Ambientika-logo

Programación Ambientika RS485 Vento do sur

Ambientika-RS485-Programación-Vento do Sur

Cableado

En instalacións que conectan varias unidades de ventilación, a comunicación en serie realízase a través dunha interface RS485. A conexión realízase a través das liñas de sinal diferencial A e B e unha liña de terra común (GND). As unidades están conectadas entre si nunha topoloxía de bus. É obrigatorio conectar unha resistencia de terminación de 120 ohmios entre a liña A e a liña B na última unidade física da liña de bus para garantir a calidade do sinal.

Ambientika-RS485-Programación-Vento-do-Sud-1

Terminal 3: B
Terminal 4: A
Terminal 5: GND

Ademais do cableado correcto das liñas RS485, requírese un módulo de interface específico do fabricante para a integración en varios sistemas de automatización: para os sistemas baseados en KNX, hai dispoñible unha extensión RS485 (por exemplo, como pasarela KNX-TP/RS485), que converte os niveis e protocolos entre o bus KNX e os dispositivos RS485. Nos sistemas Loxone, utilízase no seu lugar a extensión oficial Loxone RS485, que está integrada directamente no entorno Loxone Miniserver.

Ao seleccionar a interface axeitada, é especialmente importante asegurarse de que non sexa unha pasarela Modbus RS485, senón unha pasarela serie RS485 transparente. Südwind usa protocolos propietarios que non coinciden co estándar Modbus.

Configuración do interruptor DIP

Como o control central se realiza a través de KNX ou Loxone, o sistema asume por completo as tarefas do panel de parede. A unidade principal configúrase como mestre co panel de parede.

Ambientika-RS485-Programación-Vento-do-Sud-2

Todas as demais unidades do sistema configúranse como escravas mediante interruptores DIP. Dependendo da aplicación, por exemploampComo sistemas de subministración e extracción de aire, as unidades escravas poden funcionar de forma síncrona ou asíncrona.

Ambientika-RS485-Programación-Vento-do-Sud-3

Master mit Fernbedienung = Mestre con mando a distancia
Master con panel de parede = Master con panel de parede

Escravo gegenläufig Mestre = Escravo: o mestre funciona de forma asíncrona
Escravo e mestre funcionan de forma síncrona

Parametrización

Parámetros de comunicación serie que se configurarán na extensión RS485:

  • velocidade de transmisión 9600 [bit/s]
  • 8 bits de datos
  • 1 bit de parada
  • sen paridade

As mensaxes envíanse desde o control central a todas as unidades conectadas a intervalos de 500 ms.
Estas mensaxes constan dunha secuencia de bytes en numeración hexadecimal (números hexadecimais). Cada elemento, como \x02 ou \x30, representa un único byte en formato hexadecimal.

Consulta de estado

A consulta de estado envíase desde o control central e a unidade mestra avalíaa. Mentres envía esta consulta, o control central deixa de enviar mensaxes durante 3 segundos para garantir que a liña estea dispoñible.

Estado Comando
Consulta de estado \x02\x30\x32\x30\x32\x03

Se non hai ningún sensor ou estado activo, a unidade mestra responde cunha mensaxe de 11 bytes de lonxitude no seguinte formato hexadecimal: \x02\x30\x30\x30\x30\x30\x30\x30\x30\x30\x30\x03.

O primeiro byte \x02 define o comezo da mensaxe (fotograma inicial) e vai seguido de dous bytes \x30\x30 que representan a "mensaxe de estado" (\x30 corresponde a "0" en caracteres ASCII).
Os seguintes 8 bytes representan os rexistros de estado únicos. Cada un destes bytes corresponde a unha mensaxe específica. Só se usan os primeiros catro rexistros: o primeiro rexistro representa o sensor crepuscular, o segundo e o terceiro a alarma de cambio de filtro e o cuarto a alarma de humidade. Un byte recibido \x30 corresponde a "0" en código ASCII. Isto significa que o sensor ou estado relevante non está activo. \X31 corresponde a "1" e indica un estado activo.

A mensaxe remata co byte \x03, que é un bit de parada (fin de trama) e define o final da transmisión.
A alarma de cambio de filtro pódese reiniciar cun comando.

Mensaxes

No seguinte parágrafo explícanse os comandos individuais e as súas funcións relevantes. Como se mencionou anteriormente, os comandos deben enviarse desde a unidade de control central a todas as unidades conectadas cun intervalo de 500 ms.

Modo Comando
Motor apagado, panel pechado \x02\x30\x31\x30\x30\x30\x30\x30\x31\x03
Motor en pausa, panel aberto \x02\x30\x31\x32\x30\x30\x30\x32\x31\x03
Motor apagado, reinicie o cambio de filtro \x02\x30\x31\x30\x30\x30\x31\x30\x30\x03

O sentido de rotación – por exemploampao cambiar de admisión a extracción: só se pode cambiar se o motor xa se apagou antes. Se o motor está acendido, débese executar o comando "pausa do motor" para evitar danos na fonte de alimentación.
Modo manualO escravo configura o sentido de rotación mediante interruptores DIP segundo a configuración predeterminada.

Modo manual, nivel de humidade 1 Comando
Mestre de extracción nivel 0 \x02\x30\x31\x32\x34\x30\x30\x32\x35\x03
Mestre de extracción nivel 1 \x02\x30\x31\x32\x35\x30\x30\x32\x34\x03
Mestre de extracción nivel 2 \x02\x30\x31\x32\x36\x30\x30\x32\x37\x03
Mestre de extracción nivel 3 \x02\x30\x31\x32\x37\x30\x30\x32\x36\x03
Nivel principal de admisión 0 \x02\x30\x31\x32\x38\x30\x30\x32\x39\x03
Nivel principal de admisión 1 \x02\x30\x31\x32\x39\x30\x30\x32\x38\x03
Nivel principal de admisión 2 \x02\x30\x31\x32\x41\x30\x30\x32\x42\x03
Nivel principal de admisión 3 \x02\x30\x31\x32\x42\x30\x30\x32\x41\x03

Modo para a entrada ou extracción mestre e escravo: O escravo configura o sentido de rotación mediante interruptores DIP oposto á configuración predeterminada.

Extracción/Admisión, nivel de humidade 1 Comando
Extracción Mestre e Escravo nivel 0 \x02\x30\x31\x33\x34\x30\x30\x33\x35\x03
Extracción Mestre e Escravo nivel 1 \x02\x30\x31\x33\x35\x30\x30\x33\x34\x03
Extracción Mestre e Escravo nivel 2 \x02\x30\x31\x33\x36\x30\x30\x33\x37\x03
Extracción Mestre e Escravo nivel 3 \x02\x30\x31\x33\x37\x30\x30\x33\x36\x03
Admisión Master e Slave nivel 0 \x02\x30\x31\x33\x38\x30\x30\x33\x39\x03
Admisión Master e Slave nivel 1 \x02\x30\x31\x33\x39\x30\x30\x33\x38\x03
Admisión Master e Slave nivel 2 \x02\x30\x31\x33\x41\x30\x30\x33\x42\x03
Admisión Master e Slave nivel 3 \x02\x30\x31\x33\x42\x30\x30\x33\x41\x03

Modo automático: O escravo configura a dirección de rotación mediante interruptores DIP segundo a configuración predeterminada.

Modo automático, nivel de humidade 2 Comando
Modo nocturno do mestre de extracción \x02\x30\x31\x36\x34\x30\x30\x36\x35\x03
Modo de día mestre de extracción \x02\x30\x31\x36\x36\x30\x30\x36\x37\x03
Modo nocturno do mestre de admisión \x02\x30\x31\x36\x38\x30\x30\x36\x39\x03
Modo de día do mestre de admisión \x02\x30\x31\x36\x41\x30\x30\x36\x42\x03
Modo automático, nivel de humidade 3 Comando
Modo nocturno do mestre de extracción \x02\x30\x31\x41\x34\x30\x30\x41\x35\x03
Modo de día mestre de extracción \x02\x30\x31\x41\x36\x30\x30\x41\x37\x03
Modo nocturno do mestre de admisión \x02\x30\x31\x41\x38\x30\x30\x41\x39\x03
Modo de día do mestre de admisión \x02\x30\x31\x41\x41\x30\x30\x41\x42\x03

Consellos de programación
A unidade debe cambiar o sentido de rotación nun intervalo específico para obter a mellor recuperación de calor posible: 60 segundos de entrada seguidos dunha pausa de 10 segundos.
Despois, unha extracción de 60 segundos seguida doutra pausa de 10 segundos. Este ciclo garante unha renovación eficiente do aire xunto coa recuperación da calor. Ao anoitecer, o sensor crepuscular integrado permite cambiar automaticamente ao modo nocturno.

Resolución de problemas

Se non hai comunicación establecida, pode ser útil cambiar a canle A e a canle B (liñas A/B no RS485). Ademais, comprobe que a resistencia de terminación estea correctamente colocada, especialmente na última estación do bus, para evitar reflexións do sinal e interferencias na comunicación.

Documentos/Recursos

Programación Ambientika RS485 Vento do sur [pdfGuía de instalación
RS485-ambientika-xuño-25, Programación RS485 Vento do sur, RS485, Programación Vento do sur, Vento do sur

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *