Beijer ELECTRONICS GT-4564 Uscita analogica
Specifiche
- Modello: Modulo di uscita analogica GT-4564
- Canali: 4
- Volume di uscitatage: +/- 10 V
- Risoluzione: 16 bit
- Tipo di terminale: Gabbia Clamp, terminale rimovibile da 10 pt
Istruzioni per l'uso del prodotto
Installazione
- Prima di installare il modulo di uscita analogica, assicurarsi che il sistema sia spento.
- Collegare il modulo allo slot designato nel sistema serie G seguendo lo schema elettrico fornito.
- Stringere la gabbia clampin modo sicuro per garantire una connessione corretta.
Impostare
- Dopo l'installazione, accendere il sistema della serie G.
- Accedere all'interfaccia di sistema e individuare le impostazioni di configurazione per il modulo di uscita analogica.
- Configurare il volume di uscita desideratotage portata e risoluzione in base ai requisiti della vostra applicazione.
Utilizzo
- Una volta completata la configurazione, il modulo di uscita analogica è pronto per convertire i segnali digitali in volumi analogicitage uscite.
- Invia segnali di controllo dal software applicativo al modulo per generare segnali di uscita analogici entro l'intervallo specificato.
Informazioni su questo manuale
Questo manuale contiene informazioni sulle caratteristiche software e hardware del modulo di uscita analogica GT-4564 di Beijer Electronics. Fornisce specifiche approfondite, indicazioni sull'installazione, la configurazione e l'utilizzo del prodotto.
Simboli utilizzati in questo manuale
Questa pubblicazione include icone di Avvertenza, Attenzione, Nota e Importante, ove appropriato, per evidenziare informazioni relative alla sicurezza o altre informazioni importanti. I simboli corrispondenti devono essere interpretati come segue:
AVVERTIMENTO
L'icona di Avvertenza indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare morte o lesioni gravi e gravi danni al prodotto.
ATTENZIONE
L'icona Attenzione indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate e danni moderati al prodotto.
NOTA
L'icona Nota avvisa il lettore di fatti e condizioni rilevanti.
IMPORTANTE
L'icona Importante evidenzia le informazioni importanti.
Sicurezza
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo manuale e altri manuali pertinenti. Prestare la massima attenzione alle istruzioni di sicurezza!
In nessun caso Beijer Electronics sarà ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso di questo prodotto.
Le immagini, ad esempioampi diagrammi e i diagrammi in questo manuale sono inclusi a scopo illustrativo. A causa delle numerose variabili e requisiti associati a qualsiasi installazione particolare, Beijer Electronics non può assumersi la responsabilità per l'uso effettivo basato sull'example e diagrammi.
Certificazioni di prodotto
Il prodotto possiede le seguenti certificazioni di prodotto.
Requisiti generali di sicurezza
AVVERTIMENTO
- Non assemblare i prodotti e i cavi con l'alimentazione collegata al sistema. Ciò causerebbe un "arco elettrico", che potrebbe causare eventi pericolosi imprevisti (ustioni, incendi, oggetti volanti, pressione di esplosione, esplosione sonora, calore).
- Non toccare i blocchi terminali o i moduli IO quando il sistema è in funzione. Ciò potrebbe causare scosse elettriche, cortocircuiti o malfunzionamenti del dispositivo.
- Non lasciare mai che oggetti metallici esterni tocchino il prodotto quando il sistema è in funzione. Ciò potrebbe causare scosse elettriche, cortocircuiti o malfunzionamenti del dispositivo.
- Non posizionare il prodotto vicino a materiale infiammabile. Ciò potrebbe causare un incendio.
- Tutti i lavori di cablaggio devono essere eseguiti da un ingegnere elettrico.
- Quando si maneggiano i moduli, assicurarsi che tutte le persone, il posto di lavoro e l'imballaggio siano ben collegati a terra. Evitare di toccare i componenti conduttivi, i moduli contengono componenti elettronici che potrebbero essere distrutti da scariche elettrostatiche.
ATTENZIONE
- Non utilizzare mai il prodotto in ambienti con temperature superiori a 60℃. Evitare di esporre il prodotto alla luce diretta del sole.
- Non utilizzare mai il prodotto in ambienti con umidità superiore al 90%.
- Utilizzare sempre il prodotto in ambienti con grado di inquinamento 1 o 2.
- Per il cablaggio utilizzare cavi standard.
Informazioni sul sistema serie G
Sistema finitoview
- Modulo adattatore di rete: Il modulo adattatore di rete costituisce il collegamento tra il bus di campo e i dispositivi di campo con i moduli di espansione. La connessione a diversi sistemi di bus di campo può essere stabilita da ciascuno dei moduli adattatore di rete corrispondenti, ad esempio per MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, Profibus, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial ecc.
- Modulo di espansione: Tipi di moduli di espansione: I/O digitali, I/O analogici e moduli speciali.
- Messaggistica: Il sistema utilizza due tipi di messaggistica: messaggistica di servizio e messaggistica IO.
Mappatura dei dati del processo IO
Un modulo di espansione ha tre tipi di dati: dati IO, parametri di configurazione e registro di memoria. Lo scambio di dati tra l'adattatore di rete e i moduli di espansione avviene tramite dati di immagine di processo IO tramite protocollo interno.
Flusso di dati tra adattatore di rete (63 slot) e moduli di espansione
I dati dell'immagine di input e output dipendono dalla posizione dello slot e dal tipo di dati dello slot di espansione. L'ordinamento dei dati dell'immagine di processo di input e output si basa sulla posizione dello slot di espansione. I calcoli per questa disposizione sono inclusi nei manuali per l'adattatore di rete e i moduli IO programmabili.
I dati dei parametri validi dipendono dai moduli in uso. Ad esempioample, i moduli analogici hanno impostazioni di 0-20 mA o 4-20 mA, e i moduli di temperatura hanno impostazioni quali PT100, PT200 e PT500. La documentazione per ogni modulo fornisce una descrizione dei dati dei parametri.
Specifiche
Specifiche ambientali
Temperatura di esercizio | Temperatura ambiente -20°C – 60°C |
Temperatura UL | Temperatura ambiente -20°C – 60°C |
Temperatura di conservazione | Temperatura ambiente -40°C – 85°C |
Umidità relativa | 5% – 90% senza condensa |
Montaggio | Guida DIN |
Funzionamento a shock | Norma IEC 60068-2-27 (15G) |
Resistenza alle vibrazioni | IEC 60068-2-6 (4 g) |
Emissioni industriali | EN 61000-6-4: 2019 |
Immunità industriale | EN 61000-6-2: 2019 |
Posizione di installazione | Verticale e orizzontale |
Certificazioni di prodotto | Certificazione CE, FCC, UL, cUL |
Specifiche generali
Dissipazione di potenza | Massimo. 30 mA a 5 V CC |
Isolamento | I/O alla logica: isolamento
Potenza di campo: non isolamento |
Potenza di campo UL | Volume di fornituratage: 24 VDC nominali, classe 2 |
Potenza di campo | Volume di fornituratage: 24 VDC Vol nominaletage gamma: 18 – 30 VDC
Dissipazione di potenza: 30 mA @ 24 VDC |
Cablaggio | Cavo I/O max. 2.0 mm2 (AWG 14) |
Coppia | 0.8 Nm (7 libbre-pollici) |
Peso | 59 grammi |
Dimensioni del modulo | Dimensioni: 12 mm x 99 mm x 70 mm |
Dimensioni
Dimensioni modulo (mm)
Specifiche di uscita
Uscita per modulo | 4 canali single ended, non isolati tra i canali |
Indicatori (lato logico) | 4 stato di uscita verde |
Risoluzione in intervalli | 16 bit: 0.31 mV/bit |
Campo di uscita | -10 – 10 V |
Formato dei dati | Intero a 16 bit (complemento 2′) |
Errore del modulo | ±0.1% scala completa a 25 ℃
±0.3% fondo scala a -40 °C, 60 ℃ |
Resistenza al carico | Minimo 4 kΩ |
Diagnostic | Spegnimento del campo: LED lampeggiante Accensione del campo: nessuna uscita LED spento
Accensione sul campo: LED di uscita acceso |
Tempo di conversione | 0.2 ms / tutti i canali |
Calibrazione | Non richiesto |
Tipo comune | 4 canali / 4 comuni |
Schema elettrico
Pin n. | Descrizione del segnale |
0 | Canale di uscita analogico 0 |
1 | Canale di uscita analogico 1 |
2 | Canale di uscita analogico 2 |
3 | Canale di uscita analogico 3 |
4 | Canale di uscita comune (AGND) |
5 | Canale di uscita comune (AGND) |
6 | Canale di uscita comune (AGND) |
7 | Canale di uscita comune (AGND) |
8 | Telaio a terra |
9 | Telaio a terra |
Indicatore LED
Numero LED | Funzione/descrizione del LED | Colore LED |
0 | Canale di USCITA 0 | Verde |
1 | Canale di USCITA 1 | Verde |
2 | Canale di USCITA 2 | Verde |
3 | Canale di USCITA 3 | Verde |
Stato del canale LED
Stato | GUIDATO | Indicazione |
Funzionamento normale | Spento
Verde |
Nessun valore di output
Funzionamento normale |
Errore di potenza di campo | Tutti i canali ripetono verde e spento | L'alimentazione di campo non è collegata |
Valore dati / Vol.tage
Voltage gamma: -10 – 10 VCC
Voltage | -10.0 Volt | -5.0 Volt | 5.0 Volt | 10.0 Volt |
Dati (esadecimale) | Numero di modello: HF800 | HC000 | Ciao | Ciao |
Mappatura dei dati dalla tabella delle immagini
Valore dell'immagine in uscita
Bit n. | Parte 7 | Parte 6 | Parte 5 | Parte 4 | Parte 3 | Parte 2 | Parte 1 | Parte 0 |
byte 0 | Uscita analogica Ch 0 byte basso | |||||||
byte 1 | Uscita analogica Ch 0 byte alto | |||||||
byte 2 | Uscita analogica Ch 1 byte basso | |||||||
byte 3 | Uscita analogica Ch 1 byte alto | |||||||
byte 4 | Uscita analogica Ch 2 byte basso | |||||||
byte 5 | Uscita analogica Ch 2 byte alto | |||||||
byte 6 | Uscita analogica Ch 3 byte basso | |||||||
byte 7 | Uscita analogica Ch 3 byte alto |
Dati del modulo di output – dati di output a 8 byte
Uscita analogica Ch 0 |
Uscita analogica Ch 1 |
Uscita analogica Ch 2 |
Uscita analogica Ch 3 |
Dati dei parametri
Lunghezza valida del parametro: 4 byte
Bit n. | Parte 7 | Parte 6 | Parte 5 | Parte 4 | Parte 3 | Parte 2 | Parte 1 | Parte 0 |
byte 0 | Azione di guasto per il canale 3 | Azione di guasto per il canale 2 | Azione di guasto per il canale 1 | Azione di guasto per il canale 0 | ||||
00: Valore di errore / 01: Mantieni ultimo stato / 10: Limite inferiore / 11: Limite superiore | ||||||||
byte 1 | Non utilizzato | |||||||
byte 2 | Valore di errore byte basso | |||||||
byte 3 | Valore di errore byte alto |
Configurazione hardware
ATTENZIONE
- Leggere sempre questo capitolo prima di installare il modulo!
- Superficie calda! La superficie dell'alloggiamento può diventare calda durante il funzionamento. Se il dispositivo viene utilizzato a temperature ambiente elevate, lasciarlo sempre raffreddare prima di toccarlo.
- Lavorare su dispositivi sotto tensione può danneggiare l'apparecchiatura! Spegnere sempre l'alimentazione prima di lavorare sul dispositivo.
Requisiti di spazio
I seguenti disegni mostrano i requisiti di spazio durante l'installazione dei moduli della serie G. La spaziatura crea spazio per la ventilazione e impedisce che le interferenze elettromagnetiche condotte influenzino il funzionamento. La posizione di installazione è valida sia in verticale che in orizzontale. I disegni sono illustrativi e potrebbero essere sproporzionati.
ATTENZIONE
Il MANCATO rispetto dei requisiti di spazio può causare danni al prodotto.
Montare il modulo sulla guida DIN
Nei capitoli seguenti viene descritto come montare il modulo sulla guida DIN.
ATTENZIONE
Il modulo deve essere fissato alla guida DIN con le leve di bloccaggio.
Montare il modulo GL-9XXX o GT-XXXX
Le seguenti istruzioni si applicano a questi tipi di moduli:
- Modello GL-9XXX
- Modello GT-1XXX
- Modello GT-2XXX
- Modello GT-3XXX
- Modello GT-4XXX
- Modello GT-5XXX
- Modello GT-7XXX
I moduli GN-9XXX hanno tre leve di bloccaggio, una in basso e due di lato. Per le istruzioni di montaggio, fare riferimento a Mount GN-9XXX Module.
Modulo di montaggio GN-9XXX
Per montare o smontare un adattatore di rete o un modulo IO programmabile con il nome del prodotto GN-9XXX, ad esempioampper il GN-9251 o GN-9371, vedere le seguenti istruzioni:
Montare il morsetto rimovibile
Per montare o smontare un morsetto rimovibile (RTB), vedere le istruzioni riportate di seguito.
Collegare i cavi al morsetto rimovibile
Per collegare/scollegare i cavi dalla morsettiera rimovibile (RTB), vedere le istruzioni riportate di seguito.
AVVERTIMENTO
Utilizzare sempre il volume di fornitura consigliatotage frequenza per prevenire danni all'apparecchiatura e garantire prestazioni ottimali.
Pin di alimentazione e dati sul campo
La comunicazione tra l'adattatore di rete della serie G e il modulo di espansione, nonché l'alimentazione di sistema/campo dei moduli bus, avviene tramite il bus interno. È composto da 2 pin di alimentazione di campo e 6 pin di dati.
AVVERTIMENTO
Non toccare i pin di alimentazione dati e di campo! Il contatto può causare sporcizia e danni dovuti al rumore ESD.
Pin n. | Nome | Descrizione |
P1 | Sistema VCC | Alimentazione del sistema voltage (5 V c.c.) |
P2 | Sistema GND | Messa a terra del sistema |
P3 | Uscita del token | Porta di uscita token del modulo processore |
P4 | Uscita seriale | Porta di uscita del trasmettitore del modulo processore |
P5 | Ingresso seriale | Porta di ingresso del ricevitore del modulo processore |
P6 | Prenotato | Riservato per token di bypass |
P7 | Campo GND | Campo |
P8 | Campo VCC | Fornitura di campo vol.tage (24 V c.c.) |
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e vengono fornite come disponibili al momento della stampa. Beijer Electronics AB si riserva il diritto di modificare qualsiasi informazione senza aggiornare questa pubblicazione. Beijer Electronics AB non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori che potrebbero apparire in questo documento. Tutti esampi le in questo documento hanno solo lo scopo di migliorare la comprensione della funzionalità e della gestione dell'apparecchiatura. Beijer Electronics AB non si assume alcuna responsabilità se questi esampi le sono usati nelle applicazioni reali.
In view dell'ampia gamma di applicazioni per questo software, gli utenti devono acquisire personalmente una conoscenza sufficiente per garantire che venga utilizzato correttamente nella loro specifica applicazione. Le persone responsabili dell'applicazione e dell'attrezzatura devono garantire che ogni applicazione sia conforme a tutti i requisiti, gli standard e la legislazione pertinenti in relazione alla configurazione e alla sicurezza. Beijer Electronics AB non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni subiti durante l'installazione o l'uso delle apparecchiature menzionate in questo documento. Beijer Electronics AB vieta qualsiasi modifica, cambiamento o conversione dell'apparecchiatura.
Maggiori informazioni
Direzione
Beijer Elettronica AB
Scatola 426
201 24 Malmö, Svezia
- www.beijerelectronics.com
- +46 40 358600
Domande frequenti
- D: Cosa devo fare se riscontro un errore durante l'utilizzo di Modulo di uscita analogica?
- A: Se riscontri errori, fai prima riferimento al manuale utente per suggerimenti sulla risoluzione dei problemi. Assicurati di aver eseguito correttamente l'installazione e la configurazione. Se i problemi persistono, contatta l'assistenza clienti per ulteriore assistenza.
- D: Posso utilizzare il modulo di uscita analogica con altri sistemi oltre alla serie G?
- A: Il modulo di uscita analogica è specificamente progettato per l'uso con il sistema G-series. La compatibilità con altri sistemi può variare, quindi si consiglia di verificare con il produttore le informazioni sulla compatibilità.
Documenti / Risorse
![]() |
Modulo di uscita analogica Beijer ELECTRONICS GT-4564 [pdf] Manuale d'uso Modulo di uscita analogica GT-4564, GT-4564, Modulo di uscita analogica, Modulo di uscita, Modulo |