Compresores de espiral da serie LLZ-AC
“
Especificacións
- Número de modelo: LLZ – Aire acondicionado
- Protección interna: E
- Vol. SubministracióntagRango: F
- Corrente de rotor bloqueado: G
- Tipo de lubricante e carga nominal: H
- Refrixerante aprobado: I
Instrucións de uso do produto
Instalación e Mantemento
Debe realizarse a instalación e o mantemento do compresor
só por persoal cualificado. Siga as instrucións proporcionadas
e adherirse a prácticas sólidas de enxeñaría de refrixeración para
instalación, posta en servizo, mantemento e servizo.
Pautas de uso
O compresor só debe utilizarse para o(s) propósito(s) deseñados e
dentro do seu ámbito de aplicación das normas de seguridade. Garantir o cumprimento das
EN378 ou outros requisitos de seguridade locais aplicables. O compresor
non se pode conectar a unha presión de gas nitróxeno fóra do rango de
De 0.3 a 0.7 bares.
Instrucións de manexo
O compresor debe manipularse con precaución, especialmente cando estea en
posición vertical. Evite calquera manipulación brusca que poida danar o
compresor.
Conexións Eléctricas
Consulte o diagrama de cableado co ciclo de bombeo para obter unha correcta
conexións eléctricas. Use terminais de parafuso de conexión de anel no C
tipo de caixa de bornes segundo as instrucións proporcionadas.
Preguntas frecuentes (FAQ)
P: Que sistemas de refrixeración son os compresores scroll LLZ?
adecuado para?
A: Os compresores scroll LLZ son axeitados para refrixeración
sistemas que empregan refrixerantes homologados segundo o especificado no manual.
P: Pódese conectar o compresor a calquera gas nitróxeno?
presión?
R: Non, o compresor debe estar conectado dentro do tempo especificado
rango de presión de gas nitróxeno de 0.3 a 0.7 bar.
P: Quen debería encargarse da instalación e o mantemento do
compresor?
R: Só persoal cualificado debe xestionar a instalación e
mantemento do compresor para garantir unha configuración e unha configuración axeitadas
mantemento.
"'
Instrucións
Compresores scroll Danfoss LLZ – Aire acondicionado
ABC
DE
A: Número de modelo
B: Número de serie
F
C: Número técnico D: Ano de fabricación
G
E: Protección interna
H
F: oferta voltagrango
I
G: corrente de rotor bloqueado
Máxima corrente de funcionamento
H: Tipo de lubricante e carga nominal
I: Refrigerante aprobado
Temperatura de condensación (°C)
Temperatura de condensación (°F)
Temperatura de condensación (°F)
Límites de funcionamento
LLZ – R404A / R507 – Non inxección
Temperatura de descarga saturada (°C)
65
60
55
50
45
40
20 K sobrequecemento
35
30
25
20
15
10
5 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5
Temperatura de succión saturada (°C)
LLZ – R448A/R449A – Non inxección
Temperatura de descarga saturada °C
70
60
50
40
SH10K
30
20
RGT 20°C
10
0
-45
-40
-35
-30
-25
-20
-15
-10
-5
Temperatura de aspiración saturada °C
R455A – LLZ con LI
Temperatura de evaporación (°F)
-67 -58 -49 -40 -31 -22 -13 -4 70
5 14 23
65
60
SH = 10K
55
50
45
Temperatura ambiente = 20 °C
40
35
30
25
20
15
10
5
0
-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
Temperatura de condensación (°F) Temperatura de condensación (°C)
LLZ – R448A/R449A con LI (límite Tdis 120 °C)
Temperatura de descarga saturada °C
70
60
50
SH10K
40
RGT 20°C
30
20
10
0
-45
-40
-35
-30
-25
-20
-15
-10
-5
Temperatura de aspiración saturada °C
LLZ – R452A – Non Inxección
Temperatura de descarga saturada °C
70
60
50
SH10K
40
RGT 20°C
30
20
10
0
-45
-40
-35
-30
-25
-20
-15
-10
-5
Temperatura de aspiración saturada °C
R455A – Sen inxección
Temperatura de evaporación (°F)
-67 -58 -49 -40 -31 -22 -13
-4
70
5 14 23
65
60
55
50
45 SH = 10K (18°F)
40
35
30
25 RGT = 20 °C (68 °F)
20
15
10
5
0
-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
Temperatura de condensación (°F) Temperatura de condensación (°C)
Temperatura de condensación (°C)
Temperatura de condensación (°C)
R454C – LLZ con LI
Temperatura de evaporación (°F)
-67 -58 -49 -40 -31 -22 -13
-4
70
5 14 23
65
60
55
SH = 10K
50
45
Temperatura ambiente = 20 °C
40
35
30
25
20
15
10
5
0
-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
R454C – Sen inxección
Temperatura de evaporación (°F)
-67 -58 -49 -40 -31 -22 -13
-4
70
5 14 23
65
60
55
SH = 10K (18°F)
50
45
40
35 RGT = 20 °C (68 °F)
30
25
20
15
10
5
0
-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
OE-000029
R454A – Sen inxección
Temperatura de evaporación (°F)
-67 -58 -49 -40 -31 -22 -13
-4
70
5 14 23
65
60
55
A temperatura máxima é de 55 °C para LLZ034T2
50
45
40 35
SH = 10K (18°F)
30
25
20
15
Temperatura ambiente = 20 °C (68 °F)
10
5
0
-55 -50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
Danfoss OE-000207
Temperatura de condensación (°F)
-67 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0
-55
R454A – LLZ con LI
Temperatura de evaporación (°F)
-58 -49 -40 -31 -22 -13
-4
5 14 23
A temperatura máxima é de 55 °C para LLZ034T2. SH = 10 K (18 °F).
Temperatura ambiente = 20 °C (68 °F)
-50 -45 -40 -35 -30 -25 -20 -15 -10
-5
Temperatura de evaporación (° C)
32 41
0
5
50 59 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 41 32
10 15
Danfoss OE-000208
Instalación e mantemento do compresor só por persoal cualificado. Siga estas instrucións e unha boa práctica de enxeñería de refrixeración relativa á instalación, posta en marcha, mantemento e servizo.
Temperatura de condensación (°F)
O compresor só debe usarse para o seu propósito. En todas as circunstancias, o compresor entrégase baixo... O compresor debe ser
propósito(s) deseñado(s) e dentro do seu ámbito de aplicación da EN378 (ou outra presión de gas nitróxeno local aplicable (entre 0.3 e manipulado con precaución no
aplicación (véxase «límites de funcionamento»).
requisitos da normativa de seguridade) 0.7 bar) e, polo tanto, non se pode conectar en posición vertical (máximo
Consulte as directrices da solicitude dispoñibles en debe cumprirse.
tal cal; consulte a sección «montaxe» para obter información sobre a desviación con respecto á vertical: 15°)
cc.danfoss.com
máis detalles.
© Danfoss | Solucións Climáticas | 2025.04/XNUMX/XNUMX
8510283P01AB – AN261343021873en-000501 | 1
Temperatura de condensación (°C)
Instrucións
Trifásico (Diagrama de cableado con ciclo de bombeo)
CIRCUITO DE CONTROL
F1
F1
KM KA
KA
KS LP
L1 L3 L2 Q1
KA KS
A1 A3
180 s A2
TH
PM
T1 HP
KM
T2 T3
KS
M
DGT
KM
KA
LLSV
KS
Esquema de cableado con ciclo de bombeo
Conexións eléctricas
CT
STRT
Terminales de parafuso de conexión de anel tipo C de caixa de bornes
empurrar
empurrar
empurrar
1. Introdución
Estas instrucións pertencen aos compresores scroll LLZ utilizados para sistemas de refrixeración. Ofrecen a información necesaria sobre a seguridade e o uso axeitado deste produto.
2 Manipulación e almacenamento
· Manexar o compresor con coidado. Use as asas dedicadas na embalaxe. Empregue o estirón de elevación do compresor e use o equipo de elevación axeitado e seguro.
· Almacenar e transportar o compresor en posición vertical.
· Almacene o compresor entre -35 °C e 70 °C / -31 °F e 158 °F.
· Non expoña o compresor e o embalaxe á choiva ou a atmosferas corrosivas.
3 Medidas de seguridade antes da montaxe
Nunca empregue o compresor nunha atmosfera inflamable. · Monte o compresor sobre unha superficie horizontal e plana
superficie con pendente inferior a 7°. · Comprobar que a fonte de alimentación corresponde a
as características do motor do compresor (ver a placa de identificación). · Ao instalar un compresor para R452A, R404A/R507, R448A/R449A, R454C, R455A, R454A, use equipos reservados especificamente para refrixerantes HFC que nunca se usaron para refrixerantes CFC ou HCFC. · Use tubos de cobre de calidade refrixerante limpos e deshidratados e material de soldadura de aliaxe de prata. · Use compoñentes do sistema limpos e deshidratados. · As tubaxes conectadas ao compresor deben ser flexibles en 3 dimensións para dampen vibracións. · O compresor debe montarse sempre cos arandelas de goma que se inclúen co compresor. 4 Montaxe
· Libere lentamente a carga de retención de nitróxeno a través dos orificios de descarga e succión.
· Conecte o compresor ao sistema canto antes para evitar a contaminación do aceite pola humidade ambiental.
· Evitar que entre material no sistema ao cortar tubos. Nunca perforar buratos onde non se poidan eliminar as rebabas.
· Non exceda o torque máximo de aperte
para conexións rotolock
Conexións Rotolock 1″ Rotolock
1″ 1/4 Rotolock 1″ 3/4 Rotolock
Par de apriete 80 Nm±10Nm 90 Nm±10Nm 110 Nm±10Nm
· Conecte os dispositivos de seguridade e control necesarios. Cando se utilice para isto o porto Schrader, se o houber, retire a válvula interna. 5 Detección de fugas
Nunca presurice o circuíto con osíxeno ou aire seco. Isto podería provocar un incendio ou unha explosión. · Non empregue tintura de detección de fugas. · Realice unha proba de detección de fugas en todo o circuíto
sistema. · A presión de proba do lado baixo non debe superar os 31
bar/450 psi. · Cando se descubra unha fuga, repara a fuga e
repetir a detección de fugas.
6 Deshidratación ao baleiro
· Nunca utilice o compresor para evacuar o sistema.
· Conecte unha bomba de baleiro aos dous lados LP e HP.
· Despexar o sistema baixo un baleiro de 500 µm Hg (0.67 mbar) / 0.02 polgadas Hg absolutas.
· Non utilice un megaohmetro nin aplique enerxía ao compresor mentres estea ao baleiro xa que isto pode causar danos internos.
7 Conexións eléctricas
· Desconectar e illar a subministración eléctrica principal. · Todos os compoñentes eléctricos deben seleccionarse segundo o
Normas locais e requisitos do compresor. · Consulte a páxina 1 para obter detalles sobre as conexións eléctricas.
Para aplicacións trifásicas, os terminais están etiquetados como T1, T2 e T3. · Os compresores scroll Danfoss só comprimen gas mentres xiran en sentido antihorario (cando view(desde a parte superior do compresor). Non obstante, os motores trifásicos arrancarán e funcionarán en calquera dirección, dependendo dos ángulos de fase da enerxía subministrada. Débese ter coidado durante a instalación para garantir que o compresor funcione na dirección correcta. · Utilice parafusos de ø 4.8 mm / nº 10 – 32 e terminais de anel de ¼” para a conexión de enerxía co terminal de parafuso de conexión de anel (tipo C). Axuste cun par de apriete de 3 Nm.
· Use un parafuso autorroscante para conectar o compresor á terra.
8 Recheo do sistema
· Manter o compresor apagado. · Manter a carga de refrixerante por debaixo do indicado
límites de carga se é posible. Por riba deste límite; protexa o compresor contra o refluxo de líquido cun ciclo de bombeo ou un acumulador da liña de succión. · Non deixar nunca o cilindro de recheo conectado ao circuíto.
Modelos de compresores Límite de carga de refrixerante
LLZ013-015-018
4.5 kg / 10 lb
LLZ024-034
7.2 kg / 16 lb
9 Verificación antes da posta en servizo
Use dispositivos de seguridade como interruptor de presión de seguridade e válvula de alivio mecánica de acordo coas normas e normas de seguridade de aplicación xeral e local. Asegúrese de que estean operativos e correctamente configurados.
Comprobe que a configuración dos interruptores de alta presión non supere a presión máxima de servizo de calquera compoñente do sistema. · Recoméndase evitar un presostato de baixa
operación de baixa presión.
Ajuste mínimo para R404A/R507 1.3 bar (absoluto) / 19 psia
Configuración mínima para R452A
1.2 bar (absoluto) / 17.6 psia
Configuración mínima para R448A/R449A 1.0 bar (absoluto) / 14.5 psia
Configuración mínima para R454C
1.0 bar (absoluto)/14.5 psia
Configuración mínima para R455A
1.0 bar (absoluto)/14.5 psia
Configuración mínima para R454A
1.1 bar (absoluto)/16 psia
· Comprobar que todas as conexións eléctricas estean axeitadamente fixadas e de acordo coa normativa local.
· Cando se precise un quentador do cárter, debe ser energizado polo menos 24 horas antes da posta en marcha inicial e a posta en marcha despois dunha parada prolongada.
10 Posta en marcha
· Nunca arranque o compresor cando non estea cargado de refrixerante.
· Non proporcione enerxía ao compresor a menos que as válvulas de servizo de aspiración e descarga estean abertas, se están instaladas.
· Active o compresor. Debe arrancar de inmediato. Se o compresor non arranca, comprobe a fiação.
2 | AN261343021873en-000501 – 8510283P01AB
© Danfoss | Solucións Climáticas | 2025.04/XNUMX/XNUMX
Instrucións
conformidade e volumetage nos terminais. · A eventual rotación inversa pódese detectar mediante
seguintes fenómenos: o ruído excesivo, a ausencia de diferenza de presión entre a succión e a descarga e o quecemento da liña en lugar de arrefriamento inmediato. Un técnico de servizo debe estar presente no arranque inicial para verificar que a alimentación estea correctamente sincronizada en fase e que o compresor xire na dirección correcta. Para os compresores LLZ, requírense monitores de fase para todas as aplicacións. · Se o protector de sobrecarga interno se desactiva, debe arrefriar ata 60 °C / 140 °F para reiniciarse. Dependendo da temperatura ambiente, isto pode levar ata varias horas.
11 Comprobar con compresor en marcha
Comprobe o consumo actual e o voltage. Medición de ampAs tensións e os voltios durante as condicións de funcionamento deben tomarse noutros puntos da subministración de enerxía, non na caixa eléctrica do compresor. · Comprobe o sobrequecemento da succión para reducir o risco de
golpes. · Observe o nivel de aceite na mirilla (se é o caso)
(fornecido) durante uns 60 minutos para garantir un retorno axeitado do aceite ao compresor. · Respecte os límites de funcionamento. · Comprobe se todos os tubos presentan vibracións anormais. Os movementos superiores a 1.5 mm / 0.06 polgadas requiren medidas correctivas, como soportes para tubos. · Cando sexa necesario, pódese engadir refrixerante adicional en fase líquida no lado de baixa presión
o máis lonxe posible do compresor. O compresor debe estar funcionando durante este proceso. · Non sobrecargue o sistema. · Nunca libere refrixerante á atmosfera. · Antes de abandonar o lugar de instalación, realice unha inspección xeral da instalación en canto á limpeza, o ruído e a detección de fugas. · Rexistre o tipo e a cantidade de carga de refrixerante, así como as condicións de funcionamento, como referencia para futuras inspeccións.
12 Mantemento
A presión interna e a temperatura da superficie son perigosas e poden causar lesións permanentes. Os operarios e instaladores de mantemento precisan de habilidades e ferramentas adecuadas. A temperatura do tubo pode superar os 100 °C / 212 °F e pode causar queimaduras graves.
Asegúrese de que se realicen inspeccións de servizo periódicas para garantir a fiabilidade do sistema e conforme a normativa local. Para evitar problemas de compresores relacionados co sistema, recoméndase o mantemento periódico seguinte: · Verifique que os dispositivos de seguridade estean operativos e
debidamente configurado. · Asegúrese de que o sistema estea estanco. · Comprobar o consumo de corrente do compresor. · Confirmar que o sistema está funcionando dun xeito
de acordo cos rexistros de mantemento anteriores e as condicións ambientais. · Comprobe que todas as conexións eléctricas aínda estean
fixado adecuadamente. · Manteña o compresor limpo e verifique o
ausencia de ferruxe e oxidación na carcasa, tubos e conexións eléctricas do compresor. · O contido de ácido/humidade no sistema e no aceite debe comprobarse regularmente.
13 - Garantía
Transmita sempre o número de modelo e o número de serie con calquera reclamación filed sobre este produto. A garantía do produto pode quedar nula nos seguintes casos: · Ausencia de placa de identificación. · Modificacións externas; en particular, perforación,
soldadura, pés rotos e marcas de choque. · Compresor aberto ou devolto sen selado. · Colorante para detección de óxido, auga ou fugas no interior
compresor. · Uso dun refrixerante ou lubricante non aprobado por
Danfoss. · Calquera desviación das instrucións recomendadas
relativos á instalación, aplicación ou mantemento. · Uso en aplicacións móbiles. · Utilización en ambientes atmosféricos explosivos. · Non se transmite ningún número de modelo ou número de serie coa reclamación de garantía.
14 Eliminación
Danfoss recomenda que os compresores e o aceite dos compresores sexan reciclados por unha empresa adecuada no seu lugar.
© Danfoss | Solucións Climáticas | 2025.04/XNUMX/XNUMX
8510283P01AB – AN261343021873en-000501 | 3
4 | AN261343021873en-000501 – 8510283P01AB
© Danfoss | Solucións Climáticas | 2025.04/XNUMX/XNUMX
Documentos/Recursos
![]() |
Compresores de espiral Danfoss serie LLZ-AC [pdfInstrucións LLZ - R404A - R507, LLZ - R448A-R449A, LLZ - R452A, Compresores Scroll Serie LLZ-AC, Serie LLZ-AC, Compresores Scroll, Compresores |