Saída analógica Beijer ELECTRONICS GT-4564
Especificações
- Modelo: Módulo de saída analógica GT-4564
- Canais: 4
- Volume de saídatage: +/- 10 V
- Resolução: 16 bits
- Tipo de terminal: Gaiola Clamp, terminal removível de 10 pt
Instruções de uso do produto
Instalação
- Certifique-se de que a energia do sistema esteja desligada antes de instalar o Módulo de Saída Analógica.
- Conecte o módulo ao slot designado no sistema da série G seguindo o diagrama de fiação fornecido.
- Aperte a gaiola clamps com segurança para garantir a conexão adequada.
Configurar
- Ligue o sistema da série G após a instalação.
- Acesse a interface do sistema e localize as configurações do Módulo de Saída Analógica.
- Configure o volume de saída desejadotage alcance e resolução de acordo com os requisitos da sua aplicação.
Uso
- Assim que a configuração estiver concluída, o Módulo de Saída Analógica estará pronto para converter sinais digitais em volume analógicotage saídas.
- Envie sinais de controle do seu software de aplicação para o módulo para gerar sinais de saída analógicos dentro do intervalo especificado.
Sobre este manual
Este manual contém informações sobre os recursos de software e hardware do Módulo de Saída Analógica GT-4564 da Beijer Electronics. Ele fornece especificações detalhadas, orientação sobre instalação, configuração e uso do produto.
Símbolos usados neste manual
Esta publicação inclui ícones de Aviso, Cuidado, Nota e Importante, quando apropriado, para apontar informações relacionadas à segurança ou outras informações importantes. Os símbolos correspondentes devem ser interpretados da seguinte forma:
AVISO
O ícone de Aviso indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves e grandes danos ao produto.
CUIDADO
O ícone de Cuidado indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados e danos moderados ao produto.
OBSERVAÇÃO
O ícone Nota alerta o leitor sobre fatos e condições relevantes.
IMPORTANTE
O ícone Importante destaca informações importantes.
Segurança
Antes de usar este produto, leia este manual e outros manuais relevantes cuidadosamente. Preste total atenção às instruções de segurança!
Em nenhuma circunstância a Beijer Electronics será responsável por danos resultantes do uso deste produto.
As imagens, exampOs arquivos e diagramas neste manual são incluídos para fins ilustrativos. Devido às muitas variáveis e requisitos associados a qualquer instalação específica, a Beijer Electronics não pode assumir responsabilidade ou obrigação pelo uso real com base no ex.amparquivos e diagramas.
Certificações de produtos
O produto possui as seguintes certificações de produto.
Requisitos Gerais de Segurança
AVISO
- Não monte os produtos e fios com energia conectada ao sistema. Fazer isso pode causar um “arco elétrico”, que pode resultar em eventos perigosos inesperados (queimaduras, fogo, objetos voadores, pressão de explosão, explosão sonora, calor).
- Não toque em blocos de terminais ou módulos IO quando o sistema estiver em execução. Isso pode causar choque elétrico, curto-circuito ou mau funcionamento do dispositivo.
- Nunca deixe que objetos metálicos externos toquem o produto quando o sistema estiver em execução. Isso pode causar choque elétrico, curto-circuito ou mau funcionamento do dispositivo.
- Não coloque o produto perto de material inflamável. Isso pode causar incêndio.
- Todo trabalho de fiação deve ser realizado por um engenheiro eletricista.
- Ao manusear os módulos, certifique-se de que todas as pessoas, o local de trabalho e a embalagem estejam bem aterrados. Evite tocar em componentes condutores, os módulos contêm componentes eletrônicos que podem ser destruídos por descarga eletrostática.
CUIDADO
- Nunca use o produto em ambientes com temperatura acima de 60℃. Evite colocar o produto sob luz solar direta.
- Nunca utilize o produto em ambientes com mais de 90% de umidade.
- Utilize sempre o produto em ambientes com grau de poluição 1 ou 2.
- Use cabos padrão para fiação.
Sobre o sistema da série G
Sistema acabouview
- Módulo adaptador de rede: O módulo adaptador de rede forma o link entre o barramento de campo e os dispositivos de campo com os módulos de expansão. A conexão com diferentes sistemas de barramento de campo pode ser estabelecida por cada um dos módulos adaptadores de rede correspondentes, por exemplo, para MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial etc.
- Módulo de expansão: Tipos de módulos de expansão: E/S digital, E/S analógica e módulos especiais.
- Mensagens: O sistema usa dois tipos de mensagens: mensagens de serviço e mensagens de E/S.
Mapeamento de dados do processo de E/S
Um módulo de expansão tem três tipos de dados: dados de E/S, parâmetro de configuração e registro de memória. A troca de dados entre o adaptador de rede e os módulos de expansão é feita via dados de imagem de processo de E/S por protocolo interno.
Fluxo de dados entre o adaptador de rede (63 slots) e os módulos de expansão
Os dados de imagem de entrada e saída dependem da posição do slot e do tipo de dados do slot de expansão. A ordenação dos dados de imagem do processo de entrada e saída é baseada na posição do slot de expansão. Os cálculos para esse arranjo estão incluídos nos manuais para adaptador de rede e módulos de E/S programáveis.
Os dados de parâmetros válidos dependem dos módulos em uso. Por exemploample, módulos analógicos têm configurações de 0-20 mA ou 4-20 mA, e módulos de temperatura têm configurações como PT100, PT200 e PT500. A documentação para cada módulo fornece uma descrição dos dados de parâmetro.
Especificações
Especificações ambientais
Temperatura de operação | -20°C – 60°C |
Temperatura UL | -20°C – 60°C |
Temperatura de armazenamento | -40°C – 85°C |
Humidade relativa | 5% - 90% sem condensação |
Montagem | Trilho DIN |
Operação de choque | Norma IEC 60068-2-27 (15G) |
Resistência à vibração | IEC 60068-2-6 (4 g) |
Emissões industriais | PT 61000-6-4: 2019 |
Imunidade industrial | PT 61000-6-2: 2019 |
Posição de instalação | Vertical e horizontal |
Certificações de produtos | CE, FCC, UL, cUL |
Especificações gerais
Dissipação de energia | Máx. 30 mA a 5 V CC |
Isolamento | E/S para lógica: Isolamento
Potência de campo: Não isolamento |
Potência de campo UL | Abastecimento voltage: 24 VDC nominal, classe 2 |
Potência de campo | Abastecimento voltage: 24 VCC nominal Voltage faixa: 18 - 30 VDC
Dissipação de energia: 30 mA @ 24 VDC |
Fiação | Cabo de E/S máx. 2.0 mm2 (AWG 14) |
Torque | 0.8 Nm (7Ib-pol.) |
Peso | 59 g |
Tamanho do módulo | 12 mm x 99 mm x 70 mm |
Dimensões
Dimensões do módulo (mm)
Especificações de saída
Saída por módulo | 4 canais com terminação única, não isolados entre canais |
Indicadores (lado lógico) | 4 status de saída verde |
Resolução em intervalos | 16 bits: 0.31 mV/bit |
intervalo de saída | -10 - 10 V |
Formato de dados | Inteiro de 16 bits (complemento de 2′) |
Erro do módulo | ±0.1% da escala completa a 25 ℃
±0.3% escala completa a -40 °C, 60 ℃ |
Resistência de carga | Mínimo 4 kΩ |
Diagnóstico | Desligamento de campo: LED piscando. Ligado: Sem saída. LED desligado.
Potência de campo ligada: LED de saída ligado |
Tempo de conversão | 0.2 ms / todos os canais |
Calibração | Não é necessário |
Tipo comum | 4 canais / 4 comuns |
Diagrama de fiação
Número do pino | Descrição do sinal |
0 | Canal de saída analógica 0 |
1 | Canal de saída analógica 1 |
2 | Canal de saída analógica 2 |
3 | Canal de saída analógica 3 |
4 | Canal de saída comum (AGND) |
5 | Canal de saída comum (AGND) |
6 | Canal de saída comum (AGND) |
7 | Canal de saída comum (AGND) |
8 | Moldura do quadro |
9 | Moldura do quadro |
Indicador LED
LED nº. | Função / descrição do LED | Cor do LED |
0 | Canal de SAÍDA 0 | Verde |
1 | Canal de SAÍDA 1 | Verde |
2 | Canal de SAÍDA 2 | Verde |
3 | Canal de SAÍDA 3 | Verde |
Status do canal LED
Status | LIDERADO | Indicação |
Operação normal | Desligado
Verde |
Nenhum valor de saída
Operação normal |
Erro de potência de campo | Repetição de todos os canais em verde e desligado | A energia de campo está desconectada |
Valor dos dados / Voltage
Volumetage gama: -10 – 10 VCC
Volumetage | -10.0 V | -5.0 V | 5.0 V | 10.0 V |
Dados (Hex) | HF800 | HC000 | H3FFF | H7FFF |
Mapeando dados da tabela de imagens
Valor da imagem de saída
Pouco não. | Bit 7 | Bit 6 | Bit 5 | Bit 4 | Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 |
bytes 0 | Saída analógica Ch 0 byte baixo | |||||||
bytes 1 | Saída analógica Ch 0 byte alto | |||||||
bytes 2 | Saída analógica Ch 1 byte baixo | |||||||
bytes 3 | Saída analógica Ch 1 byte alto | |||||||
bytes 4 | Saída analógica Ch 2 byte baixo | |||||||
bytes 5 | Saída analógica Ch 2 byte alto | |||||||
bytes 6 | Saída analógica Ch 3 byte baixo | |||||||
bytes 7 | Saída analógica Ch 3 byte alto |
Dados do módulo de saída – dados de saída de 8 bytes
Saída analógica Ch 0 |
Saída analógica Ch 1 |
Saída analógica Ch 2 |
Saída analógica Ch 3 |
Dados do parâmetro
Comprimento de parâmetro válido: 4 bytes
Pouco não. | Bit 7 | Bit 6 | Bit 5 | Bit 4 | Bit 3 | Bit 2 | Bit 1 | Bit 0 |
bytes 0 | Ação de falha para canal 3 | Ação de falha para canal 2 | Ação de falha para canal 1 | Ação de falha para canal 0 | ||||
00: Valor de falha / 01: Manter último estado / 10: Limite baixo / 11: Limite alto | ||||||||
bytes 1 | Não usado | |||||||
bytes 2 | Byte baixo de valor de falha | |||||||
bytes 3 | Byte alto de valor de falha |
Configuração de hardware
CUIDADO
- Leia sempre este capítulo antes de instalar o módulo!
- Superfície quente! A superfície do invólucro pode ficar quente durante a operação. Se o dispositivo for usado em altas temperaturas ambientes, sempre deixe o dispositivo esfriar antes de tocá-lo.
- Trabalhar em dispositivos energizados pode danificar o equipamento! Sempre desligue a fonte de alimentação antes de trabalhar no dispositivo.
Requisitos de espaço
Os desenhos a seguir mostram os requisitos de espaço ao instalar os módulos da série G. O espaçamento cria espaço para ventilação e evita que a interferência eletromagnética conduzida influencie a operação. A posição de instalação é válida vertical e horizontal. Os desenhos são ilustrativos e podem estar fora de proporção.
CUIDADO
NÃO seguir os requisitos de espaço pode resultar em danos ao produto.
Módulo de montagem em trilho DIN
Os capítulos a seguir descrevem como montar o módulo no trilho DIN.
CUIDADO
O módulo deve ser fixado ao trilho DIN com as alavancas de travamento.
Monte o módulo GL-9XXX ou GT-XXXX
As instruções a seguir se aplicam a estes tipos de módulo:
- GL-9XXX
- GT-1XXX
- GT-2XXX
- GT-3XXX
- GT-4XXX
- GT-5XXX
- GT-7XXX
Os módulos GN-9XXX têm três alavancas de travamento, uma na parte inferior e duas na lateral. Para instruções de montagem, consulte Mount GN-9XXX Module.
Módulo de montagem GN-9XXX
Para montar ou desmontar um adaptador de rede ou módulo IO programável com o nome do produto GN-9XXX, por exemploample GN-9251 ou GN-9371, veja as seguintes instruções:
Bloco de terminais removível de montagem
Para montar ou desmontar um bloco de terminais removível (RTB), consulte as instruções abaixo.
Conecte os cabos ao bloco de terminais removível
Para conectar/desconectar cabos de/para o bloco de terminais removível (RTB), consulte as instruções abaixo.
AVISO
Utilize sempre o volume de suprimento recomendadotage frequência para evitar danos ao equipamento e garantir o desempenho ideal.
Pinos de energia e dados de campo
A comunicação entre o adaptador de rede da série G e o módulo de expansão, bem como o fornecimento de energia do sistema/campo dos módulos de barramento é realizada por meio do barramento interno. Ele é composto de 2 pinos de energia de campo e 6 pinos de dados.
AVISO
Não toque nos pinos de dados e de energia de campo! Tocar pode resultar em sujeira e danos por ruído ESD.
Número do pino | Nome | Descrição |
P1 | Sistema VCC | Fornecimento do sistema voltage (5 V CC) |
P2 | GND do sistema | Terra do sistema |
P3 | Saída de token | Porta de saída de token do módulo do processador |
P4 | Saída serial | Porta de saída do transmissor do módulo do processador |
P5 | Entrada serial | Porta de entrada do receptor do módulo do processador |
P6 | Reservado | Reservado para token de bypass |
P7 | Campo GND | Terreno de campo |
P8 | Campo VCC | Fornecimento de campo voltage (24 V CC) |
As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e são fornecidas conforme disponíveis no momento da impressão. A Beijer Electronics AB reserva-se o direito de alterar qualquer informação sem atualizar esta publicação. A Beijer Electronics AB não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros que possam aparecer neste documento. Todos exampos arquivos neste documento destinam-se apenas a melhorar a compreensão da funcionalidade e manuseio do equipamento. A Beijer Electronics AB não pode assumir qualquer responsabilidade se estes examparquivos são usados em aplicações reais.
In view da vasta gama de aplicações para este software, os próprios usuários devem adquirir conhecimentos suficientes para garantir que ele seja usado corretamente em sua aplicação específica. Os responsáveis pela aplicação e pelo equipamento devem garantir que cada aplicação esteja em conformidade com todos os requisitos, normas e legislações relevantes em relação à configuração e segurança. A Beijer Electronics AB não se responsabiliza por quaisquer danos ocorridos durante a instalação ou uso do equipamento mencionado neste documento. A Beijer Electronics AB proíbe todas as modificações, alterações ou conversões do equipamento.
Mais informações
Sede
Beijer Electronics AB
Caixa 426
201 24 Malmö, Suécia
- www.beijerelectronics.com
- +46 40 358600
Perguntas frequentes
- P: O que devo fazer se encontrar um erro ao usar o Módulo de saída analógica?
- A: Se encontrar erros, consulte primeiro o manual do usuário para obter dicas de solução de problemas. Certifique-se de que a instalação e a configuração estejam corretas. Se os problemas persistirem, entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais assistência.
- P: Posso usar o Módulo de Saída Analógica com outros sistemas além da série G?
- A: O Módulo de Saída Analógica foi projetado especificamente para uso com o sistema da série G. A compatibilidade com outros sistemas pode variar, portanto, é recomendável consultar o fabricante para obter informações sobre compatibilidade.
Documentos / Recursos
![]() |
Módulo de saída analógica Beijer ELECTRONICS GT-4564 [pdf] Manual do Usuário Módulo de saída analógica GT-4564, GT-4564, Módulo de saída analógica, Módulo de saída, Módulo |