Control de acceso autónomo de seguridade JS-36E
“
Especificacións
Vol. Operativotage: DC12-24V
Corrente de funcionamento: 100 mA
Humidade de funcionamento: 0%-95%
Corriente de espera: 60 mA
Temperatura de funcionamento: -40-60°C
Vías de acceso: Pegada dixital, tarxeta, código, múltiple
métodos de combinación, aplicación para teléfono móbil (opcional)
Instrucións de uso do produto
Instalación
- Retire a tapa traseira do teclado numérico usando o aparello subministrado
parafuso especial. - Fai 2 buratos na parede para o parafuso autorroscante e 1 burato
para o cable. - Coloque os tapóns de goma subministrados nos dous buratos.
- Fixe a tapa traseira firmemente na parede con 2 chaves autorroscantes
parafusos. - Pase o cable polo orificio do cable.
- Fixe o teclado numérico á tapa traseira. (Consulte a figura para
orientación)
Cableado
Marcas de cor | Descrición |
---|---|
Pink Bell-A | Botón do timbre nun extremo |
Configuración do sistema
- Código mestre nº: Entrar no modo de programación,
O código mestre de fábrica predeterminado é 999999. - Configuración do sistema:
- Cambiar o código mestre: Introduza o novo código de 6 a 8 díxitos, repita o novo
código.
Espazo de almacenamento
- Engadir usuarios:
- Engadir usuario da tarxeta: Introduza o número de identificación, lea a tarxeta ou introduza a tarxeta
NON.
Preguntas frecuentes (FAQ)
P: Como restablecer o dispositivo á configuración predeterminada de fábrica?
R: Para restablecer os valores predeterminados de fábrica, acceda ao modo de programación e
usa o código especificado para reiniciar.
P: Cal é o rango de temperatura de funcionamento do dispositivo?
R: O dispositivo pode funcionar nun rango de temperatura de -40 °C a
60°C.
"'
Manual do usuario do JS-36E
Lea atentamente o manual antes de usar esta unidade.
1. Introdución
O produto desta serie é unha nova xeración de control de acceso autónomo multifuncional. Adopta un novo deseño de microprocesador ARM Core de 32 bits, que é potente, estable e fiable. Inclúe o modo lector e o modo de control de acceso autónomo, etc. Aplícase amplamente a diferentes ocasións, como oficinas, comunidades residenciais, vivendas, bancos, prisións, etc.
2. Características
Tipo de tarxeta
Saída característica do teclado
Vía de acceso Tarxeta de administración Capacidade do usuario Sinal de desbloqueo Saída de alarma
Lectura de tarxetas de 125 kHz e HID (opcional). Lectura de tarxetas Mifare e CPU de 13.56 MHz (opcional). Teclado táctil capacitivo. Contén o modo lector, o formato de transmisión pódese axustar mediante pegada dixital, tarxeta, código ou varios métodos de combinación do usuario, aplicación para teléfono móbil (opcional). Admite que o administrador engada tarxetas e que o administrador elimine tarxetas. Saída 10000 NO, NC, COM mediante relé. Usa a saída do tubo MOS para controlar directamente a alarma (opcional).
3. Especificacións técnicas
Vol. Operativotage: corrente de funcionamento de 12-24 V CC 100 mA
Humidade de funcionamento: 0%-95%
Corriente de espera 60 mA
Temperatura de funcionamento: -40-60
Formas de accesoPegada dixital, tarxeta, código, métodos de combinación múltiple, aplicación para teléfono móbil (opcional)
01
4. Instalación
Retire a tapa traseira do teclado usando a unidade de parafuso especial que se proporciona
Fai 2 buratos na parede para o parafuso autorroscante e 1 burato para o cable. Introduce os tapóns de goma subministrados nos dous buratos. Fixa a tapa traseira firmemente na parede con 2 parafusos autorroscantes. Pasa o cable polo burato do cable. Conecta o teclado á tapa traseira (consulta a figura da dereita).
5. Cableado
Marcas de cor
Descrición
Pink Bell-A
Botón do timbre da porta no extremo
Campana rosa-B
Botón do timbre da porta no outro extremo
Verde D0 Branco D1
Entrada Wiegand (saída Wiegand como modo lector) Entrada Wiegand (saída Wiegand como modo lector)
Alarma gris
Extremo de saída de drenaxe do tubo MOS de sinal de alarma
Fin da entrada do botón amarelo Aberto (PIP) de saída (entrada de pitido como modo lector)
Marrón DIN (LED)
Final de entrada do interruptor do sensor da porta (entrada de control LED do modo lector de tarxetas)
Vermello
+12 V
Alimentación positiva
GND negro
Alimentación negativa
Azul NON
Relé NO fin
COM púrpura
Fin do relé COM
Orange, Carolina do Norte
Final de relé NC
02
6. Diagrama
1. Diagrama de fonte de alimentación especial
Pechadura de aro eléctrica
Fechadura de embutir eléctrica Fechadura magnética
GND PUSH GND +12V NA NC
CA 220 V
Botón Saír
Vermello Negro Morado Azul Amarelo
03
6.2 Modo lector
Vermello Negro Verde Branco
04
7.Configuración do sistema
Código mestre # Acceda ao modo de programación; o código mestre predeterminado de fábrica é 999999.
0.Configuración do sistema
0.Cambiar o código mestre
Introduza o novo código de 6 a 8 díxitos # Repita o novo código #
1.Rexistrar Engadir administrador 2.Rexistrar Eliminar administrador
Ler tarxeta / introducir unha pegada dixital Ler tarxeta / introducir unha pegada dixital
3. Modo de traballo 4. Copia de seguridade de datos 5. Coincidencia de WiFi
0 #Modo lector) 1# (Modo de control de acceso autónomo) 2# (Modo de alternancia de relé)
0 #Saída de copia de seguridade de datos) 1# (Entrada de copia de seguridade de datos)
# ……
(O cable verde e o cable branco da máquina conéctanse correspondentemente)
7. Restablecer aos valores predeterminados de fábrica #
8. Espazo de almacenamento
1. Engadir usuarios
1. Engadir usuario da tarxeta
Número de identificación de entrada da tarxeta de lectura ou número de tarxeta de entrada
2. Engadir usuario con código PIN
Configuración do número de identificación de entrada 4-6 código dixital de apertura de porta #
3. Engadir usuario de pegada dixital
Introduza o número de identificación prema unha pegada dixital dúas veces
4. Engadir pegada dixital + Tarxeta de usuario Ler a tarxeta de usuario premer a pegada dixital dúas veces (Nota: nova pegada dixital non rexistrada)
5. Engadir número condutivo Tarxeta de entrada Número de identificación da tarxeta de lectura ou número de tarxeta de entrada # número de usuario de entrada # 05
2. Eliminar usuarios
0.Eliminar todos os usuarios
# (Aviso: o código de administrador non se eliminará.)
1. Eliminar o número de identificación do usuario
Número de identificación de entrada
#
(Aviso: Eliminar os usuarios de tarxetas apuntadas, pegadas dixitais ou códigos PIN mediante o número de identificación do usuario.)
2. Eliminar usuario da tarxeta
Ler a tarxeta ou introducir o número da tarxeta #
3. Eliminar a pegada dixital do usuario Prema Pegada dixital
4. Eliminar o código temporal nº (Aviso: Eliminar o código temporal emitido pola aplicación do teléfono móbil).
3. Modo de apertura da porta
1. Porta aberta
1. Prohibido (non se pode abrir a porta) #
2. Entrada só con código # 3. Entrada só con tarxeta # 4. Entrada só con tarxeta (pegada dixital) + código #
5. Entrada por tarxeta, código ou pegada dixital
6. Entrada só por pegada dixital #
7. Entrada con tarxeta + pegada dixital #
8. Entrada por varios usuarios #
2. Entrada por varios usuarios Desbloqueo por 1-10 usuarios #
06
4.Configuración do tempo
1. Tempo de desbloqueo
Entrada 0-300
# (Rango de tempo 0~300 s, Predeterminado de fábrica: 5 s)
2. Tempo de saída da alarma Entrada 0-99 # (Rango de tempo 0~99 s, Predeterminado de fábrica: 0 s)
3. Axuste de data e hora Introduza a data # Introduza a hora #
5. Configuración do modelo do lector de tarxetas
1. ID do dispositivo
0-255 ID do dispositivo
2. Saída Wiegand
WG26-58 #
3. Formato do teclado 0 #4 bit wg saída) 1# (código inverso de 8 bits) 2# (número de tarxeta virtual)
6.Configuración básica
1. Modelo de alarma
0# (Prohibido) 1# (Alarma) 2# (Bloqueado)
2. Luz LED do teclado 0~99 # Pódese configurar de 0 a 99 s (predeterminado de fábrica 10 s)
3.Volum
0# (peche) 1# (baixo) 2# (alto)
4. lingua
0# (chinés) 1# (inglés)
07
8.Restablecer os valores predeterminados de fábrica
Se esquece o contrasinal do administrador, restableza a configuración predeterminada de fábrica. O contrasinal do administrador predeterminado é "999999". Método 1: Apague o dispositivo, acéndao, as luces da pantalla acéndense, prema a tecla #. A pantalla mostrará que a configuración predeterminada se realizou correctamente. Método 2: Apague o dispositivo, prema o botón de saída continuamente, acéndao. A pantalla mostrará que a configuración predeterminada se realizou correctamente.
Método 3: 0. configuración do sistema 7. restablecer a configuración predeterminada de fábrica #
9. Cambio do modo lector a modo de control de acceso autónomo Cando o dispositivo estea en modo lector de tarxetas, prema e manteña * para cambiar ao modo de control de acceso autónomo
10. Cancelar a alarma
Ler a tarxeta de administrador ou ler unha tarxeta de usuario válida, unha pegada dixital ou un contrasinal de administrador válido # Nota: Cando se produce a alarma, o timbre soará "woo, woo,..." e a alarma pódese cancelar lendo a tarxeta válida ou introducindo o contrasinal de administrador.
11. Lista de embalaxe
Elemento Dispositivo Manual do usuario Desaparafusador autorroscante Tapón de goma Desaparafusador de estrela Parafusos de estrela
Especificación
4 mm × 25 mm 6 mm × 28 mm 20 mm × 60 mm 3 mm × 5 mm
Cant
Observación
1
1
2
Para montaxe e fixación
2
Para montaxe e fixación
1
propósito especial
1
Para fixar a tapa frontal e
a contraportada
Nota: *Non repare a máquina sen permiso. Se hai algún problema, devólvaa ao fabricante para a súa reparación. *Antes da instalación, se desexa facer buratos, comprobe coidadosamente os cables ou condutos ocultos para evitar problemas innecesarios causados pola perforación dos cables ocultos ao furar. Use lentes de seguridade ao furar ou fixar as abrazaderas de cables. *Se o produto se actualiza, as instrucións poden variar sen previo aviso.
08
12. Función WIFI
opcional
1 Escanea o código QR co teu teléfono móbil para descargar a aplicación Tuya Smart ou busca a aplicación Tuya Smart para descargar a aplicación no mercado de aplicacións para teléfonos móbiles (Figura 1)
2 Abra a APP, prema no signo “+” da esquina superior dereita, Engadir dispositivo (Figura 2) (Nota: Ao buscar dispositivos, active a opción
Funcións de Bluetooth e servizos de localización en primeiro lugar)
Nota:
Ao mesmo tempo, active a "función sen fíos" no control de acceso. Prema
emparellamento" Admin
contrasinal
# 0. Configuración do sistema
# 5. Emparellamento WIFI #
3 Introduza o contrasinal da wifi e faga clic en Seguinte. (Figura 3)
Escanear código QR
Busca TuyaSmart”TuyaSmart
descargar
Busca en TuyaSmart "TuyaSmart"
descargar
Busca TuyaSmart para descargar a aplicación Figura 1
Figura 2
Figura 3
09
4 Agarde a conexión correcta e faga clic en Feito
AC
AC
5 Configurar o desbloqueo remoto, premer a configuración, abrir a configuración de desbloqueo remoto
AC
10
6 Prema para desbloquear
AC
7 Xestión de membros Administrador Engadir pegada dixital Comezar a engadir a pegada dixital de entrada dúas veces Engadir correctamente, introducir o nome e premer en Feito.
********
********
11
8
Engade o código do usuario facendo clic en engadir código temporal periodicamente e introduce o código de 6 díxitos ou fai clic en xerado aleatoriamente e, a continuación,
introduce o nome do código e fai clic en Gardar.
9
Engade a tarxeta facendo clic en iniciar a adición, deslizando unha tarxeta en 60 segundos, engádea correctamente e despois
Introduza o nome da tarxeta e prema en "Feito".
12
Engade un usuario normal facendo clic no membro normal, 10 despois fai clic na esquina superior dereita "+" e introduce
a información relacionada e prema en "Seguinte paso".
13
11 Engade código temporal, fai clic en "unha vez", introduce o nome do código, fai clic en "gardar código sen conexión" e listo.
AC
14
12 rexistros de desbloqueo de consultas
AC
13 Axustes: vías de acceso, hora da alarma, volume, idioma.
AC
Fai clic aquí para comprobar os rexistros de desbloqueo 15
Documentos/Recursos
![]() |
Control de acceso autónomo de seguridade eSSL JS-36E [pdfManual do usuario Control de acceso autónomo de seguridade JS-36E, JS-36E, Control de acceso autónomo de seguridade, Control de acceso autónomo, Control de acceso |