Philips TAV2000FB Draagbare Radio
Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
1 Belangrijk: Veiligheid
Lees deze instructies.
Neem alle waarschuwingen in acht.
Volg alle instructies.
Blokkeer geen ventilatieopeningen.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingselementen, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
Houd dit apparaat uit de buurt van direct zonlicht, open vuur of hitte.
Het product mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen.
Plaats deze product op een vlak, hard en stabiel oppervlak.
Plaats geen gevaar opleverende voorwerpen op het product (bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen).
Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat. Laat alle onderhoud uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Er is onderhoud vereist als het product op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof in het product is gekomen of als er voorwerpen in het product terecht zijn gekomen, als het product is blootgesteld aan regen of vocht of als het niet normaal werkt of als het gevallen is.
Een batterij (accu of geïnstalleerde batterijen) mag niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals van zonlicht, vuur en dergelijke.
Er bestaat explosiegevaar als batterijen op een verkeerde manier wordt vervangen. Alleen vervangen door eenzelfde of een gelijkwaardig type.
Batterij in extreem hoge of lage temperaturen tijdens gebruik, opslag of vervoer, en lage luchtdruk op grote hoogte kunnen veiligheidsrisico's opleveren.
Er bestaat explosiegevaar als een batterij wordt vervangen door een onjuist type.
Vervang een batterij niet door een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen (bijvoorbeeld sommige types lithiumbatterijen).
Installeer alle batterijen op de juiste manier.
Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen of een extreem lage luchtdruk kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistoffen of gassen.
Batterijen bevatten chemische stoffen. Ze moeten op de juiste manier worden verwijderd.
Als u vermoedt dat er een batterij is ingeslikt of ergens anders in een lichaamsdeel is geplaatst, dan moet u onmiddellijk medische hulp inroepen.
Wanneer u de batterijen vervangt, moet u alle nieuwe en gebruikte batterijen altijd buiten het bereik van kinderen opbergen. Zorg ervoor dat het batterijencompartiment volledig veilig is afgesloten nadat u de batterij hebt vervangen.
Als het batterijencompartiment niet volledig of goed kan worden afgesloten, stop dan met het gebruik van het product. Houdt het product dan buiten het bereik van kinderen en neem contact op met de fabrikant.
Het product mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen.
Plaats geen gevaar opleverende voorwerpen op het product (bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen).
Gebruik het product in een veilige omgeving met een temperatuur tussen 0°C en 45°C.
Om brandgevaar te voorkomen wordt de apparatuur uitsluitend gevoed door een externe stroombron waarvan de uitgang voldoet aan PS1 (met een uitgangsvermogen van minder dan 15 W).
Het door de lader geleverde vermogen moet tussen minimaal 5 watt (zoals vereist door de radioapparatuur) en maximaal 15 watt liggen om de maximale oplaadsnelheid te bereiken.
2 Uw Draagbare Radio
Gefeliciteerd met uw aankoop, en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/support om volledig te kunnen profiteren van de ondersteuning die Philips biedt.
Introductie
Met deze draagbare radio kunt u:
- Luister naar FM-radio en Bluetooth®-muziek;
- Twee alarmen instellen die op verschillende tijdstippen afgaan;
Wat zit er in de doos
Controleer en controleer de inhoud van uw pakket:
- Hoofdunit
- Type-C-oplaadkabel
- Snelstartgids
- Veiligheidsblad
- Garantie
Registreer uw product op www.philips.com/welcome.
Beschrijving van de afbeeldingen: Een afbeelding van de draagbare radio zelf, en een afbeelding van de meegeleverde Type-C oplaadkabel. Er zijn ook afbeeldingen van de verschillende informatiebladen die bij het product worden geleverd, zoals "Safety Information" en "Warranty Information".
Opmerking: De afbeeldingen, illustraties en tekeningen in deze Gebruiksaanwijzing dienen alleen ter referentie, het werkelijke product kan hiervan afwijken.
Overzicht van de draagbare radio
Diagram van de draagbare radio met genummerde onderdelen:
- 1 Favoriete zenders (1 of 2): Voorkeurszender 1 of 2 opslaan/direct openen.
- 2 [Snooze/Sleep Timer]: Sluimeralarm. Slaapstand.
- 3 [Menu/Back]: Menu-instellingen openen. Info weergeven. Terug naar vorige menu. Menu instellen afsluiten.
- 4 [Volume/Select]: Het volume aanpassen of een menuoptie selecteren. De lijst met geselecteerde menu-items openen. De geselecteerde voorkeurszenders opslaan. Automatisch naar radiozenders zoeken en opslaan. Afspelen/Pauzeren.
- 5 [FM/Bluetooth Switch]: Overschakelen naar FM/Bluetooth-bron. Bluetooth®-koppeling.
- 6 [Power/Standby]: In-/uitschakelen of overschakelen naar stand-by. Alarm stoppen.
- 7 [Program Mode/Preset Select]: De programmeermodus voor voorkeurszenders activeren. Een vooringestelde radiozender selecteren.
- 8 [Time Set/Tune/Navigate]: De tijd instellen. Op een radiozender afstemmen. Door de menulijst navigeren. Vorige nummer.
- 9 [Time Set/Tune/Navigate]: De tijd instellen. Op een radiozender afstemmen. Door de menulijst navigeren. Volgende nummer.
- 10 Accucompartimentdeksel
- 11 Hoofdtelefoonaansluiting
- 12 Type-C-oplaadpoort
- 13 FM antenna (FM-antenne)
3 Aan de slag
Volg de instructies in dit hoofdstuk altijd in volgorde op.
Opladen van de ingebouwde accu
De draagbare radio wordt gevoed door een ingebouwde accu.
Opmerking: Het pictogram [Batterij bijna leeg indicator] wordt weergegeven wanneer de accu bijna leeg is. Laad de ingebouwde accu zo snel mogelijk op.
Sluit de TYPE-C-aansluiting op de draagbare radio met de meegeleverde TYPE-C-kabel aan op een stopcontact (5V ≥ 2A).
Wanneer de draagbare radio wordt opgeladen, wordt het pictogram [Oplaadindicator] weergegeven.
Wanneer de draagbare radio volledig is opgeladen, wordt het pictogram [Volledig opgeladen indicator] weergegeven.
Opmerking: Uw apparaat bevat ingebouwde lithiumbatterijen. De laadcapaciteit van lithiumbatterijen neemt na verloop van tijd af door hun zelfontladingseigenschappen. Om de levensduur van de batterij van uw apparaat te garanderen, wordt het aanbevolen om de ingebouwde lithiumbatterij om de 6 maanden tot ongeveer 50% op te laden wanneer het apparaat niet in gebruik is.
In-/uitschakelen of overschakelen naar stand-by
Druk op [Power button] om de unit aan te zetten. De radio schakelt over naar de laatst geselecteerde bron.
Druk op [Standby button] om de unit in Standby te zetten. De tijd (indien ingesteld) wordt weergegeven.
Opmerking: Als er langer dan 15 minuten geen Bluetooth-apparaat is verbonden of als het apparaat is verbonden maar niet afspeelt, dan schakelt de radio automatisch over naar de standbymodus.
Houd in een willekeurige modus de [Power button] drie seconden ingedrukt om de unit direct uit te schakelen. Het display wordt uitgeschakeld.
Volume aanpassen
Draai tijdens het luisteren aan de knop om het volume aan te passen.
De helderheid van het display aanpassen
U kunt verschillende helderheidsniveaus selecteren of het display uitschakelen.
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Display] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Backlight level] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om het helderheidsniveau (Hoog, Medium, Laag) op het display te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om het menu te verlaten.
Toon menu in standbymodus
Met de unit in de standbymodus kunt u het menu openen voor bedieningsopties.
- Druk in de standbymodus op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om een menuoptie te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om de optie te bevestigen of om het menu op een lager niveau te openen.
- [Display]: de Achtergrondverlichtingsinstellingen/Dimmerinstellingen/timeoutinstellingen aanpassen.
- [Alarm]: alarm 1 of 2 aan-/uitzetten en alarm instellen.
- [Clock]: tijdsynchronisatie instellen, datum/tijd instellen, tijdsindeling en datumindeling selecteren.
- [System]: de systeeminstellingen aanpassen.
- Herhaal stap 2 als er onder een optie subopties beschikbaar zijn.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Diagram van het menu in standbymodus toont de navigatiestructuur voor Display, Alarm, Clock en System instellingen.
4 Klok instellen
Opmerking: Als er binnen 30 seconden geen knop wordt ingedrukt wordt het menu gesloten.
De klok automatisch instellen
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Set auto/manual] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Auto(RDS)] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Bij FM RDS-zenders kan de unit automatisch synchroniseren met de tijd die door de FM RDS-zender wordt uitgezonden (met CT-informatie).
De klok handmatig instellen
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Set date&time] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de uren te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om minuut te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om maand te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om dag te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om jaar te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen. De tijd is ingesteld.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Tijdsindeling instellen
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Set 12H/24H] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [12H] of [24H] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Datumindeling instellen
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Set date format] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [MM-DD-YYYY], [DD-MM-YYYY] of [YYYY-MM-DD] datumindeling te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Klokstijl
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Clock style] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Classic analog] of [Normal digital] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
5 Alarminstelling
De alarmtijd instellen
Opmerking: Controleer of u de klok juist hebt ingesteld.
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Alarm] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Alarm 1 Setup] of [Alarm 2 Setup] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Wake up time] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen, de uren gaan knipperen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de uren in te stellen en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen, de minuten gaan knipperen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de minuten in te stellen en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Als [Once] wordt geselecteerd als alarmperiode, dan gebruikt u [Previous track button]/[Next track button] en [Select button] om de alarmdatum in te stellen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Frequency] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen, de alarmherhalingscyclus knippert.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de alarmherhalingscyclus (Eenmalig, Dagelijks, Weekdagen of Weekendmodus) te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Source] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen, de alarmbron knippert.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de alarmbron, (ZOEMER of FM-zender) te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Als [FM] wordt geselecteerd als alarmbron (standaard is ZOEMER), dan biedt het alarmmenu een extra optie [Source]. Gebruik [Previous track button]/[Next track button] en [Select button] om het nummer van de voorkeurszender voor FM te selecteren.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu. De bijbehorende pictogrammen [Alarm active] verschijnen.
Tip: De unit verlaat de alarminstellingsmodus na 30 seconden inactiviteit.
Als FM is geselecteerd als alarmbron maar de voorkeurszender niet is geselecteerd, dan wordt de ZOEMER automatisch geactiveerd.
De alarm-timeout is 60 minuten als er geen actie van de gebruiker plaatsvindt.
Alarmtimer activeren/deactiveren
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Alarm] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Alarm 1] of [Alarm 2] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [On] of [Off] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om de alarmtimer te activeren of deactiveren te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu. Als de alarmtimer wordt geactiveerd, dan verschijnt het pictogram [Alarm active]. Als de alarmtimer wordt gedeactiveerd, dan verdwijnt het pictogram [Alarm active].
Snooze
- Wanneer het alarm afgaat drukt u op [Snooze button]. Het alarm sluimert en gaat 10 minuten later opnieuw af (standaard is 10 minuten).
- Druk tijdens de alarmsluimerperiode op [Snooze button] om een andere periode (in minuten) te selecteren waarna de wekker opnieuw afgaat (opties: 10, 20, 30, 40, 50, 60 minuten).
- Druk tijdens de sluimerperiode drie seconden op [Snooze button] of [Power button] om de alarmsluimerfunctie te annuleren. Het alarm stopt.
Alarmgeluiden stoppen
Druk wanneer het alarm afgaat op de [Snooze button] om het alarmgeluid te pauzeren en de sluimermodus te activeren, of druk op de [Power button] om het alarmgeluid te stoppen. Het alarm stopt, maar de alarminstellingen blijven behouden.
Slaaptimer instellen
Deze draagbare radio kan automatisch overschakelen naar de standbymodus nadat de slaaptijd is ingesteld.
- Zet de unit aan.
- Druk op [Snooze/Sleep Timer button] om de slaaptijd te selecteren. Druk continu op [Snooze/Sleep Timer button] om uit verschillende slaaptijden te kiezen (opties: Uit, 15, 30, 45, 60, 90, 120 minuten).
- De slaaptimer uitzetten: Herhaal de bovenstaande stappen en stel de slaaptimer in op Uit.
6 Naar FM-radio luisteren
Opmerking: Houd de draagbare radio uit de buurt van andere elektronische apparaten om radiostoring te voorkomen.
Trek voor optimale ontvangst de antenne volledig uit en richt de positie van de FM-antenne.
Auto-afstelling
- Druk op [Power button] om de unit aan te zetten.
- Druk op [FM/Bluetooth Switch] om FM-modus te selecteren.
- Houd de [Scan button] gedurende 3 seconden ingedrukt. De draagbare radio stemt automatisch af op een zender met een goede ontvangst.
Handmatig afstemmen
Druk op [Previous track button]/[Next track button] om een frequentie te selecteren om handmatig op een zender af te stemmen.
Opmerking: Het afstemmingsnetwerk van de draagbare radio is 50KHz. De radiofrequentie op het display wordt met 0,05MHz verhoogd door op [Previous track button]/[Next track button] te drukken.
FM-radiozenders automatisch zoeken en opslaan
Opmerking: U kunt maximaal 20 FM-radiozenders opslaan.
Houd in de FM-tunermodus de [Scan button] drie seconden ingedrukt. Er wordt [Auto Scanning...] weergegeven. De radio scant automatisch alle FM-radiozenders en slaat ze op, waarna de eerste beschikbare zender wordt afgespeeld.
FM-radiozenders handmatig opslaan
- Stem in de FM-tunermodus af op een FM-radiozender.
- Houd [Favorite station button 1 or 2] drie seconden ingedrukt om de programmeermodus te activeren. De lijst met voorkeurszenders wordt op het scherm weergegeven.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om het nummer te selecteren.
- Druk op [Select button] om de voorkeurszender op te slaan.
- Herhaal de stappen 1 tot en met 4 om meer FM-radiozenders op te slaan.
Tip: Om een vooraf opgeslagen zender te verwijderen, slaat u een andere zender op die plaats op als het aantal voorkeurszenders meer dan 20 is.
Favoriete zenders opslaan en selecteren
Opmerking: U kunt de favoriete zenders opslaan in de rechtstreekse knoppen 1 en 2.
- Stem in de FM-tunermodus af op een FM-radiozender.
- Houd [Favorite station button 1 or 2] (voorkeursnummer) drie seconden ingedrukt om de huidige zender rechtstreeks op de overeenkomstige positie op te slaan. [Preset 1 or 2 stored] wordt weergegeven. Het voorkeursnummer en de zenderfrequentie worden weergegeven.
- Druk in de FM-tunermodus op [Favorite station button 1] of [Favorite station button 2] om een voorkeurszender (1 of 2) rechtstreeks te selecteren.
Een vooringesteld radiostation selecteren
- Druk in de FM-tunermodus op [Favorite station button 1 or 2].
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om een voorkeurszender te selecteren.
Opmerking: Na drie seconden wordt de voorkeursradiozender automatisch bevestigd.
Scangevoeligheidsinstellingen
- Druk op [Menu button] om het FM-menu te openen.
- Druk op [Select button] om de [Scan setting] te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Strong] (uitsluitend krachtige zenders) of [All] (alle zenders) te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om het menu te verlaten.
RDS-gegevens weergeven
RDS (Radio Data System) is een service waarmee FM-zenders extra gegevens kunnen weergeven.
- Stem af op een FM RDS-zender.
- Houd [Info button] drie seconden ingedrukt om de volgende gegevens weer te geven (indien beschikbaar): Zendernaam, Programmatype (zoals [NEWS] (nieuws), [SPORT] (sport), [POP M] (popmuziek)), Tijd, Tekst, Frequentie.
Menu in FM-modus weergeven
Terwijl u naar FM luistert, kunt u het menu voor bedieningsopties openen.
- Druk op [Menu button] om het FM-menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om een menuoptie te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om de optie te bevestigen of om het menu op een lager niveau te openen.
- [Scan setting]: selecteer de scangevoeligheid (alleen krachtige zenders of alle zenders).
- [Kitchen timer]: de kookwekker instellen.
- [Sleep timer]: de slaaptimer instellen.
- [Display]: de Achtergrondverlichtingsinstellingen/Dimmerinstellingen/timeoutinstellingen aanpassen.
- [Alarm]: schakel het alarm in/uit en stel het alarm in.
- [Clock]: stel de tijdsynchronisatie, datum/tijd in en selecteer de tijdsindeling en datumindeling.
- [System]: pas de systeeminstellingen aan.
- Herhaal stap 2 als er onder een optie subopties beschikbaar zijn.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Opmerking: Als er binnen 30 seconden geen knop wordt ingedrukt wordt het menu gesloten.
Diagram toont de menustructuur voor FM-modus, inclusief Scan setting, Kitchen timer, Sleep timer, Display, Alarm, Clock en System opties met hun subopties.
7 Naar Bluetooth®-muziek luisteren
Opmerking: Het bedrijfsbereik tussen de unit en het apparaat is ongeveer 25 meter (in de open ruimte).
Compatibiliteit met alle Bluetooth®-apparaten is niet gegarandeerd.
Een obstakel tussen de unit en het apparaat kan het operationele bereik verkleinen.
Blijf uit de buurt van andere elektronische apparaten die storing kunnen veroorzaken.
De verbinding met de unit wordt ook verbroken wanneer uw apparaat buiten het bedrijfsbereik wordt gebracht.
Bluetooth® verbinden
- Druk op [Bluetooth button] om de Bluetooth-modus te selecteren. [Not Connected] wordt weergegeven.
- Schakel Bluetooth in op het Bluetooth-apparaat, zoek en selecteer [Philips TAV2000FB] om verbinden te starten. Als de verbinding tot stand brengen is gelukt: U hoort het promptgeluid. [Connected] wordt weergegeven.
De verbinding met Bluetooth® verbreken
- Naar een andere bron op het apparaat schakelen;
- De functie van uw Bluetooth®-apparaat uitschakelen.
Of houd de [Bluetooth button] drie seconden ingedrukt om de Bluetooth-verbinding te verbreken. Als de verbinding verbreken is gelukt: U hoort het promptgeluid. [Pairing] wordt weergegeven.
Of
- Druk op [Menu button] om het Bluetooth-menu te openen.
- Druk op [Select button] om [Bluetooth pair] te selecteren.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Yes] te selecteren (de Bluetooth®-verbinding verbreken en de koppelingsmodus activeren) en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
Bluetooth®-koppelingsgegevens wissen
- Druk op [Menu button] om het Bluetooth-menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Bluetooth clean] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Yes] te selecteren om de huidige verbinding te verbreken of selecteer [No] om de verbinding te behouden en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om het menu te verlaten. [Pairing] wordt weergegeven.
Muziek afspelen
Wanneer u muziek afspeelt op uw Bluetooth®-apparaat kunt u deze unit gebruiken om het afspelen van de muziek te bedienen.
- Druk op [Select button] om het afspelen te pauzeren/hervatten.
- Druk op [Previous track button]/[Next track button] om een nummer over te slaan.
- Draai aan de knop om het volume aan te passen.
Menu weergeven in Bluetooth®-modus
Wanneer u via Bluetooth® luistert kunt u het menu openen voor bedieningsopties.
- Druk op [Menu button] om het Bluetooth®-menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om een menuoptie te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om de optie te bevestigen of om het menu op een lager niveau te openen.
- [Bluetooth pair]: selecteer deze optie om de Bluetooth-verbinding te verbreken en de koppelingsmodus te activeren.
- [Bluetooth clean]: de Bluetooth-koppelingsbestanden wissen.
- [Kitchen timer]: de kookwekker instellen.
- [Sleep timer]: de slaaptimer instellen.
- [Display]: de Achtergrondverlichtingsinstellingen/Dimmerinstellingen/timeoutinstellingen aanpassen.
- [Alarm]: schakel het alarm in/uit en stel het alarm in.
- [Clock]: stel de tijdsynchronisatie, datum/tijd in en selecteer de tijdsindeling en datumindeling.
- [System]: pas de systeeminstellingen aan.
- Herhaal stap 2 als er onder een optie subopties beschikbaar zijn.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Opmerking: Als er binnen 30 seconden geen knop wordt ingedrukt wordt het menu gesloten.
Diagram toont de menustructuur voor Bluetooth-modus, inclusief Bluetooth pair, Bluetooth clean, Kitchen timer, Sleep timer, Display, Alarm, Clock en System opties met hun subopties.
8 Kookwekker-instellingen
Opmerking: De unit verlaat het menu-instellingen wanneer deze 30 seconden niet worden gebruikt.
De kookwekker instellen
- Druk op [Power button] om de unit aan te zetten.
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Kitchen timer] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Kitchen timer setup] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
Of door lang drukken op [Snooze/Sleep Timer button] kunt u de kookwekker openen. De urencijfers knipperen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de uren in te stellen en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen. De minutencijfers knipperen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de minuten in te stellen en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen. De cijfers voor de seconden knipperen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de seconden in te stellen en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [On/Off] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de kookwekker [On] (te activeren) of [Off] (te deactiveren) en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu. Het pictogram [Kookwekker actief] en de kookwekker worden weergegeven.
Opmerking: De timeout van de kookwekker is 60 minuten als er geen actie van de gebruiker plaatsvindt.
Het geluid van de kookwekker stoppen
Wanneer de kookwekker afgaat, drukt u op een willekeurige toets om de zoemer te stoppen.
De kookwekker annuleren
- Druk, als u de kookwekker wilt annuleren, op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Kitchen timer] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [On/Off] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Off] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Druk op [Back button] om het menu te verlaten.
Opmerking: De kookwekker kan alleen worden geannuleerd wanneer het apparaat is ingeschakeld.
9 Overige functies
Menutaal selecteren
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [System] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Language] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om de menudisplaytaal te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen. Beschikbare talen: English, Deutsch, Italiano, Français, Norsk, Dansk, Nederlands, Svenska, Español, Suomi, Polski.
- Druk op [Back button] om terug te keren naar het vorige menu.
Luisteren met een hoofdtelefoon
Sluit een hoofdtelefoon aan op de aansluiting aan de achterkant van de hoofdunit.
Terugzetten naar fabrieksinstellingen
- Druk op [Menu button] om het menu te openen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [System] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Factory reset] te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen.
- Draai aan de draaiknop of druk op [Previous track button]/[Next track button] om [Yes] (Alle radio-instellingen terugzetten naar de fabrieksinstellingen) te selecteren en druk vervolgens op [Select button] om te bevestigen. Er wordt [Restarting...] weergegeven.
10 Product-specificaties
Opmerking: De productgegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Versterker
- Nominaal uitgangsvermogen: 5W RMS (THD10%)
Tuner
- Afstembereik (FM): 87,5 ~ 108 MHz
- Afstemraster: 50 kHz
- Gevoeligheid: - Mono, 26 dB S/N Ratio
- Totale harmonische vervorming: <10%
- Signaal/ruisverhouding: > 50 dBA
Bluetooth
- Bluetoothversie: V5.4
- Bluetooth-frequentieband: 2,4 ~ 2,48 GHz
- Max. e.i.r.p.: 5,37 dBm
- Bluetooth-bereik: 25m (open ruimte)
Algemene informatie
- USB-poort: 5V ≥ 2A
- Lithiumaccu: 3,65V/2600mAh
- Afmetingen (B x H x D): 190x111,6x91,5 mm
- Gewicht (hoofdunit): 555g
11 Probleemoplossing
Waarschuwing: Verwijder nooit de behuizing van het product.
Probeer nooit zelf het product te repareren om de garantie geldig te houden. Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit apparaat, controleer dan de volgende punten voordat u contact opneemt met service. Als het probleem niet wordt opgelost, dan gaat u naar de website van Philips (www.philips.com/support). Wanneer u contact opneemt met Philips, zorg er dan voor dat het apparaat in de buurt is en dat het modelnummer en serienummer beschikbaar zijn.
Geen voeding
- Verifieer dat de draagbare radio volledig is opgeladen.
- Verifieer dat de USB-aansluiting van de draagbare radio goed is aangesloten.
Geen geluid
- Het volume van deze draagbare radio aanpassen.
- Het volume van het verbonden apparaat aanpassen.
- Verifieer of uw Bluetooth-apparaat zich binnen het operationele bereik bevindt.
Geen reactie van de unit
- Start de draagbare radio opnieuw op.
Slechte radio-ontvangst
- Houd de draagbare radio uit de buurt van andere elektronische apparaten om radiostoring te voorkomen.
- Trek de antenne volledig uit en pas de positie ervan aan.
Het alarm werkt niet
- Stel de klok/het alarm correct in.
De klok/het alarm is gewist
- Reset de klok/het alarm.
- Vervang de backupbatterijen.
De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met een Bluetooth-apparaat
- De Bluetooth-ontvangst is slecht. Plaats het apparaat dichter bij deze luidspreker of verwijder eventuele obstakels tussen beide apparaten.
U kunt [Philips TAV2000FB] om te koppelen niet vinden op uw Bluetooth-apparaat
- Houd de [Bluetooth button] 3 seconden ingedrukt om de Bluetooth-koppelingsmodus te activeren en probeer het opnieuw.
U kunt geen verbinding maken met uw Bluetooth-apparaat
- De Bluetooth-functie van het apparaat is niet ingeschakeld. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw apparaat om uit te vinden hoe u de functie kunt inschakelen.
- Deze draagbare radio staat niet in de koppelingsmodus.
- Deze draagbare radio is al verbonden met een ander Bluetooth-apparaat.
- Verbreek de verbinding en probeer het nog eens.
De accu kan niet goed worden opgeladen of raakt te snel leeg
- Vervang de batterij.
1 Open het batterijencompartimentdeksel aan de achterkant van het apparaat en verwijder de originele batterijen uit het batterijencompartiment.
2 Plaats een batterij van hetzelfde type (niet meegeleverd).
3 Sluit het batterijencompartiment.
Specificaties van de oplaadbare Li-ion-batterij: 1INR19/66 Model: TACR5001BA Nominale capaciteit 3,65V, 2600mAh, 9,49Wh Max. laadspanning: 4,2V.
TP Vision Europe B.V. Prins Bernhardplein200, 1097 JB Amsterdam, The Netherlands.
Als u een extra batterij wilt aanschaffen, ga dan naar https://www.philips.com/support voor meer informatie.
12 Kennisgeving
Naleving
Alle veranderingen of wijzigingen die aan dit apparaat worden aangebracht zonder uitdrukkelijke toestemming van MMD Hong Kong Holding Limited, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het product te gebruiken, ongeldig maken. Hierbij verklaart TP Vision Europe B.V. dat het product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van RED-richtlijn 2014/53/EU en UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. U kunt de Conformiteitsverklaring vinden op www.philips.com/support.
Dit product voldoet aan de radiostoringsvereisten van de Europese Gemeenschap.
Uw product is ontworpen en vervaardigd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Symbool voor afvalscheiding: Dit symbool betekent dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden weggegooid en dat het moet worden ingeleverd bij een daarvoor aangewezen inzamelplaats voor recycling. Volg de plaatselijke voorschriften en gooi het product en de oplaadbare batterijen nooit zomaar met het normale huisvuil weg. Een correcte verwijdering van oude producten en oplaadbare batterijen helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen.
Symbool voor batterijverwijdering: Dit symbool betekent dat het product batterijen bevat die onder de Europese Voorschrift (EU) 2023/1542 vallen en die niet met het normale huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Zoek informatie over het plaatselijke systeem voor gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en batterijen. Volg de plaatselijke voorschriften en gooi het product en de batterijen nooit zomaar met het normale huisvuil weg. Een correcte verwijdering van oude producten en batterijen helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen.
Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth®-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken en bezit van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door MMD Hong Kong Holding Limited gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.