scheppach-лагатып

scheppach Кампактны 8-метровы разветвитель дроў з паваротным сталом

scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-product

Інфармацыя аб прадукце

Прадукт уяўляе сабой дровокол з нумарам мадэлі Art. Nr. 5905419901, 5905419902, 5905423901 і 5905423902. Ён даступны ў варыянтах Compact 8t і Compact 10t. Прадукт пастаўляецца з арыгінальнай інструкцыяй па эксплуатацыі на нямецкай, англійскай, славацкай, польскай, харвацкай і славенскай мовах. Ён складаецца з 19 частак, якія паказаны на розных малюнках у кіраўніцтве.

Інструкцыя па ўжыванні прадукту

  1. Перад выкарыстаннем машыны ўважліва прачытайце інструкцыю па эксплуатацыі.
  2. Апранайце ахоўную абутак, працоўныя пальчаткі і ахоўны шлем падчас працы з дровоколом.
  3. У рабочай зоне курэнне строга забаронена.
  4. Перад запускам машыны азнаёмцеся з працай рычага двума рукамі.
  5. Перад выкарыстаннем машыны праверце кірунак кручэння рухавіка.
  6. Звярніцеся да зместу, каб знайсці патрэбную вам інфармацыю з кіраўніцтва.
  7. Прадукт пастаўляецца з 2 бутэлькамі алею. Выкарыстоўвайце іх перад запускам машыны.
  8. Выконвайце інструкцыі, прыведзеныя ў раздзеле 8 для праверкі зборкі і перад эксплуатацыяй.
  9. Звярніцеся да раздзела 9, каб атрымаць інструкцыі па запуску і эксплуатацыі дроўніка.
  10. Выконвайце інструкцыі па працы, прыведзеныя ў раздзеле 10, каб забяспечыць бяспечнае і эфектыўнае выкарыстанне машыны.
  11. Інструкцыі па тэхнічным абслугоўванні і рамонце звярніцеся да раздзела 11.
  12. Раздзел 12 дае рэкамендацыі па захоўванні прадукту, калі ён не выкарыстоўваецца.
  13. Звярніцеся да раздзела 13 для атрымання інфармацыі аб транспарціроўцы машыны.
  14. У раздзеле 14 прадстаўлены інструкцыі па падключэнні прылады да крыніцы электрычнасці.

Тлумачэнне сімвалаў на прыладзе
У гэтым кіраўніцтве выкарыстоўваюцца сімвалы, каб прыцягнуць вашу ўвагу да патэнцыйнай небяспекі. Сімвалы бяспекі і суправаджальныя тлумачэнні павінны быць цалкам зразумелыя. Самі папярэджанні не ліквідуюць небяспеку і не могуць замяніць належныя меры па прадухіленні няшчасных выпадкаў.scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-21scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-22

Уводзіны

вытворца:

  • Scheppach GmbH
  • Гюнцбургерштрасэ 69
  • D-89335 Іхенгаўзен

Паважаны кліент

  • Мы спадзяемся, што ваш новы інструмент прынясе вам шмат задавальнення і поспеху.

Заўвага:
У адпаведнасці з дзеючым заканадаўствам аб адказнасці за прадукт, вытворца гэтай прылады не нясе адказнасці за пашкоджанні прылады або прычыненыя самой прыладай у выніку:

  • Няправільнае абыходжанне,
  • Невыкананне інструкцыі па эксплуатацыі,
  • Рамонт, выкананы трэцімі асобамі, неаўтарызаванымі спецыялістамі.
  • Ўстаноўка і замена неарыгінальных запчастак
  • Дадатак, акрамя пазначанага
  • Няспраўнасць электрычнай сістэмы ў выпадку невыканання электрычных правілаў і палажэнняў VDE 0100, DIN 13 / VDE0113

Калі ласка, улічвайце:

  • Перад устаноўкай і ўводам прылады ў эксплуатацыю прачытайце поўны тэкст інструкцыі па эксплуатацыі. Кіраўніцтва па эксплуатацыі прызначана, каб дапамагчы карыстачу азнаёміцца ​​з машынай і атрымаць перавагуtage магчымасці яго прымянення ў адпаведнасці з рэкамендацыямі.
  • Інструкцыя па эксплуатацыі змяшчае важныя інструкцыі па бяспечнай, правільнай і эканамічнай эксплуатацыі прылады, каб пазбегнуць небяспекі, мінімізаваць выдаткі на рамонт і прастоі, а таксама павысіць надзейнасць і падоўжыць тэрмін службы прылады.
  • У дадатак да інструкцый па тэхніцы бяспекі, прыведзеных у гэтым кіраўніцтве па эксплуатацыі, вы таксама павінны выконваць правілы, якія прымяняюцца да эксплуатацыі прылады ў вашай краіне. Заўсёды захоўвайце ўпакоўку інструкцыі па эксплуатацыі разам з машынай і захоўвайце яе ў пластыкавай вечку, каб абараніць яе ад бруду і
  • вільгаць.
  • Іх павінен прачытаць і ўважліва выконваць увесь эксплуатацыйны персанал перад пачаткам працы.
  • Прылада можа выкарыстоўвацца толькі персаналам, які прайшоў навучанне карыстацца ёю і які праінструктаваны аб звязаных з гэтым небяспеках.
  • Неабходны мінімальны ўзрост павінен быць захаваны.

У дадатак да інструкцый па тэхніцы бяспекі ў гэтым кіраўніцтве па эксплуатацыі і асобных правілах вашай краіны неабходна таксама выконваць агульнапрызнаныя тэхнічныя правілы эксплуатацыі такіх машын. Мы не нясем адказнасці за няшчасныя выпадкі або пашкоджанні, якія адбыліся з-за невыканання гэтага кіраўніцтва і інструкцый па бяспецы.

Апісанне прылады

  1. Ручка
  2. Рыючы нож
  3. Раздзяляльны слупок
  4. Утрымлівальны кіпцюр
  5. Абруч ахоўнік
  6. Рычаг кіравання
  7. Ахоўнік ручкі
  8. Рычаг кіравання
  9. Паваротны стол
  10. Замкавыя гаплікі
  11. Падтрымлівае
    • a. Ніт з шасціграннай формай M10x25
  12. Вентыляцыйны каўпак
  13. Апорная пліта
  14. Колы
    • a. Колавая вось
    • b. Пральная машына
    • c. Ахоўны каўпак
    • d. Штыфт з расколам
  15. Выключальнік і раз'ём
  16. Ніт M10x60 з шасціграннай шайбай і шасціграннай гайкай
    • 16а. Панэль налады абводкі
  17. Матор
    • a. Шплінт
    • b. Утрымлівальны ніт
    • c. Качалка
    • d. Стопорный шруба
    • e. Стопорный шруба (панель налады ходу)
    • f. Накладная гайка (планка налады ходу)
    • A. Зборны блок прылады
    • B. Рычагі кіравання справа/злева
    • C. Кіраўніцтва па эксплуатацыі
      Толькі для кампактных 10т
  18. Рычаг спынення
  19. Пад'ёмнік багажніка
    • a. Ніт M12x70 з шасціграннай шайбай і шасціграннай гайкай
  20. Ланцужок
  21. Фіксуючы рычаг
    • a. Балты M10x55 з шасціграннай гайкай 21b. Сетка
  22. Кручок-ланцужок
    • Балты M12x35 з шасціграннай шайбай і шасціграннай гайкайscheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-1 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-2 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-3 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-4 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-5 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-6 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-7 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-8 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-9 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-10 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-11 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-12 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-13 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-14 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-15 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-16 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-17scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-18 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-19 scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-20

Аб'ём пастаўкі

  • Гідраўлічны дровокол (1x)
  • Сумка для дробных дэталяў/прыналежнасцяў (1x)
  • Рычагі кіравання (2x)
  • Колавая вось (1x)
  • Колы (2x)
  • Насадка (2x)
  • Кіраўніцтва па эксплуатацыі (1x)

Толькі для кампактных 8т

  • Ахоўнік абруча з мантажным матэрыялам (4x)

Толькі для кампактных 10т

  • Ахоўнік абруча з мантажным матэрыялам (2x)
  • Кручок-ланцужок
  • Пад'ёмнік багажніка
  • Ланцужок
  • Фіксуючы рычаг

Правільнае выкарыстанне

Дровокол прызначаны выключна для колкі дроў па кірунку збожжа. З улікам тэхнічных дадзеных і інструкцый па тэхніцы бяспекі. Пры расколванні пераканайцеся, што дровы, якія трэба раскалоць, ​​ляжаць толькі на шашачнай пласціне падлогі або на шашачнай пласціне стала для расколвання. Гідраўлічны дровокол можа выкарыстоўвацца толькі для працы стоячы. Брусы можна расколваць толькі стоячы ў напрамку збожжа. Памеры брусоў, якія будуць раскалоць:

  • Макс. даўжыня бруса 107 см
  • Кампакт 8 т: Ø мін. 8 см, макс. 35 см
  • Кампакт 10 т: Ø мін. 8 см, макс. 38 см

Ніколі не расколвайце дровы лежачы або ўпрытык.

  • Машына можа выкарыстоўвацца толькі па прызначэнні. Любое выкарыстанне акрамя гэтага з'яўляецца неналежным.
  • Карыстальнік/аператар, а не вытворца, нясе адказнасць за пашкоджанні або траўмы любога тыпу ў выніку гэтага.
  • Элементам выкарыстання па прызначэнні таксама з'яўляецца захаванне інструкцый па тэхніцы бяспекі, а таксама інструкцый па зборцы і інструкцый па эксплуатацыі ў інструкцыі па эксплуатацыі.
  • Асобы, якія эксплуатуюць і абслугоўваюць машыну, павінны быць знаёмыя з кіраўніцтвам і павінны быць праінфармаваны аб патэнцыйнай небяспецы.
  • Акрамя таго, неабходна строга выконваць дзеючыя правілы прадухілення няшчасных выпадкаў.
  • Неабходна выконваць іншыя агульныя правілы і правілы аховы працы.
  • У выпадку мадыфікацыі машыны адказнасць вытворцы і прычыненая шкода выключаюцца.

Нягледзячы на ​​выкарыстанне па прызначэнні, пэўныя фактары рызыкі не могуць быць цалкам ліквідаваны. З-за канструкцыі і кампаноўкі машыны застаюцца наступныя рызыкі:

  • Сухая і вытрыманая драўніна можа выбухнуць у працэсе расколвання і параніць аператара ў твар. Калі ласка, апранайце адпаведную ахоўную вопратку!
  • Кавалкі драўніны, якія ўтвараюцца ў працэсе расколвання, могуць упасці і параніць ногі чалавека, які працуе.
  • У працэсе расколвання могуць узнікнуць сінякі або адрывы частак цела з-за апускання гідраўлічнага ляза.
  • У працэсе расколвання існуе небяспека закліноўвання сучкавых бярвення. Калі ласка, звярніце ўвагу, што дрэва знаходзіцца пад вялікім нацяжэннем, калі яго здымаюць, і вашы пальцы могуць быць раздушаны ў расколіне.
  • Увага! Як правіла, расколвайце толькі кавалкі драўніны, адрэзаныя пад прамым вуглом! Кавалкі дрэва, зрэзаныя пад вуглом, могуць саслізнуць у працэсе расколвання! Гэта можа прывесці да траўмаў!
  • Звярніце ўвагу, што наша абсталяванне не было распрацавана з мэтай выкарыстання ў камерцыйных або прамысловых мэтах. Мы не прымаем ніякіх гарантый, калі абсталяванне выкарыстоўваецца ў камерцыйных або прамысловых мэтах або для эквівалентнай працы.

Агульная інфармацыя па бяспецы

У гэтай інструкцыі па эксплуатацыі мы пазначылі пункты, якія ўплываюць на вашу бяспеку, гэтым сімвалам: m
Агульная інфармацыя па бяспецы

  • Перад выкарыстаннем машыны неабходна цалкам прачытаць інструкцыю па эксплуатацыі і тэхнічным абслугоўванні.
  • Заўсёды трэба насіць ахоўную абутак, каб засцерагчыся ад рызыкі падзення ствалоў на ногі.
  • Неабходна заўсёды насіць працоўныя пальчаткі, каб абараніць рукі ад сколаў і аскепкаў, якія могуць узнікнуць падчас працы.
  • Неабходна заўсёды насіць ахоўныя акуляры або брылі, каб абараніць вочы ад сколаў і аскепкаў, якія могуць узнікнуць падчас працы.
  • Забараняецца здымаць або мадыфікаваць ахоўнае або ахоўнае абсталяванне.
  • Забараняецца знаходзіцца ў радыусе працы станка, акрамя аператара. Ніякія іншыя людзі або жывёлы не павінны знаходзіцца ў радыусе 5 метраў ад машыны.
  • Выкід адпрацаванага масла ў навакольнае асяроддзе забараняецца. Алей неабходна ўтылізаваць у адпаведнасці з заканадаўчымі патрабаваннямі краіны, у якой адбываецца эксплуатацыя.

Небяспека парэзаў або ўшчамлення рук:

  • Ніколі не дакранайцеся да небяспечных месцаў, пакуль клін рухаецца.

Увага!:

  • Ніколі не здымайце рукой ствол, які зачапіўся за клін.

Увага!:

  • Перад выкананнем работ па тэхнічным абслугоўванні, апісаных у гэтай інструкцыі, адключыце сеткавую вілку.

Увага!:

  • тtage, як паказана на тыпавой таблічцы.
  • Надзейна захоўвайце гэтыя інструкцыі!

Бяспека працоўнага месца

  • Трымайце сваё працоўнае месца ў чысціні і парадку. Неарганізаваныя і неасветленыя працоўныя зоны могуць прывесці да няшчасных выпадкаў.
  • Не працуйце з прыладай ва выбуханебяспечных асяроддзях, дзе могуць знаходзіцца гаручыя вадкасці, газы або пыл. Электраінструменты ствараюць іскры, якія могуць запаліць пыл або пары.
  • Не дапускайце дзяцей і іншых людзей падчас выкарыстання электраінструмента. Адцягненне можа прывесці да страты кантролю над прыладай.

Электрабяспека
Увага! Неабходна выконваць наступныя асноўныя меры бяспекі пры выкарыстанні электраінструментаў для абароны ад паразы электрычным токам, а таксама рызыкі траўмаў і пажару. Прачытайце ўсе гэтыя заўвагі перад выкарыстаннем электраінструмента і захавайце інструкцыі па тэхніцы бяспекі для выкарыстання ў далейшым.

  • Вілка злучэння прылады павінна адпавядаць разетцы. Ні ў якім разе не змяняйце вілку. Не выкарыстоўвайце вілкі адаптара з заземленымі прыладамі. Немадыфікаваныя відэльцы і адпаведныя разеткі знізяць рызыку паражэння электрычным токам.
  • Пазбягайце кантакту цела з заземленымі паверхнямі, такімі як трубы, радыятары, пліты і халадзільнікі. Пры зазямленні або зазямленні цела павышаецца рызыка паразы электрычным токам.
  • Беражыце прыладу ад дажджу і вільгаці. Трапленне вады ў электраінструмент павялічвае рызыку паразы электрычным токам.
  • Не выкарыстоўвайце кабель для іншых мэт, напрыклад,ample, пераносячы або падвешваючы прыладу або выцягваючы вілку з разеткі. Трымайце кабель далей ад цяпла, масла, вострых краёў або рухомых частак прылады. Пашкоджаныя або згорнутыя кабелі павялічваюць рызыку паразы электрычным токам.
  • Калі вы працуеце з электраінструментам на адкрытым паветры, выкарыстоўвайце толькі падаўжальныя кабелі, дазволеныя для выкарыстання па-за памяшканнямі. Выкарыстанне падаўжальніка, дазволенага для выкарыстання на вуліцы, зніжае рызыку паразы электрычным токам.
  • Падключыце электраінструмент да электрычнай сеткі праз разетку з максімальным наміналам засцерагальніка 16 А. Мы рэкамендуем усталяваць прыладу дыфекцыйнага току з намінальным токам адключэння не больш за 30 мА. Звярніцеся па кансультацыю да свайго электрамантажніка.

Асабістая бяспека

  • Будзьце ўважлівыя, сачыце за тым, што вы робіце, і карыстайцеся здаровым розумам пры працы з электраінструментам. Не выкарыстоўвайце прыладу ў стане стомленасці або пад уздзеяннем наркотыкаў, алкаголю або лекаў.
  • Момант неасцярожнасці пры эксплуатацыі электрычнага прыбора можа прывесці да сур'ёзных траўмаў.
  • Выкарыстоўвайце сродкі індывідуальнай абароны. Заўсёды апранайце сродкі абароны вачэй. Ахоўныя сродкі, такія як пылаахоўная маска, ахоўны абутак супраць слізгацення, каска або сродкі абароны слыху, якія выкарыстоўваюцца ў адпаведных умовах, паменшаць траўмы.
  • Носіце сродкі абароны слыху. Празмерны шум можа прывесці да страты слыху.
  • Апранайце маску для абароны ад пылу. Пры апрацоўцы драўніны і іншых матэрыялаў можа ўтварацца шкодная пыл. Не апрацоўваць матэрыялы, якія змяшчаюць азбест!
  • Апранайце сродкі абароны вачэй. Іскры, якія ўзнікаюць падчас працы, а таксама аскепкі, аскепкі і пыл, якія выкідваюцца прыладай, могуць прывесці да страты зроку.
  • Прадухіліце ненаўмысны запуск. Перш чым устаўляць вілку ў разетку, пераканайцеся, што выключальнік знаходзіцца ў становішчы «ВЫКЛ».
  • Трымаючы палец на выключальніку або калі прылада будзе ўключана, калі вы падключаеце яе да крыніцы сілкавання, гэта можа прывесці да няшчасных выпадкаў.
  • Перад уключэннем прылады выдаліце ​​ўсе рэгулявальныя або гаечныя ключы. Інструмент або гаечны ключ, які знаходзіцца ў частцы прылады, якая верціцца, можа прывесці да траўмаў.
  • Не пераацэньвайце сябе. Увесь час трымайцеся на належным месцы і захоўвайце раўнавагу. Гэта дазваляе лепш кіраваць прыладай у нечаканых сітуацыях.
  • Апранайцеся належным чынам. Не апранайце шырокую вопратку і ювелірныя вырабы. Трымайце валасы, адзенне і пальчаткі далей ад рухомых частак. Шырокае адзенне, упрыгожванні або доўгія валасы могуць патрапіць у рухомыя часткі.

Асцярожнае абыходжанне і выкарыстанне электраінструментаў

  • Не перагружайце свой інструмент. Выкарыстоўвайце правільны электрычны інструмент для вашага прымянення. Правільны электраінструмент будзе выконваць працу лепш і бяспечней пры хуткасці, для якой ён быў распрацаваны.
  • Не выкарыстоўвайце электраінструмент, калі выключальнік не ўключае і не выключае яго. Любы электраінструмент, якім нельга кіраваць з дапамогай выключальніка, небяспечны і павінен быць адрамантаваны.
  • Выміце вілку з разеткі, перш чым наладжваць прыладу, мяняць аксэсуары або прыбіраць прыладу. Гэтыя меры засцярогі прадухіліць ненаўмысны запуск прылады.
  • Захоўвайце невыкарыстоўваемыя электраінструменты ў месцах, недаступных дзецям. Не дазваляйце людзям карыстацца прыладай, калі яны не знаёмыя з ёй або не прачыталі гэтыя інструкцыі. Электраінструменты небяспечныя ў руках непадрыхтаваных карыстальнікаў.
  • Беражліва абслугоўвайце прыладу. Праверце, ці няма перакосаў або закліноўвання рухомых частак, паломкі дэталяў і любых іншых умоў, якія могуць паўплываць на працу прылады. Адрамантуйце пашкоджаныя дэталі перад выкарыстаннем прылады.
  • Многія няшчасныя выпадкі адбываюцца з-за дрэннага абслугоўвання электраінструментаў. Заўсёды трымайце рэжучыя інструменты вострымі і чыстымі. Рэжучыя інструменты з вострымі рэжучымі кантамі, якія належным чынам абслугоўваюцца, менш заядаюцца і імі лягчэй кіраваць.
  • Карыстайцеся электрычнымі інструментамі, устаўнымі інструментамі і г.д. у адпаведнасці з дадзенымі інструкцыямі і ў адпаведнасці з прадпісаннямі для гэтага канкрэтнага тыпу абсталявання. з улікам умоў працы і працы, якую трэба выканаць.
  • Выкарыстанне электраінструмента для аперацый, якія адрозніваюцца ад прызначаных, можа прывесці да небяспечнай сітуацыі.

Абслугоўванне

  • Рамантуйце прыладу толькі кваліфікаваным спецыялістам і толькі з арыгінальнымі запаснымі часткамі. Гэта гарантуе бяспеку прылады.

Папярэджанне!
Гэты электраінструмент стварае электрамагнітнае поле падчас працы. Гэта поле можа пашкодзіць актыўныя або пасіўныя медыцынскія імплантаты пры пэўных умовах. Каб прадухіліць рызыку сур'ёзных або смяротных траўмаў, мы рэкамендуем людзям з медыцынскімі імплантатамі пракансультавацца са сваім урачом і вытворцам медыцынскага імпланта перад выкарыстаннем электраінструмента. Асаблівыя інструкцыі па тэхніцы бяспекі для дроў
Асцярожна!
Рухомыя дэталі машын. Не цягніцеся да зоны расколу.
ПАПЯРЭДЖАННЕ!
Выкарыстанне гэтай магутнай прылады можа выклікаць асаблівую небяспеку. Праяўляйце асаблівую асцярожнасць для бяспекі сябе і навакольных. Неабходна заўсёды выконваць асноўныя меры бяспекі, каб знізіць рызыку траўмаў і небяспекі. Апаратам можа кіраваць толькі адзін аператар.

  • Ніколі не спрабуйце падзяліць ствалы, якія перавышаюць рэкамендаваную ёмістасць ствала.
  • Ствалы не павінны ўтрымліваць цвікоў і дроту, якія могуць вылецець або пашкодзіць машыну.
  • Стволікі неабходна абрэзаць роўна на канцах і выдаліць усе галіны са ствала.
  • Заўсёды расколвайце драўніну ў напрамку яе зерні. Не прыносьце і не расколвайце дровы праз калун, бо гэта можа пашкодзіць калун.
  • Аператар павінен кіраваць машынай абедзвюма рукамі, не выкарыстоўваючы ніякіх іншых прыстасаванняў для замены блока кіравання.
  • Машына можа выкарыстоўвацца толькі дарослымі, якія прачыталі кіраўніцтва па эксплуатацыі перад пачаткам працы. Ніхто не можа выкарыстоўваць гэтую машыну, не прачытаўшы кіраўніцтва.
  • Ніколі не расколвайце два ствала адначасова, бо драўніна можа выляцець, а гэта небяспечна.
  • Ніколі не дадавайце і не замяняйце драўніну падчас працы, бо гэта вельмі небяспечна.
  • Падчас працы машыны людзі і жывёлы павінны знаходзіцца далей ад дровокола ў радыусе не менш за 5 метраў.
  • Ніколі не мадыфікуйце і не працуйце без ахоўных прылад дровокола.
  • Ніколі не прымушайце драўніна расколваць занадта цвёрдую драўніну ціскам цыліндра больш за 5 секунд. Перагрэтае алей пад ціскам можа пашкодзіць машыну. Спыніце машыну і пасля павароту ствала на 90° паспрабуйце зноў раскалоць ствол. Калі дровы па-ранейшаму не могуць раскалоцца, гэта значыць, што цвёрдасць драўніны перавышае магчымасці машыны, і іх трэба адсартаваць, каб не пашкодзіць дроў.
  • Ніколі не пакідайце працуючую машыну без нагляду. Калі вы не працуеце, спыніце машыну і адключыце яе ад сеткі.
  • Не выкарыстоўвайце машыну паблізу прыроднага газу, бензінавых жолабаў або іншых гаручых матэрыялаў.
  • Ні ў якім разе не адчыняйце блок кіравання або крышку рухавіка. Пры неабходнасці звярніцеся да кваліфікаванага электрыка.
  • Пераканайцеся, што машына і кабелі ніколі не ўступаюць у кантакт з вадой.
  • Асцярожна звяртайцеся з сеткавым кабелем і не тузайце і не тузайце за кабель, каб адлучыць яго. Трымайце кабелі далей ад моцнага цяпла, масла і вострых прадметаў.
  • Звярніце ўвагу на тэмпературныя ўмовы на працы. Экстрэмальна нізкія і надзвычай высокія тэмпературы навакольнага асяроддзя могуць прывесці да збояў у працы.
  • Першыя карыстальнікі павінны атрымаць практычныя інструкцыі па выкарыстанні дровокола ад вопытнага аператара і спачатку папрактыкавацца ў працы пад наглядам.

Праверце перад працай 

  • ці ўсе функцыі прылады працуюць належным чынам
  • ці ўсе ахоўныя прылады працуюць належным чынам (двухручны ахоўны выключальнік, аварыйны выключальнік)
  • ці можна правільна выключыць прыладу
  • ці правільна адрэгулявана прылада (ложка ствала, заціскі, якія трымаюць ствол, вышыня расколачага нажа) Заўсёды трымайце рабочую зону свабоднай ад перашкод падчас працы (напрыклад, кавалкаў дрэва).

Асаблівыя папярэджанні пры працы з дровоколом
Асаблівая небяспека можа паўстаць пры эксплуатацыі гэтай магутнай прылады. Праяўляйце асаблівую асцярожнасць для бяспекі сябе і навакольных.
Гідраўліка
Ніколі не выкарыстоўвайце гэта прылада, калі існуе небяспека гідраўлічнай вадкасці. Перад выкарыстаннем разветвителя праверце наяўнасць уцечак у гідраўліцы. Пераканайцеся, што прылада і ваша рабочая зона чыстыя і без масляных плям. Гідраўлічная вадкасць можа стаць прычынай небяспекі, так як вы можаце паслізнуцца і ўпасці, вашы рукі могуць паслізнуцца пры выкарыстанні машыны або можа ўзнікнуць пажар.
Электрабяспека

  • Ніколі не выкарыстоўвайце прыладу ў прысутнасці небяспекі электрычнага току. Ніколі не выкарыстоўвайце электрычныя прылады ў вільготных умовах.
  • Ніколі не выкарыстоўвайце прыладу з непрыдатным шнуром сілкавання або падаўжальнікам.
  • Ніколі не выкарыстоўвайце гэтую прыладу, калі вы не падключаны да належным чынам заземленай разеткі, якая забяспечвае харчаванне, як пазначана, і абаронена засцерагальнікам.

Механічныя небяспекі
Расколванне драўніны стварае асаблівую механічную небяспеку.

  • Ніколі не выкарыстоўвайце гэтую прыладу, калі вы не надзелі належныя ахоўныя пальчаткі, абутак са сталёвым наском і дазволеныя сродкі абароны вачэй.
  • Сцеражыцеся аскепкаў, якія могуць узнікнуць; пазбягайце праколаў і магчымага захопу прылады.
  • Ніколі не спрабуйце падзяліць занадта доўгія або занадта маленькія ствалы, якія не ўпісваюцца належным чынам у прыладу.
  • Ніколі не спрабуйце раскалоць ствалы, у якіх ёсць цвікі, дрот або іншыя прадметы.
  • Прыбіраць падчас працы; назапашаная расколатая драўніна і дранка могуць стварыць небяспечнае працоўнае асяроддзе. Ніколі не працягвайце працаваць у шматлюднай працоўнай абстаноўцы, дзе вы можаце паслізнуцца, спатыкнуцца або ўпасці.
  • Трымайце назіральнікаў далей ад прылады і ніколі не дазваляйце пабочным асобам кіраваць прыладай.

Рэшткавыя рызыкі
Машына была пабудавана ў адпаведнасці з самымі сучаснымі і прызнанымі патрабаваннямі тэхнічнай бяспекі. Аднак падчас працы могуць узнікнуць індывідуальныя рэшткавыя рызыкі.

  • Небяспека пашкоджання пальцаў і рук інструментам для расколвання ў выпадку няправільнага навядзення або апоры драўніны.
  • Траўмы ў выніку выкіду нарыхтоўкі на высокай хуткасці з-за няправільнага ўтрымання або навядзення.
  • Небяспека з-за электрычнасці з выкарыстаннем неналежных электрычных кабеляў.
  • Небяспека з-за асаблівых уласцівасцей драўніны (сучкі, няроўная форма і інш.)
  • Небяспека для здароўя з-за электрычнасці з выкарыстаннем неналежных электрычных кабеляў.
  • Перад выкананнем наладкі або тэхнічнага абслугоўвання адпусціце кнопку пуску і выцягніце вілку сілкавання.
  • Акрамя таго, нягледзячы на ​​выкананне ўсіх мер засцярогі, некаторыя невідавочныя рэшткавыя рызыкі ўсё яшчэ могуць заставацца.
  • Рэшткавыя рызыкі можна звесці да мінімуму, калі выконваць «Інфармацыю па бяспецы» і «Належнае выкарыстанне» разам з кіраўніцтвам па эксплуатацыі ў цэлым.
  • Пазбягайце выпадковага ўключэння машыны: пры ўстаўленні вілкі ў разетку кнопка працы можа быць не націснутая.
  • Трымайце рукі далей ад працоўнай зоны, калі машына працуе.

Тэхнічныя даныя

scheppach-Compact8t-Meter-Log-Splitter-With-Swivel-Table-fig-23

Захоўваюцца тэхнічныя змены!

  • Максімальна дасягальная сіла расколу залежыць ад супраціву бервяна і можа адрознівацца з-за зменных фактараў, якія ўплываюць на гідраўлічную сістэму.
  • Рэжым працы S6, бесперабойны, перыядычная праца

Распакаванне

  • Адкрыйце ўпакоўку і акуратна выміце прыладу.
  • Зніміце ўпаковачны матэрыял, а таксама ўпаковачныя і транспартныя сродкі бяспекі (пры наяўнасці).
  • Праверце, ці поўны аб'ём пастаўкі.
  • Праверце прыладу і дэталі на наяўнасць пашкоджанняў падчас транспарціроўкі. У выпадку прэтэнзій неабходна неадкладна інфармаваць перавозчыка. Пазнейшыя прэтэнзіі не будуць прызнаны.
  • Па магчымасці захоўвайце ўпакоўку да заканчэння гарантыйнага тэрміну.
  • Перад першым выкарыстаннем прадукту азнаёмцеся з інструкцыяй па эксплуатацыі.
  • З аксэсуарамі, а таксама зношвальнымі дэталямі і дэталямі для замены выкарыстоўвайце толькі арыгінальныя дэталі. Запасныя часткі можна атрымаць у вашага дылера.
  • Пры замове, калі ласка, укажыце наш нумар артыкула, а таксама тып і год вытворчасці вашага прадукту.

ПАПЯРЭДЖАННЕ!
Небяспека ўдушша і ўдушша!
Упаковачны матэрыял, упакоўка і сродкі бяспекі пры транспарціроўцы не з'яўляюцца дзіцячымі цацкамі. Пластыкавыя пакеты, фольгу і дробныя дэталі можна праглынуць і прывесці да ўдушша.

  • Захоўвайце ўпаковачны матэрыял, упакоўку і ахоўныя прыстасаванні пры транспарціроўцы далей ад дзяцей.

Мантаж / Перад уводам у эксплуатацыю

Увага!
Заўсёды пераканайцеся, што прылада цалкам сабрана перад уводам у эксплуатацыю! Ваш дровокол не цалкам сабраны па прычынах упакоўкі. Мантаж колаў глядзіце на мал. 4 і мал. 19

  • Устаўце вось колы (14a) праз адтуліны.
  • Усталюйце адну шайбу (14b) з кожнага боку, затым кола (14).
  • Усталюйце адну шайбу (14b) з кожнага боку, затым шплінт (14d).
  • Націсніце ахоўныя каўпачкі (14c) з кожнага боку.

Мантаж рычагоў кіравання, мал. 7

  • Выцягніце шплінт (a) і зніміце ўтрымлівальны ніт (b)
  • Вышмаруйце вушкі з ліставога металу зверху і знізу
  • Устаўце рычагі кіравання (6). Адначасова ўстаўце кулісны пераключальнік (c) праз прарэз у рычагу кіравання (8).
  • Устаўце ўтрымлівальны ніт (b) праз металічныя пласціны і рычагі кіравання (6)
  • Зноў замацуеце ўтрымлівальны ніт (b) унізе з дапамогай шплінта (a)
  • Утрымлівайце абодва шрубы з напаўняльнай галоўкай фіксуючага заціску (4) двума пальцамі, каб яны не ўпалі ў трубку, і зніміце гайкі, затым усталюйце фіксуючы заціск на рычагі кіравання (6) доўгім бокам уніз.
  • Мал. 7a Адрэгулюйце стопорныя шрубы (d) з абодвух бакоў так, каб утрымлівальныя заціскі (4) не датыкаліся з расклінаючым нажом (2)

Мантажныя асадкі, мал. 19

 

  • Вазьміце асадкі (11) і замацуеце іх да апорнай пліты з абодвух бакоў шасціграннымі нітамі M10x25 (11a) і шайбай.

Ўстаноўка ахоўнага кранштэйна, мал. 6

  • Злучыце ахоўны кранштэйн (5) з трымальнікам
  • Улучыце шасцігранны ніт M10x60 праз адтуліну, выкарыстоўвайце шайбы з абодвух бакоў і добра зацягніце шасцігранную гайку (16).
  • Такім жа чынам усталюйце ўсе ахоўныя кранштэйны

Мантаж ланцуговых гакаў Мал. 9

  • Усталюйце кручок ланцуга (22) на трымальнік на раздзяляльнай калоне (3), выкарыстоўваючы шасцігранныя балты M12x35 з шайбай і шасцігранную гайку (22a).

Мантаж пад'ёмніка багажніка, мал. 8

  • Усталюйце пад'ёмнік багажніка (19) на трымальнік на апорнай пліце, выкарыстоўваючы шасцігранныя балты M12x70 з шайбай і шасцігранную гайку (19a). Шасцігранная гайка павінна знаходзіцца з правага боку па кірунку да колаў.
  • Прымацуйце ланцуг (20) да кранштэйна звонку з дапамогай шасцігранных нітаў M10x30 з шайбай і шасціграннай гайкі (20a). Адкруціце шасцігранную гайку толькі настолькі, каб ланцуг (20) мог свабодна рухацца. Увага! Ланцуг (20) павінен плаўна круціцца на шрубе!

Мантаж стопорного рычага Мал. 8

  • Устаўце фіксуючы рычаг (21) у трымальнік, выкарыстоўвайце шайбы злева і справа і шасцігранныя балты M10x55 з шасціграннымі гайкамі (21a) і зацягніце.
  • Праверце лёгкасць перамяшчэння сеткі (21b)!

Запуск

Увага!
Заўсёды пераканайцеся, што прылада цалкам сабрана перад уводам у эксплуатацыю! Пераканайцеся, што прылада ўстаноўлена цалкам і правільна. Перад кожным выкарыстаннем заўсёды правярайце:

  • злучальныя кабелі для дэфектных участкаў (расколіны, парэзы і да т.п.),
  • машыну на прадмет магчымых пашкоджанняў,
  • ці ўсе шрубы зацягнутыя,
  • гідраўлічнае масла для ўцечак і
  • Узровень алею

Экалагічныя ўмовы
Машына павінна працаваць у наступных умовах навакольнага асяроддзя:

  Мінімум Максімум рэкаменд-

папраўлены

Тэмпература 5 °C 40°C 16°C
Вільготнасць   95% 70%

Пры працы пры тэмпературы ніжэй за 5°C машына павінна заставацца на халастым ходу прыбл. 15 хвілін, каб гідраўлічнае масла нагрэлася. Рухавікі пераменнага току 230 В павінны мець тэмпературу ад 5°C да 10°C пры запуску пры нізкіх знешніх тэмпературах, паколькі пускавы ток павялічваецца пры нізкіх тэмпературах і можа спрацаваць аўтаматычны выключальнік.

  • Падключэнне да электрасеткі абаронена павольным засцерагальнікам на 16 А.
  • «Аўтаматычны выключальнік УЗО» павінен мець намінальны ток спрацоўвання 30 мА

Настройка
Падрыхтуйце працоўнае месца, дзе будзе ўстаноўлена машына. Стварыце дастаткова прасторы для бяспечнай і бесперабойнай працы. Машына прызначана для працы на роўнай паверхні і павінна быць усталявана ва ўстойлівым становішчы на ​​роўнай цвёрдай зямлі.
Вентыляцыя, мал. 13
Праветрыце гідраўлічную сістэму перад запускам разветвителя.

  • Паслабце каўпачок сапуна (12) на некалькі абаротаў, каб паветра магло выйсці з маслянага бака.
  • Падчас працы пакідайце крышку адкрытай.
  • Перш чым перамяшчаць разветвитель, зноў зачыніце каўпачок, бо ў адваротным выпадку алей можа скончыцца. Калі гідраўлічная сістэма не вентылявана, паветра, якое затрымалася, пашкодзіць ўшчыльненні і, такім чынам, разветвитель!

Уключэнне/выключэнне, мал. 14

  • Каб уключыць, націсніце зялёную кнопку.
  • Націсніце чырвоную кнопку, каб выключыць.

Заўвага:

  • Перад кожным выкарыстаннем правярайце працу блока ўключэння і выключэння, уключыўшы і зноў выключыўшы яго.

Абарона ад перазапуску ў выпадку перапынення харчавання (нулявы аб'ёмtagе трыгер)

  • У выпадку адключэння электраэнергіі, ненаўмыснага адключэння вілкі або няспраўнага засцерагальніка прылада адключаецца аўтаматычна.
  • Для паўторнага ўключэння зноў націсніце зялёную кнопку на блоку пераключэння.

Канец працы

  • Перавядзіце лязо для расколвання ў ніжняе становішча.
  • Адпусціце адзін рычаг кіравання.
  • Выключыце прыладу і адключыце сеткавую вілку.
  • Зачыніце выпускны шрубу.
  • Беражыце машыну ад вільгаці!
  • Выконвайце агульную інфармацыю па тэхнічным абслугоўванні.

Рабочая інструкцыя

Абмежаванне ходу для кароткай драўніны, мал. 12

  • Перамясціце расклінаючы нож (2) у патрэбнае становішча.
  • Адпусціце рычаг кіравання (8).
  • Выключыце рухавік (17) выключальнікам (15).
  • Цяпер адпусціце другі рычаг кіравання (8).
  • Паслабце стопорный шрубу (e).
  • Накіроўвайце планку для наладкі ходу (16a) накіднай гайкай (f) уверх, пакуль планка для налады ходу (16a) не спыніцца на ўпоры.
  • Зноў закруціце фіксуючы шрубу (e).
  • Уключыце рычаг кіравання (8). Пераканайцеся, што расколваючы нож (2) не рухаецца бескантрольна ўверх, калі рухавік (17) уключаны.
  • Уключыце рухавік (17) выключальнікам (15).
  • Уключыце абодва рычага кіравання (8), каб перамясціць расколваючы нож (2) уніз.
  • Цяпер адпусціце абодва рычага кіравання (8) і праверце верхняе становішча раскліпальнага нажа (2).

Праверка функцыянальнасці
Перад кожным выкарыстаннем праводзіце праверку функцыянальнасці.

Дзеянне Вынік
Націсніце абодва рычага кіравання ўніз. Расколваючы нож рухаецца

ўніз.

Адпусціце адзін элемент кіравання

рычаг за раз

Расколваючы нож застаецца ўнутры

абранае становішча.

Адпусціце абодва элементы кіравання

рычагі

Рыўючы нож вяртаецца да

верхняе становішча.

Праверку ўзроўню алею неабходна праводзіць перад кожным выкарыстаннем, гл. главу «Тэхнічнае абслугоўванне»!
Расшчапленне

  • Пакладзеце драўніну на апорную пласціну і ўтрымлівайце яе двума ўтрымлівальнымі заціскамі (4) на рычагах кіравання (6), пастаўце драўніну ў сярэдзіну нажа (2), націсніце рычагі кіравання (6) уніз, як толькі расколваючы нож (2) пранікае ў драўніну, перамесціце рычагі кіравання (6) прыбл. 2 см ад дрэва, адначасова націскаючы на ​​рычагі кіравання (8) уніз. Гэта прадухіляе пашкоджанне ўтрымліваючых кіпцюроў (4)!
  • Перамяшчайце расколваючы нож (2) уніз, пакуль драўніна не будзе расколатая; калі драўніна не расколата цалкам падчас першага ходу расколвання, павольна адпусціце абодва рычага кіравання (8) і асцярожна рухайце расколваючы нож (2) з драўнінай уверх да канца становішча. Затым паварочвайце стол (9) Мал. 10 рукой або нагой, пакуль фіксуючы кручок (10) Мал. 1 не зафіксуецца. Цяпер зрабіце другі раскол, пакуль драўніна не будзе цалкам расколатая, і выдаліце ​​бярвёны, затым зноў павярніце паваротны стол нагой або рукой Мал.7

Праца пад'ёмніка багажніка (толькі для кампактных 10 т) Агульная інфармацыя аб пад'ёмніку багажніка:

  • Ланцуг (20) пад'ёмніка ствала (19) можа быць прымацаваны да крука ланцуга (22) толькі з дапамогай апошняга звяна з меркаванняў бяспекі.
  • Пераканайцеся, што ў зоне працы пад'ёмніка багажніка (19) няма іншых людзей.

Праца пад'ёмніка багажніка (19):

  • Паслабце рычаг фіксацыі (21b) пад'ёмніка багажніка (19), каб пад'ёмная труба пад'ёмніка багажніка (19) магла свабодна рухацца.
  • Перамяшчайце расклінаючы нож (2) уніз, пакуль пад'ёмная труба пад'ёмніка ствала (19) цалкам не ляжа на падлозе.
  • У гэтым становішчы вы можаце перакаціць ствол у разрэз на пад'ёмную трубу пад'ёмніка ствала (19). Ствол павінен ляжаць у зоне паміж двума мацаваннямі.
  • Націсніце рычаг фіксатара (18) направа і дазвольце расклінаючаму нажу (2) павольна рухацца ўверх.
  • Пад'ёмнік ствала (19) рухаецца ўверх і размяшчае ствол на апорнай пліце (13).
  • Цяпер выраўняйце ствол па цэнтры расколачнага нажа і расколіце яго. (гл. працоўную інструкцыю «Раздзяленне»)
  • Затым прыбярыце расколатую драўніну і апісаным метадам можна раскалоць новы ствол.

Асцярожна!
Не знаходзіцеся ў зоне працы пад'ёмніка ствала (19)! Рызыка траўмы!
Скід пад'ёмніка багажніка (19):

  • Ён выкарыстоўваецца ў якасці другога ахоўнага рычага, калі не выкарыстоўваецца пад'ёмнік багажніка (19). Для гэтага пад'ёмная труба падымаецца да таго часу, пакуль яна не зафіксуецца на рычагу фіксацыі (21b).

Транспартнае становішча пад'ёмніка багажніка (19):

  • Падымайце пад'ёмнік багажніка (19) рукой, пакуль ён не зафіксуецца на месцы.

Асцярожна!
Не стойце ў зоне працы пад'ёмніка багажніка (19). Рызыка траўмы!
Агульныя рабочыя нататкі
Увага!

  • Заўсёды падтрымлівайце апорную пліту ў чысціні, каб паваротны стол (9) мог надзейна зафіксавацца!
  • Расколвайце толькі бярвёны, якія былі распілаваныя прама.
  • Раскалоць дровы гарызантальна.
  • Ніколі не расколвайце дровы лежачы або крыж-накрыж.
  • Надзявайце адпаведныя пальчаткі, калі расколваеце дровы.

Стандарты прафілактыкі няшчасных выпадкаў

  • Машына можа выкарыстоўвацца толькі кваліфікаваным персаналам, які цалкам знаёмы са зместам гэтага кіраўніцтва.
  • Перад уводам у эксплуатацыю неабходна праверыць цэласнасць і бездакорную працу ахоўных прылад.
  • Перад уводам у эксплуатацыю неабходна таксама азнаёміцца ​​з механізмамі кіравання машыны, вынікаючы інструкцыі па эксплуатацыі.
  • Зададзеная магутнасць машыны не павінна перавышацца. Ні пры якіх абставінах машына не павінна выкарыстоўвацца не па прызначэнні.
  • У адпаведнасці з законамі краіны, у якой выкарыстоўваецца машына, персанал павінен насіць працоўную вопратку, таксама ўказаную тут, пазбягаючы свабоднай адзення, якая разлятаецца, рамянёў, пярсцёнкаў і ланцугоў; доўгія валасы па магчымасці завязваюць.
  • Калі магчыма, працоўнае месца заўсёды павінна быць у парадку і чысціні, а інструменты, прыналежнасці і гаечныя ключы павінны быць у межах дасяжнасці.
  • Пераканайцеся, што машына ніколі не падключана да электрычнай сеткі падчас яе чысткі або абслугоўвання.
  • Катэгарычна забараняецца працаваць з машынай без ахоўных прыстасаванняў або з выключанымі механізмамі бяспекі.
  • Катэгарычна забаронена здымаць або мадыфікаваць ахоўнае абсталяванне.
  • Ніякае тэхнічнае абслугоўванне або рэгуляванне не павінна праводзіцца, перш чым уважліва прачытаць гэтае кіраўніцтва.
  • Рэгулярны графік тэхнічнага абслугоўвання, прыведзены тут, павінен выконвацца як з меркаванняў бяспекі, так і для эфектыўнай працы машыны.
  • Каб пазбегнуць няшчасных выпадкаў, этыкеткі бяспекі заўсёды павінны быць чыстымі, разборлівымі і ўважліва выконвацца; калі этыкеткі пашкоджаныя, страчаны або належаць часткам, якія былі заменены, іх неабходна замяніць новымі арыгінальнымі этыкеткамі, якія трэба запытаць у вытворцы і размясціць у прадпісаным месцы.
  • Для ліквідацыі пажараў неабходна выкарыстоўваць парашковыя вогнетушыцелі. Пажары ў сістэме нельга тушыць бруямі вады з-за рызыкі кароткага замыкання.
  • Калі агонь не можа быць неадкладна патушаны, звярніце ўвагу на ўцечку вадкасці.
  • У выпадку працяглага пажару масляны бак або трубы пад ціскам могуць выбухнуць: таму трэба быць асцярожным, каб не ўвайсці ў кантакт з вадкасцямі, якія выцякаюць.

Тэхнічнае абслугоўванне і рамонт

Выконвайце мадыфікацыі, рэгуляванне і ачыстку толькі пры выключаным рухавіку.
Выцягніце сеткавую вілку.
Дасведчаныя майстры могуць правесці дробны рамонт станка самастойна.
Работы па рамонце і тэхнічным абслугоўванні электрычнай сістэмы могуць праводзіцца толькі кваліфікаванымі электрыкамі. Усе ахоўныя і ахоўныя прыстасаванні павінны быць сабраны адразу ж пасля завяршэння рамонту і тэхнічнага абслугоўвання.
Наша рэкамендацыя вам:
Старанна чысціце машыну пасля кожнага выкарыстання!

  • Рыючы нож
    • Расклінаючы нож - гэта зношваемая дэталь, якую пры неабходнасці трэба заточыць або замяніць новым.
  • Двухручная ахоўная накладка
    • Камбінаванае ўтрымлівальна-кантрольнае прыстасаванне павінна заставацца бесперабойным. Пры неабходнасці вышмаруйце некалькімі кроплямі алею.
  • Рухомыя часткі
    • Сачыце за чысцінёй накіроўвалых расколваючых нажоў. (выдаліць забруджвання, габлюшку, кару і г.д.)
    • Вышмаруйце накіроўвалыя алеем або змазкай.
  • Праверце ўзровень гідраўлічнага алею.
    • Праверце гідраўлічныя і шрубавыя злучэнні на герметычнасць і знос. Пры неабходнасці зацягніце шрубавыя злучэнні. die Schraubverbindun-gen nachziehen.

Праверце ўзровень алею
Гідраўлічная сістэма ўяўляе сабой закрытую сістэму з алейным бакам, алейным помпай і рэгулюючым клапанам. Перад уводам у эксплуатацыю рэгулярна правярайце ўзровень змазачнага алею. Занадта нізкі ўзровень алею можа пашкодзіць алейны помпа.
Заўвага:
Узровень алею неабходна правяраць пры ўцягнутым расколы. Масляны щуп размешчаны на базавай раме ў каўпачку сапуна (12) (мал. 13) і мае 2 выемкі. 13) und ist mit 2 Kerben versehen. Калі ўзровень алею ляжыць унізе, то гэта мінімальны ўзровень алею. Калі гэта так, алей трэба неадкладна даліваць. Верхняя адзнака паказвае максімальны ўзровень алею.
Перад праверкай калонку для расколвання трэба ўцягнуць, станок павінен стаяць роўна.
Калі трэба мяняць алей?
Першая замена алею праз 50 гадзін працы, затым кожныя 500 гадзін працы.
Замена (мал. 13)

  • Цалкам уцягніце раздзяляльны слупок.
  • Пастаўце ёмістасць ёмістасцю не менш за 7 л пад разветвитель.
  • Паслабце каўпачок для дыхання (12)
  • Адкрыйце зліўную корак (g) унізе маслянага бака, каб алей магло выцячы.
  • Зноў зачыніце зліўную корак (g) і добра закруціце яе.
  • З дапамогай чыстай варонкі заліце ​​4.8 л новага гідраўлічнага алею.
  • Зноў закруціце каўпачок сапуна (12).

Утылізуйце адпрацаванае масла належным чынам у мясцовым пункце збору адпрацаванага алею. Забараняецца выліваць адпрацаванае масла ў глебу або змешваць яго з адходамі.
Мы рэкамендуем наступныя гідраўлічныя масла:

  • Арал Вітам gf 22
  • ВР Энергол HLP-HM 22
  • Мабільны DTE 11
  • Shell Tellus 22
  • або эквівалент.

Не выкарыстоўвайце іншыя віды алею!

  • Выкарыстанне іншых алеяў уплывае на працу гідраўлічнага цыліндру.

Разветвитель лонжерона

  • Перад уводам у эксплуатацыю лонжерон сплітара трэба злёгку вышмараваць. Гэты працэс неабходна паўтараць кожныя 5 гадзін працы. Злёгку нанёс змазку або распыліце алей. Лонжерон не павінен перасыхаць.

Гідраўлічная сістэма

  • Гідраўлічная сістэма ўяўляе сабой закрытую сістэму з алейным бакам, алейным помпай і рэгулюючым клапанам.
  • Сістэма, укамплектаваная на заводзе, не павінна быць зменена або маніпулявана.

Рэгулярна правярайце ўзровень алею.

  • Занадта нізкі ўзровень алею пашкодзіць алейны помпа. Рэгулярна правярайце герметычнасць гідраўлічных злучэнняў і шрубавых злучэнняў – пры неабходнасці падцягніце.
  • Перад пачаткам тэхнічнага абслугоўвання або праверак ачысціце працоўную зону і майце пад рукой прыдатныя інструменты ў добрым стане.
  • Прамежкі часу, названыя тут, адносяцца да звычайных умоў эксплуатацыі. Калі машына падвяргаецца большай нагрузцы, гэты час неабходна адпаведна скараціць.
  • Ачысціце ашалёўку машыны, панэлі і рычагі кіравання мяккай сухой тканінай або тканінай, злёгку змочанай нейтральным мыйным сродкам. Не выкарыстоўвайце такія растваральнікі, як спірт або бензін, бо яны могуць пашкодзіць паверхні.
  • Захоўвайце масла і змазачныя матэрыялы ў месцах, недаступных староннім асобам. Уважліва прачытайце інструкцыі на кантэйнерах і ўважліва выконвайце іх. Пазбягайце прамога кантакту са скурай і старанна змыйце пасля выкарыстання.

Сэрвісная інфармацыя

  • У дачыненні да гэтага прадукта неабходна адзначыць, што наступныя дэталі падвяргаюцца натуральнаму або звязанаму з выкарыстаннем зносу, або што наступныя дэталі патрабуюцца ў якасці расходных матэрыялаў. Часткі, якія зношваюцца*: расклінальны нож, расклінаючы нож/накіроўвалыя расклінаючага лонжерона, гідраўлічнае масла
  • можа не ўваходзіць у камплект пастаўкі!
  • Запасныя часткі і аксэсуары можна атрымаць у нашым сэрвісным цэнтры. Для гэтага адсканіруйце QR-код на тытульнай старонцы.

Захоўванне

  • Захоўвайце прыладу і яе аксэсуары ў цёмным, сухім і абароненым ад марозу месцы, недаступным для дзяцей. Аптымальная тэмпература захоўвання - ад 5 да 30 ˚C. Захоўвайце электраінструмент у арыгінальнай упакоўцы. Накрыйце электраінструмент, каб абараніць яго ад пылу і вільгаці. Захоўваць аперацыйныя
  • інструкцыя з электраінструментам.

Транспарт

Транспарт уручную, мал. 15

  • Для транспарціроўкі дровокола расклінаючы нож (2) неабходна перамясціць да канца ўніз. Злёгку нахіліце разветвитель ручкай (1) і падтрымлівайце нагой, пакуль машына не нахіліцца на колы і, такім чынам, яе можна будзе адсунуць.

Транспарт кранам (мал. 16 і 16а):

Ніколі не падымайце расколваючы нож!

Compact 8t (мал. 16)

  • Прымацуеце рамяні з абодвух бакоў да верхняга кранштэйна агароджы. Затым асцярожна падніміце машыну!

Compact 10t (мал. 16а)

Прымацуйце рамяні да трымальніка злева ад верхняга ахоўнага абруча і да трымальніка справа ад рычага фіксацыі. Затым асцярожна падніміце машыну.

Электрычнае падключэнне

Усталяваны электрарухавік падключаны і гатовы да працы. Злучэнне адпавядае палажэнням VDE і DIN. Падключэнне кліента да электрасеткі, а таксама выкарыстоўваны Ex-нацяжны кабель таксама павінны адпавядаць гэтым правілам.

  • Прадукт адпавядае патрабаванням EN 61000-3-11 і можа выкарыстоўвацца толькі ў наступных кропках злучэння: Гэта азначае, што выкарыстанне прадукту ў любых свабодна выбіраемых кропках злучэння не дапускаецца.
  • Улічваючы неспрыяльныя ўмовы ў электразабеспячэнні прадукт можа выклікаць абtagе часова вагацца.
  •  Прадукт прызначаны выключна для выкарыстання ў кропках злучэння, якія
    • a) не перавышайце максімальна дапушчальны імпеданс сеткі «Z» (Zmax = 0.382 Ω), або
    • b) мець працяглую нагрузачную здольнасць сеткі не менш за 100 А на фазу.
  • Як карыстальнік, вы павінны пераканацца, па ўзгадненні з вашай электраэнергетычнай кампаніяй, калі неабходна, што кропка падлучэння, у якой вы хочаце эксплуатаваць прадукт, адпавядае аднаму з двух патрабаванняў,
    • a) або б), названыя вышэй.

Важная інфармацыя
У выпадку перагрузкі рухавік адключыцца сам. Пасля перыяду астывання (час змяняецца) рухавік можна зноў уключыць.
Пашкоджаны электрычны злучальны кабель
Часта пашкоджваецца ізаляцыя электрычных злучальных кабеляў.
Гэта можа мець наступныя прычыны:

  • Пункты ціску, дзе злучальныя кабелі праходзяць праз вокны ці дзверы.
  • Перагіны ў месцах, дзе злучальны кабель быў няправільна замацаваны або пракладзены.
  • Месцы, дзе злучальныя кабелі былі перарэзаны з-за наезду.
  • Пашкоджанне ізаляцыі з-за вырывання з разеткі.
  • Расколіны з-за старэння ізаляцыі. Такія пашкоджаныя электрычныя злучальныя кабелі не павінны выкарыстоўвацца і ўяўляюць небяспеку для жыцця з-за пашкоджання ізаляцыі.

Рэгулярна правярайце электрычныя злучальныя кабелі на наяўнасць пашкоджанняў. Пераканайцеся, што злучальныя кабелі адключаны ад электрычнай сеткі пры праверцы на наяўнасць пашкоджанняў.
Электрычныя злучальныя кабелі павінны адпавядаць дзеючым патрабаванням VDE і DIN. Выкарыстоўвайце толькі злучальныя кабелі з пазначэннем H05VV-F. Друк абазначэння тыпу на злучальным кабелі з'яўляецца абавязковым. Падключэнне да электрасеткі павінна быць абаронена макс. 16 павольны засцерагальнік.
Трохфазны рухавік 400 В / 50 Гц (мал. 17)
Сеткавы выпtage 400 В / 50 Гц.
Падключэнне да электрасеткі і падаўжальнікі павінны быць 5-жыльнымі = 3 P + N + SL. – (3/N/PE).
Рухавік пераменнага току 230В / 50Гц
Сеткавы выпtage 230В / 50Гц
Падаўжальнікі павінны мець перасек не менш за 1.5 мм². Пры падключэнні да электрасеткі або ў выпадку перамяшчэння машыны ў іншае месца неабходна праверыць кірунак павароту. Магчыма, спатрэбіцца змяніць палярнасць. Павярніце прыладу пераключэння полюсаў (400 В) у вілку прылады. (Мал. 17) Падключэнне і рамонт электраабсталявання могуць выконваць толькі электрыкі. Калі ласка, дайце наступную інфармацыю ў выпадку любых запытаў:

  • Від току для рухавіка
  • Дадзеныя таблічкі машыны
  • Дадзеныя рухавіка - таблічка

Утылізацыя і перапрацоўка

Прылада пастаўляецца ва ўпакоўцы, каб пазбегнуць пашкоджанняў пры транспарціроўцы. Гэтая ўпакоўка з'яўляецца сыравінай і, такім чынам, можа быць выкарыстана зноў або можа быць зноў інтэграваная ў сыравінны цыкл. Прылада і яе аксэсуары зроблены з розных матэрыялаў, такіх як металы і пластмасы. Выносіце няспраўныя кампаненты ў спецыяльныя месцы для ўтылізацыі адходаў. Пракансультуйцеся з вашым спецыялізаваным дылерам або муніцыпальнай адміністрацыяй!
Старыя прылады нельга выкідваць разам з бытавым смеццем!

Гэты сімвал паказвае, што гэты прадукт нельга ўтылізаваць разам з бытавым смеццем у адпаведнасці з Дырэктывай (2012/19/ЕС), якая датычыцца адходаў электрычнага і электроннага абсталявання (WEEE). Гэты прадукт неабходна здаць у прызначаны пункт збору. Гэта можна зрабіць, напрыкладample, вярнуўшы яго пры куплі аналагічнага прадукту або даставіўшы яго ў аўтарызаваны пункт збору для перапрацоўкі старых электрычных і электронных прылад. Няправільнае абыходжанне з адпрацаваным абсталяваннем можа мець негатыўныя наступствы для навакольнага асяроддзя і здароўя чалавека з-за патэнцыйна небяспечных рэчываў, якія часта ўтрымліваюцца ў электрычным і электронным абсталяванні. Правільна ўтылізуючы гэты прадукт, вы таксама спрыяеце эфектыўнаму выкарыстанню прыродных рэсурсаў. Вы можаце атрымаць інфармацыю аб пунктах збору адпрацаванага абсталявання ў муніцыпальнай адміністрацыі, дзяржаўным органе па ўтылізацыі адходаў, упаўнаважаным органе па ўтылізацыі электрычнага і электроннага абсталявання або ў кампаніі па ўтылізацыі адходаў.
Дэмантаж і ўтылізацыя
Машына не ўтрымлівае ніякіх рэчываў, якія шкодзяць здароўю і навакольнаму асяроддзю, паколькі яна была выраблена з матэрыялаў, якія цалкам паддаюцца перапрацоўцы або ўтылізуюцца звычайным спосабам. Для ўтылізацыі звярніцеся ў спецыялізаваныя кампаніі або да кваліфікаванага персаналу, які ведае аб магчымых рызыках, прачытаў гэтыя інструкцыі па выкарыстанні і ўважліва іх выконваў. Калі машына дасягнула канца тэрміну службы, паступіце наступным чынам, выконваючы ўсе вызначаныя стандарты прадухілення няшчасных выпадкаў:

  • перапыніць падачу энергіі (электрычнай або ВОМ),
  • адключыце ўсе кабелі сілкавання і здайце іх у спецыялізаваны пункт збору ў адпаведнасці з правіламі, якія дзейнічаюць у краіне.
  • Апаражніце масляны бак, зліце алей у герметычныя ёмістасці ў пункце збору, прытрымліваючыся правілаў, якія дзейнічаюць у кожнай краіне.
  • Утылізуйце ўсе астатнія часткі машыны ў пункт збору лому ў адпаведнасці з правіламі, якія дзейнічаюць у краіне.

Пераканайцеся, што кожная дэталь машыны ўтылізавана ў адпаведнасці з правіламі, якія дзейнічаюць у краіне.

Ліквідацыю непаладак

У наступнай табліцы паказаны сімптомы няспраўнасці і апісаны меры па выпраўленні ў выпадку, калі ваша машына не працуе належным чынам. Калі вы не можаце лакалізаваць і ліквідаваць праблему з гэтым, звярніцеся ў сэрвісную майстэрню.

Няспраўнасць Магчымая прычына Сродак прававой абароны Узровень небяспекі
 

 

 

Гідраўлічны помпа робіць

не пачаць

тtagе адсутнічае Праверце, ці радкі

ёсць крыніца харчавання

Небяспека паразы электрычным токам Гэтую аперацыю павінен выконваць электрык па абслугоўванні.
Тэрмавыключальнік рухавіка адключыўся Зноў уключыце цеплавой выключальнік у корпусе рухавіка  
 

 

 

Калона не рухаецца ўніз

Нізкі ўзровень алею Праверце ўзровень алею і даліце Небяспека забруджвання

Гэтую аперацыю можа выконваць аператар машыны.

Адзін з рычагоў не падключаны Праверце мацаванне рычагоў Небяспека парэзаў

Гэтую аперацыю можа выконваць аператар машыны.

Бруд на рэйках Ачысціце калонку
Рухавік (400В) запускаецца, але калона не рухаецца ўніз Няправільны кірунак кручэння рухавіка з трохфазным токам Праверце і зменіце кірунак кручэння рухавіка  
 

 

Рухавік (230В) не робіць

пачаць

Калі тэмпература занадта нізкая, пускавы ток занадта высокі, спрацаваў аўтаматычны выключальнік Тэмпература для запуску рухавіка павінна складаць 5°C - 10°C.

Выкарыстоўвайце павольны аўтаматычны выключальнік на 16 А пры падключэнні да электрычнай сеткі.

 

Тэхнічнае абслугоўванне і рамонт
Усе работы па тэхнічным абслугоўванні павінны выконвацца кваліфікаваным персаналам у строгай адпаведнасці з дадзенымі інструкцыямі па эксплуатацыі. Перад любымі мерапрыемствамі па тэхнічным абслугоўванні неабходна прыняць усе магчымыя меры засцярогі, выключыць рухавік і адключыць электрасілкаванне (пры неабходнасці адключыць яго ад сеткі). Прымацаваць да машыны шыльду, якая тлумачыць сітуацыю няспраўнасці: «Машына не працуе для тэхнічнага абслугоўвання: знаходжанне пабочным асобам каля машыны і яе запуск забараняецца».

Дакументы / Рэсурсы

scheppach Кампактны 8-метровы разветвитель дроў з паваротным сталом [pdfІнструкцыя па эксплуатацыі
Кампактны 8-тонны разветвитель бревна з паваротным сталом, кампактны 8 т, разветвитель-метр з паваротным сталом, разветвитель з паваротным сталом, паваротны стол, стол

Спасылкі