Logotip d'AutonicsSensors de proximitat inductius rectangulars
Informació de comanda
Sèrie PS (2 fils CA)
MANUAL D'INSTRUCCIONS
TCD210211AC

Sensors de proximitat inductius rectangulars sèrie PS

Gràcies per triar el nostre producte Autonics.
Llegeix i entén el manual d'instruccions i el manual a fons abans d'utilitzar el producte.
Per la vostra seguretat, llegiu i seguiu les consideracions de seguretat següents abans d'utilitzar.
Per la vostra seguretat, llegiu i seguiu les consideracions escrites al manual d'instruccions, altres manuals i Autònics weblloc.
Guardeu aquest manual d'instruccions en un lloc on el pugueu trobar fàcilment.
Les especificacions, dimensions, etc. estan subjectes a canvis sense previ avís per millorar el producte. Alguns models poden deixar de fabricar-se sense previ avís.
Seguiu Autonics weblloc per obtenir la informació més recent.

Consideracions de seguretat

  • Observeu totes les "Consideracions de seguretat" per a un funcionament segur i correcte per evitar perills.
  • Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 El símbol indica precaució a causa de circumstàncies especials en què es poden produir perills.
    Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 Avís El no seguir les instruccions pot provocar lesions greus o la mort.
  1. S'ha d'instal·lar un dispositiu de seguretat quan s'utilitza la unitat amb maquinària que pugui causar lesions greus o pèrdues econòmiques importants. (per exemple, control de l'energia nuclear, equips mèdics, vaixells, vehicles, ferrocarrils, avions, aparells de combustió, equips de seguretat, dispositius de prevenció de delinqüències/desastres, etc.) El no seguir aquestes instruccions pot provocar danys personals, pèrdues econòmiques o incendi.
  2. No utilitzeu la unitat en llocs on hi pugui haver gas inflamable/explosiu/corrosiu, alta humitat, llum solar directa, calor radiant, vibració, impacte o salinitat.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar una explosió o un incendi.
  3. No desmunteu ni modifiqueu la unitat.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
  4. No connecteu, repareu ni inspeccioneu la unitat mentre està connectada a una font d'alimentació.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
  5. Comproveu "Connexions" abans de cablejar.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
    Campana extractora AEG DVK6980HB 90 cm - icona 4 Precaució El no seguir les instruccions pot provocar lesions o danys al producte.
  6. Utilitzeu la unitat dins de les especificacions nominals.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o danys al producte.
  7. Utilitzeu un drap sec per netejar la unitat i no utilitzeu aigua ni dissolvent orgànic.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
  8. No subministreu energia sense càrrega.
    El no seguir aquestes instruccions pot provocar un incendi o danys al producte.

Precaucions durant l'ús

  • Seguiu les instruccions de "Precaucions durant l'ús". En cas contrari, pot provocar accidents inesperats.
  • Connecteu el més curt possible i allunyeu-vos de l'alt voltaglínies e o línies elèctriques, per evitar sobretensió i soroll inductiu. No l'utilitzeu a prop de l'equip que genera una força magnètica forta o soroll d'alta freqüència (transceptor, etc.). En cas d'instal·lar el producte a prop d'equips que generen sobretensió forta (motor, màquina de soldadura, etc.), utilitzeu un díode o un varactor per eliminar la sobretensió.
  • No connecteu la càrrega de capacitat directament al terminal de sortida.
  • Aquesta unitat es pot utilitzar en els entorns següents.
    – A l'interior (en les condicions ambientals classificades a "Especificacions")
    - Altitud màxima. 2,000 m
    – Grau de contaminació 2
    – Categoria d'instal·lació II

Precaucions per a la instal·lació

  • Instal·leu la unitat correctament amb l'entorn d'ús, la ubicació i les especificacions designades.
  • NO impacteu amb un objecte dur o amb una flexió excessiva de la sortida del cable. Pot danyar la resistència a l'aigua.
  • NO estireu el cable de Ø 2.5 mm amb una resistència a la tracció de 20 N, el cable de Ø 4 mm amb una resistència a la tracció de 30 N o més i el cable de Ø 5 mm amb una resistència a la tracció de 50 N o més. Pot provocar un incendi a causa del cable trencat.
  • En estendre el cable, utilitzeu un cable AWG 22 o més a 200 m.
  • Premeu el cargol d'instal·lació amb un parell de torsió inferior a 0.59 N·m quan munteu el suport.

Informació de comanda

Això és només per referència, el producte real no admet totes les combinacions. Per seleccionar el model especificat, seguiu l'Autonics weblloc.

Sensors de proximitat inductius rectangulars d'Autonics PS Series - icona

  1. Sensació de la longitud del costat
    Número: Longitud lateral del cap (unitat: mm)
  2. Distància de detecció
    Número: distància de detecció (unitat: mm)
  3. Sortida de control
    O: Normalment obert
    C: Normalment tancat

Components del producte

PSN25 PSN30 PSN40
Suport 1 × 1 × 1 ×
Bolt M4 × 2 M4 × 2 M5 × 2

Connexió

  • LA CÀRREGA es pot connectar a qualsevol direcció.
  • Connecteu LOAD abans de subministrar energia.

Tipus de cable

Sensors de proximitat inductius rectangulars de la sèrie PS Autonics - Cable

Circuit interior

Sensors de proximitat inductius rectangulars de la sèrie PS d'Autonics - Cable1

Diagrama de temps de funcionament

Normalment obert Normalment tancat
 Sensació objectiu PresènciaSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona1Res PresènciaSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona1Res
 Carrega FuncionamentSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona1Tornar FuncionamentSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona2Tornar
Funcionament indicador (vermell) ONSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona1OFF ONSensors fotoelèctrics cilíndrics de la sèrie BR Autonics - icona2OFF

Especificacions

Instal·lació Estàndard tipus
Model PSN25-5A□ PSN30-10A□ PSN30-15A□ PSN40-20A□
Sensació costat longitud 25 mm 30 mm 30 mm 40 mm
Sensació distància 5 mm 10 mm 15 mm 20 mm
Configuració distància 0 a 3.5 mm 0 a 7 mm 0 a 10.5 mm 0 a 14 mm
Histèresi ≤ 10 % de la distància de detecció
Estàndard sensació objectiu: ferro 25 × 25 × 1 mm 30 × 30 × 1 mm 45 × 45 × 1 mm 60 × 60 × 1 mm
Resposta freqüència 01) 20 Hz
Afecte by temperatura ± 10% per a la distància de detecció a temperatura ambient 20 ℃
Indicador Indicador de funcionament (vermell)
Aprovació
Unitat pes (paquet) ≈ 66 g (≈ 98 g) ≈ 92 g (≈ 161 g) ≈ 92 g (≈ 161 g) ≈ 130 g (≈ 219 g)
  1. La freqüència de resposta és el valor mitjà. S'utilitza l'objectiu de detecció estàndard i l'amplada s'estableix com a 2 vegades l'objectiu de detecció estàndard, 1/2 de la distància de detecció per a la distància.
Poder subministrament 100 – 240 VACCarregador de doble port SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 50 / 60 Hz, vol operatiutage: 85 – 264 VACCarregador de doble port SKIL QC5359B 02 20V - icona 5
Fuga actual ≤ 2.5 mA
Sortida de control 5 a 200 mA
Residual voltage ≤ 10 V
Protecció circuit Circuit de protecció contra sobretensions
Aïllament tipus ≥ 50 MΩ (500 VDCCarregador de doble port SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 megger)
Dielèctric força Entre tots els terminals i caixa: 1,500 VACCarregador de doble port SKIL QC5359B 02 20V - icona 5 50/60 Hz durant 1 min
Vibració 1 mm doble amplitud a la freqüència de 10 a 55 Hz (durant 1 min) en cada direcció X, Y, Z durant 2 hores
Xoc 500 m/s² (≈ 50 G) en cada direcció X, Y, Z durant 3 vegades
Ambient temperatura -25 a 70 ℃, emmagatzematge: -30 a 80 ℃ (sense congelació ni condensació)
Humitat ambiental 35 a 95% HR, emmagatzematge: 35 a 95% HR (sense congelació ni condensació)
Protecció qualificació IP67 (estàndards IEC)
Connexió Model tipus cable
Filferro especificació. Ø 4 mm, 2 fils, 2 m
Connector especificació. AWG 22 (0.08 mm, 60 nuclis), diàmetre aïllant: Ø 1.25 mm
Material Caixa: ABS resistent a la calor, cable de tipus estàndard (negre): clorur de polivinil (PVC)

Dimensions

  • Unitat: mm, Per als dibuixos detallats, seguiu les Autòniques weblloc.

A Indicador de funcionament (vermell)
B Forat de l'aixeta
PSN25

Sensors de proximitat inductius rectangulars de la sèrie PS Autonics - Dimensions

PSN30

Sensors de proximitat inductius rectangulars d'Autonics sèrie PS - Dimensions1

PSN40

Sensors de proximitat inductius rectangulars d'Autonics sèrie PS - Dimensions2

Fórmula de configuració de la distància

La distància de detecció es pot canviar per la forma, la mida o el material de l'objectiu.
Per a una detecció estable, instal·leu la unitat dins del 70% de la distància de detecció.
Distància de configuració (Sa) = Distància de detecció (Sn) × 70 %

Sensors de proximitat inductius rectangulars d'Autonics PS Series - Configuració

Interferència mútua i influència dels metalls circumdants

Interferència mútua
Quan es munten diversos sensors de proximitat en una fila propera, el mal funcionament del sensor pot ser causat per interferències mútues.
Per tant, assegureu-vos de proporcionar una distància mínima entre els dos sensors, tal com es mostra a la taula següent.

Sensors de proximitat inductius rectangulars Autonics sèrie PS - metalls1

Influència dels metalls circumdants
Quan els sensors estan muntats en un panell metàl·lic, s'ha d'evitar que els sensors es vegin afectats per qualsevol objecte metàl·lic excepte l'objectiu. Per tant, assegureu-vos de proporcionar un mínim
distància com el següent gràfic.

Sensors de proximitat inductius rectangulars Autonics sèrie PS - metalls

Model Item PSN25 PSN30-10 PSN30-15 PSN40
A 30 60 90 120
B 40 50 65 70
c 4 5 5 5
d 15 30 45 60
m 20 25 35 35

18, Ban song 513Beon-gil, Sundae, Busan, República de Corea, 48002
www.autonics.com
+82-2-2048-1577
sales@autonics.com

Documents/Recursos

Sensors de proximitat inductius rectangulars de la sèrie PS Autonics [pdfManual d'instruccions
Sensors de proximitat inductius rectangulars sèrie PS, sèrie PS, sensors de proximitat inductius rectangulars, sensors de proximitat inductius, sensors de proximitat, sensors
Sensor de proximitat inductiu rectangular de la sèrie PS Autonics [pdfManual d'instruccions
Sèrie PS, Sensor de proximitat inductiu rectangular de la sèrie PS, Sensor de proximitat inductiu rectangular, Sensor de proximitat inductiu, Sensor de proximitat, Sensor

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *