VIUTABLET-LOGO

Dispositiu de registre i autenticació de votants VIUTABLET-100

VIUTABLET-100-Dispositiu-Registre-i-Autenticació-de-electors-PRODUCT

Llegiu-me primer

  • Aquest dispositiu proporciona serveis de comunicació i mitjans mòbils utilitzant els últims estàndards i coneixements tecnològics. Aquest manual d'usuari i la informació disponible contenen detalls sobre les funcions i característiques del dispositiu.
  • Si us plau, llegiu aquest manual abans d'utilitzar el dispositiu per garantir un ús segur i correcte.
  • Les descripcions es basen en la configuració predeterminada del dispositiu.
  • Alguns continguts poden diferir del vostre dispositiu segons la regió, el proveïdor de serveis o el programari del dispositiu.
  • Smartmatic no es fa responsable dels problemes de rendiment causats per aplicacions subministrades per proveïdors diferents de Smartmatic.
  • Smartmatic no es fa responsable dels problemes de rendiment o incompatibilitats causats per la configuració del registre editada o el programari del sistema operatiu modificat. Intentar personalitzar el sistema operatiu pot provocar que el dispositiu o les aplicacions funcionin de manera incorrecta.
  • El programari, les fonts de so, els fons de pantalla, les imatges i altres suports subministrats amb aquest dispositiu tenen llicència per a un ús limitat. L'extracció i l'ús d'aquests materials amb finalitats comercials o altres és una infracció de les lleis de drets d'autor. Els usuaris són totalment responsables de l'ús il·legal dels mitjans.
  • És possible que incorreu en càrrecs addicionals per serveis de dades, com ara missatgeria, càrrega i descàrrega, sincronització automàtica o ús dels serveis d'ubicació. Per evitar càrrecs addicionals, seleccioneu un pla tarifari de dades adequat. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis.
  • La modificació del sistema operatiu del dispositiu o la instal·lació de programari des de fonts no oficials pot provocar un mal funcionament del dispositiu i la corrupció o la pèrdua de dades. Aquestes accions són infraccions del vostre contracte de llicència Smartmatic i anul·laran la vostra garantia.

Per començar

Disseny del dispositiu
La il·lustració següent descriu les funcions externes principals del dispositiuVIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (1)

Botons

Botó Funció
 

Clau de poder

• Manteniu premut per encendre o apagar el dispositiu.

• Premeu per bloquejar o desbloquejar el dispositiu. El dispositiu entra en mode de bloqueig quan s'apaga la pantalla tàctil.

 

Acabatview

• Toqueu Mésview per veure les teves aplicacions recents i toca una aplicació per tornar-la a obrir.

• Per eliminar una aplicació de la llista, llisca cap a l'esquerra oa la dreta.

• Per desplaçar-se per la llista, llisqueu cap amunt o cap avall.

Casa • Toqueu per tornar a la pantalla d'inici.
Enrere • Toqueu per tornar a la pantalla anterior.

Contingut del paquet

Marqueu la casella del producte per als elements següents:

  • Dispositiu principal
  • Adaptador d'alimentació
  • PIN d'expulsió
  • Manual d'usuari
    • Els elements subministrats amb el dispositiu i els accessoris disponibles poden variar segons la regió o el proveïdor de serveis.
    • Els articles subministrats estan dissenyats només per a aquest dispositiu i poden no ser compatibles amb altres dispositius.
    • L'aparença i les especificacions estan subjectes a canvis sense previ avís.
    • Podeu comprar accessoris addicionals al vostre minorista local. Assegureu-vos que siguin compatibles amb el dispositiu abans de comprar.
    • La disponibilitat de tots els accessoris està subjecta a canvis depenent totalment de les empreses de fabricació. Per obtenir més informació sobre els accessoris disponibles, poseu-vos en contacte amb nosaltres.

Enceneu el vostre dispositiu

  • Per encendre el dispositiu, manteniu premuda la tecla d'engegada fins que el dispositiu s'encengui. La pantalla trigarà uns quants segons a il·luminar-se.
  • Desbloquegeu el dispositiu amb un lliscament, PIN, contrasenya o patró abans que es mostri la pantalla d'inici si heu establert un bloqueig de pantalla a Configuració.

Apagueu el dispositiu
Per apagar el dispositiu, manteniu premuda la tecla d'engegada fins que apareguin les opcions del dispositiu i, a continuació, seleccioneu Apagar.

Instal·lació

Instal·lació de la targeta SIM, la targeta SAM i la targeta TF

  1. Obriu el tap de goma i utilitzeu un PIN d'expulsió per expulsar el suport de la targeta Nano SIM. A continuació, col·loqueu la targeta Nano SIM al suport correctament. El xip de la targeta Nano SIM hauria de mirar cap avall.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (2)
    • Aneu amb compte de no danyar-vos les ungles quan utilitzeu el PIN d'expulsió.
    • No doblegueu ni gireu excessivament el tap de goma. Si ho feu, es pot danyar el tap de goma.
  2. Obriu el tap de goma i premeu correctament la targeta SAM al suport. El xip de la targeta SAM ha de ser boca avall.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (3)
    • Nota: En dispositius amb capacitat de doble SIM, les ranures SIM1 i SIM2 admeten xarxes 4G. Tanmateix, si la vostra SIM1 i SIM2 són targetes SIM LTE, la SIM principal admet xarxes 4G/3G/2G, mentre que la SIM secundària només admet 3G/2G. Per obtenir més informació sobre les vostres targetes SIM, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis.

Lectura de targetes NFC

  1. Posa la targeta NFC a l'àrea designada i mantén-la premuda.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (4)

Lectura de targetes intel·ligents

  1. Inseriu la targeta intel·ligent a la ranura, el xip de la targeta intel·ligent hauria de mirar cap amunt.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (5)

Connecta i transfereix

Xarxes Wi-Fi

  • La Wi-Fi ofereix accés a Internet sense fil a distàncies de fins a 300 peus. Per utilitzar la Wi-Fi del vostre dispositiu, necessiteu accedir a un punt d'accés sense fil o "hotspot".
  • La disponibilitat i l'abast del senyal Wi-Fi depèn d'una sèrie de factors, com ara la infraestructura i altres objectes pels quals passa el senyal.

Activeu o desactiveu la connexió Wi-Fi

  • Troba-ho: Configuració > Xarxa i Internet > WLAN i, a continuació, toqueu l'interruptor Wi-Fi per activar-lo.
  • Nota: Per allargar la durada de la bateria, apagueu l'interruptor Wi-Fi quan no l'utilitzeu.

Connecteu-vos a xarxes

  • Per trobar xarxes al vostre abast:
  1. Configuració > Xarxa i Internet > WLAN.
    • Nota: Per mostrar l'adreça MAC del dispositiu i la configuració de Wi-Fi, toqueu Preferències de Wi-Fi.
  2. Assegureu-vos que l'interruptor de la part superior estigui activat i, a continuació, toqueu una xarxa trobada per connectar-la (si cal, introduïu SSID de xarxa, Seguretat i contrasenya sense fil i toqueu Connecta).
    • Quan el dispositiu es connecta, l'indicador d'estat de la Wi-Fi apareix a la barra d'estat.
    • Nota: La propera vegada que el vostre dispositiu es connecti a una xarxa sense fil protegida prèviament accedida, no se us demanarà que torneu a introduir la contrasenya, tret que restabliu el dispositiu a la configuració predeterminada de fàbrica o li indiquis que oblidi la xarxa.
    • Les xarxes Wi-Fi es poden detectar automàticament, la qual cosa significa que no calen passos addicionals perquè el vostre dispositiu es connecti a una xarxa Wi-Fi. Pot ser que sigui necessari proporcionar un nom d'usuari i una contrasenya per a determinades xarxes sense fil tancades.

Bluetooth

Activeu o desactiveu el Bluetooth

  • Troba-ho: Configuració > Dispositius connectats > Preferències de connexió > Bluetooth i, a continuació, toqueu l'interruptor per activar-lo.
  • Nota: Llisca cap avall la barra d'estat amb dos dits per activar o desactivar el Bluetooth ràpidament.
  • Per allargar la durada de la bateria o aturar les connexions, desactiveu el Bluetooth quan no l'utilitzeu.

Connecteu dispositius

La primera vegada que connecteu un dispositiu Bluetooth, seguiu aquests passos:

  1. Assegura't que el dispositiu amb el qual estàs vinculant està en mode descobert.
  2. Toqueu Configuració > Dispositius connectats > Preferències de connexió > Bluetooth.
  3. Assegureu-vos que l'interruptor de la part superior estigui activat i, a continuació, toqueu Vincula un dispositiu nou.
  4. Toqueu un dispositiu trobat per connectar-lo (si cal, toqueu Vincular o introduïu una clau com 0000).

Xarxes mòbils
No hauríeu de canviar cap configuració de xarxa. Contacteu amb el vostre proveïdor de serveis per obtenir ajuda. Per veure les opcions de configuració de la xarxa, toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Xarxa mòbil.
Mode avió
Utilitza el mode avió per desactivar totes les teves connexions sense fil, útil quan vols. Llisca cap avall la barra d'estat amb dos dits i després toca Mode avió. O toqueu Configuració > Xarxa i Internet > Avançat > Mode avió.
Nota: Quan seleccioneu el mode avió, tots els serveis sense fil estan desactivats. A continuació, podeu tornar a activar la connexió Wi-Fi i/o Bluetooth, si la vostra companyia aèria ho permet. Altres serveis de veu i dades sense fil (com ara trucades i missatges de text) romanen desactivats en mode avió. Encara es poden fer trucades d'emergència al número d'emergència de la vostra regió.

Prova de funció

Prova GPS

  • Aneu a la finestra o a una zona oberta.
  • Toqueu Configuració > Ubicació.
  • Toqueu l'interruptor ON al costat de Ubicació per activar l'opció.
  • Obriu l'aplicació de prova de GPS.
  • Configura els paràmetres del GPS per accedir a la informació del GPS.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (6)

Prova NFC

  • Toqueu Configuració > Dispositius connectats > Preferències de connexió > NFC.
  • Toqueu l'interruptor NFC per activar-lo.
  • Posa l'NFC tag sobre el dispositiu.
  • Feu clic a "PROVA NFC" a DemoSDK per iniciar la prova.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (7)

Prova de la targeta IC

  • Inseriu la targeta intel·ligent a la ranura, el xip hauria d'estar cap amunt.
  • Feu clic a "PROVA DE LA TARGETA IC" a DemoSDK per iniciar la prova.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (8)

Prova PSAM

  • Introduïu correctament la targeta PSAM al sòcol. El xip de la targeta PSAM ha de ser boca avall.
  • Feu clic a "PSAM TEST" a DemoSDK per iniciar la prova.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (9)

Prova d'empremta digital

  • Executeu el BioMini Sampl'APP.
  • Feu clic a "CAPTURA ÚNICA" per iniciar la prova.
  • Col·loqueu el dit a la zona de l'empremta digital del dispositiu i manteniu-lo premut. Assegureu-vos que el vostre dit estigui en la direcció correcta.VIUTABLET-100-Dispositiu-de-registre-i-autenticació-de-votants-FIG-1 (10)

Informació sobre drets d'autor

  • Copyright © 2023
  • Aquest manual està protegit per les lleis internacionals de drets d'autor.
  • Cap part d'aquesta guia no es pot reproduir, distribuir, traduir o transmetre de cap forma ni per cap mitjà, electrònic o mecànic, inclosa la fotocòpia, l'enregistrament o l'emmagatzematge en cap sistema d'emmagatzematge i recuperació d'informació, sense el permís previ per escrit de
    • Smartmatic International Corporation
    • Smartmatic International Corporation
    • Smartmatic International Corporation
  • Pine Lodge, #26 Pine Road St. Michael, WI BB, 11112 Barbados

FCC

Qualsevol canvi o modificació no aprovat expressament per la part responsable del compliment podria anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip. Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:

  1. Aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i
  2. aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.

Nota: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:

  • Reorienta o reubica l'antena receptora.
  • Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
  • Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
  • Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.

Per al funcionament desgastat al cos, aquest dispositiu s'ha provat i compleix les directrius d'exposició a RF de la FCC quan s'utilitza amb un accessori designat per a aquest producte o quan s'utilitza amb un accessori que no conté metall.

Documents/Recursos

VIUTABLET VIUTABLET-100 Dispositiu de registre i autenticació de votants [pdfManual d'usuari
Dispositiu d'autenticació i registre de votants VIUTABLET-100, VIUTABLET-100, dispositiu d'autenticació i registre de votants, dispositiu d'autenticació, dispositiu

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *