scheppach Compact 8t Meter Log Splitter na may Swivel Table
Impormasyon ng Produkto
Ang produkto ay isang log splitter na may mga numero ng modelo Art. Nr. 5905419901, 5905419902, 5905423901, at 5905423902. Available ito sa mga variant ng Compact 8t at Compact 10t. Ang produkto ay may kasamang orihinal na manwal ng pagtuturo sa mga wikang German, English, Slovak, Polish, Croatian, at Slovenian. Ito ay may kabuuang 19 na bahagi na ipinapakita sa iba't ibang mga figure sa manwal.
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto
- Bago gamitin ang makina, basahin nang mabuti ang manual ng pagtuturo.
- Magsuot ng sapatos na pangkaligtasan, guwantes sa trabaho, at helmet na pang-proteksyon habang pinapatakbo ang log splitter.
- Mahigpit na ipinagbabawal ang paninigarilyo sa lugar ng pagtatrabaho.
- Maging pamilyar sa pagpapatakbo ng dalawang-kamay na pingga bago simulan ang makina.
- Suriin ang direksyon ng pag-ikot ng motor bago gamitin ang makina.
- Sumangguni sa talaan ng mga nilalaman upang mahanap ang partikular na impormasyong kailangan mo mula sa manwal.
- Ang produkto ay may kasamang 2x na bote ng langis. Gamitin ang mga ito bago simulan ang makina.
- Sundin ang mga tagubilin na ibinigay sa seksyon 8 para sa pagpupulong at mga pagsusuri bago ang operasyon.
- Sumangguni sa seksyon 9 para sa mga tagubilin sa pagsisimula at pagpapatakbo ng log splitter.
- Sundin ang mga patnubay sa trabaho na ibinigay sa seksyon 10 upang matiyak ang ligtas at mahusay na paggamit ng makina.
- Sumangguni sa seksyon 11 para sa mga tagubilin sa pagpapanatili at pagkukumpuni.
- Ang Seksyon 12 ay nagbibigay ng mga alituntunin para sa pag-iimbak ng produkto kapag hindi ginagamit.
- Sumangguni sa seksyon 13 para sa impormasyon sa pagdadala ng makina.
- Ang Seksyon 14 ay nagbibigay ng mga tagubilin para sa pagkonekta ng makina sa isang pinagmumulan ng kuryente.
Pagpapaliwanag ng mga simbolo sa device
Ginagamit ang mga simbolo sa manu-manong ito upang maakit ang iyong pansin sa mga potensyal na panganib. Ang mga simbolo ng kaligtasan at ang mga kasamang paliwanag ay dapat na ganap na maunawaan. Ang kanilang mga babala ay hindi magtatama sa isang panganib at hindi mapapalitan ang wastong mga hakbang sa pag-iwas sa aksidente.
Panimula
Tagagawa:
- Scheppach GmbH
- Günzburger Straße 69
- D-89335 Ichenhausen
Mahal na Customer
- Umaasa kami na ang iyong bagong tool ay nagdudulot sa iyo ng labis na kasiyahan at tagumpay.
Tandaan:
Alinsunod sa mga naaangkop na batas sa pananagutan ng produkto, walang pananagutan ang manufacturer ng device na ito para sa pinsala sa device o sanhi ng device na nagmula sa:
- Hindi wastong paghawak,
- Hindi pagsunod sa operating manual,
- Ang mga pag-aayos ay isinasagawa ng mga ikatlong partido, hindi awtorisadong mga espesyalista.
- Pag-install at pagpapalit ng hindi orihinal na mga ekstrang bahagi
- Aplikasyon maliban sa tinukoy
- Pagkabigo ng electrical system kung sakaling ang mga regulasyong elektrikal at mga probisyon ng VDE 0100, DIN 13 / VDE0113 ay hindi sinusunod
Mangyaring isaalang-alang:
- Basahin ang kumpletong text sa operating manual bago i-install at i-commissioning ang device. Ang operating manual ay inilaan upang matulungan ang gumagamit na maging pamilyar sa makina at kumuha ng advantage ng mga posibilidad ng aplikasyon nito alinsunod sa mga rekomendasyon.
- Kasama sa manual ng pagpapatakbo ang mahahalagang tagubilin para sa ligtas, wasto, at matipid na pagpapatakbo ng device, para sa pag-iwas sa panganib, para sa pagliit ng mga gastos sa pagkumpuni at mga downtime, at para sa pagtaas ng pagiging maaasahan at pagpapahaba ng buhay ng serbisyo ng device.
- Bilang karagdagan sa mga tagubiling pangkaligtasan sa operating manual na ito, dapat mo ring sundin ang mga regulasyong naaangkop sa pagpapatakbo ng device sa iyong bansa. Panatilihin ang operating manual package kasama ng makina sa lahat ng oras at itago ito sa isang plastic na takip upang maprotektahan ito mula sa dumi at
- kahalumigmigan.
- Dapat itong basahin at maingat na obserbahan ng lahat ng operating personnel bago simulan ang trabaho.
- Ang aparato ay maaari lamang gamitin ng mga tauhan na sinanay na gamitin ito at naturuan tungkol sa mga nauugnay na panganib.
- Ang kinakailangang minimum na edad ay dapat sundin.
Bilang karagdagan sa mga tagubiling pangkaligtasan sa operating manual na ito at sa mga hiwalay na regulasyon ng iyong bansa, ang pangkalahatang kinikilalang teknikal na mga tuntunin na may kaugnayan sa pagpapatakbo ng mga naturang makina ay dapat ding sundin. Hindi kami tumatanggap ng pananagutan para sa mga aksidente o pinsalang naganap dahil sa hindi pagsunod sa manwal na ito at sa mga tagubiling pangkaligtasan.
Paglalarawan ng device
- Panghawakan
- Riving kutsilyo
- Paghahati ng column
- Pagpapanatili ng kuko
- Tagabantay ng hoop
- Kontrolin ang braso
- Hawak ang bantay
- Control lever
- Swivel table
- Nag-lock ng mga kawit
- Mga sumusuporta
- a. M10x25 hexagonal bolt
- Takip ng bentilasyon
- Base plate
- Mga gulong
- a. Ehe ng gulong
- b. Tagalaba
- c. cap ng kaligtasan
- d. Hatiin ang pin
- Lumipat at connector
- M10x60 hexagonal bolt na may washer at hexagonal nut
- 16a. Stroke setting bar
- Motor
- a. Cotter pin
- b. Pagpapanatili ng bolt
- c. Switch ng Rocker
- d. Itigil ang turnilyo
- e. Locking screw (stroke setting bar)
- f. Cap nut (stroke setting bar)
- A. Pre-assembled device unit
- B. Kontrolin ang mga armas sa kanan/kaliwa
- C. Manual sa pagpapatakbo
Para lamang sa compact 10t
- Itigil ang pingga
- Taga-angat ng baul
- a. M12x70 hexagonal bolt na may washer at hexagon-on nut
- Kadena
- Locking lever
- a. M10x55 hexagonal bolts na may hexagonal nut 21b. Grid
- Chain hook
- M12x35 hexagonal bolts na may washer at hexagonal nut
- M12x35 hexagonal bolts na may washer at hexagonal nut
Saklaw ng paghahatid
- Hydraulic log splitter (1x)
- Maliit na bahagi/nakakulong na accessories bag (1x)
- Mga control arm (2x)
- Wheel axle (1x)
- Mga gulong (2x)
- Nozzle (2x)
- Manual sa pagpapatakbo (1x)
Para lamang sa compact 8t
- Hoop guard na may assembly material (4x)
Para lamang sa compact 10t
- Hoop guard na may assembly material (2x)
- Chain hook
- Taga-angat ng baul
- Kadena
- Locking lever
Wastong paggamit
Ang log splitter ay eksklusibo na idinisenyo para sa pagputol ng kahoy na panggatong sa direksyon ng butil. Isinasaalang-alang ang teknikal na data at mga tagubilin sa kaligtasan. Kapag naghahati, tiyakin na ang kahoy na hahatiin ay nasa checker plate ng floor plate o sa checker plate ng splitting table. Ang hydraulic log splitter ay magagamit lamang para sa mga nakatayong operasyon. Ang mga troso ay maaari lamang hatiin nang nakatayo sa direksyon ng butil. Ang mga sukat ng mga troso na hahatiin:
- Max. haba ng troso 107 cm
- Compact 8t: Ø min. 8 cm, max. 35 cm
- Compact 10t: Ø min. 8 cm, max. 38 cm
Huwag kailanman hatiin ang kahoy na nakahiga o laban sa butil.
- Ang makina ay maaari lamang gamitin sa inilaan na paraan. Anumang paggamit sa kabila nito ay hindi wasto.
- Ang user/operator, hindi ang manufacturer, ang may pananagutan para sa mga pinsala o pinsala ng anumang uri na nagreresulta mula dito.
- Ang isang elemento ng nilalayong paggamit ay ang pagsunod din sa mga tagubiling pangkaligtasan, gayundin ang as-sembly na mga tagubilin at impormasyon sa pagpapatakbo sa manual ng pagpapatakbo.
- Ang mga taong nagpapatakbo at nagpapanatili ng makina ay dapat pamilyar sa manwal at dapat na magkaroon ng kaalaman tungkol sa mga potensyal na panganib.
- Bilang karagdagan, ang naaangkop na mga regulasyon sa pag-iwas sa aksidente ay dapat na mahigpit na sundin.
- Ang iba pang mga pangkalahatang tuntunin at regulasyong may kaugnayan sa kalusugan at kaligtasan sa trabaho ay dapat sundin.
- Ang pananagutan ng tagagawa at ang mga nagresultang pinsala ay hindi kasama sa kaganapan ng mga pagbabago sa makina.
Sa kabila ng paggamit ayon sa nilalayon, ang mga partikular na kadahilanan ng panganib ay hindi maaaring ganap na maalis. Dahil sa disenyo at layout ng makina, nananatili ang mga sumusunod na panganib:
- Ang tuyo at napapanahong kahoy ay maaaring sumabog sa panahon ng proseso ng paghahati at makapinsala sa operator sa mukha. Mangyaring magsuot ng angkop na proteksiyon na damit!
- Ang mga piraso ng kahoy na ginawa sa panahon ng proseso ng paghahati ay maaaring mahulog at makapinsala sa mga paa ng taong nagtatrabaho.
- Sa panahon ng proseso ng paghahati, ang mga pasa o pagkaputol ng mga bahagi ng katawan ay maaaring mangyari dahil sa pagbaba ng hydraulic blade.
- May panganib ng buhol-buhol na mga troso na ma-jam sa panahon ng proseso ng paghahati. Mangyaring tandaan na ang kahoy ay nasa ilalim ng labis na pag-igting kapag ito ay tinanggal at ang iyong mga daliri ay maaaring durog sa split crack.
- Pansin! Bilang isang patakaran, hatiin lamang ang mga piraso ng kahoy na pinutol sa tamang mga anggulo! Ang mga piraso ng kahoy na pinutol sa isang anggulo ay maaaring mawala sa panahon ng proseso ng paghahati! Maaari itong magresulta sa mga pinsala!
- Mangyaring obserbahan na ang aming kagamitan ay hindi idinisenyo na may layuning gamitin para sa komersyal o pang-industriya na layunin. Ipinapalagay namin na walang garantiya kung ang kagamitan ay ginagamit sa komersyal o industriyal na mga aplikasyon, o para sa katumbas na trabaho.
Pangkalahatang impormasyon sa kaligtasan
Nagmarka kami ng mga punto sa mga tagubiling ito sa pagpapatakbo na nakakaapekto sa iyong kaligtasan gamit ang simbolong ito: m
Pangkalahatang impormasyon sa kaligtasan
- Bago gamitin ang makina, ang manwal sa paggamit at pagpapanatili ay dapat basahin nang buo.
- Ang mga sapatos na pangkaligtasan ay dapat palaging magsuot upang matiyak ang proteksyon laban sa panganib na mahulog ang mga trunks sa paa.
- Ang mga guwantes sa trabaho ay dapat palaging magsuot upang maprotektahan ang mga kamay laban sa mga chips at mga fragment na maaaring mangyari sa panahon ng trabaho.
- Ang mga salaming pangkaligtasan o visor ay dapat palaging magsuot upang protektahan ang mga mata laban sa mga chips at mga fragment na maaaring mangyari sa panahon ng trabaho.
- Ipinagbabawal na tanggalin o baguhin ang mga kagamitang pang-proteksiyon o pangkaligtasan.
- Bukod sa operator, ipinagbabawal na tumayo sa loob ng working radius ng makina. Walang ibang tao o hayop ang maaaring naroroon sa loob ng 5 metrong radius ng makina.
- Ang pagtatapon ng basurang langis sa kapaligiran ay ipinagbabawal. Ang langis ay dapat itapon alinsunod sa mga legal na kinakailangan ng bansa kung saan nagaganap ang operasyon.
Panganib sa pagputol o pagdurog sa mga kamay:
- Huwag kailanman hawakan ang mga mapanganib na lugar habang gumagalaw ang wedge.
Babala!:
- Huwag kailanman tanggalin ang isang puno ng kahoy na nahuli sa wedge sa pamamagitan ng kamay.
Babala!:
- Idiskonekta ang plug ng mains bago isagawa ang anumang gawaing pagpapanatili na inilarawan sa manwal na ito.
Babala!:
- Voltage tulad ng tinukoy sa uri ng plato.
- Itago ang mga tagubiling ito nang ligtas!
Kaligtasan sa lugar ng trabaho
- Panatilihing malinis at maayos ang iyong lugar ng trabaho. Ang hindi organisado at walang ilaw na mga lugar ng trabaho ay maaaring magresulta sa mga aksidente.
- Huwag gamitin ang aparato sa mga sumasabog na kapaligiran kung saan maaaring may mga nasusunog na likido, mga gas o mga butil ng alikabok. Ang mga power tool ay lumilikha ng mga spark na maaaring mag-apoy ng alikabok o usok.
- Ilayo ang mga bata at ibang tao habang ginagamit ang electric tool. Maaaring magdulot sa iyo ng pagkawala ng kontrol sa device ang mga distractions.
Kaligtasan ng elektrikal
Pansin! Ang mga sumusunod na pangunahing hakbang sa kaligtasan ay dapat sundin kapag gumagamit ng mga power tool para sa proteksyon laban sa electric shock, at ang panganib ng pinsala at sunog. Basahin ang lahat ng mga abisong ito bago gamitin ang power tool at iimbak nang mabuti ang mga tagubilin sa kaligtasan para sa sanggunian sa ibang pagkakataon.
- Ang plug ng pagkonekta ng device ay dapat tumugma sa sock-et. Huwag kailanman baguhin ang plug sa anumang paraan. Huwag gumamit ng anumang plug ng adapter na may mga earthed device. Ang mga hindi binagong plug at magkatugmang saksakan ay magbabawas ng panganib ng electric shock.
- Iwasan ang pagkakadikit ng katawan sa mga naka-ground o grounded na surfac, gaya ng mga tubo, radiator, range at refrigerator. Mayroong mas mataas na panganib ng electric shock kung ang iyong katawan ay naka-ground o naka-ground.
- Ilayo ang device sa ulan at kahalumigmigan. Ang tubig na pumapasok sa isang power tool ay magpapataas ng panganib ng electric shock.
- Huwag gamitin ang cable para sa ibang layunin, halimbawa,ample, dala o pagsasabit ng device o paghila ng plug palabas ng socket. Ilayo ang cable sa init, langis, matutulis na gilid o gumagalaw na bahagi ng device. Ang mga may dam-aged o coiled cable ay nagdaragdag ng panganib ng electric shock.
- Kung nagtatrabaho ka gamit ang isang electric tool sa labas, gumamit lamang ng mga extension cable na pinapayagan din para sa panlabas na paggamit. Ang paggamit ng extension cable na pinapayagan para sa panlabas na paggamit ay binabawasan ang panganib ng electric shock.
- Ikonekta ang electric tool sa mains sa pamamagitan ng socket outlet na may maximum fuse rating na 16A. Inirerekomenda namin ang pag-install ng natitirang kasalukuyang device na may nominal na tripping current na hindi hihigit sa 30 mA. Humingi ng payo mula sa iyong electrical installer.
Personal na kaligtasan
- Manatiling alerto, panoorin kung ano ang iyong ginagawa at gumamit ng com-mon sense kapag nagpapatakbo ng power tool. Huwag gamitin ang aparato habang pagod o nasa ilalim ng impluwensya ng mga droga, alkohol o gamot.
- Ang isang sandali ng kawalang-ingat habang nagpapatakbo ng de-koryenteng aparato ay maaaring magresulta sa malubhang personal na pinsala.
- Gumamit ng personal protective equipment. Laging magsuot ng proteksyon sa mata. Ang mga kagamitang pang-proteksyon tulad ng dust mask, non-skid na sapatos na pangkaligtasan, hard hat o pandinig na proteksyon na ginagamit para sa naaangkop na mga kondisyon ay makakabawas sa mga personal na pinsala.
- Magsuot ng proteksyon sa pandinig. Ang sobrang ingay ay maaaring magresulta sa pagkawala ng pandinig.
- Magsuot ng dust protection mask. Kapag nagmi-machining ng kahoy at iba pang materyales, maaaring makabuo ng nakakapinsalang alikabok. Huwag machine material na naglalaman ng asbestos!
- Magsuot ng proteksyon sa mata. Ang mga spark na nalikha sa panahon ng trabaho o mga fragment, mga chipping at alikabok na ibinubuga ng device ay maaaring magkaroon ng pagkawala ng paningin.
- Pigilan ang hindi sinasadyang pagsisimula. Siguraduhin na ang switch ay nasa "OFF" na posisyon bago ipasok ang plug sa socket.
- Ang pagpapanatiling nakabukas ang iyong daliri sa switch o ang pag-on ng device kapag ikinonekta mo ito sa power supply ay maaaring magresulta sa mga aksidente.
- Alisin ang anumang adjusting key o spanner bago i-on ang device. Ang isang tool o spanner na matatagpuan sa isang umiikot na bahagi ng aparato ay maaaring magresulta sa mga pinsala.
- Huwag mag-overestimate sa iyong sarili. Panatilihin ang wastong footing at balanse sa lahat ng oras. Nagbibigay-daan ito sa mas mahusay na kontrol sa device sa mga hindi inaasahang sitwasyon.
- Magbihis ng maayos. Huwag magsuot ng maluwag na damit o jewel-lery. Ilayo ang buhok, damit at guwantes sa mga gumagalaw na bahagi. Ang mga maluwag na damit, alahas o mahabang buhok ay maaaring nasabit sa mga gumagalaw na bahagi.
Maingat na paghawak at paggamit ng mga de-kuryenteng kasangkapan
- Huwag mag-overload ang iyong tool. Gamitin ang tamang electric tool para sa iyong aplikasyon. Ang tamang tool ng kuryente ay gagawa ng trabaho nang mas mahusay at mas ligtas sa bilis kung saan ito idinisenyo.
- Huwag gamitin ang power tool kung hindi ito i-on at off ng switch. Anumang electric tool na hindi makontrol gamit ang switch ay mapanganib at dapat ayusin.
- Alisin ang plug sa socket bago i-set ang device, palitan ang mga accessory o alisin ang device. Pipigilan ng mga pag-iingat na hakbang na ito ang device na magsimula nang hindi sinasadya.
- Mag-imbak ng mga idle power tool sa hindi maaabot ng mga bata at Huwag hayaang gamitin ng mga tao ang device kung hindi sila pamilyar dito o kung hindi nila nabasa ang mga tagubiling ito. Ang mga power tool ay mapanganib sa mga kamay ng mga hindi sanay na gumagamit.
- Panatilihin ang iyong device nang may pag-iingat. Suriin kung may hindi pagkakahanay o pagkakatali ng mga gumagalaw na bahagi, pagkasira ng mga piyesa at anumang iba pang kundisyon na maaaring makaapekto sa pagpapatakbo ng device. Ipaayos ang mga nasirang bahagi bago gamitin ang device.
- Maraming mga aksidente ang sanhi ng hindi maayos na pagpapanatili ng mga kagamitan sa kuryente. Palaging panatilihing matalas at malinis ang iyong mga cutting tool. Ang wastong pinapanatili na mga tool sa paggupit na may matutulis na mga gilid ay mas malamang na magbigkis at mas madaling kontrolin.
- Gumamit ng mga de-kuryenteng kasangkapan, magpasok ng mga kasangkapan, atbp. ayon sa mga tagubiling ito at bilang inireseta para sa partikular na uri ng kagamitan. isinasaalang-alang ang mga kondisyon sa pagtatrabaho at ang gawaing gagawin.
- Ang paggamit ng power tool para sa mga operasyong iba sa mga nilayon ay maaaring magresulta sa isang mapanganib na sitwasyon.
Serbisyo
- Ipaayos lang ang iyong device ng mga kwalipikadong special-ist at gamit lang ang mga orihinal na ekstrang bahagi. Tinitiyak nito na napapanatili ang kaligtasan ng device.
Babala!
Ang power tool na ito ay bumubuo ng isang electromagnetic field sa panahon ng operasyon. Ang patlang na ito ay maaaring makapinsala sa aktibo o passive na mga medikal na implant sa ilalim ng ilang mga kundisyon. Upang maiwasan ang panganib ng malubha o nakamamatay na pinsala, inirerekumenda namin na ang mga taong may mga medikal na implant ay kumunsulta sa kanilang manggagamot at sa tagagawa ng medikal na implant bago patakbuhin ang power tool. Mga espesyal na tagubilin sa kaligtasan para sa mga splitter ng log
Ingat!
Paglipat ng mga bahagi ng makina. Huwag umabot sa nahahati na lugar.
BABALA!
Ang paggamit ng makapangyarihang aparatong ito ay maaaring magdulot ng mga partikular na panganib. Maging espesyal na pangangalaga upang panatilihing ligtas ang iyong sarili at ang mga nasa paligid mo. Ang mga pangunahing pag-iingat sa kaligtasan ay dapat palaging sundin upang mabawasan ang panganib ng pinsala at panganib. Ang makina ay maaari lamang patakbuhin ng isang operator.
- Huwag subukang hatiin ang mga putot na mas malaki kaysa sa inirerekumendang kapasidad ng trunk.
- Ang mga puno ng kahoy ay hindi dapat maglaman ng mga pako o wire na maaaring lumipad palabas o makapinsala sa makina.
- Ang mga putot ay dapat putulin nang patag sa dulo at ang lahat ng mga sanga ay dapat na alisin mula sa puno.
- Palaging hatiin ang kahoy sa direksyon ng butil nito. Huwag magdala at hatiin ang kahoy sa buong splitter, dahil maaari itong makapinsala sa splitter.
- Dapat patakbuhin ng operator ang kontrol ng makina gamit ang dalawang kamay nang hindi gumagamit ng anumang iba pang kagamitan upang palitan ang control unit.
- Ang makina ay maaari lamang patakbuhin ng mga nasa hustong gulang na nagbasa ng manual sa pagpapatakbo bago ito paandarin. Walang sinuman ang maaaring gumamit ng makinang ito nang hindi binabasa ang manwal.
- Huwag kailanman hatiin ang dalawang putot sa parehong oras sa isang operasyon, dahil ang kahoy ay maaaring lumipad palabas, na mapanganib.
- Huwag kailanman magdagdag o magpalit ng kahoy sa panahon ng operasyon dahil ito ay lubhang mapanganib.
- Habang gumagana ang makina, ang mga tao at hayop ay dapat na ilayo sa log splitter sa loob ng radi-us na hindi bababa sa 5 metro.
- Huwag kailanman baguhin o gumana nang walang pro-tective device ng log splitter.
- Huwag pilitin ang log splitter na hatiin ang labis na matigas na kahoy na may cylinder pressure nang higit sa 5 segundo. Ang sobrang init na langis sa ilalim ng presyon ay maaaring makapinsala sa makina. Itigil ang makina at pagkatapos iikot ang trunk 90° subukang hatiin muli ang trunk. Kung hindi pa rin mahati ang kahoy, nangangahulugan ito na ang tigas ng kahoy ay lumampas sa kapasidad ng makina at dapat itong ayusin upang hindi masira ang log splitter.
- Huwag kailanman iwanan ang makina na tumatakbo nang walang nag-aalaga. Itigil ang makina at idiskonekta ito sa mains kapag hindi ka gumagana.
- Huwag patakbuhin ang makina malapit sa natural gas, mga gutter ng petrolyo o iba pang nasusunog na materyales.
- Huwag kailanman buksan ang control box o ang takip ng makina. Kung kinakailangan, makipag-ugnayan sa isang kwalipikadong electrician.
- Siguraduhin na ang makina at mga kable ay hindi kailanman makakadikit sa tubig.
- Hawakan ang mains cable nang may pag-iingat at huwag haltakin o hilahin ang power cable para tanggalin ito sa pagkakasaksak. Ilayo ang mga kable sa sobrang init, langis at matutulis na bagay.
- Mangyaring tandaan ang mga kondisyon ng temperatura sa trabaho. Ang sobrang mababa at napakataas na temperatura ng kapaligiran ay maaaring humantong sa mga malfunction.
- Ang mga unang beses na user ay dapat makatanggap ng praktikal na pagtuturo sa paggamit ng log splitter mula sa isang may karanasang op-erator at magsanay muna sa ilalim ng pangangasiwa.
Suriin bago magtrabaho
- kung gumagana nang maayos ang lahat ng function ng device
- kung gumagana nang maayos ang lahat ng kagamitang pangkaligtasan (two-hand safety switch, emergency stop switch)
- kung ang aparato ay maaaring patayin nang maayos
- kung tama ang pagkakaayos ng device (trunk bed, trunk holding claws, riving knife height) Palaging panatilihing walang mga sagabal ang working area kapag nagtatrabaho (hal. mga piraso ng kahoy).
Mga espesyal na babala kapag nagpapatakbo ng log splitter
Maaaring mangyari ang mga partikular na panganib kapag pinapatakbo ang makapangyarihang device na ito. Maging espesyal na pangangalaga upang panatilihing ligtas ang iyong sarili at ang mga nasa paligid mo.
Hydraulics
Huwag kailanman patakbuhin ang aparatong ito kung mayroong panganib ng hydraulic fluid. Suriin kung may mga tagas sa hydraulics bago gamitin ang splitter. Tiyaking malinis at walang mantsa ng langis ang device at ang iyong lugar ng trabaho. Maaaring magdulot ng mga panganib ang hydraulic fluid dahil maaari kang madulas at mahulog, maaaring madulas ang iyong mga kamay kapag ginagamit ang makina o maaaring may panganib sa sunog.
Kaligtasan ng elektrikal
- Huwag kailanman patakbuhin ang aparatong ito sa pagkakaroon ng isang panganib sa elektrisidad. Huwag magpatakbo ng isang de-koryenteng aparato sa mahalumigmig na mga kondisyon.
- Huwag kailanman patakbuhin ang device na ito gamit ang hindi angkop na power cord o extension lead.
- Huwag kailanman patakbuhin ang device na ito maliban kung nakakonekta ka sa isang outlet na may wastong earthed na nagbibigay ng kapangyarihan ayon sa label at pinoprotektahan ng fuse.
Mga panganib sa mekanikal
Ang paghahati ng kahoy ay nagdudulot ng partikular na mga panganib sa makina.
- Huwag kailanman patakbuhin ang device na ito maliban kung nakasuot ka ng wastong guwantes na pang-proteksyon, sapatos na may bakal at aprubadong proteksyon sa mata.
- Mag-ingat sa mga fragment na maaaring mangyari; maiwasan ang mga pinsalang mabutas at posibleng pagsamsam ng aparato.
- Huwag subukang hatiin ang mga trunks na masyadong mahaba o masyadong maliit at hindi magkasya nang maayos sa device.
- Huwag subukang hatiin ang mga putot na naglalaman ng mga pako, alambre o iba pang mga bagay.
- Maglinis kapag nagtatrabaho; ang naipon na pinaghiwa-hiwalay na kahoy at mga kahoy na chipping ay maaaring lumikha ng isang mapanganib na kapaligiran sa pagtatrabaho. Huwag kailanman magpatuloy sa pagtatrabaho sa isang masikip na kapaligiran sa trabaho kung saan maaari kang madulas, madapa o mahulog.
- Ilayo ang mga nanonood sa device at huwag kailanman payagan ang mga hindi awtorisadong tao na patakbuhin ang device.
Mga natitirang panganib
Ang makina ay binuo ayon sa makabagong at kinikilalang teknikal na mga kinakailangan sa kaligtasan. Gayunpaman, ang mga indibidwal na natitirang panganib ay maaaring lumitaw sa panahon ng operasyon.
- Ang panganib ng pinsala para sa mga daliri at kamay mula sa split-ting tool kung sakaling magkaroon ng hindi tamang paggabay o suporta ng kahoy.
- Mga pinsala dahil sa nailalabas ang workpiece sa napakabilis na bilis dahil sa hindi tamang paghawak o paggabay.
- Panganib dahil sa elektrikal na kapangyarihan sa paggamit ng hindi wastong mga kable ng koneksyon sa kuryente.
- Panganib dahil sa mga espesyal na katangian ng kahoy (mga buhol, hindi pantay na hugis, atbp.)
- Mga panganib sa kalusugan dahil sa kuryente, sa paggamit ng hindi tamang mga kable ng koneksyon sa kuryente.
- Bago magsagawa ng setting o maintenance work, bitawan ang start button at bunutin ang power plug.
- Higit pa rito, sa kabila ng lahat ng pag-iingat ay natugunan, ang ilang hindi halatang natitirang mga panganib ay maaari pa ring manatili.
- Ang mga natitirang panganib ay maaaring mabawasan kung ang "Impormasyon sa kaligtasan" at ang "Tamang paggamit" kasama ang manual ng operasyon sa kabuuan ay sinusunod.
- Iwasan ang hindi sinasadyang pagsisimula ng makina: maaaring hindi mapindot ang pindutan ng pagpapatakbo kapag ipinapasok ang plug sa isang saksakan.
- Ilayo ang iyong mga kamay sa lugar ng trabaho, kapag gumagana ang makina.
Teknikal na data
Nakareserba ang mga teknikal na pagbabago!
- Ang maximum na matamo na puwersa ng paghahati ay nakasalalay sa paglaban ng log at maaaring mag-iba dahil sa mga variable na nag-aambag na mga kadahilanan sa hydraulic system.
- Operating mode S6, walang patid, panaka-nakang operasyon
Nag-unpack
- Buksan ang packaging at maingat na alisin ang aparato.
- Alisin ang packaging material, gayundin ang packaging at transport safety device (kung mayroon).
- Suriin kung kumpleto na ang saklaw ng paghahatid.
- Suriin ang aparato at mga bahagi ng accessory para sa pinsala sa transportasyon. Sa kaganapan ng mga reklamo ang carrier ay dapat na ipaalam kaagad. Ang mga paghahabol sa ibang pagkakataon ay hindi makikilala.
- Kung maaari, panatilihin ang packaging hanggang sa matapos ang panahon ng warranty.
- Maging pamilyar sa produkto sa pamamagitan ng operating manual bago gamitin sa unang pagkakataon.
- Gamit ang mga accessory pati na rin ang mga suot na piyesa at mga re-placement na piyesa ay gumagamit lamang ng mga orihinal na bahagi. Maaaring makuha ang mga pamalit na piyesa mula sa iyong dealer.
- Kapag nag-order mangyaring ibigay ang aming numero ng artikulo pati na rin ang uri at taon ng paggawa para sa iyong produkto.
BABALA!
Panganib na mabulunan at masuffocate!
Ang packaging material, packaging at transport safe-ty device ay hindi mga laruan ng mga bata. Ang mga plastic bag, foil at maliliit na bahagi ay maaaring lunukin at mauwi sa pagkabulol.
- Panatilihing malayo sa mga bata ang packaging material, packaging at mga kagamitang pangkaligtasan sa transportasyon.
Assembly / Bago i-commissioning
Pansin!
Laging siguraduhin na ang aparato ay ganap na naka-assemble bago i-commissioning! Ang iyong log splitter ay hindi ganap na binuo para sa pack-aging dahilan. Pagkakabit ng mga gulong, tingnan ang Fig. 4 at Fig. 19
- Ipasok ang wheel axle (14a) sa mga butas.
- I-mount ang isang washer (14b) sa bawat gilid, pagkatapos ay ang gulong (14).
- I-mount ang isang washer (14b) sa bawat gilid, pagkatapos ay ang split pin (14d).
- Itulak ang mga safety cap (14c) sa bawat gilid.
Pagkakabit ng mga control arm, Fig. 7
- Hilahin ang cotter pin (a) at tanggalin ang retaining bolt (b)
- Grasa ang mga sheet metal lug sa itaas at ibaba
- Ipasok ang mga control arm (6). Kasabay nito, ipasok ang rocker switch (c) sa pamamagitan ng puwang sa control lever (8).
- Ipasok ang retaining bolt (b) sa pamamagitan ng mga metal plate at mga control arm (6)
- I-secure muli ang retaining bolt (b) sa ibaba gamit ang cotter pin (a)
- Hawakan ang parehong fillister head screw ng retaining claw (4) gamit ang dalawang daliri upang hindi mahulog ang mga ito sa tubo at alisin ang mga nuts, pagkatapos ay itapat ang retaining claw sa control arms (6) na ang mahabang gilid ay nakaharap pababa.
- Fig. 7a Ayusin ang mga stop turnilyo (d) sa magkabilang gilid upang ang mga retaining claws (4) ay hindi makadikit sa riving knife (2)
Mga angkop na nozzle, Fig. 19
- Kunin ang mga nozzle (11) at ayusin ang mga ito sa base plate sa magkabilang panig gamit ang M10x25 hexagonal bolts (11a) at washer.
Pagkakabit ng proteksiyon na bracket, Fig. 6
- Ikonekta ang proteksiyon na bracket (5) sa lalagyan
- Ikonekta ang hexagonal bolt M10x60 sa butas, gumamit ng washer sa magkabilang gilid at higpitan nang mabuti ang hexagonal nut (16)
- Pagkasyahin ang lahat ng mga proteksiyon na bracket sa parehong paraan
Pag-mount ng mga chain hook Fig. 9
- I-mount ang chain hook (22) sa holder sa splitting column (3) gamit ang M12x35 hexagonal bolts na may washer at hexagonal nut (22a)
Pag-mount ng trunk lifter, Fig. 8
- I-mount ang trunk lifter (19) papunta sa holder sa base plate gamit ang M12x70 hexagonal bolts na may washer at hexagonal nut (19a). Ang hexagonal nut ay dapat nasa kanang bahagi sa direksyon ng mga gulong.
- Ikabit ang chain (20) sa bracket sa labas gamit ang M10x30 hexagonal bolts na may washer at hexagonal nut (20a). I-unscrew lang ang hexagonal nut nang sapat para malayang makagalaw ang chain (20). Pansin! Ang kadena (20) ay dapat na umikot nang maayos sa tornilyo!
Pag-mount ng locking lever Fig. 8
- Ipasok ang locking lever (21) sa lalagyan, gumamit ng washer sa kaliwa at kanan, at ang M10x55 hex-agonal bolts na may hexagonal nuts (21a) at higpitan.
- Suriin ang kadalian ng paggalaw ng grid (21b)!
Startup
Pansin!
Laging siguraduhin na ang aparato ay ganap na naka-assemble bago i-commissioning! Siguraduhin na ang makina ay ganap na naka-install at maayos. Bago ang bawat paggamit, palaging suriin:
- ang mga kable ng koneksyon para sa mga may sira na lugar (mga bitak, hiwa, at mga katulad nito),
- ang makina para sa posibleng pinsala,
- kung ang lahat ng mga turnilyo ay mahigpit,
- ang haydroliko na langis para sa pagtagas at
- Ang antas ng langis
Mga kondisyon sa kapaligiran
Ang makina ay dapat gumana sa mga sumusunod na kondisyon sa kapaligiran:
pinakamababa | Pinakamataas | Rekomend-
inayos |
|
Temperatura | 5 °C | 40°C | 16°C |
Halumigmig | 95% | 70% |
Kapag nagtatrabaho sa ibaba 5° C, ang makina ay dapat na naka-idle nang humigit-kumulang. 15 minuto upang payagan ang hydraulic oil na uminit. Ang mga AC motor na 230V ay dapat na may temperatura sa pagitan ng 5°C – 10°C kapag nagsisimula sa mababang temperatura sa labas, dahil tumataas ang panimulang kasalukuyang sa mababang temperatura at maaaring ma-trigger ang circuit breaker.
- Ang koneksyon ng kuryente ng pangunahing ay protektado ng isang 16A slow-blow fuse.
- Ang "RCD circuit breaker" ay dapat may 30mA trip rating
Nagse-set up
Ihanda ang lugar ng trabaho kung saan ilalagay ang makina. Lumikha ng sapat na espasyo upang payagan ang ligtas, walang problemang pagtatrabaho. Ang makina ay idinisenyo upang gumana sa mga patag na ibabaw at dapat na naka-set-up sa isang matatag na posisyon sa patag, solidong lupa.
Pagpapahangin, Fig. 13
I-ventilate ang hydraulic system bago simulan ang splitter.
- Paluwagin ang takip ng paghinga (12) nang ilang liko upang makalabas ang hangin mula sa tangke ng langis.
- Iwanang bukas ang takip sa panahon ng operasyon.
- Bago mo ilipat ang splitter, isara muli ang takip, dahil maaaring maubos ang langis kung hindi man. Kung ang haydroliko na sistema ay hindi mailalabas, ang nakulong na hangin ay makakasira sa mga seal at sa gayon ay ang splitter!
Pag-on/off, Fig. 14
- Pindutin ang berdeng button para i-on.
- Pindutin ang pulang button para i-off.
Tandaan:
- Bago ang bawat paggamit, suriin ang function ng on-off na unit sa pamamagitan ng pag-on at off muli nito nang isang beses.
I-restart ang proteksyon sa kaso ng pagkaputol ng kuryente (zero-voltage trigger)
- Sa kaganapan ng pagkawala ng kuryente, hindi sinasadyang pagtanggal ng plug o may sira na fuse, awtomatikong mag-i-off ang device.
- Upang muling i-on, pindutin muli ang berdeng button sa switching unit.
Pagtatapos ng trabaho
- Ilipat ang talim ng paghahati sa mas mababang posisyon.
- Bitawan ang isang control arm.
- I-off ang device at idiskonekta ang mains plug.
- Isara ang bleeder screw.
- Protektahan ang makina mula sa basa!
- Obserbahan ang pangkalahatang impormasyon sa pagpapanatili.
Mga tagubilin sa paggawa
Limitasyon ng stroke para sa maikling kahoy, Fig. 12
- Ilipat ang riving knife (2) sa nais na posisyon.
- Bitawan ang control lever (8).
- Patayin ang motor (17) gamit ang switch (15).
- Ngayon bitawan ang pangalawang control lever (8).
- Maluwag ang locking screw (e).
- Gabayan ang stroke setting bar (16a) gamit ang cap nut (f) pataas hanggang ang stroke setting bar (16a) ay tumigil sa stop.
- Muling higpitan ang locking screw (e).
- Ilagay ang control lever (8). Siguraduhin na ang riv-ing knife (2) ay hindi gumagalaw pataas nang hindi makontrol kapag ang motor (17) ay nakabukas.
- I-on ang motor (17) gamit ang switch (15).
- I-activate ang parehong control lever (8) upang ilipat ang riving knife (2) pababa.
- Ngayon bitawan ang parehong control lever (8) at suriin ang tuktok na posisyon ng riving knife (2).
Functional check
Magsagawa ng functional check bago ang bawat paggamit.
Aksyon | Resulta |
Itulak ang parehong control lever pababa. | Gumagalaw ang riving knife
pababa. |
Bitawan ang isang kontrol
pingga sa isang pagkakataon |
Nananatili ang riving knife
ang napiling posisyon. |
Bitawan ang parehong kontrol
mga pingga |
Nagbabalik ang riving knife sa
ang itaas na posisyon. |
Ang pagsusuri sa antas ng langis ay dapat isagawa bago ang bawat paggamit, tingnan ang kabanata na "Pagpapapanatili"!
Naghahati
- Ilagay ang kahoy sa base plate at hawakan ito gamit ang dalawang retaining claws (4) sa control arms (6), at ilagay ang piraso ng kahoy sa gitna ng riving knife (2), pindutin ang control levers (6) pababa, sa sandaling tumagos ang riving knife (2) sa kahoy, ilipat ang control arms (6) approx. 2 cm ang layo mula sa kahoy, habang pinipindot ang control levers (8) pababa nang sabay. Pinipigilan nito ang pinsala sa mga retaining claws (4)!
- Ilipat ang riving knife (2) pababa hanggang sa mahati ang kahoy, kung ang kahoy ay hindi ganap na nahati sa unang paghahati, dahan-dahang bitawan ang parehong control levers (8) at maingat na ilipat ang riving knife (2) na may kahoy pataas hanggang sa dulo. posisyon. Pagkatapos ay swivel table (9) Fig. 10 sa pamamagitan ng kamay o paa hanggang ang locking hook (10) Fig. 1 ay sumabit. Ngayon magsagawa ng pangalawang paghahati ng paghampas hanggang sa ganap na mahati ang kahoy at alisin ang mga troso, pagkatapos ay paikutin muli ang swivel table palayo gamit ang iyong paa o kamay Fig.7
Operasyon ng trunk lifter (para lamang sa compact 10t) Pangkalahatang impormasyon tungkol sa trunk lifter:
- Ang chain (20) ng trunk lifter (19) ay maaari lamang ikabit sa chain hook (22) gamit ang huling link para sa kaligtasan.
- Tiyakin na walang ibang tao ang naroroon sa hanay ng trabaho ng trunk lifter (19).
Operasyon ng trunk lifter (19):
- Maluwag ang locking lever (21b) ng trunk lifter (19) upang ang lifting tube ng trunk lifter (19) ay malayang makagalaw.
- Igalaw ang riving knife (2) pababa hanggang ang lifting tube ng trunk lifter (19) ay ganap na nakahiga sa sahig.
- Sa posisyong ito, maaari mong igulong ang trunk sa split papunta sa lifting tube ng trunk lifter (19). Ang puno ng kahoy ay dapat nakahiga sa lugar sa pagitan ng dalawang pag-aayos.
- Itulak ang stop lever (18) sa kanan at hayaan ang riving knife (2) na gumalaw pataas nang dahan-dahan.
- Ang trunk lifter (19) ay gumagalaw pataas at inilalagay ang trunk sa base plate (13).
- Ngayon ihanay ang trunk sa gitna ng riving kutsilyo at hatiin ito. (tingnan ang "Paghahati" na pagtuturo sa pagtatrabaho)
- Pagkatapos ay alisin ang nahati na kahoy at ang isang bagong puno ng kahoy ay maaaring hatiin gamit ang inilarawan na paraan.
Ingat!
Huwag tumayo sa working range ng trunk lifter (19)! Panganib ng pinsala!
Pag-reset ng trunk lifter (19):
- Ginagamit ito bilang pangalawang braso ng bantay kapag hindi ginagamit ang trunk lifter (19). Upang gawin ito, ang lifting tube ay nakataas hanggang sa ito ay sumabit sa locking lever (21b).
Posisyon ng transportasyon ng trunk lifter (19):
- Gabayan ang trunk lifter (19) pataas sa pamamagitan ng kamay hanggang sa ito ay nakakabit sa lugar.
Ingat!
Huwag tumayo sa working range ng trunk lift-er (19). Panganib ng pinsala!
Pangkalahatang tala sa pagtatrabaho
Pansin!
- Palaging panatilihing malinis ang base plate upang ang swivel table (9) ay makasali nang ligtas!
- Mga split log lang na na-sawn off tuwid.
- Hatiin ang kahoy nang pahalang.
- Huwag kailanman hatiin ang kahoy na nakahiga o naka-crosswise.
- Magsuot ng angkop na guwantes kapag naghahati ng kahoy.
Pamantayan sa pag-iwas sa aksidente
- Ang makina ay maaari lamang patakbuhin ng mga kwalipikadong per-sonnel na ganap na pamilyar sa mga nilalaman ng manwal na ito.
- Bago mag-commissioning, dapat suriin ng isa ang integridad at perpektong pag-andar ng mga aparatong pangkaligtasan.
- Bago i-commissioning, dapat mo ring maging pamilyar sa mga mekanismo ng kontrol ng makina sa pamamagitan ng pagsunod sa mga tagubilin sa paggamit.
- Ang tinukoy na kapasidad ng makina ay hindi dapat lumampas. Sa anumang pagkakataon ay hindi dapat gamitin ang makina para sa anumang iba pang layunin kaysa nilayon.
- Alinsunod sa mga batas ng bansa kung saan ginagamit ang makina, ang mga tauhan ay dapat magsuot ng mga damit na pantrabaho na tinukoy din dito, na umiiwas sa mga maluwag, naka-flap na kasuotan, sinturon, singsing at tanikala; ang mahabang buhok ay nakatali kung maaari.
- Kung maaari, ang lugar ng trabaho ay dapat palaging malinis at malinis at ang mga tool, accessories at spanner ay dapat na malapitan.
- Siguraduhin na ang makina ay hindi kailanman nakakonekta sa mains kapag nililinis o pinapanatili ito.
- Mahigpit na ipinagbabawal na patakbuhin ang makina nang walang kagamitang pangkaligtasan o kapag naka-off ang mga mekanismo ng kaligtasan.
- Mahigpit na ipinagbabawal na tanggalin o baguhin ang kagamitang pangkaligtasan.
- Walang maintenance o pagsasaayos ang dapat gawin bago basahin nang mabuti ang manwal na ito.
- Ang regular na iskedyul ng pagpapanatili na ibinigay dito ay dapat sundin kapwa para sa mga kadahilanang pangkaligtasan at para sa mahusay na pagpapatakbo ng makina.
- Ang mga label ng kaligtasan ay dapat palaging malinis, nababasa at mahigpit na sinusunod upang maiwasan ang mga aksidente; kung ang mga etiketa ay nasira, nawala o nabibilang sa mga bahagi na pinalitan, ang mga ito ay dapat palitan ng mga bagong orihinal na etiketa na hihilingin mula sa tagagawa at ilagay sa iniresetang posisyon.
- Dapat gamitin ang mga powder-type na fire extinguishing agent para sa sunog. Ang mga sunog sa system ay hindi dapat mapatay sa pamamagitan ng mga water jet dahil sa panganib ng short cir-cuits.
- Kung hindi agad maapula ang apoy, mag-ingat sa mga tumutulo na likido.
- Sa kaganapan ng isang matagal na sunog, ang tangke ng langis o ang mga may presyon na tubo ay maaaring sumabog: samakatuwid ay dapat mag-ingat na huwag madikit sa mga tumutulo na likido.
Pagpapanatili at pag-aayos
Magsagawa lamang ng mga pagbabago, pagsasaayos at paglilinis kapag naka-off ang makina.
Hilahin ang plug ng mains.
Ang mga bihasang manggagawa ay maaaring magsagawa ng maliliit na pag-aayos sa makina mismo.
Ang pagkukumpuni at pagpapanatili ng sistema ng kuryente ay maaari lamang isagawa ng mga kwalipikadong elektrisyan. Ang lahat ng kagamitang pang-proteksyon at pangkaligtasan ay dapat na muling i-assem-bled kaagad pagkatapos kumpunihin, tapos na ang maintenance.
Ang aming rekomendasyon sa iyo:
Linisin ang makina nang lubusan pagkatapos ng bawat paggamit!
- Riving kutsilyo
- Ang riving knife ay isang suot na bahagi na dapat i-reground o palitan ng bagong riving knife kung kinakailangan.
- Dalawang-kamay na proteksiyon na bantay
- Ang pinagsamang retaining at control device ay dapat manatiling maayos. Lubricate ng ilang patak ng langis kung kinakailangan.
- Mga gumagalaw na bahagi
- Panatilihing malinis ang riving knife guides. (alisin ang fouling, wood chips, bark, atbp.)
- Lubricate ang mga slide rail ng spray oil o grasa.
- Suriin ang antas ng haydrolikong langis.
- Suriin ang mga haydroliko na koneksyon at mga koneksyon sa turnilyo para sa higpit at pagkasira. Higpitan ang mga koneksyon ng tornilyo kung kinakailangan. mamatay Schrauverbindun-gen nachziehen.
Suriin ang antas ng langis
Ang hydraulic system ay isang closed system na may oil tank, oil pump at control valve. Regular na suriin ang antas ng lubricating oil bago i-commissioning. Ang antas ng langis na masyadong mababa ay maaaring makapinsala sa pump ng langis.
Tandaan:
Ang antas ng langis ay dapat suriin nang ang paghahati ng talim ay binawi. Ang oil dipstick ay matatagpuan sa base frame sa breather cap (12) (Fig. 13) at binibigyan ng 2 notches. 13) und ist mit 2 Kerben versehen. Kung ang antas ng langis ay nasa ilalim ng bingaw, ito ang pinakamababang antas ng langis. Kung ito ang kaso, ang langis ay dapat na i-top up kaagad. Ang pinakamataas na bingaw ay nagpapahiwatig ng pinakamataas na antas ng langis.
Ang paghahati ng haligi ay dapat na bawiin bago ang tseke, ang makina ay dapat na antas.
Kailan ko papalitan ang langis?
Unang pagpapalit ng langis pagkatapos ng 50 oras ng pagpapatakbo, pagkatapos ay tuwing 500 oras ng pagpapatakbo.
Pinapalitan (Fig. 13)
- Ganap na bawiin ang paghahati na column.
- Maglagay ng lalagyan na may hindi bababa sa 7 l na kapasidad sa ilalim ng splitter.
- Maluwag ang takip ng paghinga (12)
- Buksan ang drain plug (g) sa ilalim ng tangke ng langis upang maubos ang langis.
- Isara muli ang drain plug (g) at higpitan itong mabuti.
- Lagyan muli ng 4.8 l ng bagong hydraulic oil gamit ang malinis na funnel.
- I-screw muli ang takip ng paghinga (12).
Itapon nang maayos ang ginamit na langis sa isang lokal na lugar ng pagkolekta ng ginamit na langis. Ipinagbabawal ang pagtatapon ng ginamit na langis sa lupa o paghahalo nito sa basura.
Inirerekomenda namin ang mga sumusunod na hydraulic oil:
- Aral Vitam gf 22
- BP Energol HLP-HM 22
- Mobile DTE 11
- Shell Tellus 22
- o katumbas.
Huwag gumamit ng ibang uri ng langis!
- Ang paggamit ng iba pang mga langis ay nakakaapekto sa paggana ng hydrau-lic cylinder.
Splitter spar
- Ang spar ng splitter ay dapat na bahagyang greased bago commissioning. Dapat na ulitin ang prosesong ito tuwing 5 oras ng pagpapatakbo. Maglagay ng grasa o mag-spray ng mantika nang bahagya. Ang spar ay hindi dapat matuyo.
Hydraulic system
- Ang hydraulic system ay isang closed system na may oil tank, oil pump at control valve.
- Ang factory-completed system ay hindi dapat baguhin o manipulahin.
Regular na suriin ang antas ng langis.
- Ang antas ng langis na masyadong mababa ay makakasira sa pump ng langis. Regular na suriin ang mga haydroliko na koneksyon at ang mga koneksyon ng tornilyo para sa mga tagas - muling higpitan kung kinakailangan.
- Bago simulan ang pagpapanatili o pagsuri, linisin ang lugar ng trabaho at magkaroon ng angkop na mga kasangkapan na nasa kamay at nasa mabuting kondisyon.
- Ang mga agwat ng oras na binanggit dito ay nauugnay sa mga normal na kondisyon ng pagpapatakbo. Kung ang makina ay napapailalim sa mas mabibigat na pagkarga, ang mga oras na ito ay dapat na bawasan nang naaayon.
- Linisin ang machine cladding, mga panel at control lever gamit ang isang malambot, tuyong tela o isang tela na bahagyang nabasa ng neutral na ahente sa paglilinis. Huwag gumamit ng anumang solvents tulad ng alkohol o petrol dahil maaaring masira nito ang mga ibabaw.
- Panatilihin ang mga langis at pampadulas na hindi maaabot ng mga hindi awtorisadong tao. Basahin nang mabuti ang mga tagubilin sa mga lalagyan at sundin ang mga ito nang maigi. Iwasan ang direktang pagkakadikit sa balat at hugasan nang lubusan pagkatapos gamitin.
Impormasyon ng serbisyo
- Sa produktong ito, kinakailangang tandaan na ang mga sumusunod na bahagi ay napapailalim sa natural o nauugnay sa paggamit, o ang mga sumusunod na bahagi ay kinakailangan bilang mga consumable. May suot na bahagi*: Riving knife, riving knife/riving spar guides, hydraulic oil
- maaaring hindi kasama sa saklaw ng supply!
- Maaaring makuha ang mga ekstrang bahagi at accessories mula sa aming service center. Para magawa ito, i-scan ang QR code sa cover page.
Imbakan
- Itago ang device at ang mga accessory nito sa isang madilim, tuyo at walang frost na lugar na hindi naa-access ng mga bata. Ang pinakamabuting temperatura ng imbakan ay nasa pagitan ng 5 at 30 ˚C. Itago ang power tool sa orihinal nitong packaging. Takpan ang electric tool upang maprotektahan ito mula sa alikabok o kahalumigmigan. Iimbak ang pagpapatakbo
- manual gamit ang power tool.
Transportasyon
Transport sa pamamagitan ng kamay, Fig. 15
- Upang maihatid ang log splitter, ang riving knife (2) ay dapat ilipat pababa. Bahagyang ikiling ang splitter gamit ang hawakan (1) at suportahan gamit ang paa hanggang sa tumagilid ang makina sa mga gulong at sa gayon ay maalis.
Transport sa pamamagitan ng crane (Fig 16 at 16a):
Huwag kailanman angat sa riving kutsilyo!
Compact 8t (Larawan 16)
- Ikabit ang mga strap sa magkabilang panig sa itaas na bracket ng mga guardrail. Pagkatapos ay maingat na iangat ang makina!
Compact 10t (Fig. 16a)
Ikabit ang mga sinturon sa holder sa kaliwa ng upper hoop guard at sa holder sa kanan ng locking lever. Pagkatapos ay maingat na iangat ang makina.
Koneksyon ng kuryente
Ang naka-install na de-koryenteng motor ay konektado at handa na para sa operasyon. Ang koneksyon ay sumusunod sa naaangkop na mga probisyon ng VDE at DIN. Ang koneksyon sa mains ng customer pati na rin ang ex-tension cable na ginamit ay dapat ding sumunod sa mga regulasyong ito.
- Natutugunan ng produkto ang mga kinakailangan ng EN 61000-3-11 at maaari lamang gamitin sa mga sumusunod na punto ng koneksyon: Nangangahulugan ito na ang paggamit ng produkto sa anumang malayang mapipiling mga punto ng koneksyon ay hindi pinapayagan.
- Dahil sa hindi kanais-nais na mga kondisyon sa supply ng kuryente ang produkto ay maaaring maging sanhi ng voltage para pansamantalang mag-iba-iba.
- Ang produkto ay inilaan eksklusibo para sa paggamit sa mga punto ng koneksyon na kung saan
- a) huwag lumampas sa maximum na pinahihintulutang mains impedance "Z" (Zmax = 0.382 Ω), o
- b) magkaroon ng tuluy-tuloy na kasalukuyang kapasidad ng pagdadala ng mga mains na hindi bababa sa 100 A bawat bahagi.
- Bilang user, kailangan mong tiyakin, sa pagkonsulta sa iyong kumpanya ng kuryente kung kinakailangan, na ang punto ng koneksyon kung saan mo gustong gamitin ang produkto ay nakakatugon sa isa sa dalawang kinakailangan,
- a) o b), pinangalanan sa itaas.
Mahalagang impormasyon
Kung sakaling mag-overload, ang motor ay magpapasara sa sarili. Pagkatapos ng cool-down period (nag-iiba-iba ang oras) ang motor ay maaaring i-on muli.
Nasira ang kable ng koneksyon sa kuryente
Ang pagkakabukod sa mga kable ng koneksyon sa kuryente ay kadalasang nasira.
Ito ay maaaring may mga sumusunod na dahilan:
- Mga punto ng presyon, kung saan ang mga kable ng koneksyon ay dinadaanan sa mga bintana o pinto.
- Kinks kung saan ang koneksyon cable ay hindi wastong pagkabit o ruta.
- Mga lugar kung saan naputol ang mga kable ng koneksyon dahil sa pag-drive.
- Pagkasira ng pagkakabukod dahil sa pagkatanggal sa saksakan sa dingding.
- Mga bitak dahil sa pagtanda ng pagkakabukod. Ang nasabing mga sirang mga kable ng de-koryenteng koneksyon ay hindi dapat gamitin at ito ay nagbabanta sa buhay dahil sa pagkasira ng pagkakabukod.
Regular na suriin ang mga kable ng koneksyon sa kuryente kung may sira. Siguraduhin na ang mga kable ng koneksyon ay hindi nakakonekta sa mga de-koryenteng kapangyarihan kapag sinusuri kung may sira.
Ang mga kable ng koneksyong elektrikal ay dapat sumunod sa naaangkop na mga probisyon ng VDE at DIN. Gumamit lamang ng mga kable ng koneksyon na may pagtatalagang H05VV-F. Ang pag-print ng uri ng pagtatalaga sa cable ng koneksyon ay sapilitan. Ang koneksyon ng mains power ay dapat na protektado ng max. 16 Isang mabagal na suntok na fuse.
Three-phase na motor 400 V / 50 Hz (Fig. 17)
Mains voltage 400 V / 50 Hz.
Dapat na 5-core = 3 P + N + SL ang koneksyon ng mains power at extension lead. – (3/N/PE).
AC motor 230V / 50Hz
Mains voltage 230V / 50Hz
Ang mga extension cable ay dapat may pinakamababang cross section na 1.5 mm². Kapag kumokonekta sa mains o kung sakaling ilipat ang makina sa ibang lokasyon, dapat suriin ang direksyon ng pagliko. Maaaring kailanganin na baguhin ang polarity. I-rotate ang pole-changing device (400V) sa unit plug. (Larawan 17) Ang mga koneksyon at pagkukumpuni sa mga kagamitang elektrikal ay maaari lamang gawin ng mga elektrisyan. Mangyaring ibigay ang sumusunod na impormasyon sa kaganapan ng anumang mga katanungan:
- Uri ng kasalukuyang para sa motor
- Data ng plate na uri ng makina
- Data ng motor - uri ng plato
Pagtatapon at pag-recycle
Ang aparato ay ibinibigay sa packaging upang maiwasan ang mga pinsala sa transportasyon. Ang packaging na ito ay hilaw na materyal at sa gayon ay magagamit muli o maaaring isama muli sa ikot ng hilaw na materyal. Ang device at ang mga accessory nito ay gawa sa iba't ibang materyales, tulad ng mga metal at plastik. Dalhin ang mga may sira na bahagi sa mga espesyal na lugar ng pagtatapon ng basura. Tingnan sa iyong espesyalistang dealer o administrasyong munisipyo!
Ang mga lumang kagamitan ay hindi dapat itapon kasama ng mga basura sa bahay!
Isinasaad ng simbolo na ito na ang produktong ito ay hindi dapat itapon kasama ng domestic waste bilang pagsunod sa Directive (2012/19/EU) na may kinalaman sa waste electrical at electronic equipment (WEEE). Ang produktong ito ay dapat ibigay sa inilaan na lugar ng koleksyon. Magagawa ito, para sa halample, sa pamamagitan ng pagbabalik nito kapag bumili ng katulad na produkto o paghahatid nito sa isang awtorisadong lugar ng pagkolekta para sa pag-recycle ng mga lumang de-koryente at electron-ic na aparato. Ang hindi wastong pangangasiwa ng mga kagamitan sa basura ay maaaring magkaroon ng mga negatibong kahihinatnan para sa kapaligiran at kalusugan ng tao dahil sa mga potensyal na mapanganib na sangkap na kadalasang nasa mga kagamitang elektrikal at elektroniko. Sa wastong pagtatapon ng produktong ito, nakakatulong ka rin sa epektibong paggamit ng mga likas na mapagkukunan. Maaari kang makakuha ng impormasyon sa mga punto ng koleksyon para sa mga kagamitan sa basura mula sa iyong municipal admin-istration, pampublikong awtoridad sa pagtatapon ng basura, isang awtorisadong katawan para sa pagtatapon ng mga basurang elektrikal at elektronikong kagamitan o iyong kumpanya ng pagtatapon ng basura.
Pagbuwag at pagtatapon
Ang makina ay hindi naglalaman ng anumang mga sangkap na nakakapinsala sa kalusugan o sa kapaligiran, dahil ito ay ginawa mula sa mga materyales na ganap na nare-recycle o maaaring itapon sa normal na paraan. Para sa pagtatapon, makipag-ugnayan sa mga dalubhasang kumpanya o kwalipikadong tauhan na may kamalayan sa mga posibleng panganib, binasa ang mga tagubiling ito para sa paggamit at maingat na sundin ang mga ito. Kapag naabot na ng makina ang katapusan ng buhay ng serbisyo nito, magpatuloy bilang mga sumusunod, na sinusunod ang lahat ng tinukoy na pamantayan sa pag-iwas sa aksidente:
- matakpan ang supply ng enerhiya (electrical o PTO),
- tanggalin ang lahat ng mga kable ng kuryente at ibigay ang mga ito sa isang espesyal na lugar ng koleksyon sa pamamagitan ng pagsunod sa mga regulasyong ipinatutupad sa bansa.
- Alisan ng laman ang tangke ng langis, ilagay ang langis sa masikip na mga sisidlan sa isang collection point sa pamamagitan ng pagsunod sa mga regulasyong ipinapatupad sa bawat bansa.
- Itapon ang lahat ng iba pang bahagi ng makina sa isang scrap col-lection point sa pamamagitan ng pagsunod sa mga regulasyong ipinapatupad sa bansa.
Siguraduhin na ang bawat bahagi ng makina ay itatapon sa pamamagitan ng pagsunod sa mga regulasyong ipinapatupad sa bansa.
Pag-troubleshoot
Ang sumusunod na talahanayan ay nagpapakita ng mga sintomas ng fault at naglalarawan ng mga remedial na hakbang kung sakaling hindi gumana nang maayos ang iyong makina. Kung hindi mo ma-localize at maitama ang problema dito, mangyaring makipag-ugnayan sa iyong service workshop.
Kasalanan | Posibleng dahilan | Lunas | Antas ng panganib |
Ginagawa ng hydraulic pump hindi magsimula |
Voltage wala | Suriin kung ang mga linya
may power supply |
Panganib ng electric shock Ang operasyong ito ay dapat na isagawa ng isang nag-aalaga na electrician. |
Ang thermal switch ng motor ay naka-off | I-on muli ang thermal switch sa loob ng motor housing | ||
Ang column ay hindi gumagalaw pababa |
Mababang antas ng langis | Suriin ang antas ng langis at itaas | Panganib ng polusyon
Ang operasyong ito ay maaaring isagawa ng operator ng makina. |
Ang isa sa mga lever ay hindi konektado | Suriin ang pangkabit ng mga lever | Panganib ng mga hiwa
Ang operasyong ito ay maaaring isagawa ng operator ng makina. |
|
Dumi sa riles | Linisin ang column | ||
Ang makina (400V) ay nagsisimula, ngunit ang haligi ay hindi gumagalaw pababa | Maling direksyon ng pag-ikot ng motor na may tatlong-phase na kasalukuyang | Suriin at baguhin ang direksyon ng pag-ikot ng makina | |
Ang makina (230V) ay hindi simulan |
Kung ang temperatura ay masyadong mababa, ang panimulang kasalukuyang ay masyadong mataas, ang circuit breaker ay tripped | Ang temperatura para sa pagsisimula ng motor ay dapat na 5°C – 10°C.
Gumamit ng 16A slow-blow circuit breaker sa koneksyon ng mains power. |
Pagpapanatili at pag-aayos
Ang lahat ng mga gawain sa pagpapanatili ay dapat gawin ng mga kwalipikadong tauhan sa mahigpit na pagsunod sa kasalukuyang mga tagubilin sa paggamit. Bago ang anumang panukala sa pagpapanatili, dapat gawin ng isa ang lahat ng posibleng hakbang sa pag-iingat, patayin ang makina at idiskonekta ang power supply (kung kinakailangan, i-unplug ito). Maglakip ng karatula sa makina na nagpapaliwanag sa sitwasyon ng pagkabigo: "Mahina na hindi maayos para sa pagpapanatili: Ipinagbabawal para sa mga hindi awtorisadong tao na pumunta sa makina at simulan ito."
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
scheppach Compact 8t Meter Log Splitter na may Swivel Table [pdf] Manwal ng Pagtuturo Compact 8t Meter Log Splitter na may Swivel Table, Compact 8t, Meter Log Splitter na may Swivel Table, Splitter na may Swivel Table, Swivel Table, Table |