FORTIN EVO-ZVESE Universal Dhata Bypass uye Interface Module Kuisa Gwaro

EVO-ZVESE Universal Data Bypass uye Interface Module

Product Information

Zvinodiwa:

  • Zita reChigadzirwa: Immobilizer Bypass T-Harness
  • Muenzaniso: THAR-CHR7 & THAR-CHR6
  • Mota Dzinoenderana: Jeep Compass
  • Firmware Version: 68.[02]
  • Yakakura Yazvino: 5 Amp

Mirayiridzo Yekushandiswa Kwechigadzirwa

Kuiswa:

Yekumisa yakamira kana neTHAR-CHR7 &
THAR-CHR6:

  1. Ita shuwa kuti mota inoenderana nechigadzirwa.
  2. Isa zvikamu zvinodiwa (fuse, THAR-CHR7/THAR-CHR6).
  3. Tevedzera matanho ekuisirwa anosungirwa, kusanganisira hood pini
    kuiswa kana zvichidikanwa.

Chirongwa Bypass Option:

Kugadzira bypass sarudzo:

  • Kana mota isina kurongedzerwa pini inoshanda hood,
    gadzirisa sarudzo yeboka rekunyaradza (A11, A5).
  • Iva nechokwadi chekubatanidza kwakakodzera uye hurongwa hweOEM kure kana RF
    kit antenna bypass sarudzo.

Power Connection:

Yambiro: Iyo T-Harness yazvino inogumira ku5 Amp. Connect
kure starter simba zvakakodzera.

  • Kana uchishandisa waya yemagetsi ekupaka, batanidza remote starter's
    simba rakananga kubhatiri remotokari ine fuse.
  • Kana iri kure inotangisa isingagone kupihwa simba kuburikidza neData-Link, batanidza
    iyo yakasanganiswa 12V simba waya yakananga kuT-Harness.

Mibvunzo Inowanzo bvunzwa (FAQ)

Mubvunzo: Zvinosungirwa here kuisa hood pini yeizvi
chigadzirwa?

A: Ehe, iyo hood pini yekumisikidza inosungirwa kuchengetedza
zvikonzero. Inofanira kuiswa nenyanzvi inokwanisa.

Q: Nzira yekuronga nzira dzekupfuura dzeOEM kure kutanga?

A: Tevedzera mirairo iri mugwaro rekuti program bypass
sarudzo dzeOEM kure tanga uchishandisa D1.10 kana D1.1 UN.

"`

Immobilizer bypass Contournement d'immobilisateur T-Harness Harnais en T Lock Kiinura Arm Disarm Parking Mwenje Trunk (yakavhurika) Tachometer Heated girazi Rear defrost Door Status Hood Status* Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote monitoring.

VESE Peji 1/12

REV.: 20250113

STANDALONE, THAR-CHR7 & THAR-CHR6 INSTALLATION AUTONOME, THAR-CHR7 ET THAR-CHR6

Nhungamiro # 103241
ADDENDUM – YAKAKURURWA WIRIKUGADZIRIRA ANDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ

CHETE INOFANIRA NEZVITARIDZO ZVOKUTAURA ZVINHU. COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.

SUNDA KUTANGA

Basa remotokari rinotsigirwa mumufananidzo uyu (unoshanda kana wakashongedzerwa) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
Comfort Groupe inonyaradza AUX.1

MOTA ZVIMWE JEEP Compass

YEARS ANNÉES
Push-kuti-kutanga 2020-2025 ·

·

···········

FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE
68.[02] MINIMUM

Kuwedzera iyo firmware vhezheni uye sarudzo, shandisa iyo FLASH LINK UPDATER
kana FLASH LINK MOBILE chishandiso, chinotengeswa zvakasiyana. Dururirai ajouter yevhezheni logicielle uye zvimwe zvingasarudzwa, shandisai FLASH LINK
UPDATER kana FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.

Zvikamu zvinodiwa (Zvisina kubatanidzwa)

Pièce (s) zvinodiwa (Zvisingasanganisire)

WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL

1x fuse

1x Fusible

THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T

THARNESS THAR-CHR7

1x THAR-CHR7

1x THAR-CHR7

THARNESS THAR-CHR6

1x THAR-CHR6

1x THAR-CHR6

PEJI
Peji 5 Peji 6 Peji 7

MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE

* HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT

HOOD STATUS : HOOD PIN SWITCH INOFANIRA KUISIWA

KANA MOTA ICHIGONA KUTI KURE KUTANGA NEHOOD AKAZARURWA, A11

DZIMA NON

GADZIRA BASA A11 KUTI ZVIMWE.

STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.

Cherechedza: kuiswa kwezvinhu zvekuchengetedza zvinosungirwa. Iyo hood pini chinhu chakakosha chekuchengetedza uye inofanirwa kuiswa.

IYI MODULE INOFANIRA KUGADZIRWA NEA QUALIFIED TECHNICIAN. KUSHAYA
KUKUNGAMIRIRA KUNOGONA KUNYANYA KUKATADZWA KUNOGARIRA PAMOTA.

Cherechedza: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot est un élément de sécurité essentiel et doit absolument être installé.

CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.

MAZANO

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Peji 2 / 12

Chirongwa che bypass sarudzo: Programmez l'option du contournement:

UNIT OPTION OPTION KUBATANA
C1

KANA MOTA ISINA KUPIRWA NE FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
Program bypass sarudzo OPTION COMFORT GROUP: Programmez l'option du contournement
OPTION DE CONFORT:

A11

DZIMA NON

UNIT OPTION OPTION KUBATANA

A5

DZIMA NON

Chirongwa che bypass sarudzo (Kana yakashongedzerwa neOEM alarm): Programmez l'option du contournement (Si équipé d'une alarme d'origine):

D2 D6

DESCRIPTION
OEM Remote mamiriro (Kiya / Kiinura) yekutarisa Suivi des mamiriro (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origine
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
DESCRIPTION
OTOMATIC TURN ON : Rear defrost, Heated miror, Heated seats & Heated steering vhiri ACTIVATION AUTOMATIQUE : Dégivrage arrière, mirroir chauffants, Sièges chauffants et volant chauffant Kiinura pamberi / Kiyai mushure (Disarméroille alarm) l'alarme d'origine) Push-to-Start Push-to-Start

MAZANO 12V BATIRI | 12V BATTERIE
ONA T-HARNESS CURRENT inoganhurwa pa5 AMP MAXIMUM.
Kana magetsi ekupaka (+) achishandiswa: zvinoda anopfuura mashanuAmp. Batanidza remote-starter simba rakananga kumotokari bhatiri nefuse yakakodzera.
Mamwe matangi ari kure haagone kupihwa simba kuburikidza neData-Link. Muzviitiko izvi batanidza tambo yekure kure yakasanganiswa 12V simba waya zvakananga kuT-Harness.

TARIRA LE COURANT DU 12V PROVENANT DU HARNAISEN-T EST LIMITÉ À 5 AMPÈRES MAXIMUM.
Si le fil des lumières de stationnement (+) est utilisé: il requière plus de 5 Ampères, branchez le 12V du démarreur à distance directement à la batterie du véhicule avec le fusible approprié.
Certains démarreurs à distance NE peuvent PAS être allimentés par le Data-Link. Dans ce cas, branchez le 12V (avec fusible) du démarreur à distance directement au harnais-en-T.

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

ZVIKAMU ZVINODIWA (ZVISINA KUSANGANISWA) | PIÈCES ZVINODIWA (NON zvinosanganisira)

1x FLASH LINK UPDATER,

1x FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAM

1x

Microsoft Windows Computer ine Internet kubatana

Ordinateur Microsoft Windows

avec yekubatanidza Internet

OR

OU

1x FLASH LINK MOBILE

1x FLASH LINK MOBILE APP

Smartphone AndroId kana iOS neInternet

1x

kubatanidza (mupi wemari anogona kushanda).

Téléphone Intelligent Android kana iOS

avec yekubatanidza Internet (frais du

fournisseur Internet peuvent s'appliquer).

MANDATORY | OBLIGATOIRE

HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT

REMOTE KUTANGA KUCHENGETEKA KUSVIRIRA SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
PA VALET Switchch COMMUTATEUR VALET
DZIMA

Chikamu #: RSPB iripo, Inotengeswa zvakasiyana. Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.

Peji 3 / 12
Cherechedza: kuiswa kwezvinhu zvekuchengetedza zvinosungirwa. Iyo hood pini uye valet switch zvinhu zvakakosha zvekuchengetedza uye zvinofanirwa kuiswa. Cherechedza: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et le commutateur de valet sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.

SIMIRA UMWE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME

Chirongwa bypass sarudzo OEM Remote Stand Ega Remote Starter:
Programmez l'option du contournement Démarreur à distance Autonome avec télécommande d'origine :
Chirongwa che bypass sarudzo ine oem kure: Programmez l'option du contournement
avec télécommande d'origine:

UNIT OPTION OPTION KUBATANA
KANA D1.10
OU
D1.1 UN
UNIT OPTION OPTION KUBATANA
C1

Chirongwa chekupfuura sarudzo neRF KIT antenna:
Programmez l'option du contournement avec antenne RF:

UNIT OPTION OPTION KUBATANA
H1 kusvika H6 H1 kusvika H6

DESCRIPTION
Nekumisikidza, kiya, KIYA, KIYA
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
Kiya, Vhura, KIYA VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
DESCRIPTION
OEM Remote Monitoring
Supervision de la télécommande d'origine
DESCRIPTION
Inotsigirwa RF Kits uye sarudza RF Kit Kit RF inotsigira uye sarudzo yeKIT RF

REMOTE Starter FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

3X

Magonhi ose anofanira kuvharwa. Toutes les portes doivent
être fermées

Dzvanya iyo OEM kure's Lock bhatani 3x kuenda kure-kutanga (kana kure-kumisa) mota. Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la télécommande d'origine pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) le véhicule.

START
Motokari ichatanga. Le véhicule DÉMARRE.

REMOTE Starter DIAGNOSTICS

DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE

MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE

x2 flash : Brake ON Frein Activé

x3 flash : Hapana tach

Pas de Tach

x4 flash : Ignition

Clé de contact

usati watanga detectée avant

démarrage

x5 flash : Hood Vhura Capot Outvert

REMOTE Starter WARNING CARD | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
WARNING | ATTENTION

CHERA IYI KADHI RAYAMBIRO UGONAMIRA PANZVIMBO INOONEKWA: kana kushandisa pasuru RSPB, Inotengeswa zvakasiyana.
COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE: ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.

REMOTE STARTER DÉMARREUR À DISTANCE

MOTA INOGONA KUTANZWA NEZVIMWE ZVINO: KUBANYA BHASHA REKHIYA
PAOEM REMOTE 3 NGUVA ZVINOTEEANA KANA NAA
SMARTPHONE. BATIDZA KUCHITIDZWA KUSVIRWA IRI PASI PASI
DASHBOARD TISATI KUSHANDA PAMOTA.

LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION `ON' LE COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN.

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION

Peji 4 / 12

2

Headlight Switch Commutateur de phare

(MUX) MATAMBI ANOPAKA

1 At Start Stop switch
Au commutateur du bouton démarrage

(+)12V

GROUND

(~)LIN DATA

(-)TANGA / MIRA

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Peji 5 / 12

AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

Heated input external control Commande d'entrée externe des fonctions de chauffage

Hood pin inodiwa chete pamotokari dzisina kugadzirwa nefekitari hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n'est pas équipé de cette composante.
KUCHENGETEKA KWAKASINZA CHINJA COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ

OPTIONAL OPTIONNEL
NE | AVEC DATA-LINK: WITH | AVEC D2D:

Tanga / Misa kudzora kwekunze Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Kiya/kiinura inopinza yekunze control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe

PASINA DATA-LINK: SANS DATA-LINK:

RF-KIT REMOTE Starter
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE

KANA OU

NE | AVEC DATA-LINK: Yakananga kubatana

Bazi rakananga

RS6 (+)Kubatidza
Kubatanidza kunodiwa kune imwe remote starter. Branchement necessaire pour certains démarreur.

RS2 IN (+)12V Bhatiri NERF KIT I AVEC KIT RF:

RS1

Ground | Mase NERF KIT I AVEC KIT RF:

B4 Tsvuku (+)12V Bhatiri B3 Black Ground | Masse

PASINA RF KIT I SANS KIT RF: PASINA RF KIT I SANS KIT RF:
HUSINA KUSUNGAMIRIRA ASIYE BAZI

KANA OU
KANA OU

B Yero MuAA11

(-) Kiya

Yepepuru MuAA22

(-) Vhura Purple/White MuAA33

Green Out AA44

White Out AA55

(-)AUX.1 HOT FUNCTIONS

Orange MuAA66

A Orange/Dema

Hood pin

Dk.Blue

MuAA77 MuAA88

Tsvuku / Bhuruu MuAA99

DATA Lt.Blue/Black

A1100

Black Out AA1111

Pink Out A1122

Tanga/Misa kunze Yero/Dema MuA1133

Brown/White Kunze A1144

Pink/Dema Kunze A1155

(+) KUBATSIRA OUT Purple/Yellow OUT A1166

Green/White

A1177

(MUX)Magetsi Ekupaka Girini/Matsvuku

A1188

Muchena/Mutema

A1199

(+) Tanga/Misa

Lt.Blue

A2200

C55 Brown

C44 Gray/Black

KUNOGONA 1 KUDZIKA

C33 Grey

KUNOGONA 1 PAMUSORO

C C22 Orange/Brown INOGONA 2 YAkaderera C11 Orange/Green CAN 2 HIGH

D6 Muchena/Mutsvuku
D D5 Ichena/Bhuruu D4 Ichena/Grinhi D3 Yero/Tsvuku D2 Yero/Bhuruu D1 Yero/Yegirini

DATA DATA

COMPASS
CUT

A18 (MUX)KUPAREKA mwenje
White/Brown Blanc/Brun

5 Amp. Fuse Fusible

A10 D4

B4 KANA RS3 D6

(+)12V

DATA

A20
(+)TANGA/ MIRA SIGNAL

B3 KANA RS1 GROUND

Red Rouge

White/Green Purple/Brown Blanc/Vert Mauve/Brun

Black Noir

C1
(~) INOGONA2 PAMUSORO
Purple/White Mauve/Blanc

C2
(~) CAN2 KUDZIKA
Muchena kana Yellow/Blue Blanc kana Jaune/Bleu

C3

C4

(~) ZVINOGONA1 (~) ZVINOGONA1

HIGH

LOW

2021: Yellow White/Brown 2022: Yellow/Green Blanc/Brun 2021: Jaune
2022: Jaune/Vert

12345
6 7 8 9 10
2
Back View – Nhema 10-pini Chibatanidza – PaPaka
Mwenje chinja Vue de dos – Connecteur
Noir de 10 pini – Au commutateur
des lumières de stationnement.

2 3

65 4 3 2 1

Back View

6-pini Dema

Connector

PaPush-to-Start

bhatani.

1

Voe de dos Connecteur Noir

4

de 6-pini

Au botton de

demarage.

1234 5678

123456 7 8 9 10 11 12

4
Back View - Nhema 8 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module, yakakwira pamusoro pebrake pedal.
Vue de dos – Connecteur Noir 8 pini. Au module
de passerelle de sécurité, bien au-dessus
de la pédale de frein.

3
Back View - Nhema 12 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module,
kumusoro pamusoro pebhureki pedal. Nhau dzezvekuita – Connecteur Noir
12 pini. Au module de passerelle de sécurité, bien au-dessus de la pédale de
brake.

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Peji 6 / 12

THAR-CHR7 | AUTOMATIC TRANSMISSION CONNECTION | BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

Heated input external control Commande d'entrée externe des fonctions de chauffage

Hood pin inodiwa chete pamotokari dzisina kugadzirwa nefekitari hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n'est pas équipé de cette composante.
KUCHENGETEKA KWAKASINZA CHINJA COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ

OPTIONAL OPTIONNEL
NE DATA-LINK: AVEC DATA-LINK:

RF-KIT REMOTE Starter
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE
NE | AVEC DATA-LINK: Yakananga yekubatanidza Bazi dhairekitori

RS6 (+) Ignition Connection inodiwa kune imwe kure. Branchement necessaire kudurura
some demarreur.

Tanga / Misa kudzora kwekunze Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Kiya/kiinura inopinza yekunze control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe

ZVINODA RFKIT KIT RF OPTIONNEL
BLUE MUKADZI CONNNECTOR CONNECTEUR FEMELLE BLEU

Cable INOFANIRA KUSANGANISWA NERF KIT. CÂBLE DOIT ÊTRE INCUS AVEC LE KIT RF.

RF KIT KIT RF

Yero

(-) Kiya

Pepuru

(-) Vhura Purple/White

Girinhi

Chena

(-)AUX.1 HOT FUNCTIONS

Orenji

Orange/Dema

Hood pin

Dk.Blue

Tsvuku / Bhuruu

Lt.Blue/Black

Nhema

Pink

Tanga/Misa kunze Yero/Dema

Brown/White

Pink/Dema

(+) BVISA Pepuru/Yero

Green/White

(MUX)Magetsi Ekupaka Girini/Matsvuku

Muchena/Mutema

Lt.Blue

MuAA11 MuAA22 MuAA33 Kunze AA44 Kunze AA55 MuAA66
A muAA77
MuAA88 MuAA99
A1100 Kunze AA1111 Kunze A1122
MuA1133 Kunze A1144 Kunze A1155 KUBUDA A1166
A1177 A1188 A1199 A2200

A18 (MUX)KUPAREKA mwenje
White/Brown Blanc/Brun

12345
6 7 8 9 10
2
Back View – Nhema 10-pini Chibatanidza – PaPaka
Mwenje chinja Vue de dos – Connecteur
Noir de 10 pini – Au commutateur
des lumières de stationnement.

2 3

T-HARNESS – HARNAIS EN T
THAR-CHR7-BA

CHIKONZERO CHEMHORA YECHIrume IGNITION PLUG CONNECTEUR MÂLE D'IGNITION DU VÉHICULE

MUKADZI T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D'IGNITION FEMELLE DU T-HARNAIS

SPTUASRHT

Back View

6-pini Dema

Connector

PaPush-to-Start

bhatani.

1

Voe de dos Connecteur Noir

4

de 6-pini

Au botton de

demarage.

C55 Brown C44 Gray/Dema C33 Gray 5 P5INPICNOCNONN. N.
C C22 Orange/Brown C11 Orange/Green

D6 Muchena/Mutsvuku
D D5 Ichena/Bhuruu D4 Ichena/Grinhi D3 Yero/Tsvuku D2 Yero/Bhuruu D1 Yero/Yegirini

6 PIN CONN.

5 PIN CONN.

HAKUNA KUSHANDISWA NE PAS UTILISER

T-HARNESS – HARNAIS EN T
OBD2-GENERIC

CUT COUPEZ
T-HARNESS – HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B

ORANGE/ GREEN ORANGE/ VERT

ORANGE/ BROWN ORANGE/ BRUN

GRAY GRIS

GREY/ BLACK GRIS/ NOIRE

(~) INOGONA2 PAMUSORO
Purple/White Mauve/Blanc

(~) CAN2 KUDZIKA
Muchena kana Yellow/Blue Blanc kana Jaune/Bleu

(~) ZVINOGONA1 (~) ZVINOGONA1

HIGH

LOW

2021: Yellow White/Brown 2022: Yellow/Green Blanc/Brun 2021: Jaune
2022: Jaune/Vert

1234 5678

123456 7 8 9 10 11 12

4
Back View - Nhema 8 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module, yakakwira pamusoro pebrake pedal.
Vue de dos – Connecteur Noir 8 pini. Au module
de passerelle de sécurité, bien au-dessus
de la pédale de frein.

3
Back View - Nhema 12 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module,
kumusoro pamusoro pebhureki pedal. Nhau dzezvekuita – Connecteur Noir
12 pini. Au module de passerelle de sécurité, bien au-dessus de la pédale de
brake.

COMPASS
MURUME T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D'IGNITION MÂLE DU T-HARNAIS

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Peji 7 / 12

THAR-CHR6 | AUTOMATIC TRANSMISSION CONNECTION | BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE

Heated input external control Commande d'entrée externe des fonctions de chauffage

Hood pin inodiwa chete pamotokari dzisina kugadzirwa nefekitari hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n'est pas équipé de cette composante.
KUCHENGETEKA KWAKASINZA CHINJA COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ

OPTIONAL OPTIONNEL
NE | AVEC DATA-LINK: WITH | AVEC D2D:

RF-KIT REMOTE Starter
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE

KANA OU

NE | AVEC DATA-LINK: Yakananga kubatana

Bazi rakananga

RS6 (+)Kubatidza

Kubatanidza kunodiwa kune imwe remote

starter. Branchement necessaire kudurura

some demarreur.

(+) 12V Bhatiri

RS2 IN (+) 12V Bhatiri

RS1 Ground | Masse

Ground

Masse

Tanga / Misa kudzora kwekunze Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Kiya/kiinura inopinza yekunze control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe

PASINA DATA-LINK: SANS DATA-LINK:

NOT CONNECTED NE PAS BRANCHER

B Yero MuAA11

(-) Kiya

Yepepuru MuAA22

(-) Vhura Purple/White MuAA33

Green Out AA44

White Out AA55

(-)AUX.1 HOT FUNCTIONS

Orange MuAA66

A Orange/Dema

Hood pin

Dk.Blue

MuAA77 MuAA88

Tsvuku / Bhuruu MuAA99

T-HARNESS Lt.Blue/Black

A1100

Black Out AA1111

Pink Out A1122

Tanga/Misa kunze Yero/Dema MuA1133

Brown/White Kunze A1144

Pink/Dema Kunze A1155

(+) KUBATSIRA OUT Purple/Yellow OUT A1166

Green/White

A1177

(MUX)Magetsi Ekupaka Girini/Matsvuku

A1188

Muchena/Mutema

A1199

T-HARNESS

Lt.Blue

A2200

C55 Brown

C44 Gray/Black

KUNOGONA 1 KUDZIKA

C33 Grey

KUNOGONA 1 PAMUSORO

C C22 Orange/Brown INOGONA 2 YAkaderera C11 Orange/Green CAN 2 HIGH

D6 Muchena/Mutsvuku
D D5 Ichena/Bhuruu D4 Ichena/Grinhi D3 Yero/Tsvuku D2 Yero/Bhuruu D1 Yero/Yegirini

A20 T-HARNESS A10 T-HARNESS

6 PIN CONN.
Batanidza WAYA DZERORO/DKUDzvuku (D3) NEYERORO/GIRITSI (D1) PAMWE chete. BRANCHEZ ENSEMBLE LES FILS JAUNE/ROUGE (D3) ET JAUNE/VERT (D1).
Lt.Blue Bleu Pâle
Lt.Blue/Black Bleu/Noir

T-HARNESS – HARNAIS EN T
TTHHAARR-C-CHHRR76-B

A18 (MUX)KUPAREKA mwenje
White/Brown Blanc/Brun

12345
6 7 8 9 10
2
Back View – Nhema 10-pini Chibatanidza – PaPaka
Mwenje chinja Vue de dos – Connecteur
Noir de 10 pini – Au commutateur
des lumières de stationnement.

2 3

CHIKONZERO CHEMHORA YECHIrume IGNITION PLUG CONNECTEUR MÂLE D'IGNITION DU VÉHICULE

MUKADZI T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D'IGNITION FEMELLE DU T-HARNAIS

SPTUASRHT

Back View

6-pini Dema

Connector

PaPush-to-Start

bhatani.

1

Voe de dos Connecteur Noir

4

de 6-pini

Au botton de

demarage.

C1
(~) INOGONA2 PAMUSORO
Purple/White Mauve/Blanc

C2
(~) CAN2 KUDZIKA
Muchena kana Yellow/Blue Blanc kana Jaune/Bleu

C3

C4

(~) ZVINOGONA1 (~) ZVINOGONA1

HIGH

LOW

2021: Yellow White/Brown 2022: Yellow/Green Blanc/Brun 2021: Jaune
2022: Jaune/Vert

1234 5678

123456 7 8 9 10 11 12

4
Back View - Nhema 8 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module, yakakwira pamusoro pebrake pedal.
Vue de dos – Connecteur Noir 8 pini. Au module
de passerelle de sécurité, bien au-dessus
de la pédale de frein.

3
Back View - Nhema 12 Pini Pane yekuchengetedza gedhi module,
kumusoro pamusoro pebhureki pedal. Nhau dzezvekuita – Connecteur Noir
12 pini. Au module de passerelle de sécurité, bien au-dessus de la pédale de
brake.

COMPASS
MURUME T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D'IGNITION MÂLE DU T-HARNAIS

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRIPTOR

Peji 8 / 12

Zvikamu zvinodikanwa (zvisina kuisirwa) Pièces zvinodiwa (zvisingasanganisire)

1x FLASH LINK UPDATER,

1x FLASH LINK MOBILE

1x FLASH LINK MANAGER

OR

SOFTWARE | PROGRAM

OU

1x

Microsoft Windows Computer ine Internet connection Ordinateur Microsoft Windows avec yekubatanidza Internet

1x FLASH LINK MOBILE APP

Smartphone Android kana iOS ine Internet kubatana

1x

(Internet mupi wemari anogona kushanda)
Téléphone Intelligent Android kana iOS avec yekubatanidza

Indaneti (des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer)

USATI WAITA PROGRAM GADZIRA ZVOKUSARUDZA ZVINHU UYE USEVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.

1
x1
BATA
2
KUSUNUNGURA
3

ON

BLUE BLEU

Dzvanya uye ubate bhatani rekuronga: Isa iyo 4-Pin (Data-Link) yekubatanidza.
Iwo Bhuruu, Tsvuku, Yero uye Bhuruu & Tsvuku ma LED anozovhenekera neimwe nzira.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pini (Data-Link)
Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s'allumeront dzimwe nzira.

Sunungura bhatani rekuronga kana iyo LED iri BLUE.

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est BLEU.

Kana iyo LED isina kusimba BLUE bvisa iyo 4-Pin yekubatanidza (Data-Link) uye dzokera kunhanho yekutanga.

Si le DEL n'est pas BLEU débranchez le connecteur 4 pini (Data-Link) et allez au début de l'étape 1.

Isa zvinodikanwa zvakasara zvinobatanidza.

Insérez les connecteurs inoda kuzorora.

4
5
x1
PRESS

IGN ON

IGNITION PAPRESS X1

ON

DZIMA

WAIT

FLASH NOkukurumidza

Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe chete kuti ubatidze kubatidza.

Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start) afin d'activer l'ignition du véhicule.

Dzvanya uye sunungura bhatani rekuronga kamwe (1x).

Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation.

Mira,
Iyo BLUE LED ichapenya nekukurumidza.

Pinda,
La DEL BLEU clignotera rapidement.

6
DZIMA

IGNITION ON

IGNITION OFF

DZIMA

ON

Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe kuti udzime moto.
Iyo BLUE LED ichadzima. Iyo RED LED ichabatidza.

Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage (Push-to-Start) pour éteindre l'ignition.
La DEL BLEU s'éteindra. La DEL ROUGE s'allumera.

YAENDERERA PEJI Inotevera | CONTINUEZ À LA PEJI SUIVANTE

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

Peji 9 / 12

ZVINOKOSHA ZVAKASIYANA ZVINHU ZVINHU 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2

7

IGN ON

IGNITION OFF IGNITION ON

Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe chete kuti ubatidze kubatidza.

ON ON

PANE YELLOW LED ichabatidza. Iyo RED LED ichadzima.
PANE Iyo RED LED ichabatidza.

Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage (Push-to-Start) afin d'activer l'ignition du véhicule.
La DEL JAUNE s'allumera. La DEL ROUGE s'éteindra. La DEL ROUGE s'allumera.

DZIMA PA x10

IGN ON

DZIMA

Dzokorora nzira iyi kanenge ka10.

Répétez ce processus environ 10 fois.

Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe chete kuti ubatidze kubatidza.
Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe kuti udzime moto.

Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage (Push-to-Start) afin d'activer l'ignition du véhicule.
Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage (Push-to-Start) pour éteindre l'ignition.

KUSVIKIRA:
PAIGNITION OFF:
Iyo RED uye YELLOW LED's alternate.

JUSQU'À CE QUE:
KUDZIMA:
Les DELs ROUGE et JAUNE alternent.

8

EVO-ZVESE
Bvisa zvese zvinongedzo uye mushure meData-Link (4-pini) yekubatanidza.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pini).

9

FLASH LINK UPDATER*
KANA OU

10

MOTA YEOBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE

FLASH LINK PAMOBILE*

Microsoft Windows Computer ine Internet connection*
Ordinateur Microsoft Windows avec yekubatanidza Internet*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAM
smart phone*
(Internet mupi wemari anogona kushanda)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer)

Shandisa chishandiso: FLASH LINK UPDATER kana FLASH LINK MOBILE kushanyira iyo DCryptor menyu.

Utilisez l'outil: FLASH LINK UPDATER kana FLASH LINK MOBILE shandisa muenzi kune menyu DCryptor.

* Zvikamu zvinodikanwa (zvisina kuisirwa) * Zvidimbu zvinodikanwa (zvisingasanganisire)

PASHURE KUTI DCRIPTOR PROGRAMMING YAPEDZWA

Dzokera kumotokari uye ubatanidze iyo 4-Pin (Data-Link)

EVO-ZVESE

connector uye mushure, ese asara connector.

APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.

Iyo module ikozvino yakarongwa. Le module est programmé.

REMOTE Starter / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Edzai remote starter. Remote tanga mota. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
UNGASARA RF-KIT PROGRAMMING | PROGRAMMATION KIT RF OPTIONELLE

Peji 10 / 12

PROGRAM BYPASS OPTION | PROGRAMMATION DES OPTIONS DE CONTOURNEMENT
Chirongwa chekupfuura sarudzo: Programmez l'option du contournement :

H2

Inotsigirwa RF-KITS inogonesa H2 Fortin 2
Activation KITS RF inotsigira H2 Fortin 2

OPTIONS FORTIN RF KIT SERIES 4 KANA SERIES 9 PROGRAMMING | PROGRAMMATION DU KIT RF FORITN SÉRIE 4 OU SÉRIE 9 (OPTIONNELLE)

1
PA x2 PRESS
IGN ON

2
DZIMA x1 PRESS
DZIMA

Iyo module inofanira kurongwa pamotokari.
Le module doit être programmé sur le véhicule.

Usadzvanya brake pedal. Dzvanya kaviri
iyo yekubatidza ignition.
Ne pas appuyer sur la pédale de frein. Appuyez 2 fois sur le
bouton démarrage pour allumer ignition.

DZIMA

Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe chete kuti
dzima moto.
Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour éteindre l'ignition.

ONA shuwa kuti Ignition KEY YAVE
IN THE Off POSITION FOR
ACHANGE 5 SECONDS.
ASSUREZ-VOUS QUE LA CLÉ DE CONTACT EST À LA POSITION OFF DEPUIS AU
MOINS 5 SECONDES.

Iyo YELLOW LED ichabatidza yakasimba.
La DEL JAUNE s'allumera solide.

Iyo YELLOW LED ichadzima.
La DEL JAUNE s'éteindra.

3
PA x2 PRESS
IGN ON

4
4X BRAKES
x4
PRESS

Usadzvanya brake pedal. Dzvanya kaviri
iyo yekubatidza ignition.
Ne pas appuyer sur la pédale de frein. Appuyez 2 fois sur le
bouton démarrage pour allumer ignition.

Dzvanya uye usunungure brake pedal kana.
Appuyez et relâchez quatre fois
la pédale de frein.
Iyo LED inodzima nguva imwe neimwe.
Le témoin s'inteindra chaque fois

Iyo LED ichabatidza solide.
Le témoin s'allumera.

Iyo LED ichapenya nekukurumidza.
Le témoin clignotera rapidement.

Iyo YELLOW LED ichabatidza yakasimba.
La DEL JAUNE s'allumera solide.

Iyo 3 LED ichabatidza yakasimba.
Les 3 DELs s'allumeront
solide.

5
PAMUSORO POSE
SUR CHACUNE DES TÉLÉCOMMANDES
4 BHUTONI 4 BHUTONI
PRESS UYE KUSUNUNGURA
APPUYEZ ET RELÂCHEZ
PRESS UYE KUSUNUNGURA
APPUYEZ ET RELÂCHEZ
1 BUTTON 1 BOUTON
PRESS APPROX. 12 SEC. UYE IMIRIRA KUTI BLUE LED IDZIMBE IYE
BACK ON SOLID WOZOSIRIRA.
APPUYEZ ET TENEZ ENFONCÉ LE DIRIRA APPROX. 12 SEC, LA
DEL BLEUE S'ÉTEINT ET S'ALLUME SOLIDE,
ENSUITE RELÂCHEZ.
Iyo LED inodzima nguva imwe neimwe. Le témoin s'éteindra chaque fois.

6
DZIMA x1 PRESS
DZIMA
Dzvanya bhatani rePush-to-Start kamwe chete kuti
dzima moto.
Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour éteindre l'ignition.
Iyo LED ichadzima Off. Le témoin s'éteint

Iyo LED ichapenya nekukurumidza.
Le témoin clignotera rapidement.
Iyo 3 LED inodzima nguva imwe neimwe. Les 3 DELs s'éteindront chaque fois.

Iyo 3 LED ichadzima.
Les 3 DELs s'éteindront.

Gwaro iri rinogona kuchinja pasina chiziviso. Ona www.fortin.ca kune yazvino vhezheni. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE Starter FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE

START

Vhura

Peji 11 / 12

Magonhi ose anofanira kuvharwa.

Remote tanga mota.

Kii magonhi neiyi: · The OEM remote · Remote-starter remote · Kana kureutu

Pinda mumotokari ine Intelligent
Key.

Motokari zvino inogona kuiswa mukati
giya uye inofambiswa.

Toutes les portes doivent être fermées

Démarrez à distance.

Déverrouillez les portes avec soit: · la télécommande d'origine · la télécomande du démarreur à distance · ou la télécommande de proximté.

Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente sur
vous

Vous êtes maintenant prêt à embrayer et
prendre la route.

Kana mota isina kukiyiwa neimwe yemamiriro aya remote-starter inovhara kana chero gonhi ravhurwa. Si le véhicule n'est pas déverrouillé avec l'une de ces conditions, à l'ouverture de l'une des portes, le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule.

Peji 12 / 12

VOSE

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Zuva: xx-xx
EVO-ZVESE
INTERFACE MODULE
MAPATENTI AKATIMIRIRA: 2007-228827-A1
Yakagadzirwa muCanada www.fortinbypass.com
Nhamba yebasa: 000 102 04 2536
Module label | Etiquette sur le module

Cherechedza: Yakagadziridzwa Firmware uye Kuisa Madhairekitori Yakagadziridzwa firmware uye yekuisa madhairekitori anotumirwa pane yedu web saiti nguva nenguva. Isu tinokurudzira kuti iwe uvandudze iyi module kune yazvino firmware uye dhawunirodha yazvino yekumisikidza gwara (s) isati yaiswa chigadzirwa ichi.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d'installation avant l'installation de ce produit.

YAmbiro Ruzivo rwuri pabepa rino rwunopihwa pane (sezvazviri) pasina chinomiririra kana waranti yechokwadi. Iro ibasa remugadziri wekutarisa uye kuona chero dunhu risati rabatana naro. Chete komputa yakachengeteka logic probe kana digital multimeter inofanira kushandiswa. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS haitore zvachose mhosva kana mutoro zvine chekuita nekurongeka kana mari yeruzivo rwunopihwa. Iko kuiswa mune yega yega ibasa remugadziri ari kuita basa uye FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS haitore mutoro kana mutoro chero unobva kune chero mhando yekuisa, ingave yakaitwa nemazvo, zvisizvo kana chero imwe nzira. Hapana mugadziri kana muparidzi wemodule iyi ane mhosva yekukuvadzwa kwechero rudzi zvisina kunanga kana zvakananga kukonzerwa nemodule iyi, kunze kwekutsiviwa kwemodule iyi kana ikakanganisa kugadzira. Iyi module inofanirwa kuisirwa nenyanzvi inokwanisa. Ruzivo rwunopihwa igwara chete. Iri gwaro rekuraira rinogona kuchinja pasina chiziviso. Shanyira www.fortinbypass.com kuti uwane yazvino vhezheni.
MISE EN GARDE L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d'effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement kana directement, par ce module, kunze kwe remplacement de ce module en cas de defectuosité de fabrication. Ce module doit kuva installé par un technicien qualifé. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l'objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC OSE MAKODZO AKABVA PATENT AKAMIRIRA

TECH RUBATSIRO Tél: 514-255-RUBATSIRO (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE

www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

Zvinyorwa / Zvishandiso

FORTIN EVO-ZVESE Universal Data Bypass uye Interface Module [pdf] Installation Guide
EVO-ALL Universal Data Bypass uye Interface Module, EVO-ALL, Universal Data Bypass uye Interface Module, Bypass uye Interface Module, Interface Module.

References

Siya mhinduro

Yako email kero haizoburitswa. Nzvimbo dzinodiwa dzakamakwa *