 m
Conector especificación AWG 22 (0.08 mm, 60 núcleos), diámetro illante: Ø 1.25 mm
Material Carcasa: ABS resistente ao calor, cable de tipo estándar (negro): cloruro de polivinilo (PVC)

Dimensións

  • Unidade: mm, Para os debuxos detallados, siga os Au tonics websitio.

A Indicador de operación (vermello)
B Burato de grifo
PSN25

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - dimensións

PSN30

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - dimensións1

PSN40

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - dimensións2

Fórmula de configuración de distancia

A distancia de detección pódese cambiar pola forma, o tamaño ou o material do obxectivo.
Para unha detección estable, instale a unidade dentro do 70 % da distancia de detección.
Distancia de configuración (Sa) = Distancia de detección (Sn) × 70 %

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - Configuración

Interferencia mutua e influencia dos metais circundantes

Interferencia mutua
Cando se montan varios sensores de proximidade nunha fila pechada, é posible que se produza un mal funcionamento do sensor debido a interferencias mutuas.
Polo tanto, asegúrese de proporcionar unha distancia mínima entre os dous sensores, como se indica a continuación.

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS de Autonics - metais1

Influencia dos metais circundantes
Cando os sensores están montados nun panel metálico, debe evitarse que os sensores se vexan afectados por calquera obxecto metálico, excepto o obxectivo. Polo tanto, asegúrese de proporcionar un mínimo
distancia como a seguinte gráfica.

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie PS Autonics - metais

Modelo Elemento PSN25 PSN30-10 PSN30-15 PSN40
A 30 60 90 120
B 40 50 65 70
c 4 5 5 5
d 15 30 45 60
m 20 25 35 35

18, Ban song 513Beon-gil, Sundae, Busan, República de Corea, 48002
www.autonics.com
+82-2-2048-1577
sales@autonics.com

Documentos/Recursos

Sensores de proximidade inductivos rectangulares da serie Autonics PS [pdfManual de instrucións
Sensores de proximidade inductivos rectangulares serie PS, serie PS, sensores de proximidade indutivos rectangulares, sensores de proximidade indutivos, sensores de proximidade, sensores
Sensor de proximidade inductivo rectangular da serie Autonics PS [pdfManual de instrucións
Serie PS, Serie PS Sensor de proximidade inductivo rectangular, Sensor de proximidade inductivo rectangular, Sensor de proximidade inductivo, Sensor de proximidade, Sensor

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *