Módulo de entrada/saída dixital Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O
Módulos de entrada e saída dixitais FLEX I/O
Números de catálogo 1794-IB10XOB6, 1794-IB16XOB16P
Tema | Páx |
Resumo de Cambios | 1 |
Acabadoview | 5 |
Instale o seu módulo de entrada/saída dixital | 5 |
Configure o seu módulo | 8 |
Especificacións | 9 |
Resumo de Cambios
Esta publicación contén a seguinte información nova ou actualizada. Esta lista só inclúe actualizacións substanciais e non pretende reflectir todos os cambios.
Tema | Páx |
Modelo actualizado | en todo |
Aprobación actualizada de localizacións perigosas no Reino Unido e en Europa | 4 |
Condicións especiais actualizadas para o uso seguro | 4 |
Aprobación actualizada de localizacións perigosas IEC | 4 |
Especificacións xerais actualizadas | 10 |
Especificacións ambientais actualizadas | 10 |
Certificacións actualizadas | 11 |
ATENCIÓN: Lea este documento e os documentos enumerados na sección Recursos adicionais sobre a instalación, configuración e funcionamento deste equipo antes de instalar, configurar, utilizar ou manter este produto. Os usuarios deben familiarizarse coas instrucións de instalación e cableado ademais dos requisitos de todos os códigos, leis e normas aplicables. As actividades que inclúen a instalación, axustes, posta en servizo, uso, montaxe, desmontaxe e mantemento deben ser realizadas por persoal debidamente formado de acordo co código de prácticas aplicable. Se este equipo se utiliza dun xeito non especificado polo fabricante, a protección proporcionada polo equipo pode verse prexudicada
Medio Ambiente e Cerramento
ATENCIÓN: Este equipo está pensado para o seu uso nun entorno industrial de grao de contaminación 2, en sobrevoltage Aplicacións de categoría II (según se definen en EN/IEC
60664-1), en altitudes de ata 2000 m (6562 pés) sen reducir. Este equipo non está pensado para o seu uso en ambientes residenciais e é posible que non proporcione a protección adecuada aos servizos de comunicación por radio nestes ambientes. Este equipo se subministra como equipo de tipo aberto para uso en interiores. Debe montarse nun recinto que estea deseñado axeitadamente para aquelas condicións ambientais específicas que se presenten e deseñado adecuadamente para evitar danos persoais derivados da accesibilidade ás partes activas. O recinto debe ter propiedades ignífugas adecuadas para evitar ou minimizar a propagación da chama, cumprindo unha clasificación de propagación da chama de 5 V A ou estar homologado para
aplicación se non metálico. O interior do recinto só debe ser accesible mediante o uso dunha ferramenta. As seccións posteriores desta publicación poden conter máis información sobre as clasificacións específicas de tipos de recintos que son necesarias para cumprir certas certificacións de seguridade do produto. Ademais desta publicación, consulte o seguinte:
- Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación 1770-4.1, para obter máis requisitos de instalación.
- Norma NEMA 250 e EN/IEC 60529, segundo corresponda, para as explicacións dos graos de protección proporcionados polos envolventes.
ATENCIÓN: Lea este documento e os documentos enumerados na sección Recursos adicionais sobre a instalación, configuración e funcionamento deste equipo antes de instalar, configurar, utilizar ou manter este produto. Os usuarios deben familiarizarse coas instrucións de instalación e cableado ademais dos requisitos de todos os códigos, leis e normas aplicables. A instalación, os axustes, a posta en servizo, o uso, a montaxe, a desmontaxe e o mantemento deben ser realizados por persoal debidamente formado de acordo co código de prácticas aplicable. En caso de mal funcionamento ou danos, non se debe realizar ningún intento de reparación. O módulo debe ser devolto ao fabricante para a súa reparación. Non desmonte o módulo.
Evita descargas electrostáticas
ATENCIÓN: Este equipo é sensible ás descargas electrostáticas, que poden causar danos internos e afectar o funcionamento normal. Siga estas pautas cando manipule este equipo:
- Toca un obxecto conectado a terra para descargar potencia estática.
- Use unha pulseira de conexión a terra aprobada.
- Non toque conectores ou pinos das placas de compoñentes.
- Non toque os compoñentes do circuíto no interior do equipo.
- Use unha estación de traballo segura para estática, se está dispoñible.
- Almacene o equipo nun embalaxe adecuado para protexer a estática cando non estea en uso.
Condicións especiais de uso seguro
ATENCIÓN:
- Este produto está conectado a terra a través do carril DIN ata a terra do chasis. Use un carril DIN de aceiro cromado galvanizado para asegurar a correcta conexión a terra. O uso de
outros materiais de carril DIN (por exemploample, aluminio ou plástico) que poden corroerse, oxidarse ou son mal condutores, poden producir unha conexión a terra inadecuada ou intermitente.
Asegure o carril DIN á superficie de montaxe aproximadamente cada 200 mm (7.8 in.) e utilice os anclaxes dos extremos adecuadamente. Asegúrese de conectar a terra o carril DIN correctamente. Refírense a
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación 1770-4.1, para obter máis información. - Non retire nin substitúa unha unidade base terminal mentres estea conectada a enerxía. A interrupción do plano posterior pode producir un funcionamento involuntario ou o movemento da máquina.
- Non retire nin substitúa un módulo adaptador mentres estea conectado. A interrupción do plano posterior pode producir un funcionamento involuntario ou o movemento da máquina.
- Se este equipo se usa dun xeito non especificado polo fabricante, a protección proporcionada polo equipo pode verse afectada.
AVISO:
- Cando inseris ou retiras o módulo mentres a alimentación da placa posterior está acendida, pode producirse un arco eléctrico. Isto pode provocar unha explosión en instalacións en lugares perigosos.
Asegúrese de desconectar a alimentación ou de que a zona non sexa perigosa antes de continuar. O arco eléctrico repetido provoca un desgaste excesivo dos contactos de ambos os módulos
e o seu conector de acoplamento. Os contactos desgastados poden crear resistencia eléctrica que pode afectar o funcionamento do módulo. - Se insire ou quita o módulo mentres a alimentación da placa posterior está acendida, pode producirse un arco eléctrico. Isto pode provocar unha explosión en instalacións en lugares perigosos. Sexa
asegúrese de que se desconecte a alimentación ou que a zona non sexa perigosa antes de continuar. - Cando se utilice nun lugar perigoso de Clase I, División 2, este equipo debe montarse nunha carcasa adecuada cun método de cableado axeitado que cumpra co
que regulan os códigos eléctricos
AVISO: Se conecta ou desconecta o cableado mentres a alimentación do campo está acesa, pode producirse un arco eléctrico. Isto pode provocar unha explosión en lugares perigosos
instalacións. Asegúrese de desconectar a alimentación ou de que a zona non sexa perigosa antes de continuar.
Consideracións de seguridade eléctrica
ATENCIÓN:
- Este equipo está certificado para usar só dentro do rango de temperatura do aire circundante de -20…55 °C (-4…131 °F). O equipo non debe utilizarse fóra deste
rango. - Use só un pano antiestático suave e seco para limpar o equipo. Non use ningún produto de limpeza.
Aprobación de localizacións perigosas no Reino Unido e en Europa
O seguinte módulo está homologado Zona Europea 2: 1794-IB10XOB6.
O seguinte aplícase aos produtos marcados II 3 G:
- Son equipos do grupo II, categoría de equipos 3, e cumpren os requisitos esenciais de seguridade e saúde relativos ao deseño e construción destes equipos indicados no anexo 1 do UKEX e no anexo II da Directiva 2014/34/UE da UE. Consulte a Declaración de conformidade UKEx e UE en rok.auto/certificacións para os detalles.
- O tipo de protección é Ex ec IIC T3 Gc segundo EN IEC 60079-0:2018, ATMOSFERAS EXPLOSIVAS – PARTE 0: EQUIPOS – REQUISITOS XERAIS, Data de emisión 07/2018 e EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, Explosivo atmosferas. Protección do equipo mediante unha maior seguridade “e”.
- Cumprir a Norma EN IEC 60079-0:2018, ATMOSFERAS EXPLOSIVAS – PARTE 0: EQUIPOS – REQUISITOS XERAIS, Data de emisión 07/2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 Atmósferas explosivas. Protección do equipamento mediante seguridade aumentada “e”, certificado de referencia número DEMKO 14 ATEX 1342501X e UL22UKEX2378X.
- Están destinados ao seu uso en áreas nas que é improbable que se produzan atmosferas explosivas causadas por gases, vapores, néboas ou aire, ou é probable que se produzan con pouca frecuencia e por períodos breves. Estes lugares corresponden á clasificación da Zona 2 segundo o regulamento UKEX 2016 No 1107 e a directiva ATEX 2014/34/UE.
AVISO: Condicións especiais de uso seguro
- Este equipo non é resistente á luz solar nin a outras fontes de radiación UV.
- Este equipo deberá montarse nunha carcasa certificada UKEX/ATEX/IECEx Zona 2 cunha clasificación mínima de protección de entrada de polo menos IP54 (de acordo coa EN/IEC 60079-0) e empregarse nun ambiente de grao de contaminación non superior ao 2 (como definido na EN/IEC 60664-1) cando se aplica en ambientes da Zona 2. O recinto só debe ser accesible mediante o uso dunha ferramenta.
- Este equipo debe utilizarse dentro das súas clasificacións especificadas definidas por Rockwell Automation.
- Proporcionarase protección contra transitorios que estea fixada a un nivel que non exceda o 140 % do pico nominal de voltage valor nos terminais de alimentación do equipo.
- Este equipo debe utilizarse só con placas traseiras Rockwell Automation certificadas por UKEX/ATEX/IECEx.
- Asegure as conexións externas que se acoplan a este equipo mediante parafusos, pestillos deslizantes, conectores roscados ou outros medios que se proporcionan con este produto.
- Non desconecte o equipo a menos que se desconecte a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa.
- A posta a terra realízase mediante a montaxe de módulos en carril.
Aprobación IEC para lugares perigosos
O seguinte aplícase aos produtos marcados coa certificación IECEx:
- Están destinados ao seu uso en áreas nas que é improbable que se produzan atmosferas explosivas causadas por gases, vapores, néboas ou aire, ou é probable que se produzan con pouca frecuencia e por períodos breves. Tales localizacións corresponden á clasificación da Zona 2 segundo IEC 60079-0.
- O tipo de protección é Ex ec IIC T3 Gc segundo IEC 60079-0 e IEC 60079-7.
- Cumpre as normas IEC 60079-0, Atmósferas explosivas Parte 0: Equipos - Requisitos xerais, Edición 7, Data de revisión 2017, IEC 60079-7, 5.1 Data de revisión da edición 2017, Atmósferas explosivas - Parte 7: Protección do equipamento mediante o aumento da seguridade "e" , referencia número de certificado IECEx IECEx UL 14.0066X.
Aprobación norteamericana de localizacións perigosas
Os módulos 1794-IB10XOB6 e 1794-IB16XOB16P están aprobados para lugares perigosos
A seguinte información aplícase ao operar este equipo lugares perigosos: | |
Os produtos marcados como "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" só poden usarse nos grupos A, B, C, D de Clase I División 2, Lugares perigosos e lugares non perigosos. Cada produto inclúese con marcas na placa de características que indican o código de temperatura do lugar perigoso. Cando se combinan produtos nun sistema, pódese utilizar o código de temperatura máis adverso (número "T" máis baixo) para axudar a determinar o código de temperatura global do sistema. As combinacións de equipos do teu sistema están suxeitas a investigación pola autoridade local competente nese momento
de instalación. |
|
AVISO:
Explosión Perigo – • Non desconecte o equipo a menos que se desconecte a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa. • Non desconecte as conexións a este equipo a menos que se desconecte a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa. Asegure as conexións externas que se acoplan a este equipo mediante parafusos, pestillos deslizantes, conectores roscados ou outros medios que se proporcionan con este produto. • A substitución de compoñentes pode prexudicar a idoneidade para a Clase I, División 2. |
Acabadoview
Descrición | Descrición | ||
1 | Interruptor de chave | 5 | Barra de aliñamento |
2 | Base terminal | 6 | Groove |
3 | Conector Flexbus | 7 | Mecanismo de enganche |
4 | Módulo |
Instale o seu módulo de entrada/saída dixital
O módulo FLEX™ I/O 1794-IB10XOB6 se monta nunha base de terminal 1794-TB3 ou 1794-TB3S. O módulo 1794-IB16XOB16P se monta nunha base terminal 1794-TB32 ou 1794-TB32S.
ATENCIÓN: Durante a montaxe de todos os dispositivos, asegúrese de que todos os restos (fichas metálicas, fíos, etc.) non caian no módulo. Os restos que caen no módulo poden causar danos ao acender.
- Xire o interruptor de chave (1) da base terminal (2) no sentido horario ata a posición 2 segundo sexa necesario para este tipo de módulo.
- Asegúrese de que o conector Flexbus (3) está empuxado completamente cara á esquerda para conectar coa base de terminal/adaptador veciño. Non pode instalar o módulo a menos que o conector estea totalmente estendido.
- Asegúrese de que os pinos da parte inferior do módulo estean rectos para que se aliñan correctamente co conector da base do terminal.
- Coloque o módulo (4) coa súa barra de aliñamento (5) aliñada coa ranura (6) da base do terminal.
- Prema firme e uniformemente para asentar o módulo na unidade base terminal. O módulo está asentado cando o mecanismo de peche (7) está bloqueado no módulo.
Conecte o cableado para o 1794-IB10XOB6
- Conecte o cableado individual de entrada e saída aos terminais numerados da fila 0…15 (A) como se indica na Táboa 1.
- Conecte o cable de alimentación +V DC asociado do dispositivo de entrada ao terminal correspondente na fila 34…51 (C) para cada entrada, como se indica na Táboa 1. (Os terminais de alimentación +V da fila (C) están conectados internamente entre si. )
- Conecte o dispositivo común de entrada asociado (só dispositivos de 3 fíos) e o dispositivo de saída común aos terminais correspondentes da fila 16…33. (B) para cada entrada e saída como se indica na Táboa 1. (Os comúns están conectados internamente entre si.)
- Conecte a alimentación de +V CC ao terminal 34 da fila 34…51 (C).
- Conecte V CC común ao terminal 16 na fila 16…33 (B).
- Se conecta a alimentación en margarita á seguinte base terminal, conecte un puente do terminal 51 (+V DC) desta unidade base ao terminal 34 da seguinte unidade base.
- Se continúa a CC en común coa seguinte unidade base, conecte un puente do terminal 33 (común) desta unidade base ao terminal 16 da seguinte unidade base.
Conexións de cableado para 1794-IB10XOB6
Entrada(1) | Sinal | Volver | Abastecemento |
Pía entrada
Entrada 0 | A-0 | B-17 | C-35 |
Entrada 1 | A-1 | B-18 | C-36 |
Entrada 2 | A-2 | B-19 | C-37 |
Entrada 3 | A-3 | B-20 | C-38 |
Entrada 4 | A-4 | B-21 | C-39 |
Entrada 5 | A-5 | B-22 | C-40 |
Entrada 6 | A-6 | B-23 | C-41 |
Entrada 7 | A-7 | B-24 | C-42 |
Entrada 8 | A-8 | B-25 | C-43 |
Entrada(1) | Sinal | Volver | Abastecemento |
Entrada 9 | A-9 | B-26 | C-44 |
Fonte saída
Saída 0 | A-10 | B-27 | – |
Saída 1 | A-11 | B-28 | – |
Saída 2 | A-12 | B-29 | – |
Saída 3 | A-13 | B-30 | – |
Saída 4 | A-14 | B-31 | – |
Saída 5 | A-15 | B-32 | – |
+V DC | C-34 a C-51 (conectados internamente) | ||
Común | B-16 a B-33 (conectados internamente) |
Os dispositivos de entrada de 2 fíos usan terminais de sinal e subministración; Os dispositivos de 3 fíos usan terminal de sinal, retorno e subministración
Cableado da base terminal 1794-TB3 e 1794-TB3S para 1794-IB10XOB6
Cableado de entrada de 2 e 3 fíos para 1794-IB10XOB6
Conecte o cableado para o 1794-IB16XOB16P
- Conecte o cableado de entrada individual (IN0 a IN15) aos terminais numerados da fila 0…15 (A) como se indica na Táboa 2 na páxina 7.
- Conecte a alimentación asociada ao terminal +V1 (35, 37, 39 ou 41) na fila 34…51 (C) como se indica na Táboa 2 na páxina 7.
- Conecte o común asociado (-V1) para IN0 a IN15 a COM1 (terminal 36, 38, 40 ou 42) na fila 34…51 (C).
- Conecte o cableado de saída individual (OUT0 a OUT15) aos terminais 17 a 32 da fila 16…33 (B) como se indica na Táboa 2 na páxina 7. (Nota: Non conecte aos terminais 16 ou 33).
- Conecte a alimentación asociada ao terminal +V2 (43, 45, 47 ou 49) na fila 34…51 (C) como se indica na Táboa 2 na páxina 7.
- Conecte o común asociado (-V2) para OUT0 a OUT15 a COM2 (terminal 44, 46, 48 ou 50) na fila 34…51 (C).
- Se continúa coa conexión de entrada á seguinte unidade base terminal, conecte un puente do terminal 41 (+V1) ao terminal de alimentación da seguinte unidade base; conecte un puente do terminal 42 (COM1) ao terminal común da seguinte unidade base.
- Se continúa o cableado de saída á seguinte unidade base terminal, conecte un puente do terminal 49 (+V2) ao terminal de alimentación da seguinte unidade base; conecte un puente do terminal 50 (COM2) ao terminal común da seguinte unidade base.
Conexións de cableado para 1794-IB16XOB16P
Entrada | Sinal | Volver | Abastecemento(1) |
Entrada 0 | A-0 |
V1 Retorno conectado aos terminais 36, 38, 40, e 42 |
+V1 conectado aos terminais 35, 37, 39, e 41 |
Entrada 1 | A-1 | ||
Entrada 2 | A-2 | ||
Entrada 3 | A-3 | ||
Entrada 4 | A-4 | ||
Entrada 5 | A-5 | ||
Entrada 6 | A-6 | ||
Entrada 7 | A-7 | ||
Entrada 8 | A-8 | ||
Entrada 9 | A-9 | ||
Entrada 10 | A-10 | ||
Entrada 11 | A-11 | ||
Entrada 12 | A-12 | ||
Entrada 13 | A-13 | ||
Entrada 14 | A-14 | ||
Entrada 15 | A-15 | ||
Saída 0 | B-17 |
V2 Retorno conectado aos terminais 44, 46, 48, e 50 |
+V2 conectado aos terminais 43, 45, 47, e 49 |
Saída 1 | B-18 | ||
Saída 2 | B-19 | ||
Saída 3 | B-20 | ||
Saída 4 | B-21 | ||
Saída 5 | B-22 | ||
Saída 6 | B-23 | ||
Saída 7 | B-24 | ||
Saída 8 | B-25 | ||
Saída 9 | B-26 | ||
Saída 10 | B-27 | ||
Saída 11 | B-28 | ||
Saída 12 | B-29 | ||
Saída 13 | B-30 | ||
Saída 14 | B-31 | ||
Saída 15 | B-32 | ||
Potencia CC + V1 | Terminais de alimentación 35, 37, 39 e 41 | ||
Com1 retorno DC | Terminais comúns 36, 38, 40 e 42 | ||
Potencia CC + V2 | Terminais de alimentación 43, 45, 47 e 49 | ||
Com2 retorno DC | Terminais comúns 44, 46, 48 e 50 |
Os dispositivos de entrada de 2 fíos usan terminais de sinal e subministración; Os dispositivos de 3 fíos usan terminal de sinal, retorno e subministración
Cableado da base terminal 1794-TB32 para 1794-IB16XOB16P
Configure o seu módulo
Configura o teu módulo configurando bits na palabra de configuración (palabra 3).
Mapa de memoria da táboa de imaxes para o módulo 1794-IB10XOB6
Dec | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
outubro | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Ler 1 | Non usado | I9 | I8 | I7 | I6 | I5 | I4 | I3 | I2 | I1 | I0 | |||||
Escribe 2 | Non usado | O5 | O4 | O3 | O2 | O1 | O0 | |||||||||
Escribe 3 | Non usado | FT | Non usado |
Dec | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
outubro | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Ler 1 | I15 | I14 | I13 | I12 | I11 | I10 | I9 | I8 | I7 | I6 | I5 | I4 | I3 | I2 | I1 | I0 |
Escribe 2 | O15 | O14 | O13 | O12 | O11 | O10 | O9 | O8 | O7 | O6 | O5 | O4 | O3 | O2 | O1 | O0 |
Escribe 3 | Non usado | Filtro de entrada FT 0...15 |
Establece o tempo do filtro de entrada
Para establecer o tempo de filtro de entrada, configure os bits asociados na imaxe de saída (palabra complementaria) para o módulo.
Por example, para aumentar o tempo de filtro Off to On a 8 ms para todas as entradas do rack de enderezos 1, grupo de módulos 0, na palabra de configuración 3, configure os bits como se mostra.
Tempo de filtro de entrada
Bits(1) | Descrición | |||
02 | 01 | 00 | Filtro Tempo de entradas | Vaia para On/On a Desactivado |
10 | 09 | 03 | ||
0 | 0 | 0 | Tempo de filtrado 0 | 0.25 ms |
0 | 0 | 1 | Tempo de filtrado 1 | 0.5 ms |
0 | 1 | 0 | Tempo de filtrado 2 | 1.0 ms |
0 | 1 | 1 | Tempo de filtrado 3 | 2.0 ms |
1 | 0 | 0 | Tempo de filtrado 4 | 4.0 ms |
1 | 0 | 1 | Tempo de filtrado 5 | 8.0 ms |
1 | 1 | 0 | Tempo de filtrado 6 | 16.0 ms |
1 | 1 | 1 | Tempo de filtrado 7 | 32.0 ms |
Especificacións
Atributo | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Número de entradas, corrente, afundimento | 10 | 16 |
Número de saídas, corrente, fonte | 6 | 16 |
Unidade base terminal recomendada | 1794-TB2, 1794-TB3,1794-TB3S, 1794-TB3K, 1794-TB3SK, 1794-TBKD, 1794-TB37DS | 1794-TB32, 1794-TB32S, 1794-TB62DS, 1794-TB62EXD4X15 |
Vol. do estadotage, entrada mín
Nom máx |
10V DC
24V DC 31.2V DC |
|
Corriente en estado de conexión, entrada mín
Nom máx |
2.0 mA
8.0 mA @ 24 V CC 11.0 mA |
2.0 mA
8.8 mA @ 24 V CC 12.1 mA |
Vol. fóra do estadotage, entrada, máx | 5V DC | |
Corriente en estado apagado, entrada, máx | 1.5 mA | |
Impedancia de entrada nominal | 4.8 kΩ | 2.5 kΩ |
Tempo de filtro de entrada(1) Desactivado a Activado
Activado a desactivado |
Vexa Táboa 3 da páxina 8 |
|
Vol. do estadotage rango, saída mín
Nom máx |
10V DC 24V DC 31.2 V CC (ver Figura 1 na páxina 11) |
|
Corrente en estado de activación, saída mín., por canle
Nom, por canal Max, por módulo |
1.0 mA
2.0 A 10 A |
1.0 mA
0.5 A 8 A |
Vol. fóra do estadotage, saída, máx | 31.2V DC | |
Valor nominal de corrente de saída por saída
por módulo, máx |
2 A
10 A |
0.5 A 8 A |
Corrente de sobretensión | 4 A durante 50 ms, repetible cada 2 s | 1.5 A durante 50 ms, repetible cada 2 s |
Corrente de fuga en estado apagado, máx | 0.5 mA | |
Vol. do estadotage caída, máx | 1 V CC @ 2 A
0.5 V CC @ 1 A |
0.5 V CC @ 1 A |
Retardo do sinal de saída, máx(2) Desactivado a Activado
Activado a desactivado |
0.5 ms 1.0 ms |
|
Illamento voltage | 50 V (continuo), tipo de illamento básico
Tipo probado a 1250 V CA durante 60 s, entre o lado do campo e o sistema Sen illamento entre as canles individuais |
50 V (continuo), tipo de illamento básico
Probado a 2121 V CC durante 1 s, sistema a E/S e entradas a saídas Sen illamento entre canles individuais |
Corriente Flexbus | 50 mA | 80 mA |
Potencia disipada, máx | 6.0 W @ 31.2 V CC | 7.0 W @ 31.2 V CC |
Disipación térmica, máx | 20.3 BTU/h @ 31.2 V CC | 23.9 BTU/h @ 31.2 V CC |
Fundindo | As saídas do módulo non están protexidas. Recoméndase a fusión. Se se desexa fusión, debe proporcionar fusión externa. Use fusibles SAN-O MQ4-3A ou Littelfuse 235-003. | As saídas están protexidas electrónicamente |
- O tempo de filtro de entrada desactivado a activado é o tempo que transcorre dende un sinal de entrada válido ata o recoñecemento polo módulo. O tempo de filtro de entrada activado a desactivado é o tempo desde que o sinal de entrada cae por debaixo do nivel válido ata o recoñecemento polo módulo.
- O atraso de saída para activar ou activar para apagar é o tempo que transcorre desde que o módulo emite unha saída ata que se activa ou desactiva a saída.
Especificacións xerais
Atributo | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Torque do parafuso da base terminal | Determinado pola base terminal instalada | |
Dimensións, aprox. (alto x ancho x fondo) | 94 x 94 x 69 mm (3.7 x 3.7 x 2.7 polgadas) | |
Indicadores de entrada (indicación do lado do campo) | 10 indicadores de estado amarelos | 16 indicadores de estado amarelos |
Indicadores de saída (indicación do lado do campo) | 6 indicadores de estado amarelos | |
Potencia CC externa voltagrango | 10…31.2 V CC (inclúe ondulación de CA do 5%) | |
Rango de corrente de alimentación de CC externa |
8 m A @ 10 V CC
15 mA @ 19.2 V CC 19 mA @ 24 V CC 25 mA @ 31.2 V CC |
78 mA @ 10 V CC |
Código temporal norteamericano | T3C | |
Código de temperatura IECEx | T3 | – |
Código temporal UKEX/ATEX | T3 | |
Posición do interruptor de chave | 2 | |
Clasificación do tipo de envolvente | Ningún (estilo aberto) | |
Peso, aprox. | 85 g (3.00 onzas) | 98 g (3.46 onzas) |
Tamaño do fío | Determinado pola base terminal instalada | |
Categoría de cableado(1) | 2 - nos portos de sinal |
(1) Use esta información de categoría de condutores para planificar o enrutamento dos condutores tal e como se describe no manual de instalación a nivel de sistema adecuado. Consulte tamén as directrices de cableado e posta a terra de automatización industrial, publicación 1770-4.1, para obter máis información.
Especificacións ambientais
Atributo | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Temperatura de funcionamento |
IEC 60068-2-1 (Anuncio de proba, operación en frío),
IEC 60068-2-2 (Proba Bd, calor seco de funcionamento), IEC 60068-2-14 (N.º de proba, choque térmico de funcionamento): |
|
-20…+55 °C (-4…+131 °F) | 0…55 °C (32…131 °F) | |
Temperatura de almacenamento |
IEC 60068-2-1 (Test Ab, non envasado en frío),
IEC 60068-2-2 (Proba Bb, calor seco sen embalar e non operativo), IEC 60068-2-14 (Proba Na, choque térmico non operativo sen empaquetar): -40…+85 °C (-40…+185 °F) |
|
Temperatura, aire circundante, máx | 55 °C (131 °F) | |
Humidade relativa | IEC 60068-2-30 (Db de proba, sen embalaxe damp calor): 5…95% sen condensación | |
Vibración | IEC60068-2-6 (Fc de proba, operativo): 5 g @ 10…500 Hz | |
Choque |
IEC60068-2-27 (proba Ea, choque sen embalaxe): 30 g en funcionamento
Non operativo 50 g |
|
Emisións | IEC 61000-6-4 | |
Inmunidade ESD | IEC 61000-4-2:
Descargas de contacto 6 kV Descargas de aire 8 kV |
|
Inmunidade RF irradiada | IEC 61000-4-3:
10 V/m con onda sinusoidal de 1 kHz 80 % AM de 80…6000 MHz |
|
Inmunidade EFT/B | IEC 61000-4-4:
±3 kV @ 5 kHz nos portos de alimentación ±2 kV @ 5 kHz nos portos de sinal |
IEC 61000-4-4:
±2 kV @ 5 kHz nos portos de alimentación ±2 kV @ 5 kHz nos portos de sinal |
Aumento da inmunidade transitoria | IEC 61000-4-5:
± 1 kV liña-liña (DM) e ± 2 kV liña-terra (CM) nos portos de sinal |
|
Inmunidade RF conducida | IEC 61000-4-6:
10 V rms con onda sinusoidal de 1 kHz 80 % AM de 150 kHz a 80 MHz |
Certificacións
Certificacións
(Cando Produto Is Marcado)(1) |
Valor |
c-UL-us |
(1794-IB10XOB6 só)
Equipos de control industrial homologados por UL, certificados para EUA e Canadá. Ver UL File E65584. Listado UL para Lugares Perigosos Clase I, División 2 Grupo A,B,C,D, certificado para EUA e Canadá. Ver UL File E194810. (1794-IB16XOB16P só) Equipos de control industrial homologados por UL, certificados para EUA e Canadá. Ver UL File E322657. Listado UL para Lugares Perigosos Clase I, División 2 Grupo A,B,C,D, certificado para EUA e Canadá. Ver UL File E334470. |
Reino Unido e CE |
Instrumento estatutario do Reino Unido 2016 n.o 1091 e Directiva EMC 2014/30/UE da Unión Europea, conforme a: EN 61326-1; Medidas/Control/Lab., Requisitos Industriais
EN 61000-6-2; Inmunidade industrial EN 61131-2; Controladores programables EN 61000-6-4; Emisións Industriais Instrumento estatutario do Reino Unido 2012 n.o 3032 e Unión Europea 2011/65/EU RoHS, conforme a: EN 63000; Documentación técnica |
Ex |
Instrumento estatutario do Reino Unido 2016 n.o 1107 e Directiva ATEX da Unión Europea 2014/34/EU, conforme a: EN IEC 60079-0; Requisitos xerais
EN IEC 60079-7; Atmósferas explosivas, Protección “e” II 3 G Ex ec IIC T3 Gc DEMKO 14 ATEX 1342501X UL22UKEX2378X |
TÜV | (1794-IB10XOB6 só)
Certificación TÜV para a seguridade funcional: ata SIL 2 incluído |
KC | Rexistro coreano de equipos de radiodifusión e comunicacións, conforme a: artigo 58-2 da Lei de ondas de radio, cláusula 3 |
EAC | Unión Aduaneira Rusa TR CU 020/2011 Regulamento técnico EMC |
IECEx |
Sistema IECEx, conforme a:
IEC 60079-0; Requisitos xerais IEC 60079-7; Atmósferas explosivas, Protección “e” Ex ec IIC T3 Gc IECEx UL 14.0066X |
CCC | CNCA-C23-01
CNCA-C23-01 Norma de implantación CCC Produtos eléctricos a proba de explosión |
Marrocos | Arrêté ministériel n° 6404-15 do 29 de Ramadán de 1436 |
Extensión RCM | Lei australiana de radiocomunicacións, conforme a: EN 61000-6-4; Emisións Industriais |
(1) Consulte a ligazón Certificación do produto en rok.auto/certificacións para a Declaración de Conformidade, Certificados e outros detalles de certificación.
Figura 1 - Curva de reducción de potencia para 1794-IB16XOB16P
A área dentro da curva representa o rango de funcionamento seguro para o módulo en varias condicións de alimentación de CC subministrada polo usuariotages e temperaturas ambiente. = Rango de operación seguro de todas as posicións de montaxe (incluíndo horizontal normal, vertical e horizontal invertida).
Soporte de Rockwell Automation
Use estes recursos para acceder a información de soporte.
Técnico Apoio Centro | Busca axuda con vídeos prácticos, preguntas frecuentes, chat, foros de usuarios e actualizacións de notificacións de produtos. | rok.auto/support |
Base de coñecemento | Acceda a artigos da base de coñecemento. | rok.auto/knowledgebase |
Técnico Local Apoio Teléfono Números | Localiza o número de teléfono do teu país. | rok.auto/phonesupport |
Literatura Biblioteca | Atopa instrucións de instalación, manuais, folletos e publicacións de datos técnicos. | rok.auto/literatura |
Produto Compatibilidade e Descargar Centro (PCDC) | Descargar firmware asociado files (como AOP, EDS e DTM) e acceder ás notas de lanzamento do produto. | rok.auto/pcdc |
Comentarios de documentación
Os teus comentarios axúdannos a atender mellor as túas necesidades de documentación. Se tes algunha suxestión sobre como mellorar o noso contido, completa o formulario en rok.auto/docfeedback.
Residuos de aparellos eléctricos e electrónicos (RAEE)
Ao final da súa vida útil, este equipo debe recollerse por separado dos residuos urbanos sen clasificar. Rockwell Automation mantén información actual sobre o cumprimento ambiental do produto websitio en rok.auto/pec.
Allen-Bradley, expanding human possibility, FactoryTalk, FLEX, Rockwell Automation e TechConnect son marcas comerciais de Rockwell Automation, Inc. As marcas comerciais que non pertencen a Rockwell Automation son propiedade das súas respectivas compañías. Publicación 1794-IN083E-EN-P – Xullo 2022 | Substitúe a publicación 1794-IN083D-EN-P – xullo de 2018 Copyright © 2022 Rockwell Automation, Inc. Todos os dereitos reservados.
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo de entrada/saída dixital Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O [pdfManual de instrucións 1794-IB10XOB6 Módulo de saída de entrada dixital FLEX IO, 1794-IB10XOB6, Módulo de saída de entrada dixital FLEX IO, Módulo de saída de entrada dixital, Módulo de entrada e saída |