Posisi MIK Pancing

Spesifikasi:

  • Mounting Hooks: MIK Hooks
  • Kompatibel Diameter Range: 14-16mm lan 10-12mm
  • Requirement Age: Mung wong diwasa

Pandhuan panggunaan produk:

Pemasangan MIK Hooks:

Kanggo masang pancing MIK, tindakake langkah iki:

  1. Posisi pancing ing lokasi sing dikarepake ing pit sampeyan
    pigura.
  2. Priksa manawa diameter pigura cocog karo kisaran sing kompatibel
    saka pancingan (14-16mm utawa 10-12mm).
  3. Aman masang pancingan kanggo pigura nggunakake cocok
    hardware soyo tambah kasedhiya.

Pasang tas:

Nalika masang tas menyang pancingan MIK, pesthekake:

  • Kempal mekanisme soyo tambah tas karo pancingan ing
    pigura.
  • Geser tas menyang pancingan nganti diklik kanthi aman
    panggonan.
  • Priksa manawa tas kasebut wis dipasang kanthi kuat sadurunge
    nunggang.

Mbusak tas:

Kanggo nyopot tas saka pancingan MIK:

  1. Mbukak sembarang mekanisme aman ing tas, yen ana.
  2. Angkat alon-alon tas saka pancingan kanthi ngusapake munggah.
  3. Simpen utawa gawa tas yen perlu.

Mbusak Sisipan:

Yen tas sampeyan ngemot sisipan sing kudu dicopot:

  1. Bukak tas lan goleki sisipan ing njero.
  2. Kasebut kanthi teliti, mbusak sisipan saka tas.
  3. Simpen utawa ngganti sisipan kaya sing dibutuhake.

Pitakonan sing Sering Ditakoni (FAQ):

P: Apa bocah bisa masang pancing MIK dhewe?

A: Ora, miturut peraturan safety, mung wong diwasa sing kudu dipasang
pancingan MIK ing pigura mancal.

P: Apa sing kudu ditindakake yen diameter pigura ora cocog karo
kisaran tartamtu?

A: Yen diameteripun pigura Panjenengan ora tiba ing kompatibel
kisaran 14-16mm utawa 10-12mm, aja nyoba masang pancingan MIK
amarga bisa kompromi safety lan fungsi.

“`

(+) kalebu item

Carane masang pancingan MIK
Informasi liyane ing Mikclickgo.com `Kabeh hak dilindhungi undhang-undhang'

2x 2x
14-16 10-12 mm mm

1

2

+

+

Dhiameter Dhiameter 14-16 mm 10-12 mm

syarat & ketentuan
EN - Mung bisa dipasang dening wong diwasa
1. Mangga priksa manawa sampeyan ajeg mriksa yen produk MIK wis diinstal kanthi bener lan aman ing mancal Panjenengan 2. Garansi bakal ora valid maneh yen modifikasi wis digawe kanggo prodhuk dening pemilik lan / utawa nalika prodhuk durung nglumpuk lan / utawa digunakake miturut pandhuan sing diwenehake. 3. Pengaruh cuaca bisa mengaruhi produk. 4. Nalika nggunakake produk MIK, sing uga kompatibel karo / utawa bisa dipasang ing produk pihak katelu, priksa manawa instruksi babagan perakitan lan / utawa panggunaan produk sing diwenehake dening pabrikan ditindakake. Ing kasus iki MIK ora bisa tanggung jawab kanggo perakitan lan / utawa panggunaan produk sing dikirim dening pihak katelu
NL - Montage uitsluitend lawang volwassenen
1. Degebruiker dient regelmatig de bevestigingen saka produk MIK lan kontrol kontrol. 2. Iedere vorm van garantie komt te vervallen zodra men wijzigingen aanbrengt aan het product, of het product not conform de bijgeleverde aanwijzingen is gemonteerd en/of gebruikt. 3. Weersinvloeden kunnen invloed hebben op het produk. 4. Dene gebruiker dient bij het gebruik van MIK producten, die tevens geschikt kunnen zijn voor montage op producten van derden, de aanwijzingen inzake montage en/of gebruik van de leverancier ten aanzien van betreffende producten te volgen. Ing die gevallen yaiku MIK op geen enkele wijze aansprakelijk voor de montage en/ of het gebruik van de producten geleverd door derden.
DE – Nur durch Erwachsene zu montieren
1. Der Benutzer muss regelmäßig die Befestigungen des MIK-Produktes auf dem Fahrrad überprüfen. 2. Jede Form der Garantie verfällt, sobald der Benutzer Änderungen an dem Produkt vornimmt oder das Produkt nicht in Übereinstimmung mit den gelieferten Anweisungen zusammengebaut und / oder verwendet wurde. 3. Witterungseinflüsse können das Produk beeinflussen. 4. Bei Verwendung von MIK-Produkten, die auch für die Montage auf Produk saka Drittanbietern geeignet sein können, muss der Benutzer die Anweisungen bezüglich der Montage und / oder Verwendung des Lieferanten in Bezug auf die betroffenen Produkte befolgen. Ing solchen Fällen haftet MIK ing keiner Weise für die Montage und / oder Verwendung der von Dritten gelieferten Produkte.
FR - Montage seulement par adultes
1. Veuillez vous rassurer et contrôler régulièrement que les produits MIK sont installé correctement sur votre vélo 2. Toute forme de Garantie expirera de for l'utilisateur apportera personnellement of modifications au produit, or que produit n'a pas été / outsassembly assembléex. 3. Les influences météorologiques peuvent affecter le produit. 4. Lors de l'utilization de produits MIK, qui sont compatible avec des produits d' autres fournisseurs, l'utilisateur doit suivre les instructions d'assemblage et / ou l'utilization du fournisseur concernant ce produit. Dans ce cas, MIK n'est, en aucun cas, responsible du montaget / ou de l'utilization des produits livrés par des autres fournisseurs.

Kanggo tas kalebu bottomrail: posisi

terjemahan
Kalebu item NL Meegeleverde onderdelen DE Mitgelieferte Teile FR Pièces fournies
Positioning MIK hooks NL MIK haken plaatsen DE MIK Haken anbringen FR Positionner les crochets MIK
Positioning bags with bottom rail NL Tassen met bodemrail plaatsen DE Positionierung von Taschen mit Unterschiene FR Positionnement des sacs avec le rail inférieur
Pasang tas / Masang / Mbusak NL De tas monteren / Bevestigen / Afnemen DE Befestigung der Tasche / Anbringen / Abnehmen FR Montage du sac / Fiksasi / Démontage
Mbusak sisipan NL Inzetstukken verwijderen DE Einsätze entfernen FR Retirer les sisipan

Pasang tas

Masang

Ngilangi

Njabut sisipan

Dhiameter 14-16 mm

Dhiameter 10-12 mm

Dokumen / Sumber Daya

MIK Positioning MIK Pancing [pdf] Manual pangguna
Posisi MIK Hooks, MIK Hooks, Hooks

Referensi

Ninggalake komentar

Alamat email sampeyan ora bakal diterbitake. Kolom sing dibutuhake ditandhani *