Лого на Лабнет

Labnet FastPette V2
Упатство за употреба
Број на каталог: P2000Контрола за пипети Labnet P2000 FastPette V2

СЕ СИМБОЛ

P2000 FastPette V2 контролер за пипети

Овој прирачник е достапен на дополнителни јазици на www.labnetlink.com.

Контрола за пипети Labnet P2000 FastPette V2 - сл

A – Копче за аспирација – PP
B – Копче за издавање – PP
C – Прекинувач за брзина на вшмукување – PP
D – Прекинувач за режим на издавање – PP
Е – Индикатор
F – Парче за нос – ПП
G – Држач за пипети – SI
H – Мембрански филтер – PP/PTFE
J – Заптивка на конекторот – SI
М – Стојалка за клупа
N – Полнач 9V: ЕУ, САД, ОК, АУ
ВЛЕЗ: 100-240V, 50/60Hz, 0.3A
ИЗЛЕЗ: DC 9V, 230mA
P – Носач на ѕид – PP
ПП: Полипропилен
Тефлонски: Политетрафлуороетилен
СИ: Силикон
Куќиште – ПП

Контрола за пипети Labnet P2000 FastPette V2 - сл 1

 ЛАБНЕТ FASTPETTE V2 КОНТРОЛЕР ПИПЕТИКонтрола за пипети Labnet P2000 FastPette V2 - сл 3Вовед

Контролерот за пипети е уред наменет само за општа лабораториска употреба, за пипетирање течности со употреба на мерни пипети. Може да работи со сите видови стакло или пластика
пипети во волуменски опсег од 0.5 mL до 100 mL. Два режими на издавање дозволуваат избор на интензитет на издавање во зависност од потребите на корисникот (Слика 1Д). FastPette V-2 располага со систем за контрола на две брзини што овозможува многу брзо издавање на големи волумени и прецизно мерење на мали волумени. Слика 1 ги прикажува надворешните делови на контролерот за пипети со опис на употребените материјали.

Инструкции за безбедност при работа

Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од повреда
ВНИМАНИЕ: Ризик од оштетување на уредот или грешки при пипетирање на течности.
Пред да започнете со работа со контролерот за пипети, секој корисник треба внимателно да ги прочита овие упатства за работа.
ВНИМАНИЕ:

  • Користењето на уредот неусогласено со упатството за работа може да резултира со оштетување на уредот.
  • Уредот треба да се сервисира само во овластен сервис, во спротивно производителот ќе биде ослободен од секаква одговорност според гаранцијата.
  • Треба да се користат само оригинални резервни делови и додатоци препорачани од производителот.
  • За полнење на батериите ќе се користи само оригиналниот полнач, испорачан од производителот.
  • Во случај на неправилно функционирање на контролерот за пипети, работата треба да се прекине.
    Уредот треба да се исчисти според дел 9 и да се испрати на поправка во овластен сервисен центар.
  • Во случај на механичко оштетување на куќиштето, уредот веднаш се испраќа на поправка во овластен сервисен центар.
  • Треба да се избегнува употреба на прекумерна сила за време на работата.

Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

  • За време на работата со контролорот за пипети треба да се почитуваат општите безбедносни прописи во врска со ризиците поврзани со лабораториската работа. Заштитна облека, очила и
    треба да се носат ракавици.
  • Контролерот за пипети треба да се користи само за мерење течности во услови наведени од производителот, кои се ограничени поради хемиските и механичките
    отпорноста на уредот, како и безбедноста на корисникот.
  • Мора да се почитуваат информациите и упатствата дадени од производителите на реагенсите.
    ЗАБЕЛЕШКА: Контролерот на пипетата е опремен со систем за исцрпување на течни пареи кој штити од корозија за да обезбеди долг век на инструментот.

Ограничувања на употреба

  • Контролерот за пипети не смее да се користи за мерење на супстанции со пареа од кои ја оштетуваат следната пластика: PP, SI, EPDM, POM.
  • Контролерот за пипети не треба да се користи во средина каде што постои ризик од експлозија.
  • Не треба да се мерат запаливи течности - особено супстанции со точка на палење под 0°C (етер, ацетон).
  • Контролерот за пипети не треба да се користи за влечење киселини со концентрација над 1 mol/L.
  • Контролерот за пипети не треба да се користи за цртање раствори со температура над 50°C.
  • Контролерот за пипети може да работи во температурен опсег од +10°C до +35°C.
    Контролерот за пипети е погоден само за општа лабораториска употреба. Мора да се користи само од персонал кој ги знае здравствените ризици поврзани со супстанциите што се
    вообичаено се користи со овој инструмент.

Вклучување

Контролерот на пипетата се вклучува со притискање на копчињата за активирање (Слика 1A, B, C, D).
Наполнете ги батериите пред првата употреба. Кога контролорот за пипета почнува да работи многу бавно, тоа значи дека батериите треба да се наполнат. Алтернативно, пипетата
контролерот може да се користи додека се полни. LED индикаторот светнува кога полначот е поврзан. Целосниот циклус на полнење трае најмалку 11 часа.

  • Контролерот за пипети може да се полни само со оригиналниот полнач.
  • Главниот волtage треба да одговара на спецификацијата на полначот.
  • Полнењето се врши во согласност со дел 8 од упатството за употреба.

 Аспирација и дистрибуција на течности

Прицврстување на пипета
ВНИМАНИЕ: Пред да прикачите пипета, проверете дали пипетата не е оштетена, нема вдлабнатини или остри рабови во делот за држење. Проверете дали делот за држење е сув.
Пипетата треба да се фати што е можно поблиску до горниот крај и внимателно да се вметне во држачот за пипета додека не се забележи отпор (слика 3.1).
предупредување 2 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Не нанесувајте прекумерна сила за да не ги оштетите тенките пипети и да избегнете ризик од повреда. Пипета што е правилно прицврстена и запечатена во држачот не треба да се навалува на страните. Откако ќе прикачите пипета, држете го контролерот за пипета во вертикална положба. Не се препорачува да го оставате уредот со прицврстена пипета подолго време, на прampЛе во текот на ноќта или во текот на еден викенд.
ВНИМАНИЕ: Не го оставајте настрана контролерот за пипета ако има течност во пипетата.
Полнење на пипетата
Пред да започне аспирацијата, поставете ја брзината со помош на прекинувачот SPEED (Слика 1C).

  • ВИСОКА брзина – брзо аспирација,
  • НИСКА брзина – бавно аспирација.

Се препорачува да се постави НИСКА брзина при работа со пипети со волумен до 5 mL и ВИСОКА брзина за пипети со волумени поголеми од 5 mL. Држење на пипетата
контролорот во вертикална положба, потопете го крајот на пипетата во течноста што треба да се извлече (слика 3.2) и притиснете го нежно копчето за аспирација. Брзината зависи од тоа колку длабоко е притиснато копчето за аспирација. Колку подлабоко е притиснато копчето, толку побрзо течноста се аспирира во пипетата.
Се препорачува да се повлече малку поголем волумен на течност од потребното (поради менискусот над потребната ознака за волумен), прилагодувајќи ја брзината на аспирација за да не се преполни пипетата.
Поставување на јачината на звукот
Откако ќе се наполни пипетата, исушете ја надворешната површина со впивачка хартија која не остава нечистотии. Потоа прецизно поставете го потребниот волумен на течност. Нежно притискајќи го копчето за издавање (слика 3.3), истурете ја прекумерната течност од пипетата додека менискусот на течноста не се израмни точно со потребната ознака за волумен на пипетата.
Празнење на пипета
Држете го садот во навалена положба, поставете го крајот на пипетата во контакт со ѕидот на садот и нежно притиснете го копчето за издавање (слика 3.3). Интензитетот на издавање
може да се прилагоди во зависност од тоа колку длабоко е притиснато копчето за издавање. Колку подлабоко е притиснато копчето, толку побрзо излегува течноста од пипетата.
Контролерот за пипети има два режими на издавање. Режимот на издавање се избира со користење на прекинувачот MODE (Слика 1D).

  • Режим на гравитација – издавањето се врши во режим на гравитација, што значи дека течноста тече надвор од пипетата по сопствена тежина.
  • Режим на издувување – издавањето се врши во режим на гравитација, меѓутоа, кога копчето за издавање е притиснато во средната положба, пумпата се вклучува и се врши брзо празнење на пипетата со издувување.

ВНИМАНИЕ: За време на гравиметриското издавање, пипетата не се испразнува целосно поради карактеристиките на пипетите што се користат со контролерот за пипети.

Решавање проблеми

Ако за време на вашата работа контролерот на пипета не функционира правилно, проверете ја причината и поправете ја грешката.

Проблем Можна причина Акција
Пипетата паѓа (силата на држење на пипетата е премала) или премногу се навалува на страна. Држачот за пипета (слика 1G) е валкан или влажен. Извадете го држачот за пипета и исчистете го, измијте го и исушете го.
Држачот за пипета е оштетен. Заменете го држачот за пипета со нов.
Пумпата работи, но контролорот на пипетата
помошта не црпи течност или ја црпи течноста многу бавно.
Филтерот (слика 1H) е валкан. Извадете го држачот за пипета, извадете го филтерот; ако е валкано, заменете го со нов.
Држачот за пипета и/или заптивката на конекторот (слика 1J) се оштетени. Заменете ги механички оштетените елементи со нови.
Течноста истекува од пипетата (аспирација
и копчињата за издавање не се притиснати).
Пипетата е оштетена. Проверете ја пипетата за оштетување (пукнатини, вдлабнатини); доколку е присутен,
заменете ја пипетата со нова.
Пипетата е погрешно ставена. Проверете дали пипетата е правилно вметната
во држачот за пипета.
Држачот за пипета, филтерот или заптивката на конекторот се неправилно поставени. Проверете дали сите делови се присутни и правилно
инсталиран.
Држачот за пипета и/или заптивката на конекторот се
оштетени (слики 1G, 1J).
Заменете ги механички оштетените елементи со
нови.

Доколку горенаведените дејства не помогнат, уредот ќе се испрати до најблискиот овластен сервисен центар. Пред да се сервисира, контролерот за пипети треба да се исчисти и деконтаминира. Со производот треба да се испратат и писмени детали, вклучително и прецизна спецификација на употребените раствори и типот на лабораторија во која се користел уредот.

Замена на филтерот

ВНИМАНИЕ: Упатствата за безбедност при работа дадени во дел 2 треба да се почитуваат при расклопување на контролерот за пипети.
Замена на филтерот е неопходна, доколку се забележи влошување на ефикасноста на влечењето.
Директната причина може да биде валканиот филтер по долг период на употреба. За да го замените филтерот:

  • Отстранете ја пипетата.
  • Отшрафете го делот за носот (слика 4.1).
  • Отстранете го мембранскиот филтер (слика 4.1) и држачот за пипета (слика 4.2).
  • Исплакнете го држачот користејќи шише за перење (слика 4.3).
  • Издувајте ја течноста од држачот и оставете ја настрана додека не се исуши целосно.
  • Инсталирајте нов мембрански филтер (слика 4.4) и склопете го уредот во обратен редослед.

Полнење на батериите

ВНИМАНИЕ: Контролерот за пипети може да се полни само со оригиналниот полнач. Мрежата волtage треба да одговара на спецификацијата на полначот (влез: 100-240V,
50/60Hz, 0.2A; излез: DC 9V).
Користењето полначи различни од оригиналните може да ја оштети батеријата.
Контролерот за пипети се напојува со батерија од типот NiMH.
Полнење

  1. Температура на полнење: 10°C до 55°C.
  2. Полнењето на батеријата се врши преку полнач (напојување) со директно поврзување со главната струја. Полнењето на батериите е означено со LED светлосен индикатор.
  3. Целосно време на полнење: 11 до 14 часа.

Кога батериите се полнат, колото за полнење автоматски се исклучува.
Работен век на батериите: прибл. 1,000 циклуси на полнење, доколку се користат правилно. Не е возможно да се преполнат батериите доколку се следат сите упатства на производителот.

предупредување 2 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
За да го продолжите животниот век на батериите што се полнат, треба да се следат следниве правила:

  1. Пред да се активира контролорот за пипети за прв пат, батериите треба да се наполнат.
  2. Ако контролорот за пипета почне да покажува ниско ниво на батерија за време на работата, поврзете го со полначот за да продолжи да работи.
  3. Не оставајте го регулаторот за пипета испразнет долго време.

Одржување

Чистење
Контролерот за пипети не бара никакво одржување. Неговите надворешни делови може да се исчистат со тампон навлажнет со изопропил алкохол.
Парчето за носот и држачот за пипета може да се автоклавираат на 121°C 20 минути.
По автоклавирањето, исушете го држачот за пипета. Филтерот вклучен во комплетот може да се стерилизира со автоклавирање на 121°C не повеќе од 15 минути.
Ултравиолетова (УВ) стерилизација
Надворешното тело на контролерот за пипети е отпорно на УВ, што беше потврдено со многу тестови. Препорачаното растојание од изворот на зрачење до изложениот елемент не треба да биде помало од 50 см.
Долготрајната и многу интензивна изложеност на ултравиолетово зрачење може да предизвика обезбојување на деловите на контролорот на пипетата, без да влијае на неговите перформанси.
Складирање
Контролерот за пипети треба да се чува на суво место. Дозволена температура за складирање: -20°C до +50°C.
За време на паузите во работата, контролорот за пипета може да се чува на ѕидната закачалка или држачот на клупата.
ВНИМАНИЕ: Не чувајте го контролерот за пипета со наполнета пипета.

Компоненти

Комплетот за контролер за пипети се испорачува со следните компоненти:

  • Универзален полнач со комплет адаптери
  • Тефлонски филтер 0.2 μm
  • Упатство за употреба
  • Стандард за клупа
  • Сертификат за КК

Информации за нарачка

Контролерот за цевки Labnet FastPette V2 доаѓа со универзален полнач и сет адаптери во различни верзии: ЕУ, САД, ОК и AU. Изберете го адаптерот на вашата земја и
поврзете се со куќиштето.
За да го монтирате адаптерот, треба да се вметне во отворите на куќиштето (слика 5Н) во насока на стрелката, додека не слушнете кликнување.
За да го отстраните или смените адаптерот, едноставно притиснете го копчето „PUSH“ во насока на стрелката, држете го копчето надолу, извадете го адаптерот во насока на стрелката.

Резервни делови

Ставката во
Слика 1
Опис Мачка. Бр. Oty/Pk
F Нос парче SP9022 1
G Држач за силиконски пипети SP29054 1
H Тефлонски филтер 0.2 часот попладне SP9143 5
Тефлонски филтер 0.45 часот SP9144 5
M Стандард за клупа SP19030 1
N Универзален полнач, 9V со комплет адаптери: EU, US, UK, AU SP29100 1
P Носач на ѕид SP9029 1

 Ограничена гаранција

Corning Incorporated (Corning) гарантира дека овој производ нема да има дефекти во материјалот и изработката во период од една (1) година од датумот на купување.
CORNING СЕ ОДГОВАРА СИТЕ ДРУГИ ГАРАНЦИИ БИЛО ИЗРАЗЕНИ ИЛИ ИМПЛИЦИРАНИ, ВКЛУЧУВАЈЌИ СЕКОЈА ИМПЛИЦИРАНА ГАРАНЦИЈА ЗА КОРИСТЕЊЕ ИЛИ ЗА ПОДОБРУВАЊЕ ЗА ПОСЕБНА ЦЕЛИ. Единствена обврска на Corning ќе биде да го поправи или замени, по своја желба, кој било производ или негов дел што ќе се покаже како дефектен во материјалот или изработката во рамките на гарантниот период, под услов купувачот да го извести Corning за таков дефект. Corning не е одговорен за какви било случајни или последователни штети, комерцијални загуби или какви било други штети од употребата на овој производ. Оваа гаранција важи само доколку производот се користи за наменетата намена и во рамките на упатствата наведени во приложениот прирачник за употреба. Оваа гаранција не покрива штета предизвикана од несреќа, занемарување, злоупотреба, неправилно сервисирање, природни сили или други причини кои не произлегуваат од дефекти на оригиналниот материјал или изработка. Оваа гаранција не ги покрива батериите или оштетувањето на бојата или завршницата. Барањата за транзитна штета треба да бидат fileг со превозникот.
Во случај овој производ да пропадне во наведениот временски период поради дефект во материјалот или изработката, контактирајте со службата за корисници на Corning на: САД/Канада
1.800.492.1110, надвор од САД +1.978.442.2200, посетете www.corning.com/lifesciences, или контактирајте со вашата локална канцеларија за поддршка.
Тимот за услуги на клиентите на Corning ќе помогне да се организира локална услуга онаму каде што е достапна или да се координира бројот за овластување за враќање и упатствата за испорака. Производите добиени без соодветно овластување ќе бидат вратени. Сите артикли вратени на сервис треба да се испратат позtagе однапред платено во оригинално пакување или друг соодветен картон, полнета за да се избегне оштетување. Corning нема да биде одговорна за штетата настаната од неправилно пакување. Корнинг може да избере за сервис на лице место за поголема опрема. Некои држави не дозволуваат ограничување на должината на имплицираните гаранции или исклучување или ограничување на случајни или последователни штети. Оваа гаранција ви дава конкретни законски права. Можеби имате други права кои се разликуваат од држава до држава.
Ниту еден поединец не смее да прифати за, или во име на Corning, каква било друга обврска за одговорност или да го продолжи периодот на оваа гаранција.
За ваша референца, забележете ги серискиот број и бројот на моделот, датумот на купување и добавувачот овде.
Сериски број……………………..
Датум на купување………………
Модел бр…………………
Добавувач…………………..

Отстранување на опрема

Икона за прашина Според Директивата 2012/19/ЕУ на Европскиот парламент и на Советот од 4 јули 2012 година за отпадна електрична и електронска опрема (ОЕЕЕ), овој производ е означен со прецртана корпа на тркала и не смее да се фрла со домашен отпад. .
Следствено, купувачот ќе ги следи упатствата за повторна употреба и рециклирање на отпадна електронска и електрична опрема (ОЕЕЕ) обезбедена со производите и достапна на www.corning.com/weee.
Гаранција/Одрекување: Освен ако не е поинаку наведено, сите производи се само за истражувачка употреба.
Не е наменет за употреба во дијагностички или терапевтски процедури. Corning Life Sciences не прави никакви тврдења во врска со перформансите на овие производи за клинички или дијагностички
апликации.
За дополнителни производ или технички информации, посетете www.corning.com/lifesciences или јавете се на 800.492.1110. Надвор од Соединетите Американски Држави, јавете се на +1.978.442.2200 или контактирајте со вашата локална канцеларија за продажба на Corning.

КОРНИБГ
Корнинг инкорпорирани
Животни науки www.corning.com/lifesciences 

СЕВЕРНА АМЕРИКА
t 800.492.1110
t 978.442.2200
АЗИЈА/ПАЦИФИК
Австралија/Нов Зеланд
t 61 427286832
Кинеско копно
t 86 21 3338 4338
Индија
t 91 124 4604000
Јапонија
t 81 3-3586 1996 година
Кореја
t 82 2-796-9500
Сингапур
t 65 6572-9740
Тајван
t 886 2-2716-0338
ЕВРОПА
CSEurope@corning.com
ЛАТИНСКА АМЕРИКА
grupoLA@corning.com
Бразил
t 55 (11) 3089-7400
Мексико
t (52-81) 8158-8400

www.labnetlink.com
За список на заштитни знаци, посетете www.corning.com/clstrademarks. Сите други трговски марки се сопственост на нивните соодветни сопственици.
© 2021 Corning Incorporated. Сите права се задржани. 9/21 CLSLN-AN-1016DOC REV1

Документи / ресурси

Контролер за пипети Labnet P2000 FastPette V2 [pdf] Упатство за употреба
P2000 FastPette V2 контролер за пипети, P2000, FastPette V2 контролер за пипети, контролер за пипети, контролер

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *