Módulo de saída
GUÍA DE INSTALACIÓN
Información de seguridade
Lea estas instrucións de seguridade antes de utilizar o produto para evitar danos a si mesmo e aos demais e evitar danos materiais. O termo "produto" deste manual refírese ao produto e a todos os elementos que se proporcionan co produto.
Iconas didácticas
Aviso: Este símbolo indica situacións que poden provocar a morte ou feridas graves.
Atención: Este símbolo indica situacións que poden producir lesións moderadas ou danos materiais.
Nota: Este símbolo indica notas ou información adicional.
Aviso
Instalación
Non instale nin repare o produto de forma arbitraria.
- Isto pode producir descargas eléctricas, incendios ou danos ao produto.
- Os danos causados por calquera modificación ou o incumprimento das instrucións de instalación poden anular a garantía do fabricante.
Non instale o produto nun lugar con luz solar directa, humidade, po, hollín ou unha fuga de gas.
- Isto pode producir descargas eléctricas ou incendios.
Non instale o produto nun lugar con calor dun quentador eléctrico.
- Isto pode provocar un incendio debido ao superenriquecido. Instale o produto nun lugar seco.
- A humidade e os líquidos poden provocar descargas eléctricas ou danos ao produto.
Non instale o produto nun lugar onde se vexa afectado polas radiofrecuencias.
- Isto pode provocar un incendio ou danos ao produto.
Operación
Manteña o produto seco.
- A humidade e os líquidos poden provocar descargas eléctricas, incendios ou danos no produto.
Non use adaptadores de fonte de alimentación, enchufes ou tomas eléctricas soltas.
- As conexións non seguras poden provocar descargas eléctricas ou incendios.
Non dobre nin dane o cable de alimentación.
- Isto pode producir descargas eléctricas ou incendios.
Precaución
Instalación
Non instale o cable de alimentación nun lugar onde pasen persoas.
- Isto pode producir danos ou danos ao produto.
Non instale o produto preto de obxectos magnéticos, como un imán, un televisor, un monitor (especialmente CRT) ou un altofalante.
- O produto pode funcionar mal.
Operación
Non deixe caer o produto nin cause impactos no produto.
- O produto pode funcionar mal.
Non desconecte a fonte de alimentación mentres actualiza o firmware do produto.
- O produto pode funcionar mal.
Non prema os botóns do produto á forza nin os prema cunha ferramenta afiada.
- O produto pode funcionar mal.
Ao limpar o produto, teña en conta o seguinte.
- Limpe o produto cunha toalla limpa e seca.
- Se precisas desinfectar o produto, humedece o pano ou limpa cunha cantidade adecuada de alcohol e limpa suavemente todas as superficies expostas, incluído o sensor de pegadas dixitais. Use alcohol de frotamento (con 70 % de alcohol isopropílico) e un pano limpo e non abrasivo como un pano para lentes.
- Non aplique o líquido directamente á superficie do produto.
Non use o produto para outra cousa que non sexa o seu uso previsto.
- O produto pode funcionar mal.
Introdución
Compoñentes
Módulo de saída (OM-120) |
Modelo de perforación |
![]() |
![]() |
Parafuso de fixación x12 | Separador x6 |
• Os compoñentes poden variar segundo o ambiente de instalación.
Accesorio
Podes usar o módulo de saída coa caixa (ENCR-10). O gabinete véndese por separado e pode instalar dous módulos de saída nun gabinete. O gabinete inclúe unha placa LED de estado de enerxía, placa de distribución de enerxía, fonte de alimentación e tamper. Para saber como instalar o módulo de saída no gabinete, consulte Uso do módulo de saída co gabinete.
- Non existe unha altura óptima para instalar ENCR-10 na parede. Instálao nun lugar seguro e cómodo para usar.
- No paquete ENCR-10 inclúense parafusos de fixación para a carcasa, o dispositivo e o cable de alimentación. Use cada parafuso correctamente seguindo os detalles a continuación.
– Parafusos de fixación para a caixa (diámetro: 4 mm, lonxitude: 25 mm) x 4
– Parafusos de fixación do dispositivo (diámetro: 3 mm, lonxitude: 5 mm) x 6
– Parafusos de fixación do cable de alimentación (diámetro: 3 mm, lonxitude: 8 mm) x 1
Nome de cada parte
• Prema o botón INIT para restablecer o módulo de saída que interactúa cun dispositivo e, a continuación, conéctese a outro dispositivo.
Indicador LED
Podes comprobar o estado do dispositivo pola cor do indicador LED.
Elemento | LED |
Estado |
POTENCIA | Vermello sólido | Encender |
ESTADO | Verde sólido | Conectado coa sesión segura |
Azul sólido | Desconectado dun dispositivo mestre | |
Rosa sólido | Actualizando o firmware | |
Amarelo sólido | Erro de comunicación RS-485 debido a unha clave de cifrado diferente ou a perda de paquetes OSDP | |
Azul ceo sólido | Conectado sen a sesión segura | |
RELÉ (0 – 11) | Vermello sólido | Funcionamento de relé |
RS-485 TX | Verde parpadeante | Transmisión de datos RS-485 |
RS-485 RX | Laranxa parpadeante | Recepción de datos RS-485 |
AUX IN (0, 1) | Laranxa sólida | Recibindo un sinal AUX |
Instalación example
OM-120 é un módulo de expansión para o control de acceso ao piso. Combinado co dispositivo Suprema e BioStar 2, un só módulo pode controlar 12 pisos. Cando o OM-120 está conectado en cadea a través de RS-485, pode controlar ata 192 pisos por ascensor.
Instalación
O módulo de saída pódese montar no armario ou no panel de control do ascensor.
• Para saber como instalar o módulo de saída no gabinete, consulte Uso do módulo de saída co gabinete.
- Fixe un separador na posición para montar o módulo de saída usando un parafuso de fixación.
- Fixe firmemente o produto encima do separador fixo usando un parafuso de fixación.
Conexión de alimentación
- Asegúrese de usar enerxía separada para o dispositivo de control de acceso e o módulo de saída.
- Use as especificacións de potencia correctas (12 VDC, 1 A).
- Recoméndase conectar e utilizar unha fonte de alimentación ininterrompida (UPS) para evitar fallos de enerxía.
Conexión RS-485
- O RS-485 debe ser AWG24, par trenzado e a lonxitude máxima é de 1.2 km.
- Conecte unha resistencia de terminación (120Ω) a ambos os extremos dunha conexión en cadea RS-485.
Debe instalarse nos dous extremos da cadea de margaritas. Se se instala no medio da cadea, o rendemento na comunicación deteriorarase porque reduce o nivel de sinal. - Pódense conectar ata 31 módulos ao dispositivo mestre.
Conexión de retransmisión
- A conexión do relé pode variar dependendo do ascensor. Consulte o seu instalador do ascensor para obter máis detalles.
- Cada relé debe estar conectado ao piso correspondente.
- Usa a seguinte figura como exemploample.
AUX
A saída de contacto seco ou tamper pódese conectar.
Usando o módulo de saída coa carcasa
O Módulo de Saída pódese instalar dentro do recinto (ENCR-10) para protección física e eléctrica. O gabinete inclúe unha placa LED de estado de enerxía, placa de distribución de enerxía, fonte de alimentación e tamper. O recinto véndese por separado.
Asegurando a batería
Insira a correa de velcro da batería no recinto e asegure a batería.
- Use unha batería de respaldo con 12 VDC e 7 Ah ou superior. Este produto probouse coa batería "ES7-12" de "ROCKET". Recoméndase utilizar unha batería correspondente a 'ES7-12'.
- A batería véndese por separado.
- Se a dimensión da batería de respaldo é maior que a especificación recomendada, é posible que non se poida montar no gabinete ou que o gabinete non se peche despois de montarlo. Ademais, se a forma e dimensión dos terminais son diferentes, a batería non se pode conectar mediante o cable proporcionado.
Instalación do módulo de saída no gabinete
- Comprobe a posición para instalar o módulo de saída no gabinete. Podes instalar dous módulos de saída nun mesmo recinto.
- Despois de colocar o Módulo de Saída na caixa, fíxao cos parafusos de fixación.
Conexión de entrada de alimentación e AUX
Pode conectar unha fonte de alimentación ininterrompida (UPS) para evitar fallos de enerxía. E un detector de fallo de alimentación ou unha saída de contacto seco pódese conectar ao terminal AUX IN.
- Asegúrese de usar enerxía separada para o dispositivo de control de acceso e o módulo de saída.
- Use as especificacións de potencia correctas (12 VDC, 1 A).
- Use unha batería de respaldo con 12 VDC e 7 Ah ou superior. Este produto foi probado coa batería "ES7-12" de "ROCKET". Recoméndase utilizar unha batería correspondente a 'ES7-12'.
Tamper Conexión
Se o módulo de saída está desconectado da localización instalada debido a un factor externo, pode activar unha alarma ou gardar un rexistro de eventos.
• Para obter máis información, póñase en contacto co equipo de soporte técnico de Suprema (support.supremainc.com).
Especificacións do produto
Categoría |
Característica |
Especificación |
Xeral |
Modelo | OM-120 |
CPU | Cortex M3 72 MHz | |
Memoria | 128 KB Flash, 20 KB SRAM | |
LED | Multicolor
• POTENCIA – 1 |
|
Temperatura de funcionamento | -20 ° C – 60 ° C | |
Temperatura de almacenamento | -40 ° C – 70 ° C | |
Humidade de funcionamento | 0 %–95 %, sen condensación | |
Humidade de almacenamento | 0 %–95 %, sen condensación | |
Dimensión (ancho x alto x prof.) | 90 mm x 190 mm x 21 mm | |
Peso | 300 g | |
Certificados | CE, FCC, KC, RoHS, REACH, RAEE | |
Interface | RS-485 | 1 ch |
Entrada AUX | Entrada de contacto seco de 2 canales | |
Relevo | 12 relevos | |
Capacidade | Rexistro de texto | 10 unidades por porto |
Eléctrico |
Poder | • Voltage: 12VDC • Actual: Máx. 1 A |
Interruptor de entrada VIH | Máx. 5 V (contacto seco) | |
Relevo | 5 A @ 30 VDC Carga resistiva |
Dimensións
Información de conformidade coa FCC
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COA PARTE 15 DAS NORMAS DA FCC.
O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
(1) Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
(2) Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
- Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias daniñas nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, caso en que o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta.
- Modificacións: Calquera modificación realizada neste dispositivo que non estea aprobada por Suprema Inc. pode anular a autoridade concedida ao usuario pola FCC para operar este equipo.
Apéndices
Exencións de responsabilidade
- A información deste documento ofrécese en relación cos produtos Suprema. Apéndices
- Recoñécese o dereito de uso só aos produtos Suprema incluídos nos termos e condicións de uso ou venda destes produtos garantidos por Suprema. Este documento non outorga ningunha licenza, expresa ou implícita, por exclusión ou doutra forma, a ningunha propiedade intelectual.
- Salvo que se indique expresamente nun acordo entre vostede e Suprema, Suprema non asume ningunha responsabilidade, e Suprema renuncia a todas as garantías, expresas ou implícitas, incluídas, entre outras, as relacionadas coa idoneidade para un fin particular, comerciabilidade ou non infracción.
- Todas as garantías quedan NULL se os produtos Suprema foron: 1) instalados incorrectamente ou cando os números de serie, os datos da garantía ou as etiquetas de garantía de calidade do hardware son alterados ou eliminados; 2) usado de forma distinta á autorizada por Suprema; 3) modificado, alterado ou reparado por unha parte que non sexa Suprema ou unha parte autorizada por Suprema; ou 4) operados ou mantidos en condicións ambientais inadecuadas.
- Os produtos Suprema non están pensados para o seu uso en aplicacións médicas, de salvamento, de sostemento da vida ou outras aplicacións nas que a falla do produto Suprema poida crear unha situación na que se poidan producir danos persoais ou a morte. Se compras ou utilizas produtos de Suprema para calquera aplicación non intencionada ou non autorizada, deberás indemnizar e manter a Suprema e os seus oficiais, empregados, subsidiarias, afiliadas e distribuidores inofensivos contra todas as reclamacións, custos, danos e gastos e honorarios razoables de avogados. directa ou indirectamente, calquera reclamación de lesións persoais ou morte asociada a tal uso non intencionado ou non autorizado, aínda que tal reclamación alega que Suprema foi neglixente no deseño ou fabricación da peza.
- Suprema resérvase o dereito de facer cambios nas especificacións e nas descricións dos produtos en calquera momento sen previo aviso para mellorar a fiabilidade, a función ou o deseño.
- A información persoal, en forma de mensaxes de autenticación e outra información relativa, pódese almacenar nos produtos Suprema durante o seu uso. Suprema non se fai responsable de ningunha información, incluída a información persoal, almacenada nos produtos de Suprema que non estea baixo o control directo de Suprema ou segundo o establecido nos termos e condicións pertinentes. Cando se utiliza calquera información almacenada, incluída a información persoal, é responsabilidade dos usuarios do produto cumprir coa lexislación nacional (como o GDPR) e garantir o tratamento e o tratamento axeitados.
- Non debe confiar na ausencia ou nas características de ningunha función ou instrución marcada como "reservada" ou "indefinida". Suprema resérvaos para futuras definicións e non terá ningunha responsabilidade polos conflitos ou incompatibilidades derivados de futuras modificacións dos mesmos.
- Agás no que se establece expresamente aquí, na medida máxima permitida pola lei, os produtos Suprema véndense "tal cual".
- Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Suprema ou co seu distribuidor para obter as últimas especificacións antes de facer o seu pedido de produtos.
Aviso de copyright
Suprema ten os dereitos de autor deste documento. Os dereitos doutros nomes de produtos, marcas e marcas comerciais pertencen a persoas ou organizacións que os posúan.
Suprema Inc.
Parque 17Fview Torre, 248, Jeongjail-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13554, Rep. de COREA
Teléfono: +82 31 783 4502 | Fax: +82 31 783 4503 | Consulta: sales_sys@supremainc.com
https://www.supremainc.com/en/about/contact-us.asp
Para obter máis información sobre as sucursais globais de Suprema, visite o sitio web webpáxina abaixo escaneando o código QR. http://www.supremainc.com/en/about/contact-us.asp
© 2021 Suprema Inc. Suprema e os nomes e números de produtos identificativos aquí son marcas rexistradas de Suprema, Inc.
Todas as marcas e nomes de produtos que non sexan Suprema son marcas comerciais ou marcas rexistradas das súas respectivas compañías.
O aspecto do produto, o estado de construción e/ou as especificacións están suxeitos a cambios sen previo aviso.
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo de expansión de saída múltiple suprema OM-120 [pdfGuía de instalación OM-120, Módulo de expansión de múltiples saídas, Módulo de expansión de múltiples saídas OM-120 |