Ho beha MIK Hooks

Litlhaloso:

  • Mounting Hooks: MIK Hooks
  • E lumellana bophara Range: 14-16mm le 10-12mm
  • Tlhokahalo ea Lilemo: Batho ba baholo feela

Litaelo tsa Tšebeliso ea Sehlahisoa:

Ho kenya li-Hook tsa MIK:

Ho kenya li-hook tsa MIK, latela mehato ena:

  1. Beha lihoko sebakeng seo u se batlang baesekeleng ea hau
    foreimi.
  2. Netefatsa hore bophara ba foreimi bo tsamaisana le mefuta e lumellanang
    ea lihakisi (14-16mm kapa 10-12mm).
  3. Ka mokhoa o sireletsehileng hokela lihakisi ho foreime u sebelisa se loketseng
    mounting hardware e fanoeng.

Ho kopanya Mokotla:

Ha o hokela mokotla ho lihoko tsa MIK, etsa bonnete ba ho:

  • Lumellanya mochine oa ho kenya mokotla le lihakisi ho
    foreimi.
  • Tsamaisa mokotla holim'a lihoko ho fihlela o tobetsa ka mokhoa o sireletsehileng
    sebaka.
  • Hlahloba hore na mokotla o khomaretsoe ka thata pele
    ho palama.

Ho Tlosa Mokotla:

Ho tlosa mokotla ho li-hook tsa MIK:

  1. Lokolla mekhoa efe kapa efe ea ho itšireletsa ka mokotleng, haeba e le teng.
  2. Phahamisa mokotla oa lihakisi ka bonolo ka ho o thellela holimo.
  3. Boloka kapa u nke mokotla kamoo ho hlokahalang.

Ho Tlosa Li-insert:

Haeba mokotla oa hau o na le lintho tse kentsoeng tse lokelang ho ntšoa:

  1. Bula mokotla 'me u fumane lintho tse kenngoa ka hare.
  2. Tlosa ka hloko lintho tse kenngoa ka mokotleng.
  3. Boloka kapa fetola tse kentsoeng ha ho hlokahala.

Lipotso Tse Botsoang Khafetsa (FAQ):

P: Na bana ba ka iketsetsa lihoko tsa MIK ka bobona?

A: Che, ho latela melao ea polokeho, ke batho ba baholo feela ba lokelang ho palama
lihakisi tsa MIK holim'a foreimi ea baesekele.

P: Ke lokela ho etsa eng haeba bophara ba foreimi ea ka bo sa lumellane le
sebaka se khethehileng?

A: Haeba bophara ba foreimi ea hau e sa oele ka har'a e lumellanang
mefuta ea 14-16mm kapa 10-12mm, u se ke ua leka ho kenya lihoko tsa MIK
kaha e ka senya polokeho le ts'ebetso.

"`

(+) e kenyellelitse lintho

Mokhoa oa ho kenya lihoko tsa MIK
Lintlha tse ling ho Mikclickgo.com `Litokelo tsohle li sirelelitsoe'

2x2x
14-16 10-12 limilimithara

1

2

+

+

Diameter Diameter 14-16 mm 10-12 mm

dipehelo le dipehelo
EN - E ka kenngoa feela ke batho ba baholo
1. Ka kopo etsa bonnete ba hore u lula u hlahloba hore na lihlahisoa tsa MIK li kentsoe ka mokhoa o nepahetseng le ka mokhoa o sireletsehileng baesekeleng ea hau 2. Tiisetso e ke ke ea hlola e sebetsa hang ha liphetoho li entsoe ho sehlahisoa ke mong'a sona le / kapa ha sehlahisoa se e-s'o kopane le / kapa se sebelisoa ho latela litaelo tse fanoeng. 3. Tšusumetso ea boemo ba leholimo e ka ama sehlahisoa. 4. Ha o sebelisa lihlahisoa tsa MIK, tse lumellanang le / kapa tse ka kenngoeng lihlahisoa tsa batho ba bang ka kopo etsa bonnete ba hore litaelo tse mabapi le ho kopanya le/kapa tšebeliso ea lihlahisoa tse fanoeng ke moetsi lia lateloa. Tabeng ena MIK e ke ke ea jarisoa molato bakeng sa kopano le/kapa tšebeliso ea lihlahisoa tse fanoeng ke batho ba boraro
NL – Montage uitsluitend monyako volwassenen
1. De gebruiker dient regelmatig de bevestigingen van het MIK product aan de fiets te controleren. 2. Iedere vorm van garantie komt te vervallen zodra men wijzigingen aanbrengt aan het product, of het product niet conform de bijgeleverde aanwijzingen is gemonteerd en/of gebruikt. 3. Weersinvloeden kunnen invloed hebben op het sehlahisoa. 4. De gebruiker dient bij het gebruik van MIK producten, die tevens geschikt kunnen zijn voor montage op producten van derden, de aannwijzingen inzake montage en/of gebruik van de leverancier ten aanzien van betreffende producten te volgen. In die gevallen is MIK op geen enkele wijze aansprakelijk voor de montage en/ of het gebruik van de producten geleverd door derden.
DE – Nur durch Erwachsene zu montieren
1. Der Benutzer muss regelmäßig die Befestigungen des MIK-Produktes auf dem Fahrrad überprüfen. 2. Jede Form der Garantie verfällt, sobald der Benutzer Änderungen an dem Produkt vornimmt oder das Produkt nicht in Übereinstimmung mit den gelieferten Anweisungen zusammengebaut und / oder verwendet wurde. 3. Witterungseinflüsse können das Produkt beeinflussen. 4. Bei Verwendung von MIK-Produkten, die auch für die Montage auf Produkten von Drittanbietern geeignet sein können, muss der Benutzer die Anweisungen bezüglich der Montage und / oder Verwendung des Lieferanten in Bezug auf die betroffenen Produkte befolgen. Ka solchen Fällen haftet MIK in keiner Weise für die Montage und / oder Verwendung der von Dritten gelieferten Produkte.
FR – Montage seulement ka batho ba baholo
1 et / ou utilisé conformément aux ditaelo fournies. 2. Les influences météorologiques peuvent affecter le produit. 3. Lors de l'utilisation de produits MIK, qui sont compatible avec des produits d' autres fournisseurs, l'utilisateur doit suivre les instructions d'assemblage et / ou l'utilisation du fournisseur concernant ce produit. Dans ce cas, MIK n'est, en aucun cas, ressable du montaget / ou de l'utilisation des produits livrés par des autres fournisseurs.

Bakeng sa mekotla e kenyeletsang bottomrail: positioning

liphetolelo
Lintho tse kenyelelitsoeng NL Meegeleverde onderdelen DE Mitgelieferte Teile FR Pièces fournies
Positioning MIK hooks NL MIK haken plaatsen DE MIK
Mekotla ea boemo bo nang le seporo se tlase NL Tassen e kopane le bodemrail plaaten DE Positionierung von Taschen mit Unterschiene FR Positionnement des sacs avec le rail inférieur
Ho phahamisa mokotla / Ho kopanya / ho tlosa NL De tas monteren / Bevestigen / Afnemen DE Befestigung der Tasche / Anbringen / Abnehmen FR Montage du sac / Fixation / Demontage
Ho tlosa lisebelisoa tsa NL Inzetstukken verwijderen DE Einsätze entfernen FR Retirer les inserts

Ho kenya mokotla

Ho hokela

Ho tlosa

Ho tlosa tse kentsoeng

Diameter 14-16 mm

Diameter 10-12 mm

Litokomane / Lisebelisoa

MIK Positioning MIK Hooks [pdf] Bukana ea Mosebelisi
Ho beha MIK Hooks, MIK Hooks, Hooks

Litšupiso

Tlohela maikutlo

Aterese ea hau ea lengolo-tsoibila e ke ke ea phatlalatsoa. Libaka tse hlokahalang li tšoailoe *