Beijer ELECTRONICS GT-3744 Analogni ulazni modul
Specifikacije
- Model: GT-3744 Analogni ulazni modul
- Kanali: 4
- Tip unosa: 4-žični RTD/otpor
- terminal: 18 pt uklonjivi terminal
Upute za upotrebu proizvoda
Instalacija
- Uvjerite se da je napajanje sistema isključeno prije instalacije.
- Povežite analogni ulazni modul na odgovarajući slot u sistemu G-serije.
- Sigurno pričvrstite modul na mjesto kako biste spriječili bilo kakvo pomicanje.
Setup
- Pogledajte dijagram ožičenja u korisničkom priručniku da biste ispravno povezali ulazne signale.
- Provjerite LED indikatore kako biste osigurali ispravan rad.
- Konfigurišite sistemski softver da prepozna analogni ulazni modul i poveže ga sa njim.
Upotreba
- Nakon instalacije i podešavanja, obezbedite potrebne ulazne signale modulu.
- Pratite očitavanja podataka sa analognih ulaza preko sistemskog interfejsa.
- Redovno pregledavajte modul da li ima znakova oštećenja ili kvara.
O ovom priručniku
- Ovaj priručnik sadrži informacije o softverskim i hardverskim karakteristikama Beijer Electronics GT-3744 analognog ulaznog modula.
- Pruža detaljne specifikacije i smjernice za instalaciju, postavljanje i korištenje proizvoda.
Simboli korišteni u ovom priručniku
- Ova publikacija uključuje ikone Upozorenje, Oprez, Napomena i Važne ikone gdje je prikladno da ukažu na sigurnosne ili druge važne informacije.
Odgovarajuće simbole treba tumačiti na sljedeći način:
Sigurnost
- Prije korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i druge relevantne priručnike. Obratite pažnju na sigurnosna uputstva!
- Beijer Electronics ni u kom slučaju neće biti odgovoran za štetu nastalu upotrebom ovog proizvoda.
- Slike, nprampSlike i dijagrami u ovom priručniku uključeni su u ilustrativne svrhe.
- Zbog brojnih varijabli i zahtjeva povezanih s bilo kojom određenom instalacijom, Beijer Electronics ne može preuzeti odgovornost ili odgovornost za stvarnu upotrebu na osnovu exampslike i dijagrami.
Certifikati proizvoda
Proizvod ima sljedeće certifikate.
Opći sigurnosni zahtjevi
- UPOZORENJE: Nemojte sastavljati proizvode i žice sa napajanjem priključenim na sistem. To uzrokuje „bljesak luka“, koji može rezultirati neočekivanim opasnim događajima (opekotine, požar, leteći objekti, pritisak eksplozije, zvučni udar, vrućina).
- Ne dodirujte terminalne blokove ili IO module kada sistem radi. To može uzrokovati strujni udar, kratki spoj ili kvar uređaja.
- Nikada ne dozvolite da spoljni metalni predmeti dodiruju proizvod dok sistem radi. To može uzrokovati strujni udar, kratki spoj ili kvar uređaja.
- Ne stavljajte proizvod blizu zapaljivih materijala. To može izazvati požar.
- Sve radove na ožičenju treba obaviti inženjer elektrotehnike.
- Prilikom rukovanja modulima, pobrinite se da sve osobe, radno mjesto i pakovanje budu dobro uzemljeni.
- Izbjegavajte dodirivanje provodnih komponenti. Moduli sadrže elektronske komponente koje mogu biti uništene elektrostatičkim pražnjenjem.
- OPREZ: Nikada nemojte koristiti proizvod u okruženjima sa temperaturama iznad 60℃. Izbjegavajte stavljanje proizvoda na direktnu sunčevu svjetlost.
- Nikada nemojte koristiti proizvod u okruženjima s vlažnošću iznad 90%.
- Uvek koristite proizvod u okruženjima sa stepenom zagađenja 1 ili 2.
- Za ožičenje koristite standardne kablove.
O sistemu G-serije
Sistem je gotovview
- Modul mrežnog adaptera – Modul mrežnog adaptera čini vezu između sabirnice polja i terenskih uređaja s modulima proširenja.
- Veza sa različitim sistemima sabirnice polja može se uspostaviti svakim od odgovarajućih modula mrežnog adaptera, npr. za MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial, itd.
- Modul za proširenje – Tipovi modula za proširenje: digitalni IO, analogni IO i specijalni moduli.
- Razmjena poruka – Sistem koristi dvije vrste poruka: servisne poruke i IO poruke.
IO procesno mapiranje podataka
- Modul za proširenje ima tri tipa podataka: IO podatke, konfiguracijske parametre i memorijske registre.
- Razmjena podataka između mrežnog adaptera i modula za proširenje se vrši preko IO podataka o procesnoj slici internim protokolom.
- Protok podataka između mrežnog adaptera (63 slota) i modula za proširenje
- Ulazni i izlazni slikovni podaci zavise od položaja utora i tipa podataka utora za proširenje. Redoslijed ulaznih i izlaznih podataka procesne slike temelji se na poziciji utora za proširenje.
- Proračuni za ovaj raspored uključeni su u priručnike za mrežne adaptere i programabilne IO module.
- Važeći podaci o parametrima ovise o modulima koji se koriste. Za nprampda, analogni moduli imaju postavke od 0-20 mA ili 4-20 mA, a temperaturni moduli imaju postavke kao što su PT100, PT200 i PT500.
- Dokumentacija za svaki modul opisuje podatke parametara.
Specifikacije
Specifikacije okoliša
Radna temperatura | -20°C – 60°C |
UL temperature | -20°C – 60°C |
Temperatura skladištenja | -40°C – 85°C |
Relativna vlažnost | 5%-90% bez kondenzacije |
Montaža | DIN šina |
Šok operacija | IEC 60068-2-27 (15G) |
Otpornost na vibracije | IEC 60068-2-6 (4 g) |
Industrijske emisije | EN 61000-6-4: 2019 |
Industrijski imunitet | EN 61000-6-2: 2019 |
Položaj ugradnje | Vertikalni i horizontalni |
Certifikati proizvoda | CE, FCC, UL, cUL |
Opće specifikacije
Rasipanje snage | Max. 120 mA @ 5 VDC |
Izolacija | I/O u logiku: Izolacija
Napajanje na terenu: Nije povezano |
Snaga polja | Nije korišteno, zaobiđite na sljedeći modul proširenja |
Ožičenje | I/O kabl max. 0.823 mm2 (AWG 18) |
Težina | 64 g |
Veličina modula | 12 mm x 109 mm x 70 mm |
Dimenzije
Dimenzije modula (mm)
Specifikacija ulaza
Ulazi po modulu | 4 kanala |
Indikatori (logička strana) | 4 status zelenog ulaza |
Ulazi po modulu | 4 kanala | |||||||||||||||||
Tipovi senzora | RTD ulazni opseg
|
|||||||||||||||||
Ulaz otpora | Opseg unosa | |||||||||||||||||
1 Ω/bit | 0 – 4000 Ω | |||||||||||||||||
100 mΩ/bit | 0 – 2000 Ω | |||||||||||||||||
10 mΩ/bit | 0 – 327 Ω | |||||||||||||||||
20 mΩ/bit | 0 – 620 Ω | |||||||||||||||||
50 mΩ/bit | 0 – 1200 Ω | |||||||||||||||||
Struja pobude | Oko 0.5 mA | |||||||||||||||||
Način povezivanja | 4-wire | |||||||||||||||||
Vrijeme konverzije | < 60 ms / svi kanali | |||||||||||||||||
Format podataka | 16-bitni predpisani cijeli broj (2′ komplement) | |||||||||||||||||
Preciznost modula | PT50, JPT50, NI100, NI120 : ±0.3% pune skale pri 25 ℃
PT50, JPT50, NI100, NI120 : ±0.5% pune skale @ -40,70 ℃ PT1000: ±0.3 ℃ na 50 – 150 ℃ pri 25 ℃ ambijenta PT1000: ±0.5 ℃ na 50 – 150 ℃ @ -40, 70 ℃ ambijent PT1000: ±0.5 ℃ na -200 – 250 ℃ @ 25 ℃ ambijentalne Cu10: ±2 % pune skale pri 25 ℃ ambijenta Cu10: ±4 % pune skale pri -40, 70 ℃ ambijentalne Cu100: ±0.3 % pune skale pri 25 ℃ ambijentalne Cu100: ±0.5 % pune skale pri -40, 70 ℃ ambijenta Opseg unosa svih vrsta: • ±0.1 % pune skale pri 25 ℃ ambijenta • ±0.3 % pune skale @ -40 – 70 ℃ |
|||||||||||||||||
Rezolucija podataka | RTD tip: ±0.1 ℃ / F, tip otpora: 1 Ω, 100 mΩ, 10 mΩ, 20 mΩ, 50 mΩ | |||||||||||||||||
Kalibracija | Nije potrebno | |||||||||||||||||
Diagnostic | Senzor je otvoren ili prekoračen, a zatim podaci konverzije = 0x8000(-32768) |
Dijagram ožičenja
Pin br. | Opis signala |
0 | RTD kanal 0 R+1 |
1 | RTD kanal 0 R+2 |
2 | RTD kanal 0 R-1 |
3 | RTD kanal 0 R-2 |
4 | RTD kanal 1 R+1 |
5 | RTD kanal 1 R+2 |
6 | RTD kanal 1 R-1 |
7 | RTD kanal 1 R-2 |
8 | RTD kanal 2 R+1 |
9 | RTD kanal 2 R+2 |
10 | RTD kanal 2 R-1 |
11 | RTD kanal 2 R-2 |
12 | RTD kanal 3 R+1 |
13 | RTD kanal 3 R+2 |
14 | RTD kanal 3 R-1 |
15 | RTD kanal 3 R-2 |
16 | AGND |
17 | AGND |
LED indikator
LED br. | LED funkcija/opis | LED boja |
Status | Status G-Bus | Zeleno |
LED status kanala
Status | LED | Indikacija |
Status G-Bus | OFF | Isključivanje |
Zeleno | Veza |
Mapiranje podataka u tablicu slika
Ulazni podaci modula
Analogni ulaz Ch 0 |
Analogni ulaz Ch 1 |
Analogni ulaz Ch 2 |
Analogni ulaz Ch 3 |
Unesite vrijednost slike
Bit br. | Bit 7 | Bit 6 | Bit 5 | Bit 4 | Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 |
Bajt 0 | Analogni ulaz Ch 0 niži bajt | |||||||
Bajt 1 | Analogni ulaz Ch 0 visoki bajt | |||||||
Bajt 2 | Analogni ulaz Ch 1 niži bajt | |||||||
Bajt 3 | Analogni ulaz Ch 1 visoki bajt | |||||||
Bajt 4 | Analogni ulaz Ch 2 niži bajt | |||||||
Bajt 5 | Analogni ulaz Ch 2 visoki bajt | |||||||
Bajt 6 | Analogni ulaz Ch 3 niži bajt | |||||||
Bajt 7 | Analogni ulaz Ch 3 visoki bajt |
- NAPOMENA: Ako je ulaz kanala otvoren ili u prekoračenom opsegu, podaci o konverziji će biti 0x800032678.
Konfiguracijski parametar 10 bajt
Byte | Decimalni bit | Opis | Zadana vrijednost |
0 | 00-07 | Izbor tipa senzora
=00h:PT100, 0.00385, -200 – 850 °C, 0.1 °C /broj =01h:PT200, 0.00385, -200 – 850 °C, 0.1 °C/broj =02h:PT500, 0.00385, -200 – 850 °C, 0.1 °C/broj =03h:PT1000, 0.00385, -200 – 850 °C, 0.1 °C/broj =04h:PT50, 0.00385, -200 – 850 °C, 0.1 °C/broj =10h:JPT100, 0.003916, -200 – 640 °C, 0.1 °C/broj =11h:JPT200, 0.003916, -200 – 640 °C, 0.1 °C/broj =12h:JPT500, 0.003916, -200 – 640 °C, 0.1 °C/broj =13h:JPT1000, 0.003916, -200 – 640 °C, 0.1 °C/broj =14h:JPT50, 0.003916, -200 – 640 °C, 0.1 °C/broj =20h:NI100, 0.00618, -60 – 250 °C, 0.1 °C/broj =21h:NI200, 0.00618, -60 – 250 °C, 0.1 °C/broj =22h:NI500, 0.00618, -60 – 250 °C, 0.1 °C/broj =23h:NI1000, 0.00618, -60 – 250 °C, 0.1 °C/broj =30h:NI120, 0.00672, -80 – 260 °C, 0.1 °C/broj =40h:Cu10, 0.00427, -100 – 260 °C, 0.1 °C/broj =41h:Cu100, 0.00427, -100 – 260 °C, 0.1 °C/broj =53h:NI1000LG, 0.00500, -50 – 120 °C, 0.1 °C/broj =80h: Ulaz otpora, 1 – 2000 Ω, 100 mΩ /1broj =81h: Ulaz otpora, 1 – 327 Ω, 10 mΩ /1broj =82h: Ulaz otpora, 1 – 620 Ω, 20 mΩ /1broj =83h: Ulaz otpora, 1 – 1200 Ω, 50 mΩ/1 broj =84h: Ulaz otpora, 1 – 4000 Ω, 1 Ω/1 broj =Ostali: Rezervisano |
0: PT100 |
1 | 00 | Tip temperature: 0: Celzijus (°C)
1: Farenhajt (°F) |
00: Celzijus (°C) |
01 | Rezervirano | 0 | |
02 – 03 | Rezolucija podataka: 00: 0.1 ℃, ℉/bit
01: 1 ℃, ℉/bit 10: 0.01 ℃, ℉/bit * 11: Rezervisano |
0 |
Byte | Decimalni bit | Opis | Zadana vrijednost |
04 | Vrsta filtera:
0: Normalni filter 1: Poboljšani filter |
0: Normalni filter | |
05-06 | SW filter:
0: Normalan filter (vrijeme filtriranja = 20) 1: Brzi filter (vrijeme filtriranja = 3) ** 2: Poboljšani filter (vrijeme filtriranja = 40) 3: Poboljšani filter (vrijeme filtriranja = 80) |
0 | |
07 | Rezervirano | 0 | |
2-3 | CH0 vrijednost pomaka | 0 | |
4-5 | CH1 vrijednost pomaka | 0 | |
6-7 | CH2 vrijednost pomaka | 0 | |
8-9 | CH3 vrijednost pomaka | 0 |
- Podaci veći od 32767 ne mogu se prikazati.
- Ako je postavljen brzi filter, točnost specifikacije možda neće biti zadovoljena.
Vrijednost podataka
Ulazni opseg detektora temperature otpornosti
Tip | Opseg unosa |
PT100 | -200 - 850 ℃ |
PT200 | -200 - 850 ℃ |
PT500 | -200 - 850 ℃ |
PT1000 | -200 - 850 ℃ |
PT50 | -200 - 850 ℃ |
JPT100 | -200 - 640 ℃ |
JPT200 | -200 - 640 ℃ |
JPT500 | -200 - 640 ℃ |
JPT1000 | -200 - 640 ℃ |
JPT50 | -200 - 640 ℃ |
NI100 | -60 - 250 ℃ |
NI200 | -60 - 250 ℃ |
NI500 | -60 - 250 ℃ |
NI1000 | -60 - 250 ℃ |
NI120 | -80 - 260 ℃ |
Cu10 | -100 - 260 ℃ |
Cu100 | -100 - 260 ℃ |
NI1000LG | -50 - 120 ℃ |
Opseg ulaznog otpora
Tip | Opseg unosa |
1 Ω/bit | 0 – 4000 Ω |
100 mΩ/bit | 0 – 2000 Ω |
10 mΩ/bit | 0 – 327 Ω |
20 mΩ/bit | 0 – 620 Ω |
50 mΩ/bit | 0 – 1200 Ω |
Podešavanje hardvera
- OPREZ Uvijek pročitajte ovo poglavlje prije instaliranja modula!
- Vruća površina! Površina kućišta može postati vruća tokom rada. Ako se uređaj koristi na visokim temperaturama okoline, uvijek ostavite uređaj da se ohladi prije nego ga dodirnete.
- Rad na uređajima pod naponom može oštetiti opremu! Prije rada na uređaju uvijek isključite napajanje.
Zahtjevi za prostor
- Sljedeći crteži pokazuju zahtjeve za prostorom prilikom instaliranja modula G-serije.
- Razmak stvara prostor za ventilaciju i sprečava provodene elektromagnetne smetnje da utiču na rad.
- Položaj ugradnje vrijedi okomito i horizontalno. Crteži su ilustrativni i možda nisu proporcionalni.
- OPREZ: NEpoštovanje prostornih zahtjeva može dovesti do oštećenja proizvoda.
Montirajte modul na DIN šinu
- Sljedeća poglavlja opisuju kako montirati modul na DIN šinu.
- OPREZ Modul mora biti pričvršćen na DIN šinu pomoću poluga za zaključavanje.
Montirajte GL-9XXX ili GT-XXXX modul
- Sljedeća uputstva se odnose na ove tipove modula.
- GL-9XXX
- GT-1XXX
- GT-2XXX
- GT-3XXX
- GT-4XXX
- GT-5XXX
- GT-7XXX
- GN-9XXX moduli imaju tri poluge za zaključavanje: jednu na dnu i dvije sa strane. Za upute za montažu pogledajte Montaža GN-9XXX modula.
- Montirati na DIN šinu
- Demontirajte sa DIN šine
Montirajte GN-9XXX modul
- Za montiranje ili demontažu mrežnog adaptera ili programabilnog IO modula s nazivom proizvoda GN-9XXX, npr.ample GN-9251 ili GN-9371, pogledajte sljedeća uputstva.
- Montirati na DIN šinu
- Demontirajte sa DIN šine
Montirajte uklonjivi terminalni blok
- Da biste montirali ili demontirali uklonjivi terminalni blok (RTB), pogledajte donje upute.
- Montirajte uklonjivi terminalni blok
- Demontirajte blok terminala koji se može ukloniti
Spojite kablove na uklonjivi terminalni blok
- Da biste spojili/odspojili kablove na/sa uklonjivog terminalnog bloka (RTB), pogledajte upute u nastavku.
- UPOZORENJE: Uvijek koristite preporučenu količinu zalihatage i frekvencije kako bi se spriječilo oštećenje opreme i osiguralo optimalno djelovanje.
- Povežite kabl
- Isključite kabl
Pinovi za napajanje i podatke
- Komunikacija između mrežnog adaptera G-serije i modula za proširenje, kao i sistemsko/terensko napajanje sabirničkih modula, odvija se preko interne magistrale. Sastoji se od 2 polja za napajanje i 6 pinova za podatke.
- UPOZORENJE: Ne dirajte pinove za napajanje podataka i polja! Dodirivanje može dovesti do zaprljanja i oštećenja ESD bukom.
Pin br. | Ime | Opis |
P1 | Sistem VCC | Sistem napajanja voltage (5 VDC) |
P2 | Sistem GND | Uzemljenje sistema |
P3 | Izlaz tokena | Token izlazni port procesorskog modula |
P4 | Serijski izlaz | Izlazni port predajnika procesorskog modula |
P5 | Serijski ulaz | Ulazni port prijemnika procesorskog modula |
P6 | Rezervirano | Rezervirano za obilazni token |
P7 | Polje GND | Field ground |
P8 | Polje VCC | Snabdevanje na terenu voltage (24 VDC) |
Copyright
- © 2025 Beijer Electronics AB. Sva prava pridržana.
- Informacije u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave i dostupne su u trenutku štampanja. Beijer Electronics AB zadržava pravo izmjene bilo koje informacije bez ažuriranja ove publikacije.
- Beijer Electronics AB ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakve greške koje se mogu pojaviti u ovom dokumentu. Svi exampstavke u ovom dokumentu imaju samo za cilj da poboljšaju razumijevanje funkcionalnosti i rukovanja opremom.
- Beijer Electronics AB ne može preuzeti nikakvu odgovornost ako ovi example se koriste u stvarnim aplikacijama.
- S obzirom na širok spektar aplikacija za ovaj softver, korisnici moraju sami steći dovoljno znanja kako bi bili sigurni da se pravilno koristi u njihovoj specifičnoj primjeni.
- Osobe odgovorne za aplikaciju i opremu moraju same osigurati da je svaka aplikacija usklađena sa svim relevantnim zahtjevima, standardima i zakonima u pogledu konfiguracije i sigurnosti.
- Beijer Electronics AB neće prihvatiti nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu nastalu tokom instalacije ili upotrebe opreme pomenute u ovom dokumentu. Beijer Electronics AB zabranjuje sve modifikacije, promjene ili konverzije opreme.
- Centrala
- Beijer Electronics AB
- Kutija 426
- 201 24 Malmö, Švedska
- www.beijerelectronics.com
- +46 40 358600
FAQ
- P: Šta označavaju LED indikatori na modulu?
- A: LED indikatori pokazuju status ulaznih signala modula.
- Pogledajte korisnički priručnik za detaljne informacije o tumačenju LED signala.
- P: Mogu li koristiti GT-3744 analogni ulazni modul sa drugim sistemima?
- A: GT-3744 analogni ulazni modul je dizajniran posebno za upotrebu sa sistemom G-serije.
- Kompatibilnost sa drugim sistemima može varirati, pa se preporučuje da se konsultujete sa tehničkom podrškom pre nego što ga integrišete sa drugim sistemom.
Dokumenti / Resursi
![]() |
Beijer ELECTRONICS GT-3744 Analogni ulazni modul [pdf] Korisnički priručnik GT-3744 analogni ulazni modul, GT-3744, analogni ulazni modul, ulazni modul, modul |