Transformadors d'entrada i sortida trifàsics de la sèrie TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V S3MT
REGISTRE DE GARANTIA
Registreu el vostre producte avui mateix i participeu automàticament per guanyar un protector de sobretensions ISOBAR® al nostre sorteig mensual!
tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA • tripplite.com/support Copyright © 2021 Tripp Lite. Tots els drets reservats
Introducció
El S3MT-100KWR480V de Tripp Lite és un transformador envoltant de 480 V que inclou dos transformadors en un sol recinte: un transformador reductor d'aïllament d'entrada de 480 V (Delta) a 208 V (Wye) i un pas automàtic de sortida de 208 V (Wye) a 480 V (Wye) -Transformador de pujada.
El transformador d'aïllament d'entrada mitiga les sobretensions i pics de la línia de serveis públics, alhora que protegeix el SAI. El transformador automàtic de sortida està dissenyat per suportar càrregues IT de 480 V (Wye). Aquest model té disjuntors integrats per evitar sobrecàrregues perilloses del circuit. Vuit ventiladors de coixinets de boles mantenen un funcionament silenciós i ajuden a dissipar la calor del transformador. Un relé i un interruptor de detecció de sobreescalfament, combinats amb una llum LED al panell frontal, proporcionen un avís de sobretemperatura i protecció contra el sobreescalfament. La petita petjada del sistema UPS i el silenciós professional acústicfile permetre instal·lacions amb el mínim espai i impacte acústic. El transformador compta amb una carcassa totalment metàl·lica resistent amb un panell frontal similar a la línia S3M-Series 208V 3-Phase UPS.
Model UPS | Número de sèrie | Capacitat | Descripció |
S3MT-100KWR480V | AG-0513 | 100 kW | Transformador d'entrada: Transformador reductor d'aïllament de 480V a 208V
Transformador de sortida: Transformador automàtic de 208V a 480V |
Aplicacions típiques
Càrregues d'equips informàtics de 4 fils (3Ph+N+PE) en entorns governamentals, manufacturers, hospitals, industrials i corporatius que tenen una xarxa elèctrica de 480 V i càrregues de TI de 480 V.
Característiques clau
- El transformador reductor d'entrada proporciona protecció d'aïllament de 480 V (Delta) a 208 V/120 V (Wye) a l'entrada del SAI
- El transformador automàtic de sortida proporciona un augment de 208V (Wye) a 480V (Wye) per suportar càrregues IT de 480V
- Disjuntors a la sortida del transformador d'entrada i l'entrada del transformador de sortida
- Avís i protecció de sobreescalfament
- 96.7% a 97.8% d'eficiència
- Enrotllaments de coure
- Vol d’entrada amplatage i rang operatiu de freqüència: Voltage: -20% a +25% al 100% de càrrega i 40-70 Hz
- Classe d'aïllament: 180 material
- Fiabilitat provada segons ISTA-3B per vibració, xoc, caiguda (prova de punta)
- Certificacions UL i CSA TUV
- Carcassa robusta totalment metàl·lica enviada a punt per a la instal·lació
- 2 any de garantia
Configuracions típiques
El transformador Wrap-Around (WR) de 480 V inclou tant els transformadors d'entrada (T-in) com de sortida (T-out) en un sol recinte.
Aquest transformador envoltant de 480 V es pot comprar per separat o com a part del model de kit amb un SAI trifàsic Tripp Lite S3M80K o S3M100K:
Models de transformadors envoltats | Càrrega constant màxima | Compatible amb SAI 208V 3F | Models de kit: SAI + Transformador | ||
Models de kits | Els models de kit inclouen | ||||
480 V |
S3MT-100KWR480V |
100 kW |
SAI de 80-100 kW |
S3M80K-100KWR4T | S3M80K SAI + S3MT-100KWR480V |
S3M100K-100KWR4T | S3M100K SAI + S3MT-100KWR480V |
Advertències importants de seguretat
DESA AQUESTES INSTRUCCIONS
Aquest manual conté instruccions importants per al model S3MT-100KWR480V que s'han de seguir durant la instal·lació i el manteniment del transformador i del SAI.
ATENCIÓ! Risc de descàrrega elèctrica! Les parts actives perilloses dins d'aquesta unitat s'alimenten des del transformador fins i tot quan l'interruptor està apagat.
ADVERTIMENT! La unitat destinada a la instal·lació en un entorn controlat.
ATENCIÓ! Un transformador pot presentar un risc de descàrrega elèctrica i corrent de curtcircuit elevat. Cal tenir en compte les precaucions següents quan es treballa amb el transformador:
- Traieu rellotges, anells o altres objectes metàl·lics.
- Utilitzeu eines amb nanses aïllades.
Per reduir el risc de descàrrega elèctrica, desconnecteu el transformador i el SAI de la xarxa elèctrica abans de realitzar el manteniment o el servei.
El manteniment del transformador trifàsic i del SAI l'ha de fer personal certificat Tripp Lite amb coneixement del transformador trifàsic i del SAI i totes les precaucions necessàries.
El transformador és molt pesat. S'ha de tenir precaució en moure i col·locar equips. Les instruccions contingudes en aquest manual són importants i s'han de seguir de prop en tot moment durant la instal·lació i manteniment de seguiment del transformador trifàsic i del SAI.
PRECAUCIÓ!
El transformador té un nivell perillós de calor. Si l'indicador LED vermell del tauler frontal del transformador està encès, les preses de la unitat poden tenir un nivell perillós de calor.
Tot el manteniment d'aquest equip ha de ser realitzat per personal qualificat i certificat per Tripp Lite.
Abans de realitzar qualsevol manteniment, reparació o enviament, primer assegureu-vos que tot estigui completament apagat i desconnectat.
Instal·lació
Dades mecàniques
Requisits físics
Deixeu espai al voltant de l'armari per al funcionament i la ventilació (Figura 3-1):
- Deixeu almenys 23.6 polzades (600 mm) d'espai a la part davantera per a la ventilació
- Deixeu almenys 20 polzades (500 mm) d'espai a la dreta ia l'esquerra per al funcionament
- Deixeu almenys 20 polzades (500 mm) d'espai a la part posterior per a la ventilació
Inspecció de paquets
- No inclineu l'armari del transformador quan el traieu de l'embalatge.
- Comproveu l'aparença per veure si l'armari del transformador s'ha fet malbé durant el transport. No engegueu l'armari del transformador si hi ha cap dany. Poseu-vos en contacte amb el distribuïdor immediatament.
- Comproveu els accessoris amb la llista d'embalatge i poseu-vos en contacte amb el distribuïdor en cas que faltin peces.
Desembalatge del SAI
Mantingueu ferma la placa lliscant. Talleu i traieu les corretges de fixació (Figura 3-2).
Traieu la bossa de plàstic i el cartró exterior (Figura 3-3).
Traieu el material d'embalatge d'escuma i el palet bisellat (figura 3-4).
Traieu els cargols que subjecten l'armari al palet (figura 3-5).
Aixequeu l'armari amb un carretó elevador i traieu els palets d'embalatge (Figura 3-6).
Contingut del paquet
Continguts | TL P/N | S3MT-100KWR480V |
Transferències d'entrada i sortida en un gabinet | 1 | |
Manual del propietari | 933D06 | 1 |
Faldilles inferiors | 1038F8A | 2 |
Faldilles inferiors | 103924A | 2 |
Cargols per a faldilles | 3011C3 | 24 |
S'ha acabat el gabinetview
- LED d'alarma de sobretemperatura del transformador de sortida
- LED d'alarma de sobretemperatura del transformador d'entrada
- Ventiladors de refrigeració del transformador de sortida
- Ventiladors de refrigeració del transformador d'entrada
- Interruptor del transformador d'entrada amb trip
- Interruptor de transformador de sortida amb trip
- Terminal de cablejat del transformador d'entrada
- Terminal de cablejat del transformador de sortida
- Precaucions d'entrada inferior (per a l'entrada i sortida del cable d'alimentació
Davant View (Bloc de terminals sense coberta) de S3MT-100WR480V
Cables d'alimentació
El disseny del cable ha de complir amb el voltages i corrents proporcionats en aquesta secció, i d'acord amb els codis elèctrics locals.
ADVERTIMENT!
A L'ENGANÇAT, ASEGUREU QUE CONSEGUEIX LA UBICACIÓ I EL FUNCIONAMENT DELS AÏLLADORS EXTERNS CONNEXATS A L'ALIMENTACIÓ D'ENTRADA/BYPASS DEL SAI DEL PANEL DE DISTRIBUCIÓ DE LA UTILITAT.
ASSEGUREU QUE AQUESTS SUBMINISTRAMENTS ESTAN AÏLLATS ELÈCTRICAMENT I PUBLICEU QUALSEVOL SIGNAL D'ADVERTIMENT NECESSARI PER PREVENIR UN FUNCIONAMENT INADVERTENT.
Mides de cable
Model UPS |
Mides del cable (cablejat THHW a 75 °C) | ||||||||
Entrada de CA | Sortida de CA | Neutre | Posada a terra | Lug | |||||
Calibre | Torque | Calibre | Torque | Calibre | Torque | Calibre | Torque | ||
S3MT- 100KWR480V |
Transformador d'entrada | ||||||||
70 mm2 màx. 120 mm2 |
50N•m |
70 mm2x2 Màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
120 mm2x2 Màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
95 mm2 màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
M10 |
|
Transformador de sortida | |||||||||
70 mm2 màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
70 mm2x2 Màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
120 mm2x2 Màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
95 mm2 màx.
120 mm2x2 |
50N•m |
M10 |
Diagrama de línia de connexió del transformador d'entrada i sortida al SAI
Les connexions es mostren a continuació per a l'armari amb transformador aïllador d'entrada integrat, transformador automàtic de sortida i interruptors amb LED d'encesa i fallada.
Connexions del transformador d'entrada i sortida
ADVERTIMENT: El neutre de sortida del transformador d'entrada (T-in) no està connectat a terra del xassís. Proporcioneu un mitjà per connectar la terra del xassís del transformador al neutre de sortida del transformador. Nota: La terra del xassís del transformador s'ha de connectar a terra.
IMPORTANT: Pots view i/o descarregueu aquest manual des de tripplite.com weblloc a view les connexions dels cables en colors. Armari del transformador
Nota: L'entrada del transformador és de 3 fils Delta (3Ph + terra) i el transformador de sortida és de 4 fils en estrella (3Ph + N + terra).
Funcionament
ADVERTIMENT:
No es recomana connectar dos SAI en paral·lel quan s'utilitzen transformadors individuals per a cada SAI.
Protecció contra sobretemperatura
Llum LED d'avís de sobretemperatura (vermell)
El transformador inclou dos llums LED d'advertència a la part superior del panell frontal: una llum per al transformador d'entrada i una llum per al transformador de sortida. El llum d'advertència corresponent es pot encendre quan el costat secundari de l'entrada (T-in) o quan el costat primari del transformador de sortida (T-out) arriba a una temperatura de 160 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 155 °C. C a 165 °C (311 °F a 329 °F). El llum d'advertència s'apaga quan el transformador es refreda a una temperatura de 125 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F).
Relé de protecció contra sobretemperatura i interruptor tèrmic
El transformador inclou dos llums LED d'advertència a la part superior del panell frontal. Una llum per al transformador d'entrada i una llum per al transformador de sortida. El llum d'advertència corresponent s'encendrà quan el costat secundari de l'entrada (T-in) o quan el costat primari del transformador de sortida (T-out) arribi a una temperatura de 160 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 155 °C. C a 165 °C (311 °F a 329 °F). El llum d'advertència s'apaga quan el transformador es refreda a una temperatura de 125 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F).
- Transformador d'entrada (T-in): si el costat secundari del transformador d'entrada (T-in) arriba a temperatures de 160 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 155 °C a 165 °C (311 °F a 329 °C). F), un relé de protecció de sobretemperatura i un interruptor tèrmic s'activaran i obriran l'interruptor al costat secundari del transformador. Una vegada que la temperatura del transformador s'hagi refredat a 125 °C ± 5 °C, és a dir, en un rang de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F), el llum LED d'advertència s'apagarà i podeu tornar-lo manualment. activeu (tanqueu) l'interruptor de sortida del transformador per reiniciar el funcionament normal.
- Transformador de sortida (T-out): si el costat primari del transformador de sortida (T-out) arriba a temperatures de 160 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 155 °C a 165 °C (311 °F a 329 °C). F), un relé de protecció de sobretemperatura i un interruptor tèrmic s'activaran i obriran l'interruptor al costat primari del transformador. Una vegada que la temperatura del transformador s'hagi refredat a 125 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 120 °C a 130 °C (248 °F a 266 °F), el llum LED d'advertència s'apagarà i podeu tornar-lo manualment. -activar (tancar) l'interruptor d'entrada del transformador per reiniciar el funcionament normal.
Especificacions
Model | S3MT-100KWR480V | |
Descripció |
Dos transformadors de 100 kW en un gabinet: transformador d'aïllament d'entrada (T-In) Transformador d'entrada de 480 V (Delta) a 208 V de sortida (Wye) i transformador automàtic de sortida
(T-Out) 208 V (Ye) Entrada a 480 V (Ye) sortida |
|
Valoracions KVA/kW per als transformadors d'entrada (T-in) i de sortida (T-out). | 100kVA/100kW | |
Tipus de transformador | Tipus sec | |
ESPECIFICACIONS D'ENTRADA | ||
Transformador d'entrada (T-In) | Entrada T-in Voltage | 480 V AC |
Entrada T-in Voltage Rang | (-45%, +25%) per al 40% de càrrega (-20%, +25%) per al 100% de càrrega | |
Entrada T-in Amp(s) | 168 AMPS | |
Entrada T-in Nº de fases | 3 TEL | |
Connexions d'entrada en T | 3 fils (L1, L2, L3 + PE) | |
Configuració d'entrada de CA T-in | DELTA | |
Tipus de connexió d'entrada d'entrada T | Barra de coure | |
Freqüència d'entrada de CA T-in | 50/60 Hz | |
Interval de freqüència T-in | 40-70 Hz | |
T-in voltage Selecció | N/A | |
Voltage Relació de caiguda: sortida sense càrrega a sortida amb càrrega completa | £ 3% | |
Aïllament d'entrada T-In | Sí | |
Corrent d'entrada d'entrada T-in | 1450/3330 (10 mS) | |
Transformador de sortida (T-Out) | T-out Entrada Voltage Rang | -45%, +25%) per al 40% de càrrega (-20%, +25%) per al 100% de càrrega |
T-out Entrada Voltage | 208 V | |
Entrada T-out Amp(s) | 287A | |
T-out Nº de fases | 3PH | |
Connexions d'entrada T-out | 4 fils (L1, L2, L3 + N + PE) | |
Configuració d'entrada de CA de sortida T | WYE | |
T-out Tipus de connexió d'entrada | Barra de coure | |
Freqüència d'entrada de CA de sortida T | 50/60 Hz | |
Interval de freqüència T-out | 40-70 Hz | |
T-out Voltage Selecció | N/A | |
Aïllament d'entrada T-out | No | |
Corrent d'entrada d'entrada T-out | 3330 (10 ms) |
Model | S3MT-100KWR480V | |
Especificacions de sortida | ||
Transformador d'entrada (T-In) | Vol. de sortida de CA T-intage (V) | 208 V |
Sortida CA T-in Amps | 374A | |
Sortida T-in Nº de fases | 3PH | |
Connexions de sortida T-in | 4 fils (L1, L2, L3 + N + PE) | |
Configuració de sortida de CA T-in | Wye | |
Tipus de connexió en T | Barra de coure | |
Valoració de l'interruptor de sortida en T | 400A | |
Transformador de sortida (T-Out) | Sortida CA T-out Amps | 120A |
Sortida T-out Nº de fases | 3PH | |
Connexions de sortida T-in | 4 fils (L1, L2, L3 + N + PE) | |
Configuració de sortida de CA T-out | Wye | |
Tipus de connexió T-out | Barra de coure | |
Valoració de l'interruptor de sortida en T | 400A | |
Funcionament | ||
LED d'avís de sobretemperatura (vermell) | S'encén a 160°C ±5°C (155°C/311°F a 165°C/329°F) i s'apaga a 125°C ±5°C (120°C/248°F a 130°C). /266 °F) | |
Dispositiu de restabliment de protecció contra sobretemperatura |
T-in: transformador d'entrada
l Sortida del transformador OFF (l'interruptor s'obre) a una temperatura de 160 °C ± 5 °C, és a dir, un rang de 155 °C a 165 °C (311 °F a 329 °F). l Podeu activar (tancar) l'interruptor de sortida manualment quan la llum LED s'apaga T-out: transformador de sortida l L'entrada/primari del transformador estarà APAGAT (l'interruptor s'obre) a temperatures de 160 °C ± 5 °C (155 °C/311 °F a 165 °C/329 °F) l Podeu encendre (tancar) l'interruptor d'entrada manualment quan la llum LED s'apaga l El llum d'advertència s'apagarà a 125 °C ±5 °C (120 °C/248 °F a 130 °C/266 °F), moment en què podeu tancar l'interruptor manualment per reiniciar les operacions. |
|
Classe d'aïllament | 180 °C | |
Pujada de la temperatura | 125 °C | |
Eficiència T-in @ càrrega completa | 96.70% | |
Eficiència en T a mitja càrrega | 97.80% | |
Eficiència T-out a càrrega completa | 96.70% | |
Eficiència T-out a mitja càrrega | 97.80% |
Model | S3MT-100KWR480V | |
Informació Física | ||
Alçada de la unitat (polzades/cm) | 77.6/197.1 | |
Amplada de la unitat (polzades/cm) | 23.6/60 | |
Profunditat de la unitat (polzades/cm) | 33.5/85.1 | |
Pes de la unitat Lbs. | 1960/889 | |
Càrrega de pis | 1322 (kg/m²) | |
Unitat de cartró d'alçada polzades | 85.4/216.9 | |
Unitat de cartró d'amplada polzades | 27.6/70.1 | |
Unitat Cartró Profunditat Polzades | 37.8/96 | |
Unitat de pes del cartró | 2072/939.8 | |
Etiqueta obligatòria Tip-n-Tell (S/N) | Sí | |
Soroll audible (CAT) | 65 dB màxim | |
Humitat | 95% | |
Dissipació tèrmica en línia a plena càrrega, (Btu/Hr) | 22526 | |
Temperatura d'emmagatzematge (CAT) | -15 °C ~ 60 °C | |
Temperatura de funcionament (ENG) | 0 °C ~ 40 °C | |
Elevació de funcionament | <1000 METRES DE POTÈNCIA NOMINAL
(MÉS DE 1000 M LA REDUCCIÓ DE POTÈNCIA ÉS DE L'1% PER 100 M |
|
Mecànica | ||
Bobinat del transformador | Fil d'alumini | |
Material de l'armari | Acer galvanitzat laminat en fred (SGCC) | |
Color del gabinet | RAL 9011 | |
Ventilador (tipus/quantitat) | 8 x RODAMENTS DE BOLES, 172×152 mm (1928 TOTAL CFM) | |
Fiabilitat | ||
Vibració | ISTA-3B | |
Xoc | ISTA-3B | |
Gota | ISTA-3B (prova de punta) | |
Aprovacions de l'agència | ||
Agència aprovadora | cTUV | |
Comprovació estàndard de l'agència | UL 1778 5a edició | |
Aprovacions canadenques | CSA 22.2-107.3-14 | |
Aprovacions CE | N/A | |
Aprovacions EMI | N/A | |
RoHS/REACH | Sí |
Emmagatzematge
Emmagatzemeu el transformador al seu contenidor d'enviament original, si és possible.
ADVERTIMENT: El(s) transformador(s) són molt pesats. Abans d'emmagatzemar el transformador, assegureu-vos de tenir en compte els requisits de càrrega del sòl (kg/m²) enumerats a la secció 5. Especificacions a "Informació física" per emmagatzemar de manera segura.
Garantia i compliment normatiu
Garantia limitada
El venedor garanteix que aquest producte, si s'utilitza d'acord amb totes les instruccions aplicables, està lliure de defectes originals de material i mà d'obra durant un període de 2 anys a partir de la data de compra inicial. Si el producte resulta defectuós en el material o la mà d'obra durant aquest període, el venedor repararà o substituirà el producte, a la seva discreció. El servei d'aquesta garantia inclou només peces. Els clients internacionals haurien de contactar amb l'assistència de Tripp Lite a
intlservice@tripplite.com. Els clients de Continental USA haurien de contactar amb el servei d'atenció al client de Tripp Lite a 773-869-1234 o visita intlservice@tripplite.comtripplite.com/support/help
AQUESTA GARANTIA NO S'APLICA AL DESGASTI NORMAL NI AL DANYS RESULTATS D'ACCIDENT, MAL ÚS, ABUS O NEGLI. EL VENEDOR NO FA GARANTIES EXPRESSES ALTRES DE LA GARANTIA QUE ESTABLEC EXPRESSAMENT AQUÍ. EXCEPTE EN LA MESURA PROHIBIDA PER LA LLEI APLICABLE, TOTES LES GARANTIES IMPLÍCITES, INCLOSANT TOTES LES GARANTIES DE COMERCIABILITAT O APTITUD, ESTAN LIMITADES EN LA DURADA AL PERÍODE DE GARANTIA ESTABLECTE ARRIBA; I AQUESTA GARANTIA EXCLOU EXPRESSAMENT TOTS ELS DANYS INCIDENTALS I CONSEQUENTS. (Alguns estats no permeten limitacions sobre la durada d'una garantia implícita, i alguns estats no permeten l'exclusió o la limitació de danys incidentals o conseqüents, de manera que les limitacions o exclusions anteriors poden no aplicar-se a vostè. Aquesta garantia us ofereix drets legals específics. , i és possible que tingueu altres drets, que varien d'una jurisdicció a una altra.)
Tripp Lite; 1111 W. Carrer 35; Chicago IL 60609; EUA
ADVERTÈNCIA: L'usuari individual ha de tenir cura de determinar abans d'utilitzar si aquest dispositiu és adequat, adequat o segur per a l'ús previst. Com que les aplicacions individuals estan subjectes a grans variacions, el fabricant no fa cap representació ni garantia sobre la idoneïtat o l'adequació d'aquests dispositius.
per a qualsevol aplicació concreta.
Registre del producte
Visita tripplite.com/warranty avui per registrar el vostre nou producte Tripp Lite. Entraràs automàticament en un sorteig per tenir l'oportunitat de guanyar un producte Tripp Lite GRATIS!*
* No cal cap compra. Null on estigui prohibit. S'apliquen algunes restriccions. Mireu weblloc per obtenir més informació.
Informació de compliment de RAEE per a clients i recicladors de Tripp Lite (Unió Europea)
Segons la Directiva i els reglaments d’aplicació sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE), quan els clients compren equips elèctrics i electrònics nous a Tripp Lite tenen dret a:
- Envieu equips antics per reciclar-los de manera individual i semblant (això varia segons el país)
- Envieu el nou equipament per al seu reciclatge quan finalment es converteixi en residu
No es recomana l'ús d'aquest equip en aplicacions de suport vital on es pot esperar raonablement que la fallada d'aquest equip provoqui la fallada de l'equip de suport vital o que afecti significativament la seva seguretat o eficàcia.
Tripp Lite té una política de millora contínua. Les especificacions estan subjectes a canvis sense previ avís. Les fotos i les il·lustracions poden diferir lleugerament dels productes reals.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA • tripplite.com/support
Documents/Recursos
![]() |
Transformadors d'entrada i sortida trifàsics de la sèrie TRIPP-LITE S3MT-100KWR480V S3MT [pdfManual del propietari S3MT-100KWR480V Transformadors d'entrada i sortida trifàsics de la sèrie S3MT, S3MT-3KWR100V, Transformadors d'entrada i sortida trifàsics de la sèrie S480MT |