TRIPPLITE-LOGO

Transformadores de entrada y salida trifásicos TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Serie S3MT

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores-de-entrada y-salida trifásicos serie S3MT -

REGISTRO DE GARANTÍA

¡Registre su producto hoy y participará automáticamente para ganar un protector contra sobretensiones ISOBAR® en nuestro sorteo mensual!
tripplite.com/warranty

1111 W.35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support Copyright © 2021 Tripp Lite. Reservados todos los derechos

Introducción

El S3MT-100KWR480V de Tripp Lite es un transformador envolvente de 480 V que incluye dos transformadores en un gabinete: un transformador reductor de aislamiento de entrada de 480 V (Delta) a 208 V (Estrella) y un transformador reductor automático de salida de 208 V (Estrella) a 480 V (Estrella). Transformador de montaje.

El transformador de aislamiento de entrada mitiga los picos y sobretensiones de la línea de servicios públicos, al tiempo que protege el UPS. El autotransformador de salida está diseñado para soportar cargas TI de 480 V (estrella). Este modelo tiene disyuntores incorporados para evitar sobrecargas peligrosas del circuito. Ocho ventiladores con cojinetes de bolas mantienen un funcionamiento silencioso y ayudan a disipar el calor del transformador. Un relé y un interruptor de detección de sobrecalentamiento, combinados con una luz LED en el panel frontal, brindan advertencia de sobrecalentamiento y protección contra el sobrecalentamiento. El tamaño reducido y la acústica silenciosa del sistema UPSfile Permiten instalaciones con el mínimo espacio y impacto acústico. El transformador cuenta con una carcasa resistente totalmente metálica con un panel frontal similar a la línea UPS trifásico de 3 V de la serie S208M.

Modelo de UPS Número de serie Capacidad Descripción
S3MT-100KWR480V AG-0513 100 kW Transformador de entrada: Transformador reductor de aislamiento de 480 V a 208 V

Transformador de salida: Transformador elevador automático de 208 V a 480 V

Aplicaciones típicas
Cargas de equipos de TI de 4 hilos (3Ph+N+PE) en gobierno, manufactura, hospitales, entornos industriales y entornos corporativos que tienen redes eléctricas de 480 V y cargas de TI de 480 V.

Características principales

  • El transformador reductor de entrada proporciona protección de aislamiento de 480 V (triángulo) a 208 V/120 V (estrella) a la entrada del UPS.
  •  El autotransformador de salida proporciona un aumento de 208 V (estrella) a 480 V (estrella) para soportar cargas de TI de 480 V.
  •  Disyuntores en la salida del transformador de entrada y en la entrada del transformador de salida.
  •  Advertencia y protección contra sobrecalentamiento.
  •  96.7% a 97.8% de eficiencia
  •  Devanados de cobre
  •  Volumen de entrada ampliotage y rango de operación de frecuencia: Voltage: -20% a + 25% @ 100% de carga y 40-70 Hz
  •  Clase de aislamiento: material 180
  •  Fiabilidad probada según ISTA-3B para vibraciones, golpes y caídas (prueba de punta)
  • Certificaciones UL y CSA TUV
  • Carcasa robusta totalmente metálica enviada lista para su instalación
  • 2 año de garantía

Configuraciones típicas
El transformador envolvente (WR) de 480 V incluye los transformadores de entrada (T-in) y de salida (T-out) en un solo gabinete.

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Este transformador envolvente de 480 V se puede comprar por separado o como parte del modelo de kit con un UPS trifásico S3M80K o S3M100K de Tripp Lite:

Modelos de transformadores envolventes Carga máxima constante Compatible con SAI trifásico de 208 V Modelos de kit: UPS + Transformador
Modelos de kit Los modelos de kit incluyen
 

480 V

 

S3MT-100KWR480V

 

100 kW

 

SAI de 80-100 kW

S3M80K-100KWR4T SAI S3M80K + S3MT-100KWR480V
S3M100K-100KWR4T SAI S3M100K + S3MT-100KWR480V

Advertencias de seguridad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones importantes para el modelo S3MT-100KWR480V que se deben seguir durante la instalación y mantenimiento del transformador y UPS.

¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de descarga eléctrica! Las partes vivas peligrosas dentro de esta unidad reciben energía del transformador incluso cuando el interruptor está apagado.
¡ADVERTENCIA! La unidad está destinada a ser instalada en un entorno controlado.
¡PRECAUCIÓN! Un transformador puede presentar riesgo de descarga eléctrica y alta corriente de cortocircuito. Se deben observar las siguientes precauciones al trabajar en el transformador:

  • Quítese relojes, anillos u otros objetos metálicos.
  • Utilice herramientas con mangos aislados.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el transformador y el SAI de la red eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento o servicio.
El mantenimiento del transformador trifásico y del UPS debe ser realizado por personal certificado de Tripp Lite con conocimiento del transformador trifásico y del UPS y de todas las precauciones requeridas.
El transformador es extremadamente pesado. Se debe tener precaución al mover y colocar el equipo. Las instrucciones contenidas en este manual son importantes y deben seguirse de cerca en todo momento durante la instalación y el mantenimiento de seguimiento del transformador trifásico y el SAI.

PRECAUCIÓN!
El transformador tiene un nivel de calor peligroso. Si el indicador LED rojo del panel frontal del transformador está encendido, las salidas de la unidad pueden tener un nivel peligroso de calor.
Todo el servicio de este equipo debe ser realizado por personal calificado y certificado por Tripp Lite.
Antes de realizar cualquier mantenimiento, reparación o envío, primero asegúrese de que todo esté completamente apagado y desconectado.

Instalación

Datos mecánicos

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Requisitos físicos
Deje espacio alrededor del gabinete para operación y ventilación (Figura 3-1):

  1.  Deje al menos 23.6 mm (600 pulg.) De espacio en la parte delantera para la ventilación.
  2.  Deje al menos 20 pulg. (500 mm) de espacio a la derecha e izquierda para la operación
  3. Deje al menos 20 pulgadas (500 mm) de espacio en la parte posterior para la ventilación.

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3Inspección de paquetes

  1. No incline el armario del transformador al sacarlo del embalaje.
  2. Verifique la apariencia para ver si el gabinete del transformador se dañó durante el transporte. No encienda el gabinete del transformador si encuentra algún daño. Comuníquese con el distribuidor de inmediato.
  3. Verifique los accesorios con la lista de empaque y comuníquese con el distribuidor en caso de que falten piezas.

Desembalaje del UPS

Mantenga firme la placa deslizante. Corte y retire las correas de sujeción (Figura 3-2).

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3Retire la bolsa de plástico y la caja exterior (Figura 3-3). TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3Retire el material de embalaje de espuma y la tarima biselada (Figura 3-4).TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3Retire los tornillos que sujetan el gabinete a la tarima (Figura 3-5).TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3Levante el gabinete con un montacargas y retire las paletas de embalaje (Figura 3-6).

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Contenido del paquete

Contenido TL P / N S3MT-100KWR480V
Transferencias de entrada y salida en un solo gabinete   1
Manual del propietario 933D06 1
faldas inferiores 1038F8A 2
faldas inferiores 103924A 2
Tornillos para Faldas 3011C3 24

Gabinete encimaview

  1. LED de alarma de sobretemperatura del transformador de salida
  2. LED de alarma de sobretemperatura del transformador de entrada
  3. Ventiladores de refrigeración del transformador de salida
  4. Ventiladores de enfriamiento del transformador de entrada
  5. Disyuntor de transformador de entrada con disparo
  6. Disyuntor de transformador de salida con disparo
  7. Terminal de cableado del transformador de entrada
  8. Terminal de cableado del transformador de salida
  9. Perforaciones de entrada inferior (para entrada y salida del cable de alimentación)

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Frente View (Bloque de terminales sin cubierta) de S3MT-100WR480V

Cables de alimentación
El diseño del cable debe cumplir con el vol.tagy corrientes provistas en esta sección, y de acuerdo con los códigos eléctricos locales.

ADVERTENCIA!
AL INICIO, ASEGÚRESE DE CONOCER LA UBICACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE LOS AISLADORES EXTERNOS CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENTRADA/BYPASS DEL UPS DEL PANEL DE DISTRIBUCIÓN DE SERVICIOS PÚBLICOS.
ASEGÚRESE DE QUE ESTOS SUMINISTROS ESTÉN AISLADOS ELÉCTRICAMENTE Y COLOQUE CUALQUIER SEÑAL DE ADVERTENCIA NECESARIA PARA EVITAR EL FUNCIONAMIENTO INADVERTIDO.

Tamaños de cable

 

 

Modelo de UPS

Tamaños de cable (cableado THHW a 75 ° C)
Entrada de CA Salida de CA Neutral Toma de tierra Arrastrar
Indicador Esfuerzo de torsión Indicador Esfuerzo de torsión Indicador Esfuerzo de torsión Indicador Esfuerzo de torsión  
 

 

S3MT- 100KWR480V

Transformador de entrada
70 mm2 máx. 120 mm2  

50 N·m

70 mm2x2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

120 mm2x2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

95 mm2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

 

M10

Transformador de salida
70 mm2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

70 mm2x2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

120 mm2x2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

95 mm2 Máx.

120mm2x2

 

50 N·m

 

M10

Diagrama de líneas de conexión del transformador de entrada y salida al UPS
Las conexiones se muestran a continuación para el gabinete con transformador aislador de entrada incorporado, autotransformador de salida y disyuntores con LED de disparo y falla.

TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Conexiones del transformador de entrada y salida

ADVERTENCIA: El neutro de salida del transformador de entrada (T-in) no está conectado a tierra del chasis. Proporcione un medio para conectar la tierra del chasis del transformador al neutro de salida del transformador. Nota: La tierra del chasis del transformador debe estar conectada a tierra.
IMPORTANTE: Puedes view y / o descargue este manual de tripplite.com websitio a view las conexiones de cables en colores. TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT -FIG 3 Gabinete de transformador
Nota: La entrada del transformador es Delta de 3 cables (3Ph + Tierra) y el transformador de salida es Estrella de 4 cables (3Ph + N + Tierra).

Operación

ADVERTENCIA:
No se recomienda conectar dos SAI en paralelo cuando se utilizan transformadores individuales para cada SAI.

Protección contra sobretemperatura

Luz LED de advertencia de exceso de temperatura (roja)
El transformador incluye dos luces LED de advertencia en la parte superior del panel frontal: una luz para el transformador de entrada y una luz para el transformador de salida. La luz de advertencia correspondiente podrá encenderse cuando el lado secundario del transformador de entrada (T-in) o cuando el lado primario del transformador de salida (T-out) alcance una temperatura de 160°C ± 5°C, es decir, un rango de 155° C a 165 °C (311 °F a 329 °F). La luz de advertencia se apaga cuando el transformador se enfría a una temperatura de 125°C ± 5°C, es decir, un rango de 120°C a 130°C (248°F a 266°F).

Relé de protección contra sobrecalentamiento e interruptor térmico
El transformador incluye dos luces LED de advertencia en la parte superior del panel frontal. Una luz para el transformador de entrada y una luz para el transformador de salida. La luz de advertencia correspondiente se encenderá cuando el lado secundario del transformador de entrada (T-in) o cuando el lado primario del transformador de salida (T-out) alcance una temperatura de 160°C ± 5°C, es decir, un rango de 155° C a 165 °C (311 °F a 329 °F). La luz de advertencia se apaga cuando el transformador se enfría a una temperatura de 125°C ± 5°C, es decir, un rango de 120°C a 130°C (248°F a 266°F).

  •  Transformador de entrada (T-in): Si el lado secundario del transformador de entrada (T-in) alcanza temperaturas de 160°C ± 5°C, es decir, un rango de 155°C a 165°C (311°F a 329° F), se activará un relé de protección contra sobretemperatura y un interruptor térmico y abrirá el disyuntor en el lado secundario del transformador. Una vez que la temperatura del transformador se haya enfriado a 125 °C ± 5 °C, es decir, un rango de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F), la luz LED de advertencia se apagará y podrá volver a encenderla manualmente. active (cierre) el disyuntor de salida en el transformador para reiniciar el funcionamiento normal.
  • Transformador de salida (T-out): Si el lado primario del transformador de salida (T-out) alcanza temperaturas de 160°C ± 5°C, es decir, un rango de 155°C a 165°C (311°F a 329° F), se activará un relé de protección contra sobretemperatura y un interruptor térmico y abrirá el disyuntor en el lado primario del transformador. Una vez que la temperatura del transformador se haya enfriado a 125 °C ± 5 °C, es decir, un rango de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F), la luz LED de advertencia se apagará y podrá volver a encenderla manualmente. -activar (cerrar) el disyuntor de entrada en el transformador para reiniciar el funcionamiento normal.

Presupuesto

Modelo S3MT-100KWR480V
   

Descripción

Dos transformadores de 100 kW en un gabinete: Transformador de aislamiento de entrada (T-In), transformador de entrada de 480 V (triángulo) a salida de 208 V (estrella) y autotransformador de salida

(T-Out) Entrada de 208 V (estrella) a salida de 480 V (estrella)

Clasificaciones de KVA/kW para transformadores de entrada (T-in) y salida (T-out) 100 kVA/100 kW
Tipo de transformador Tipo seco
ESPECIFICACIONES DE ENTRADA
Transformador de entrada (T-In) Volumen de entrada T-intage 480 V CA
Volumen de entrada T-intage Rango (-45%,+25%) para una carga del 40 % (-20%,+25%) para una carga del 100 %
Entrada T Amp(s) 168 AMPS
Entrada T-in No. de fases 3 PH
Conexiones de entrada T-in 3 hilos (L1, L2, L3 + PE)
Configuración de entrada de CA T-in DELTA
Tipo de conexión de entrada T-in Barra de cobre
Frecuencia de entrada de CA en T 50/60 Hz
Rango de frecuencia de entrada T 40-70 Hz
T-in Vol.tage Selección N / A
Volumentage Relación de caída: Salida sin carga a salida con carga completa £ 3%
Aislamiento de entrada T-In
Corriente de irrupción de entrada T-in 1450/3330 (10 ms)
Transformador de salida (Revendedor) Volumen de entrada de salida Ttage Rango -45%,+25%)para 40 % de carga (-20%,+25%)para 100 % de carga
Volumen de entrada de salida Ttage 208 V
Entrada de salida T Amp(s) 287A
T-out No. de fases 3PH
Conexiones de entrada de salida T 4 hilos (L1, L2, L3 + N + PE)
Configuración de entrada de CA de salida T ESTRELLA
Tipo de conexión de entrada de salida T Barra de cobre
Frecuencia de entrada de CA de salida T 50/60 Hz
Rango de frecuencia de salida T 40-70 Hz
T-out vol.tage Selección N / A
Aislamiento de entrada de salida T No
Corriente de irrupción de entrada de salida T 3330 (10ms)
Modelo S3MT-100KWR480V
Especificaciones de salida
Transformador de entrada (T-In) Vol. de salida de CA con entrada Ttagmi (V) 208 V
Salida de CA con entrada T Amps 374A
Salida T-in No. De Fases 3PH
Conexiones de salida T-in 4 hilos (L1, L2, L3 + N + PE)
Configuración de salida de CA T-in Wye
Tipo de conexión en T Barra de cobre
Clasificación del disyuntor de salida T-in 400A
Transformador de salida (Revendedor) Salida de CA en T Amps 120A
Salida T-out No. De Fases 3PH
Conexiones de salida T-in 4 hilos (L1, L2, L3 + N + PE)
Configuración de salida de CA T-out Wye
Tipo de conexión de salida en T Barra de cobre
Clasificación del disyuntor de salida T-in 400A
Operación
  LED de advertencia de sobrecalentamiento (rojo) Se enciende a 160°C ±5°C (155°C/311°F a 165°C/329°F) y se apaga a 125°C ±5°C (120°C/248°F a 130°C /266°F)
 

 

 

Dispositivo de reinicio de protección contra sobrecalentamiento

T-in: Transformador de entrada

l Salida del transformador APAGADA (el disyuntor se abre) a una temperatura de 160°C ± 5°C,

es decir, un rango de 155°C a 165°C (311°F a 329°F).

l Puede encender (cerrar) el disyuntor de salida manualmente cuando la luz LED se apague.

Salida T: Transformador de salida

l La entrada/primario del transformador estará APAGADO (el disyuntor se abre) a temperaturas de 160 °C ±5 °C (155 °C/311 °F a 165 °C/329 °F)

l Puede encender (cerrar) el disyuntor de entrada manualmente cuando la luz LED se apaga.

l La luz de advertencia se apagará a 125 °C ±5 °C (120 °C/248 °F a 130 °C/266 °F), momento en el cual podrá cerrar el disyuntor manualmente para reiniciar las operaciones.

Clase de aislamiento 180°C
Aumento de temperatura 125°C
Eficiencia de entrada en T a carga completa 96.70%
Eficiencia de entrada en T a media carga 97.80%
Eficiencia de salida a carga completa 96.70%
Eficiencia de salida a media carga 97.80%
Modelo S3MT-100KWR480V
Información física
  Altura de la unidad (pulgadas/cm) 77.6/197.1
Ancho de la unidad (pulgadas/cm) 23.6/60
Profundidad de la unidad (pulgadas/cm) 33.5/85.1
Peso unitario libras 1960/889
Carga del piso 1322 (kg/m²)
Unidad de altura de la caja en pulgadas 85.4/216.9
Unidad Ancho de la Caja Pulgadas 27.6/70.1
Unidad de profundidad de la caja en pulgadas 37.8/96
Peso de la caja de la unidad 2072/939.8
Se requiere etiqueta Tip-n-Tell (S/N)
Ruido audible (ENG) 65dB max
Humedad 95%
Disipación térmica en línea a plena carga, (Btu/h) 22526
Temperatura de almacenamiento (ENG) -15°C ~ 60°C
Temperatura de funcionamiento (ENG) 0 °C ~ 40 °C
Elevación operativa <1000 METROS PARA POTENCIA NOMINAL

(MÁS DE 1000M LA REDUCCIÓN DE POTENCIA ES DEL 1% CADA 100M

Mecánico
  Bobinado de transformador Alambre de aluminio
Material del gabinete Acero galvanizado laminado en frío (SGCC)
Color del gabinete RAL 9011
Ventilador (Tipo / Cantidad) 8 x RODAMIENTOS DE BOLAS, 172×152 mm (1928 CFM TOTALES)
Fiabilidad
  Vibración ISTA-3B
Choque ISTA-3B
Gota ISTA-3B (Prueba de punta)
Aprobaciones de agencias
  Agencia de aprobación cTUV
Estándar de agencia probado UL 1778 5.ª edición
Aprobaciones canadienses CSA 22.2-107.3-14
Aprobaciones CE N / A
Aprobaciones EMI N / A
RoHS/REACH

Almacenamiento

Antes de almacenar el transformador de aislamiento, asegúrese de que todas las conexiones se hayan desconectado y que todos los disyuntores estén APAGADOS. Reemplace todas las cubiertas de acceso de entrada o salida para evitar dañar los contactos.
El transformador debe almacenarse en un ambiente limpio y seguro con temperaturas entre 5 ° F y 140 ° F (-15 ° C a 60 ° C) y una humedad relativa menor al 90% (sin condensación).

Guarde el transformador en su contenedor de envío original, si es posible.

ADVERTENCIA: Los transformadores son muy pesados. Antes de almacenar el transformador, asegúrese de tener en cuenta los requisitos de carga del piso (kg / m²) enumerados en la sección 5. Especificaciones bajo “Información física” para almacenar de manera segura.

Garantía y cumplimiento normativo

Garantía limitada
El vendedor garantiza que este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, está libre de defectos originales en materiales y mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resultara defectuoso en materiales o mano de obra dentro de ese período, el Vendedor reparará o reemplazará el producto, a su entera discreción. El servicio bajo esta garantía incluye solo partes. Los clientes internacionales deben comunicarse con el soporte de Tripp Lite al
intlservice@tripplite.com. Los clientes de Continental USA deben comunicarse con el Servicio al Cliente de Tripp Lite al 773-869-1234 o visitar intlservice@tripplite.comtripplite.com/support/help

ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL NI A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA GARANTÍA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBA LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos , y es posible que tenga otros derechos, que varían de una jurisdicción a otra).
Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; Estados Unidos

ADVERTENCIA: El usuario individual debe tener cuidado de determinar antes de usar este dispositivo si es adecuado o seguro para el uso previsto. Dado que las aplicaciones individuales están sujetas a grandes variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o idoneidad de estos dispositivos.
para cualquier aplicación específica.

Registro de producto
Visita tripplite.com/warranty hoy para registrar su nuevo producto Tripp Lite. ¡Entrará automáticamente en un sorteo para tener la oportunidad de ganar un producto Tripp Lite GRATIS!*
* No es necesaria ninguna compra. Nulo donde esté prohibido. Se aplican algunas restricciones. Ver websitio para más detalles.
Información de conformidad con WEEE para clientes y recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)

Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) y las regulaciones de implementación, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos de Tripp Lite, tienen derecho a:

  • Envíe los equipos viejos para reciclarlos uno por uno, de igual a igual (esto varía según el país)
  • Devuelva el equipo nuevo para reciclarlo cuando finalmente se convierta en residuo.

No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte vital en las que se pueda esperar razonablemente que una falla de este equipo provoque la falla del equipo de soporte vital o que afecte significativamente su seguridad o eficacia.

Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.

1111 W.35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support

Documentos / Recursos

Transformadores de entrada y salida trifásicos TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V Serie S3MT [pdf] Manual del propietario
S3MT-100KWR480V Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S3MT, S3MT-3KWR100V, Transformadores de entrada y salida trifásicos serie S480MT

Referencias

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *