Tektronix AWG5200 Arbitrary Waveform Generator Manwal ng Gumagamit
Tektronix AWG5200 Arbitrary Waveform Generator

Ang dokumentong ito ay nagbibigay ng impormasyon sa kaligtasan at pagsunod sa AWG5200, pinapagana ang oscilloscope, at ipinakilala ang mga kontrol at koneksyon ng instrumento.

Dokumentasyon

Review ang mga sumusunod na dokumento ng user bago i-install at gamitin ang iyong instrumento. Ang mga dokumentong ito ay nagbibigay ng mahalagang impormasyon sa pagpapatakbo.

Dokumentasyon ng produkto

Inililista ng sumusunod na talahanayan ang pangunahing dokumentasyong partikular sa produkto na magagamit para sa iyong produkto. Ang mga ito at iba pang mga dokumento ng user ay magagamit para sa pag-download mula sa www.tek.com. Ang iba pang impormasyon, tulad ng mga gabay sa pagpapakita, mga teknikal na brief, at mga tala ng aplikasyon, ay matatagpuan din sa www.tek.com.

Dokumento Nilalaman
Mga Tagubilin sa Pag-install at Pangkaligtasan Kaligtasan, pagsunod, at pangunahing panimulang impormasyon para sa mga produktong hardware.
Tulong Malalim na impormasyon sa pagpapatakbo para sa produkto. Available mula sa button na Tulong sa UI ng produkto at bilang isang nada-download na PDF sa www.tek.com/downloads.
User Manual Pangunahing impormasyon sa pagpapatakbo para sa produkto.
Mga Detalye at Pagpapatunay ng Pagganap Teknikal na Sanggunian Mga detalye ng instrumento at mga tagubilin sa pag-verify ng pagganap para sa pagsubok ng pagganap ng instrumento.
Manual ng Programmer Mga utos para sa malayuang pagkontrol sa instrumento.
Declassification at Mga Tagubilin sa Seguridad Impormasyon tungkol sa lokasyon ng memorya sa instrumento. Mga tagubilin para sa pag-declassify at paglilinis ng instrumento.
Manwal ng Serbisyo Listahan ng mga bahaging maaaring palitan, teorya ng pagpapatakbo, at mga pamamaraan ng pagkumpuni at pagpapalit para sa pagseserbisyo sa isang instrumento.
Mga Tagubilin sa Rackmount Kit Impormasyon sa pag-install para sa pag-assemble at pag-mount ng isang instrumento gamit ang isang partikular na rackmount.

Paano mahahanap ang iyong dokumentasyon ng produkto at software

  1. Pumunta sa www.tek.com.
  2. I-click ang I-download sa berdeng sidebar sa kanang bahagi ng screen.
  3. Piliin ang Mga Manwal o Software bilang Uri ng Pag-download, ilagay ang modelo ng iyong produkto, at i-click ang Maghanap.
  4. View at i-download ang iyong produkto files. Maaari mo ring i-click ang mga link ng Product Support Center at Learning Center sa page para sa higit pang dokumentasyon

Mahalagang impormasyon sa kaligtasan

Naglalaman ang manwal na ito ng impormasyon at mga babala na dapat sundin ng gumagamit para sa ligtas na pagpapatakbo at mapanatili ang produkto sa isang ligtas na kondisyon.
Upang ligtas na maisagawa ang serbisyo sa produktong ito, tingnan ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo na sumusunod sa pangkalahatang buod ng kaligtasan

Buod ng pangkalahatang kaligtasan

Gumamit lamang ng produkto tulad ng tinukoy. Review ang mga sumusunod na pag-iingat sa kaligtasan upang maiwasan ang pinsala at maiwasan ang pinsala sa produktong ito o anumang mga produktong nakakonekta dito. Maingat na basahin ang lahat ng mga tagubilin. Panatilihin ang mga tagubiling ito para sa sanggunian sa hinaharap.

Ang produktong ito ay gagamitin alinsunod sa mga lokal at pambansang code.

Para sa tama at ligtas na pagpapatakbo ng produkto, mahalagang sundin mo ang pangkalahatang tinatanggap na mga pamamaraan sa kaligtasan bilang karagdagan sa mga pag-iingat sa kaligtasan na tinukoy sa manwal na ito.

Ang produkto ay idinisenyo upang magamit lamang ng mga may kasanayang tauhan.

Ang mga kwalipikadong tauhan lamang na may kamalayan sa mga panganib na kasangkot ay dapat na alisin ang takip para sa pagkumpuni, pagpapanatili, o pagsasaayos.

Bago gamitin, laging suriin ang produkto na may kilalang mapagkukunan upang matiyak na umaandar ito nang tama.

Ang produktong ito ay hindi inilaan para sa pagtuklas ng mapanganib na voltages Gumamit ng personal na kagamitang proteksiyon upang maiwasan ang pinsala sa pagkabigla at arc blast kung saan nakalantad ang mga mapanganib na live conductor.

Habang ginagamit ang produktong ito, maaaring kailanganin mong i-access ang iba pang mga bahagi ng isang mas malaking system. Basahin ang mga seksyon ng kaligtasan ng iba pang mga manwal ng sangkap para sa mga babala at pag-iingat na nauugnay sa pagpapatakbo ng system.

Kapag isinasama ang kagamitang ito sa isang system, ang kaligtasan ng system na iyon ay responsibilidad ng assembler ng system.

Upang maiwasan ang sunog o personal na pinsala

Gumamit ng wastong kurdon ng kuryente. 

Gumamit lamang ng cord ng kuryente na tinukoy para sa produktong ito at sertipikado para sa bansang ginagamit.

I-ground ang produkto.

Ang produktong ito ay na-ground sa pamamagitan ng grounding conductor ng power cord. Upang maiwasan ang pagkabigla sa kuryente, ang conductor ng saligan ay dapat na konektado sa ground ground. Bago gumawa ng mga koneksyon sa mga terminal ng pag-input o output ng produkto, tiyaking na-grounded nang maayos ang produkto. Huwag huwag paganahin ang koneksyon sa grounding ground cord.

Power disconnect.

Ididiskonekta ng power cord ang produkto mula sa pinagmulan ng kuryente. Tingnan ang mga tagubilin para sa lokasyon. Huwag iposisyon ang kagamitan upang mahirap ipatakbo ang kurdon ng kuryente; dapat itong manatiling naa-access sa gumagamit sa lahat ng oras upang payagan ang mabilis na pagkakabit kung kinakailangan.

Pagmasdan ang lahat ng mga rating ng terminal.

Upang maiwasan ang sunog o shock hazard, obserbahan ang lahat ng rating at marka sa produkto. Kumonsulta sa manwal ng produkto para sa karagdagang impormasyon sa mga rating bago gumawa ng mga koneksyon sa produkto.

Huwag maglapat ng isang potensyal sa anumang terminal, kabilang ang karaniwang terminal, na lumampas sa maximum na rating ng terminal na iyon.

Huwag paandarin nang walang takip.

Huwag patakbuhin ang produktong ito na may mga takip o natanggal na panel, o bukas ang kaso. Mapanganib na voltage posible ang pagkakalantad.

Iwasan ang nakalantad na circuitry.

Huwag hawakan ang mga nakalantad na koneksyon at sangkap kung mayroon ang kuryente.

Huwag gumana nang may pinaghihinalaang mga pagkabigo.

Kung sa tingin mo na may pinsala sa produktong ito, suriin ito ng mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo.
Huwag paganahin ang produkto kung ito ay nasira. Huwag gamitin ang produkto kung nasira ito o hindi tama ang pagpapatakbo. Kung may pag-aalinlangan tungkol sa kaligtasan ng produkto, patayin ito at idiskonekta ang kurdon ng kuryente. Malinaw na markahan ang produkto upang maiwasan ang karagdagang pagpapatakbo nito.

Suriin ang labas ng produkto bago mo ito gamitin. Maghanap ng mga bitak o nawawalang mga piraso.

Gumamit lamang ng mga tinukoy na kapalit na bahagi.

Huwag patakbuhin sa basa / damp kundisyon.

Magkaroon ng kamalayan na ang paghalay ay maaaring maganap kung ang isang yunit ay inilipat mula sa isang malamig sa isang mainit na kapaligiran.

Huwag gumana sa isang sumasabog na kapaligiran.

Panatilihing malinis at tuyo ang mga ibabaw ng produkto.

Alisin ang mga input signal bago mo linisin ang produkto.

Magbigay ng maayos na bentilasyon. 

Sumangguni sa mga tagubilin sa pag-install sa manwal para sa mga detalye sa pag-install ng produkto upang magkaroon ito ng maayos na bentilasyon. Ang mga puwang at pagbubukas ay ibinibigay para sa bentilasyon at hindi dapat takpan o kung hindi man ay hahadlangan. Huwag itulak ang mga bagay sa alinman sa mga siwang.

Magbigay ng isang ligtas na kapaligiran sa pagtatrabaho

Palaging ilagay ang produkto sa isang lokasyon na maginhawa para sa viewang pagpapakita at mga tagapagpahiwatig.

Iwasan ang hindi tama o matagal na paggamit ng mga keyboard, pointer, at button pad. Ang hindi wasto o matagal na paggamit ng keyboard o pointer ay maaaring magresulta sa malubhang pinsala.

Tiyaking natutugunan ng iyong lugar ng trabaho ang mga naaangkop na pamantayan sa ergonomic. Kumunsulta sa isang propesyonal na ergonomya upang maiwasan ang mga pinsala sa stress.

Mag-ingat sa pagbubuhat at pagdadala ng produkto. Ang produktong ito ay binibigyan ng hawakan o mga hawakan para sa pagbubuhat at pagdadala.

Icon ng Babala BABALA: Ang produkto ay mabigat. Upang mabawasan ang panganib ng personal na pinsala o pinsala sa device, humingi ng tulong kapag binubuhat o dinadala ang produkto.

Icon ng Babala BABALA: Ang produkto ay mabigat. Gumamit ng dalawang-taong elevator o isang mekanikal na tulong.

Gamitin lamang ang Tektronix rackmount hardware na tinukoy para sa produktong ito.

Mga tuntunin sa manwal na ito

Ang mga term na ito ay maaaring lumitaw sa manwal na ito:

Icon ng Babala BABALA: Ang mga pahayag ng babala ay tumutukoy sa mga kundisyon o kasanayan na maaaring magresulta sa pinsala o pagkawala ng buhay.

Icon ng Babala MAG-INGAT: Tinutukoy ng mga pahayag ng pag-iingat ang mga kundisyon o gawi na maaaring magresulta sa pinsala sa produktong ito o iba pang ari-arian.

Mga tuntunin sa produkto

Maaaring lumitaw ang mga term na ito sa produkto:

  • PANGANIB nagpapahiwatig ng isang panganib sa pinsala na agad na ma-access habang binabasa mo ang pagmamarka.
  • BABALA ay nagpapahiwatig ng isang panganib sa pinsala na hindi agad maa-access habang binabasa mo ang pagmamarka.
  • MAG-INGAT nagpapahiwatig ng isang panganib sa pag-aari kasama ang produkto.

Mga simbolo sa produkto

Icon ng Babala Kapag ang simbolo na ito ay minarkahan sa produkto, tiyaking kumunsulta sa manwal upang malaman ang likas na katangian ng mga potensyal na peligro at anumang mga aksyon na kailangang gawin upang maiwasan ang mga ito. (Ang simbolo na ito ay maaari ring magamit upang i-refer ang gumagamit sa mga rating sa manwal.)

Ang mga sumusunod na (mga) simbolo ay maaaring lumitaw sa produkto.

  • Icon ng Babala MAG-INGAT
    Sumangguni sa Manwal
  • Icon Protective ground (Earth) Terminal
  • Icon Standby
  • Icon Chassis Ground

Impormasyon sa pagsunod

Inililista ng seksyong ito ang mga pamantayan sa kaligtasan at kapaligiran kung saan sumusunod ang instrumento. Ang produktong ito ay inilaan para sa paggamit ng mga propesyonal at sinanay na tauhan lamang; hindi ito idinisenyo para gamitin sa mga sambahayan o ng mga bata.

Ang mga tanong sa pagsunod ay maaaring idirekta sa sumusunod na address:

Tektronix, Inc.
PO Box 500, MS 19-045
Beaverton, O 97077, USA
tek.com

Pagsunod sa kaligtasan

Inililista ng seksyong ito ang impormasyon sa pagsunod sa kaligtasan.

Uri ng kagamitan

Mga kagamitan sa pagsubok at pagsukat.

Klase sa kaligtasan

Class 1 – grounded na produkto.

Paglalarawan ng antas ng polusyon

Isang sukat ng mga kontaminant na maaaring maganap sa kapaligiran sa paligid at sa loob ng isang produkto. Karaniwan ang panloob na kapaligiran sa loob ng isang produkto ay itinuturing na pareho ng panlabas. Ang mga produkto ay dapat gamitin lamang sa kapaligiran kung saan sila na-rate.

  • Degree ng Polusyon 1. Walang polusyon o tanging tuyo, hindi konduktibong polusyon ang nangyayari. Ang mga produkto sa kategoryang ito ay karaniwang naka-encapsulated, hermetically sealed, o matatagpuan sa mga malinis na kwarto.
  • Degree ng Polusyon 2. Karaniwang tuyo lamang, hindi konduktibong polusyon ang nangyayari. Paminsan-minsan ang isang pansamantalang kondaktibiti na sanhi ng paghalay ay dapat na inaasahan. Ang lokasyong ito ay isang karaniwang kapaligiran sa opisina/bahay. Ang pansamantalang condensation ay nangyayari lamang kapag ang produkto ay wala sa serbisyo.
  • Degree ng Polusyon 3. Conductive pollution, o tuyo, nonconductive na polusyon na nagiging conductive dahil sa condensation. Ito ay mga protektadong lokasyon kung saan hindi kontrolado ang temperatura o halumigmig. Ang lugar ay protektado mula sa direktang sikat ng araw, ulan, o direktang hangin.
  • Degree ng Polusyon 4. Ang polusyon na bumubuo ng patuloy na conductivity sa pamamagitan ng conductive dust, ulan, o snow. Karaniwang mga lokasyon sa labas.

Rating ng antas ng polusyon

Polusyon Degree 2 (tulad ng tinukoy sa IEC 61010-1). Tandaan: Na-rate para sa panloob, tuyo na paggamit ng lokasyon lamang.

IP rating

IP20 (tulad ng tinukoy sa IEC 60529).

Pagsukat at overvoltage paglalarawan ng kategorya

Ang mga terminal ng pagsukat sa produktong ito ay maaaring ma-rate para sa pagsukat ng mains voltagmula sa isa o higit pa sa mga sumusunod na kategorya (tingnan ang mga partikular na rating na minarkahan sa produkto at sa manwal).

  • Kategorya ng Pagsukat II. Para sa mga pagsukat na isinagawa sa mga circuit na direktang konektado sa low-voltage pag-install.
  • Kategorya ng Pagsukat III. Para sa mga sukat na isinagawa sa pag-install ng gusali.
  • Kategorya ng Pagsukat IV. Para sa mga pagsukat na isinagawa sa pinagmulan ng mababang voltage pag-install.

Icon ng Babala Tandaan: Tanging ang mga mains power supply circuits ang may overvoltage rating ng kategorya. Tanging mga circuit ng pagsukat ang may rating ng kategorya ng pagsukat. Ang ibang mga circuit sa loob ng produkto ay walang alinmang rating.

Overvol ng mainstage rating ng kategorya

Sobrang lakas ng loobtage Kategorya II (tulad ng tinukoy sa IEC 61010-1)

Pagsunod sa kapaligiran

Ang seksyong ito ay nagbibigay ng impormasyon tungkol sa epekto sa kapaligiran ng produkto.

Pangangasiwa ng end-of-life na produkto

Pagmasdan ang mga sumusunod na alituntunin kapag nagre-recycle ng isang instrumento o sangkap:

Pag-recycle ng mga kagamitan

Ang produksyon ng kagamitang ito ay nangangailangan ng pagkuha at paggamit ng mga likas na yaman. Ang kagamitan ay maaaring maglaman ng mga sangkap na maaaring makapinsala sa kapaligiran o kalusugan ng tao kung hindi wastong panghawakan sa katapusan ng buhay ng produkto. Upang maiwasan ang paglabas ng mga naturang sangkap sa kapaligiran at upang mabawasan ang paggamit ng mga likas na yaman, hinihikayat ka naming i-recycle ang produktong ito sa isang naaangkop na sistema na magtitiyak na karamihan sa mga materyales ay magagamit muli o nire-recycle nang naaangkop.

Icon ng basurahan Ang simbolo na ito ay nagpapahiwatig na ang produktong ito ay sumusunod sa naaangkop na mga kinakailangan sa European Union ayon sa Directives 2012/19 / EU at 2006/66 / EC sa basurang elektrikal at elektronikong kagamitan (WEEE) at mga baterya. Para sa impormasyon tungkol sa mga pagpipilian sa pag-recycle, suriin ang Tektronix Web lugar (www.tek.com/productrecycling).

Perchlorate na materyales

Ang produktong ito ay naglalaman ng isa o higit pang uri ng CR lithium na baterya. Ayon sa estado ng California, ang mga baterya ng CR lithium ay inuri bilang mga perchlorate na materyales at nangangailangan ng espesyal na paghawak. Tingnan mo www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para sa karagdagang impormasyon

Mga kinakailangan sa pagpapatakbo

Ilagay ang instrumento sa isang cart o bangko, na sinusunod ang mga kinakailangan sa clearance:

  • Itaas at ibaba: 0 cm (0 in)
  • Kaliwa at kanang bahagi: 5.08 cm (2 in)
  • Likod: 0 cm (0 in)

Icon ng Babala MAG-INGAT: Upang matiyak ang tamang paglamig, panatilihing malinis ang mga gilid ng instrumento sa mga sagabal.

Mga kinakailangan sa power supply

Ang mga kinakailangan sa power supply para sa iyong instrumento ay nakalista sa sumusunod na talahanayan.

Icon ng Babala BABALA: Upang mabawasan ang panganib ng sunog at pagkabigla, siguraduhin na ang mains supply voltage ang mga pagbabago ay hindi lalampas sa 10% ng operating voltage saklaw

Pinagmulan Voltage at Dalas Pagkonsumo ng kuryente
100 VAC hanggang 240 VAC, 50/60 Hz 750 W

Mga kinakailangan sa kapaligiran

Ang mga kinakailangan sa kapaligiran para sa iyong instrumento ay nakalista sa sumusunod na talahanayan. Para sa katumpakan ng instrumento, tiyaking uminit ang instrumento sa loob ng 20 minuto at nakakatugon sa mga kinakailangan sa kapaligiran na nakalista sa sumusunod na talahanayan.

Kinakailangan Paglalarawan
Temperatura (operating) 0 °C hanggang 50 °C (+32 °F hanggang +122 °F)
Halumigmig (operating) 5% hanggang 90% relative humidity hanggang sa 30 °C (86 °F)5% hanggang 45% relative humidity sa itaas 30 °C (86 °F) hanggang +50 °C (122°F) noncondensing
Altitude (operating) Hanggang sa 3,000 m (9,843 talampakan)

I-install ang instrumento

I-unpack ang instrumento at tingnan kung natanggap mo ang lahat ng item na nakalista bilang Standard Accessories. Suriin ang Tektronix Web site www.tektronix.com para sa pinakabagong impormasyon.

Power sa instrumento

Pamamaraan

  1. Ikonekta ang AC power cord sa likuran ng instrumento.
    Power sa instrumento
  2. Gamitin ang front-panel power button upang i-on ang instrumento.
    Power sa instrumento
    Ang power button ay nagpapahiwatig ng apat na estado ng kapangyarihan ng instrumento:
    • Walang ilaw - walang kapangyarihang inilapat
    • Dilaw – standby mode
    • Berde – naka-on
    • Kumikislap na Pula – sobrang init (magsasara ang instrumento at hindi makapag-restart hanggang sa bumalik ang panloob na temperatura sa ligtas na antas)

I-off ang instrumento

Pamamaraan

  1. Pindutin ang front-panel power button upang isara ang instrumento.
    Ang proseso ng pagsasara ay tumatagal ng humigit-kumulang 30 segundo upang makumpleto, na inilalagay ang instrumento sa standby mode. Bilang kahalili, gamitin ang menu ng Windows Shutdown.
    Icon ng Babala Tandaan: Maaari mong pilitin ang isang agarang shutdown sa pamamagitan ng pagpindot nang matagal sa power button sa loob ng apat na segundo. Nawala ang hindi na-save na data.
    I-off ang instrumento
  2. Upang ganap na alisin ang power sa instrumento, isagawa ang shutdown na inilarawan lang, at pagkatapos ay alisin ang power cord mula sa instrumento.
    I-off ang instrumento

Pagkonekta sa instrumento

Kumokonekta sa isang network

Maaari mong ikonekta ang iyong instrumento sa isang network para sa file pagbabahagi, pag-print, pag-access sa Internet, at iba pang mga function. Kumonsulta sa administrator ng iyong network at gamitin ang mga karaniwang Windows utilities upang i-configure ang instrumento para sa iyong network.

Pagkonekta ng mga peripheral na aparato

Maaari mong ikonekta ang mga peripheral na device sa iyong instrumento, gaya ng keyboard at mouse (ibinigay). Maaaring palitan ng mouse at keyboard ang touchscreen at partikular na nakakatulong sa pagbubukas at pag-save files.

Pagkontrol sa instrumento gamit ang isang remote na PC

Gamitin ang iyong PC para kontrolin ang arbitrary waveform generator sa pamamagitan ng LAN gamit ang Windows Remote Desktop function. Kung ang iyong PC ay may mas malaking screen, mas madaling makita ang mga detalye tulad ng pag-zoom ng mga waveform o paggawa ng mga sukat ng cursor. Maaari ka ring gumamit ng third party na software application (naka-install sa iyong PC) upang lumikha ng waveform at i-import ito sa pamamagitan ng network.

Pag-iwas sa pagkasira ng instrumento

Proteksyon sa sobrang init

Ang instrumento ay protektado laban sa sobrang pag-init na pinsala sa pamamagitan ng patuloy na pagsubaybay sa panloob na temperatura. Kung ang panloob na temperatura ay lumampas sa pinakamataas na na-rate na hanay ng pagpapatakbo, dalawang aksyon ang magaganap.

  • Pinatay ang instrumento.
  • Pulang kumikislap ang Power button.

Icon ng Babala Tandaan: Ang isang indikasyon na ang panloob na temperatura ay tumataas ay ang patuloy na mga babala sa pagkakalibrate dahil sa pagbabago ng temperatura.

Kung may nakitang kondisyon ng sobrang init, patuloy na magki-flash na pula ang power button, kahit na lumamig na ang instrumento (maliban kung naka-disconnect ang power). Ginagawa ito upang ipahiwatig na naganap ang sobrang init, anuman ang oras na lumipas.

Ang pag-restart ng instrumento (o pag-alis at muling paglalapat ng power) ay pipigilan ang power button mula sa pagkislap ng pula. Ngunit kung nananatili pa rin ang sobrang init habang sinusubukang i-restart ang instrumento, ang power button ay maaaring agad (o sa maikling panahon) magsimulang mag-flash muli ng pula at ang instrumento ay magsasara.

Ang mga karaniwang sanhi ng overheating ay kinabibilangan ng:

  • Ang ambient temperature requirement ay hindi natutugunan.
  • Ang kinakailangang cooling clearance ay hindi natutugunan.
  • Hindi gumagana nang maayos ang isa o higit pang tagahanga ng instrumento.

Mga konektor

Ang arbitrary waveform generator ay may parehong output at input connectors. Huwag ilapat ang panlabas na voltage sa anumang output connector at tiyaking natutugunan ang mga wastong paghihigpit para sa anumang input connector.

Icon ng Babala MAG-INGAT: Palaging patayin ang mga output ng signal kapag kumunekta ka o nagdiskonekta ng mga cable papunta/mula sa mga konektor ng output ng signal. Kung ikinonekta mo ang isang (Device Under Test) DUT habang nasa On state ang mga output signal ng instrumento, maaari itong magdulot ng pinsala sa instrumento o sa DUT.

Mga koneksyon sa panlabas na device

Para sa maraming application, maaaring kailanganing gamitin ang mga pinapagana na panlabas na device sa output ng AWG. Maaaring kabilang dito ang mga Bias-T, Ampmga lifier, transformer atbp. Mahalagang garantiya na ang mga bahaging ito ay naaangkop para sa partikular na AWG at na ang mga ito ay na-configure ayon sa kinakailangan ng tagagawa ng device.

Icon ng Babala Tandaan: Ang terminong Device ay nangangahulugan ng mga external na pinapagana na device gaya ng bias-t, samantalang ang Device Under Test (DUT) ay tumutukoy sa circuit na sinusuri.

Napakahalaga na mayroong kaunting inductive kickback sa output ng AWG kapag nakakonekta o nadiskonekta ang device. Maaaring mangyari ang inductive kickback kung ang panlabas na device ay maaaring mag-charge at pagkatapos ay mag-discharge kapag ang isang ground path ay naging available tulad ng koneksyon sa output termination ng AWG channel output. Upang mabawasan ang inductive kickback na ito, dapat gawin ang pangangalaga bago ikonekta ang device sa AWG output.

Ang ilang mga simpleng alituntunin na dapat sundin para sa koneksyon ng device ay:

  1. Palaging gumamit ng grounded wrist strap kapag kumukonekta ng mga cable.
  2. Tiyaking naka-off o naka-unplug ang power supply sa device.
  3. Magtatag ng ground connection sa pagitan ng device at AWG test system.
  4. Tiyaking naka-off o nakatakda ang power supply ng DUT sa 0 volts.
  5. Idischarge ang mga cable sa lupa bago kumonekta sa AWG.
  6. I-engage ang connector sa pagitan ng device at AWG output.
  7. Paganahin ang power supply ng device.
  8. Itakda ang vol. ng devicetage power supply (bias level voltage para sa bias-t) sa nais na voltage.
  9. Paganahin ang DUT power supply

Mga pagpapahusay para sa iyong instrumento

Ang mga upgrade at plug-in na binili gamit ang iyong instrumento ay paunang naka-install. Kaya mo view ito sa pamamagitan ng pagpunta sa Utilities > About my AWG. Kung bibili ka ng upgrade o plug-in pagkatapos mong matanggap ang iyong instrumento, maaaring kailanganin mong mag-install ng license key para i-activate ang feature. Gamitin ang dialog box ng Install Licenses para paganahin ang mga upgrade na binili mo mula sa Tektronix para sa iyong instrumento. Para sa pinakabagong listahan ng mga upgrade, pumunta sa www.tektronix.com o makipag-ugnayan sa iyong lokal na kinatawan ng Tektronix.

Maaaring pahusayin ang iyong instrumento sa pamamagitan ng maraming iba't ibang pamamaraan:

  • Mga pagpapahusay ng software: Ang mga pagpapahusay na iniutos sa oras ng iyong pagbili ay paunang naka-install. Ang mga ito ay maaari ding bilhin pagkatapos ng pagbebenta at maaaring mangailangan ng pag-install ng software bilang karagdagan sa pag-install ng lisensya upang ma-activate.
  • Mga pagpapahusay ng hardware: Mga tampok na nangangailangan/nagpapagana ng hardware sa instrumento. Maaaring i-order ang mga ito sa pagbili ng instrumento o bilang karagdagan pagkatapos ng pagbili.
  • Mga Plug-in: Mga application na nagpapahusay sa isang host application. Ang mga plug-in na idinisenyo upang gumana sa isang instrumento ng serye ng AWG5200 ay nagagawa ring gumana sa software ng SourceXpress Waveform Creation. Ang mga plug-in na may lumulutang na lisensya ay maaaring ilipat sa pagitan ng mga instrumento o SourceXpress.

Panimula sa instrumento

Ang mga konektor at kontrol ay natukoy at inilarawan sa mga sumusunod na larawan at teksto.

Mga konektor sa harap-panel
Mga konektor sa harap-panel

Talahanayan 1: Mga konektor sa harap-panel

Konektor Paglalarawan
Mga analog na output (+ at –)
AWG5202 – Dalawang channel
AWG5204 - Apat na channel
AWG5208 – Walong channel
Ang mga SMA type connector na ito ay nagbibigay ng komplimentaryong (+) at (-) analog output signal.
Ang channel LEDs ilaw upang ipahiwatig kapag ang channel ay pinagana at ang output ay electrically konektado. Ang kulay ng LED ay tumutugma sa kulay ng waveform na tinukoy ng gumagamit.
Ang channel (+) at (-) connectors ay electrically disconnected kapag ang All Outputs Off control ay na-activate.
Mga output ng AC (+) Ang (+) connector ng bawat channel ay maaaring magbigay ng isang solong-ended analog signal kapag ang isang AC output mode ay na-activate para sa channel. Ang output ng AC ay nagbibigay ng karagdagang amplification at attenuation ng output signal.
Ang (-) connector ng channel ay electrically disconnected. Para sa pinakamahusay na pagbawas ng EMI, mag-install ng 50 Ω termination sa (-) connector kapag ginagamit ang AC output mode.
USB Dalawang USB2 connector
Matatanggal na hard disk drive (HDD) Ang HDD ay naglalaman ng operating system, software ng produkto at lahat ng data ng user. Sa pamamagitan ng pag-alis ng HDD, impormasyon ng user gaya ng setup files at waveform data ay tinanggal mula sa instrumento.
Chassis lupa Koneksyon sa lupa na uri ng saging

Icon ng Babala MAG-INGAT: Palaging patayin ang mga output ng signal kapag kumunekta ka o nagdiskonekta ng mga cable papunta/mula sa mga konektor ng output ng signal. Gamitin ang All Outputs Off na button (alinman sa front-panel button o ang screen button) upang mabilis na hindi paganahin ang Analog at Marker output. (Matatagpuan ang mga marker output sa rear panel.) Kapag ang All Outputs Off ay pinagana, ang mga output connector ay de-kuryenteng nadidiskonekta mula sa instrumento.

Huwag ikonekta ang isang DUT sa front-panel signal output connectors kapag ang instrument signal outputs ay naka-on.
Huwag i-on o patayin ang DUT kapag naka-on ang mga output ng signal ng generator.

Mga kontrol sa front-panel

Ang sumusunod na paglalarawan at talahanayan ay naglalarawan sa mga kontrol ng front panel.

Mga kontrol sa front-panel

Mga Pindutan / Susi Paglalarawan
Maglaro/Ihinto Ang Play/Stop button ay magsisimula o huminto sa paglalaro ng waveform.
Ang Play/Stop button ay nagpapakita ng mga sumusunod na ilaw:
  • Walang ilaw – walang waveform na naglalaro
  • Berde – naglalaro ng waveform
  • Kumikislap na berde – naghahanda upang maglaro ng waveform
  • Amber – pansamantalang napigilan ang paglalaro dahil sa pagbabago ng mga setting
  • Pula – Error sa pagpigil sa paglalaro
    Kapag nagpe-play ang waveform, naroroon lang ito sa mga output connector kung natutugunan ang mga sumusunod na kundisyon:
  • Ang channel ay pinagana.
  • Ang All Outputs Off ay hindi aktibo (mga output ay konektado).
Pangkalahatang layunin knob Ang general purpose knob ay ginagamit upang dagdagan o bawasan ang mga halaga kapag ang isang setting ay pinagana (pinili) para sa pagbabago.
Icon ng Babala Tandaan: Ginagaya ng general purpose knob operation ang mga aksyon ng pataas at pababang mga arrow key sa isang keyboard gaya ng tinukoy ng Windows operating system. Dahil dito, ang pag-ikot ng knob kapag hindi napili ang nais na kontrol ay maaaring magresulta sa tila kakaibang gawi ng kontrol o hindi sinasadyang pagbabago sa ibang kontrol.
Numeric na keypad Ang numeric keypad ay ginagamit upang direktang magpasok ng numeric na halaga sa isang napiling setting ng kontrol. Ang mga pindutan ng prefix ng unit (T/p, G/n, M/μ, at k/m) ay ginagamit upang kumpletuhin ang isang input gamit ang numeric keypad. Makukumpleto mo ang iyong entry sa pamamagitan ng pagpindot sa isa sa mga prefix na button na ito (nang hindi pinindot ang Enter key). Kung itulak mo ang mga pindutan ng prefix ng mga yunit para sa dalas, ang mga yunit ay binibigyang-kahulugan bilang T (tera-), G (giga-), M (mega-), o k (kilo-).
Kung itulak mo ang mga pindutan para sa oras o amplitude, ang mga yunit ay binibigyang kahulugan bilang p (pico-), n (nano-), μ (micro-), o m (milli-).
Kaliwa at Kanang Arrow na mga pindutan Gamitin ang mga arrow button para baguhin (piliin) ang focus ng cursor sa Frequency control box kung kailan at ang IQ waveform ay itinalaga sa channel. Ang Digital Up Converter (DIGUP) ay dapat na lisensyado upang magtalaga ng mga IQ waveform sa isang channel.
Force Trigger (A o B) Ang A o B Force Trigger button ay bumubuo ng trigger event. Ito ay epektibo lamang kapag ang Run mode ay nakatakda sa Triggered o Triggered Continuous
Naka-off ang Lahat ng Output Ang All Outputs Off na button ay nagbibigay ng mabilis na pagdiskonekta ng Analog, Marker, at Flag na mga output, kung ang mga output ay pinagana o hindi. (Lahat ng Outputs Off ay nag-o-override sa output ng channel sa mga kontrol.)
Kapag na-activate, ang mga ilaw ng button, ang mga output ay nakadiskonekta sa kuryente, at ang mga ilaw sa front-panel na output ng channel ay naka-off.
Kapag ang All Outputs Off ay na-deactivate, ang mga output ay babalik sa dati nilang tinukoy na estado.

Mga konektor sa likurang panel

Mga konektor sa likurang panel

Talahanayan 2: Mga konektor sa likurang panel

Konektor Paglalarawan
Mga Aux Output
AWG5202 – Apat
AWG5204 – Apat
AWG5208 – Walo
SMB connectors upang magbigay ng mga flag ng output upang markahan ang estado ng mga sequence.
Ang mga output na ito ay hindi apektado ng All Outputs Off na estado.
Chassis lupa Koneksyon sa lupa na uri ng saging.
Mga Trigger na Input A at B Mga konektor ng input na uri ng SMA para sa mga panlabas na signal ng pag-trigger.
Streaming ID RJ-45 connector para sa pagpapahusay sa hinaharap.
I-sync ang Clock Out SMA type output connector na ginagamit para i-synchronize ang mga output ng maramihang AWG5200 series generators.
Ang output na ito ay hindi apektado ng All Outputs Off na estado.
I-sync sa Hub Konektor para sa pagpapahusay sa hinaharap.
eSATA eSATA port upang ikonekta ang mga panlabas na SATA device sa instrumento
Pattern Jump In 15-pin DSUB connector para magbigay ng pattern jump event para sa Sequencing. (Nangangailangan ng lisensya ng SEQ.)
VGA VGA video port para ikonekta ang isang panlabas na monitor view mas malaking kopya ng display ng instrumento (duplicate) o para i-extend ang display sa desktop. Para ikonekta ang isang DVI monitor sa VGA connector, gumamit ng DVI-to-VGA adapter.
USB Device Ang USB Device connector (type B) ay nakikipag-interface sa TEK-USB-488 GPIB to USB adapter at nagbibigay ng koneksyon sa mga GPIB based control system.
USB Host Apat na USB3 Host connector (type A) para ikonekta ang mga device gaya ng mouse, keyboard, o iba pang USB device. Ang Tektronix ay hindi nagbibigay ng suporta o mga driver ng device para sa mga USB device maliban sa opsyonal na mouse at keyboard.
LAN RJ-45 connector para ikonekta ang instrumento sa isang network
kapangyarihan Pag-input ng kuryente
Mga output ng marker Mga konektor ng output ng uri ng SMA para sa mga signal ng marker. Apat bawat channel.
Ang mga output na ito ay apektado ng All Outputs Off na estado.
I-sync Sa SMA type connector para gumamit ng synchronization signal mula sa isa pang AWG5200 series na instrumento
Mag-sync Out Konektor para sa pagpapahusay sa hinaharap.
Clock Out SMA type connector para magbigay ng high speed clock na nauugnay sa samprate ng le
Ang output na ito ay hindi apektado ng All Outputs Off na estado.
Oras sa Papasok SMA type connector para magbigay ng panlabas na signal ng orasan.
Ref In SMA type input connector para magbigay ng reference timing signal (variable o fixed).
10 MHz Ref Out SMA type output connector para magbigay ng 10 MHz reference timing signal.
Ang output na ito ay hindi apektado ng All Outputs Off na estado.

Paglilinis ng instrumento

Siyasatin ang di-makatwirang waveform generator nang madalas hangga't kinakailangan ng mga kondisyon ng pagpapatakbo. Sundin ang mga hakbang na ito upang linisin ang panlabas na ibabaw.

Icon ng Babala BABALA: Upang maiwasan ang personal na pinsala, patayin ang instrumento at idiskonekta ito mula sa linya voltage bago isagawa ang alinman sa mga sumusunod na pamamaraan.

Icon ng Babala MAG-INGAT: Upang maiwasan ang pinsala sa ibabaw ng instrumento, huwag gumamit ng anumang nakasasakit o kemikal na panlinis.
Gumamit ng matinding pag-iingat kapag nililinis ang ibabaw ng display. Ang display ay madaling scratched kung labis na puwersa ay ginagamit.

Pamamaraan

  1. Alisin ang maluwag na alikabok sa labas ng instrumento gamit ang isang tela na walang lint. Mag-ingat upang maiwasan ang pagkamot sa front-panel display.
  2. Gumamit ng malambot na tela dampnilagyan ng tubig upang linisin ang instrumento. Kung kinakailangan, gumamit ng 75% isopropyl alcohol solution bilang panlinis. Huwag maglagay ng mga likido nang direkta sa instrumento.

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

Tektronix AWG5200 Arbitrary Waveform Generator [pdf] User Manual
AWG5200, Arbitrary Waveform Generator, AWG5200 Arbitrary Waveform Generator, Waveform Generator, Generator

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *