LOGO ng mga instrumento ng HANNABL983313 EC
Proseso ng Mini Controller
Manwal ng Pagtuturo

EC Process Mini Controller Series

  • BL983313 
  • BL983317
  • BL983320
  • BL983322
  • BL983327EC Process Mini Controller Series

TDS Process Mini Controller Series

  • BL983315
  • BL983318
  • BL983319
  • BL983321 
  • BL983324
  • BL983329EC Process Mini Controller Series - FIG1EC Process Mini Controller Series - ICON

Mahal na Customer,
Salamat sa pagpili ng produktong Hanna Instruments ®.
Mangyaring basahin nang mabuti ang manu-manong pagtuturo na ito bago gamitin ang instrumentong ito dahil nagbibigay ito ng kinakailangang impormasyon para sa tamang paggamit ng instrumento na ito pati na rin ang isang tumpak na ideya ng kakayahang magamit nito.
Kung kailangan mo ng karagdagang teknikal na impormasyon, huwag mag-atubiling mag-e-mail sa amin sa tech@hannainst.com.
Bisitahin www.hannainst.com para sa karagdagang impormasyon tungkol sa Hanna Instruments at sa aming mga produkto.

Lahat ng karapatan ay nakalaan. Ipinagbabawal ang pagpaparami nang buo o bahagi nang walang nakasulat na pahintulot ng may-ari ng copyright,
Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA.
Inilalaan ng Hanna Instruments ang karapatang baguhin ang disenyo, konstruksyon, o hitsura ng mga produkto nito nang walang paunang abiso.

Paunang Pagsusuri

Alisin ang instrumento at mga accessory mula sa packaging at suriin itong mabuti.
Para sa karagdagang tulong, mangyaring makipag-ugnayan sa iyong lokal na tanggapan ng Hanna Instruments o mag-email sa amin sa tech@hannainst.com.
Ang bawat instrumento ay ibinibigay sa:

  • Mga mounting bracket
  • Transparent na takip
  • 12 VDC power adapter (BL9833XX‑0 lang)
  • Mabilis na gabay sa sanggunian na may sertipiko ng kalidad ng instrumento

Tandaan: I-save ang lahat ng materyal sa pag-iimpake hanggang sa matiyak mong gumagana nang tama ang instrumento. Ang anumang nasira o may sira na bagay ay dapat ibalik sa orihinal nitong packing material kasama ang mga ibinigay na accessories.

PANGKALAHATANG KALIGTASAN AT MGA REKOMENDASYON SA PAG-INSTALL

Ang mga pamamaraan at tagubilin na nakadetalye sa manwal na ito ay maaaring mangailangan ng mga espesyal na pag-iingat upang matiyak ang kaligtasan ng mga tauhan.

  • Icon ng Babala Ang koneksyong elektrikal, pag-install, pagsisimula, pagpapatakbo at pagpapanatili ay dapat isagawa ng mga dalubhasang tauhan lamang. Dapat na nabasa at naunawaan ng mga dalubhasang tauhan ang mga tagubilin sa manwal na ito at dapat sumunod sa mga ito.
  • Ang mga koneksyon na magagamit ng user ay malinaw na may label sa back panel.
  • artika VAN MI MB Melted Ice LED Vanity Light - babala Bago paganahin ang controller, i-verify na ang mga wiring ay nagawa nang maayos.
  • Palaging idiskonekta ang instrumento sa kuryente kapag gumagawa ng mga de-koryenteng koneksyon.
  • Ang isang malinaw na markang disconnect switch ay dapat na naka-install sa paligid ng instrumento upang matiyak na ang electrical circuit ay ganap na na-de-energize para sa serbisyo o pagpapanatili.

PANGKALAHATANG PAGLALARAWAN at NILALAKANG PAGGAMIT

Ang Hanna Instruments EC at TDS process conductivity mini controller series ay mga compact panel mount unit na idinisenyo upang maginhawang sukatin ang electrolytic conductivity ng isang stream ng proseso.
Configuration ng serye ng BL9833XX-Y

XX 1 3 15 17 18 19 20 21 22 24 27 29
Y 0 (12 VDC) 1 (115 o 230 VAC) 2 (115 o 230 VAC, 4‑20 mA output)

Inilaan na mga aplikasyon
Quality control ng tubig na ginawa mula sa reverse osmosis, ion exchange, mga proseso ng distillation, mga cooling tower; kontrol sa proseso ng pinagmumulan ng tubig, banlawan ng tubig, tubig na inumin, tubig sa boiler, at ng iba pang pang-industriya, partikular na aplikasyon sa agrikultura

Pangunahing Tampok

  • Pagpipilian upang piliin ang manual o awtomatikong dosing mode
  • Dry contact dosing relay, aktibo kapag ang pagbabasa ay nasa itaas/ibaba ng isang programmable setpoint (depende sa modelo)
  • Programmable overdosing timer, hihinto ang dosing kung ang setpoint ay hindi naabot sa loob ng isang tinukoy na agwat ng oras
  • 4‑20 mA galvanic isolated output na may external dosing disable contact (BL9833XX‑2 lang)
  • Mga pagbabasa na nabayaran sa temperatura mula 5 hanggang 50 °C (41 hanggang 122 °F)
  • Panloob na fuse na pinoprotektahan ang mga contact sa dosing
  • Malaki, malinaw na LCD at LED operational indicator
  • transparent na takip na lumalaban sa splash

Mga Detalye ng Controller

B1983313 1  B1983317 1  B1983320 1  B1983322 BL983327 81983315  81983318  1319833191  81983321  181983324 BL983329
Uri EC TDS
s Yunit PS/01 mS/cm PS/cm {6/cm mS/cm m9/1 (pR) 9/1 Opt) n19/1 4P41) n19/1 (pR) n19/1 (1)011) n19/1 (ppm)
Saklaw ng 1 0-1999 0.00-10.00 0.0-199.9 0.00 —19.99 0.00-10.00 0.0-199.9 0.00-10.00 0-1999 0.00-19.99 0.0 —49.9 0-999
” Resolusyon 1 0.01 0.1 0.01 0.01 0.1 0.01 1 0.01 0.1 1
* TDS Factor 0.5 0.5 0.65 0.5 0.5 0.5
A«rnocy -±2 % FS sa 25 °C (77 °F)
Kabayaran sa temperatura awtomatiko , mula 5 hanggang 50°C (41 hanggang 122 °F), na may 0 = 2 W°C
Pag-calibrate manual, na may collimation trimmer
Output galvanic isolated 4-20 mA output; atrium ±0.2 mA; 500 0 maximum load (819833)0(2 lang)
Adjustable setpoint hanay ng pagsukat ng covai
Relay doses kapag
pagsukat ay
> setpoint < setpoint > setpoint < setpoint > itakda ang punto
I Dosing Contact maximum na 2 A (panloob na proteksyon ng fuse), 250 VAC o 30 VD(
Overtime Ang dosing relay ay hindi pinagana kung ang setpoint ay hindi naaani sa loob ng itinakdang agwat ng oras. Timer adjustable sa pagitan ng oprox. 5 hanggang 30 minuto, o hindi pinagana ng jumper.
Panlabas na huwag paganahin ang input Normally Open: enable/Closed: i-disable ang dosing (B19833XX-2 lang)
12 VD( °dopier BL983313.0 BL983317-0 BL983320-0 8L983322-0 BL983327-0 BL983315.0 BL983318.0 BL983319-0 8L983321-0 8L9833240 BL983329-0
Ito- 115/230 VAC 8L983313•1 8L983317-1 8L983320-1 8L983322-1 8L983327-1 BL983315.1 BL983318.1 8L983319-1 8L983321-1 8L983324-1 8L983329-1
115/230 VAC na may a. 4-20 mA na output BL983313-2 BL983317-2 BL983320-2 8L983322-2 8L983327-2 BL983315.2 N/A BL983319-2 N/A N/A BL983329-2
Input 10 VA para sa 115/230 VAC, 50/60 Hz na mga modelo; 3 W para sa 12 VDC na mga modelo; fuse p Kumilos; kategorya ng pag-install II.
g HI7632-00
sa HI7634-00
Mga sukat 83 x 53 x 92 mm (3.3 x 2.1 x 3.6″)
Timbang 12 VDC na modelo, 200 g (7.1 oz); 115/230 VAC na mga modelo 300 g (10.6 oz

* Ibinenta nang hiwalay.

PROBE SPECIFICATIONS

Ang HI7632‑00 at HI7634‑00 probe ay ibinebenta nang hiwalay.

HI7632-00 HI7634-00
Uri Dalawang poste Amperometric
Sensor ng NTC 4.7 KC)
9.4 KC)
Cell constant 1 cm-'
Mga materyales PVC katawan; AN 316 electrodes
Temperatura 5 hanggang 50 °C (41 hanggang 122 °F)
Pinakamataas na presyon 3 bar
Haba ng probe 64 mm (2.5″)
Koneksyon 1/2″ NPT thread
Haba ng cable 2 m (6.6 ′)
4 m (13.1 ′)
5 m (16.41
_ 6 m (19.7″)

Dimensyon ng Probe

EC Process Mini Controller Series - Dimensyon ng ProbeProbe Wiring
Ang madaling pag-access sa mga terminal ng controller ay nagbibigay-daan sa mabilis na mga kable.
Probe low voltagGinagawa ang mga koneksyon sa color coded terminal sa kaliwa.

EC Process Mini Controller Series - controllerTandaan: I-calibrate ang probe bago ang pagsukat.

Functional na Paglalarawan

6.1. FRONT PANEL

EC Process Mini Controller Series - FRONT PANEL

  1. LCD
  2. Dosing switch
    • NAKA-OFF (naka-disable ang dosis)
    • AUTO (awtomatikong dosing, setpoint value)
    • NAKA-ON (naka-enable ang dosing)
  3. MEAS key (mode ng pagsukat)
  4. SET key (i-configure ang display value)
  5. SET trimmer (ayusin ang halaga ng setpoint)
  6. CAL trimmer
  7. LED operational indicator
    • Berde – mode ng pagsukat
    • Orange‑Dilaw – aktibong dosing
    • Pula (kumikislap) – kundisyon ng alarma

6.2. PANELO SA LIKOD

EC Process Mini Controller Series - REAR PANEL

  1. Probe connection terminal, mababang voltage koneksyon
  2. Terminal ng power supply
    • BL9833XX‑1 at BL9833XX‑2, line voltagmga koneksyon, 115/230 VAC
    • BL9833XX‑0, mababang voltagmga koneksyon, 12 VDC
  3. Ang contact ng relay ay nagsisilbing switch para sa pagmamaneho ng dosing system
  4. Jumper para sa pag-enable (nakalagay ang jumper) o hindi pagpapagana (inalis ang jumper) ang overtime control
  5. Trimmer para sa setting ng overtime (tinatayang mula 5 hanggang 30 minuto)
  6. Panlabas na kontrol para sa hindi pagpapagana ng dosing system (BL9833XX‑2)
  7. 4‑20 mA output contact (BL9833XX‑2)

PAG-INSTALL

7.1. UNIT MOUNT

EC Process Mini Controller Series - UNIT MOUNTMGA BABALA

Icon ng Babala Ang lahat ng mga panlabas na cable na konektado sa rear panel ay dapat nilagyan ng mga cable lug.
Ang isang malinaw na minarkahang disconnect switch (max. 6A) ay dapat na naka-install sa paligid ng instrumento upang matiyak na ang electrical circuit ay ganap na na-de-energize para sa serbisyo o pagpapanatili.
7.2. MGA KONEKSIYON SA REEAR PANEL

Probe terminal

  • Sundin ang color code para ikonekta ang probe.EC Process Mini Controller Series - Probe terminal

Terminal ng power supplyl

  • BL9833XX‑0
    Ikonekta ang 2 wire ng isang 12 VDC power adapter sa +12 VDC at GND terminal.EC Process Mini Controller Series - terminal ng supply
  • BL9833XX‑1 at BL9833XX‑2EC Process Mini Controller Series - kapangyarihanMagkonekta ng 3-wire power cable na nagbibigay-pansin sa mga tamang contact:
  • lupa (PE)
  • ine (L), 115 VAC o 230 VAC
  • neutral (N1 para sa 115 V o N2 para sa 230 V)

Dosing Contact

  • Ang output ng dosing contact (NO) ay nagtutulak sa dosing system ayon sa naka-configure na setpoint.EC Process Mini Controller Series - Dosing

tampok na overtime (kontrol ng system)

  • Ibinibigay ang feature na ito upang itakda ang maximum na tuloy-tuloy na oras na pinapagana ng relay ang pump o valve, sa pamamagitan ng pagsasaayos ng trimmer (mula sa humigit-kumulang 5 minutong minimum, hanggang sa humigit-kumulang.
    30 minuto ang maximum).EC Process Mini Controller Series - tampok
  • Kapag nag-expire ang itinakdang oras, hihinto ang dosing, ang LED operational indicator ay magiging pula (kumikislap), at ang mensaheng "TIMEOUT" ay ipinapakita. Upang lumabas, itakda ang dosing switch sa OFF pagkatapos ay Auto.
  • Alisin ang jumper mula sa rear panel para i-disable ang feature.EC Process Mini Controller Series - feature2Tandaan: Tiyaking naka-Auto ang dosing switch (front panel) para ma-enable ang feature na Overtime.

Panlabas na Hindi Pagpapagana ng Contact (NO)

  • Normally Open: pinagana ang dosing.EC Process Mini Controller Series - Panlabas
  • Sarado: huminto ang dosing, nagiging pula ang indicator ng LED (kumikislap) at ipinapakita ang mensahe ng babala na "HALT".

Tandaan: Kung NAKA-ON ang switch ng dosing, magpapatuloy ang dosing kahit na nakasara ang external na contact na naka-disable.EC Process Mini Controller Series - Output

MGA OPERASYON

Ang Hanna® EC at TDS mini controller series ay nilayon na gamitin upang kontrolin ang mga prosesong pang-industriya. Mga Relay at Puti o Kayumanggi 50/60Hz; Ang mga 10 VA Output ay ginagamit upang makipag-ugnayan sa mga balbula o pump upang subaybayan ang isang proseso.

PAGKAKALIBRATE

  1. Kung ang instrumento ay wala sa mode ng pagsukat, pindutin ang MEAS key.
  2. Ilubog ang probe sa solusyon sa pagkakalibrate. Tingnan ang talahanayan sa ibaba para sa mga inirerekomendang solusyon sa pagkakalibrate.
  3. Iling sandali at hayaang mag-stabilize ang pagbabasa.
  4. Ayusin ang CAL trimmer hanggang sa ipakita ng LCD ang nominal na halaga na ibinigay dito:
Serye Solusyon sa Pag-calibrate Basahin ang Halaga
EC BL983313 1413 µS/cm (HI7031) 1413 µS
BL983317 5.00 mS/cm (HI7039) 5.00 mS
BL983320 84 µS/cm (HI7033) 84.0 µS
BL983322 custom na solusyon sa pag-calibrate mga 13 µS/cm o mas mataas Halaga ng solusyon sa EC
BL983327 5.00 mS/cm (HI7039) 5.00 mS
TDS BL983315 84 µS/cm (HI7033) 42.0 ppm
BL983318 6.44 ppt (HI7038) 6.44 ppt
BL983319 1413 µS/cm (HI7031) 919 ppm
BL983321 pasadyang solusyon sa pagkakalibrate tungkol sa 13 ppm o mas mataas Halaga ng solusyon sa TDS
BL983324 84 µS/cm (HI7033) 42.0 ppm
BL983329 1413 µS/cm (HI7031) 706 ppm

8.2. SETPOINT CONFIGURATION

Pangkalahatan: ang set point ay isang halaga ng threshold na magti-trigger ng kontrol kung ang halaga ng pagsukat ay lumampas dito.

  1. Pindutin ang SET key. Ipinapakita ng LCD ang default o dating na-configure na halaga kasama ng "SET" tag.
  2. Gumamit ng maliit na distornilyador upang ayusin ang SET trimmer sa nais na halaga ng setpoint.
  3. Pagkatapos ng 1 minuto ang instrumento ay magpapatuloy sa mode ng pagsukat. Kung hindi, pindutin ang MEAS key.

Tandaan: Ang setpoint ay may tipikal na halaga ng hysteresis na maihahambing sa katumpakan ng instrumento.

8.3. PAGMAMAMAYA

Pinakamahuhusay na kagawian

  • Tiyakin na ang mga kable ay tapos na nang tama.
  • Tiyaking naka-configure nang tama ang halaga ng setpoint.
  • Tiyakin ang pagkakalibrate ng probe.
  • Piliin ang dosing mode.

Pamamaraan

  1. Ilubog (o i-install) ang probe sa solusyon na susubaybayan.
  2. Pindutin ang MEAS key (kung kinakailangan). Ipinapakita ng LCD ang sinusukat na halaga.
    • Ang LED indicator ay umiilaw sa Green na nagpapahiwatig na ang instrumento ay nasa mode ng pagsukat at hindi aktibo ang dosing.
    • Ang LED indicator ay nag-iilaw sa Orange/Yellow na nagpapahiwatig ng pagdodos sa kasalukuyang proseso.

8.4. PROBE MAINTENANCE
Ang regular na paglilinis at tamang imbakan ay ang pinakamahusay na paraan upang mapakinabangan ang buhay ng probe.

  • Ilubog ang dulo ng probe sa HI7061 Cleaning Solution sa loob ng 1 oras.
  • Kung kailangan ng mas masusing paglilinis, i-brush ang mga metal pin gamit ang napakapinong papel de liha.
  • Pagkatapos ng paglilinis, banlawan ang probe ng tubig na gripo at muling i-calibrate ang metro.
  • Itago ang probe na malinis at tuyo.

MGA ACCESSORIES

Mga Code sa Pag-order Paglalarawan
HI7632-00 EC/TDS probe para sa mga high range na mini controller na may 2 m (6.6') cable
HI7632-00/6 EC/TDS probe para sa mga high range na mini controller na may 6 m (19.7') cable
HI7634-00 EC/TDS probe para sa mga low range na mini controller na may 2 m (6.6') cable
HI7634-00/4 EC/TDS probe para sa mga low range na mini controller na may 4 m (13.1') cable
HI7634-00/5 EC/TDS probe para sa mga low range na mini controller na may 5 m (16.4') cable
HI70031P 1413 µS/cm conductivity standard solution, 20 mL sachet (25 pcs.)
HI7031M 1413 µS/cm conductivity standard solution, 230 mL
HI7031L 1413 µS/cm conductivity standard solution, 500 mL
HI7033M 84 µS/cm conductivity standard solution, 230 mL
HI7033L 84 µS/cm conductivity standard solution, 500 mL
HI70038P 6.44 g/L (ppt) TDS standard solution, 20 mL sachet (25 pcs.)
HI70039P 5000 µS/cm conductivity standard solution, 20 mL sachet (25 pcs.)
HI7039M 5000 µS/cm conductivity standard solution, 250 mL
HI7039L 5000 µS/cm conductivity standard solution, 500 mL
HI7061M Panlinis na solusyon para sa pangkalahatang paggamit, 230 ML
HI7061L Panlinis na solusyon para sa pangkalahatang paggamit, 500 ML
HI710005 Power adapter, 115 VAC hanggang 12 VDC, US plug
HI710006 Power adapter, 230 VAC hanggang 12 VDC, European plug
HI710012 Power adapter, 230 VAC hanggang 12 VDC, UK plug
HI731326 Calibration screwdriver (20 pcs.)
HI740146 Mga mounting bracket (2 pcs.)

SERTIPIKASYON
Lahat ng instrumento ng Hanna® ay umaayon sa CE European Directives.EC Process Mini Controller Series - ICON2Pagtatapon ng Electrical at Electronic Equipment. Ang produkto ay hindi dapat ituring bilang basura sa bahay. Sa halip, ibigay ito sa naaangkop na lugar ng koleksyon para sa pag-recycle ng mga de-koryente at elektronikong kagamitan, na magtitipid sa mga likas na yaman.
Ang pagtiyak sa wastong pagtatapon ng produkto ay pumipigil sa mga potensyal na negatibong kahihinatnan para sa kapaligiran at kalusugan ng tao. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong lungsod, sa iyong lokal na serbisyo sa pagtatapon ng basura sa bahay, o sa lugar ng pagbili.
MGA REKOMENDASYON PARA SA MGA GUMAGAMIT
Bago gamitin ang instrumentong ito, tiyaking ganap itong angkop para sa iyong partikular na aplikasyon at para sa kapaligiran kung saan ito ginagamit. Ang anumang pagkakaiba-iba na ipinakilala ng gumagamit sa ibinigay na kagamitan ay maaaring magpababa sa pagganap ng instrumento.
Para sa iyo at sa kaligtasan ng instrumento, huwag gamitin o iimbak ang instrumento sa mga mapanganib na kapaligiran.
WARRANTY
Ang mga mini controller ay ginagarantiyahan sa loob ng dalawang taon laban sa mga depekto sa pagkakagawa at mga materyales kapag ginamit para sa kanilang layunin at pinananatili ayon sa mga tagubilin. Ang warranty na ito ay limitado sa pag-aayos o pagpapalit nang walang bayad. Pinsala dahil sa mga aksidente, maling paggamit, tamphindi saklaw, o kawalan ng iniresetang pagpapanatili. Kung kinakailangan ang serbisyo, makipag-ugnayan sa iyong lokal na opisina ng Hanna Instruments ®.
Kung nasa ilalim ng warranty, iulat ang numero ng modelo, petsa ng pagbili, serial number at ang uri ng problema. Kung ang pag-aayos ay hindi saklaw ng warranty, aabisuhan ka sa mga singil na natamo. Kung ibabalik ang instrumento sa opisina ng Hanna Instruments,
kumuha muna ng Returned Goods Authorization (RGA) na numero mula sa departamento ng Serbisyong Teknikal at pagkatapos ay ipadala ito na may paunang bayad na mga gastos sa pagpapadala. Kapag nagpapadala ng anumang instrumento, siguraduhing maayos itong nakabalot para sa kumpletong proteksyon.
MANBL983313 09/22

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

Mga instrumentong HANNA BL983313 EC Process Mini Controller [pdf] Manwal ng Pagtuturo
BL983313, BL983317, BL983320, BL983322, BL983327, BL983313 EC Process Mini Controller, EC Process Mini Controller, Process Mini Controller, Mini Controller, Controller

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *