Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O Modulu di Input/Output Digitale
FLEX I/O Moduli di entrata è di output digitale
Numeri di catalogu 1794-IB10XOB6, 1794-IB16XOB16P
Sugettu | Pagina |
Riassuntu di i cambiamenti | 1 |
Overview | 5 |
Installa u vostru Modulu Input / Output Digital | 5 |
Configurate u vostru Modulu | 8 |
Specificazioni | 9 |
Riassuntu di i cambiamenti
Questa publicazione cuntene e seguenti informazioni novi o aghjurnati. Questa lista include solu aghjurnamenti sustantivi è ùn hè micca destinatu à riflette tutti i cambiamenti.
Sugettu | Pagina |
Mudellu aghjurnatu | in tuttu |
Approvazione di u Regnu Unitu è Europeu Periculu Periculu aghjurnata | 4 |
Cundizioni Speciali aghjurnate per un usu sicuru | 4 |
Approvazione di Locazioni Periculi IEC aghjurnata | 4 |
Specificazioni Generali aghjurnati | 10 |
Specificazioni Ambientali aghjurnati | 10 |
Certificazioni aghjurnate | 11 |
ATTENZIONE: Leghjite stu documentu è i documenti elencati in a sezione Risorse Addiziunali nantu à a stallazione, a cunfigurazione è u funziunamentu di stu equipamentu prima di installà, cunfigurà, operate o mantene stu pruduttu. L'utilizatori sò tenuti à familiarizà cù l'istruzzioni di installazione è cablaggio in più di i requisiti di tutti i codici, leggi è norme applicabili. L'attività chì include l'installazione, l'aghjustamenti, a messa in serviziu, l'usu, l'assemblea, u disassemblamentu è u mantenimentu deve esse realizatu da un persunale addestratu in cunfurmità cù u codice di pratica applicabile. Se stu equipamentu hè utilizatu in una manera micca specificata da u fabricatore, a prutezzione furnita da l'equipaggiu pò esse deteriorata
Ambiente è Enclosure
ATTENZIONE: Stu equipamentu hè destinatu à l'usu in un ambiente industriale di Grau di Inquinamentu 2, in overvoltage Applications de catégorie II (tel que défini dans EN/IEC
60664-1), à altitudes jusqu'à 2000 m (6562 ft) sans déclassement. Stu equipamentu ùn hè micca pensatu per l'usu in ambienti residenziali è ùn pò micca furnisce una prutezzione adatta à i servizii di cumunicazione radio in tali ambienti. Stu equipamentu hè furnitu cum'è equipamentu apertu per l'usu interni. Deve esse muntatu in un chjusu chì hè adattatu per e cundizioni ambientali specifiche chì saranu prisenti è cuncepitu appropritamente per prevene ferite persunali risultanti da l'accessibilità à e parti in tensione. L'armadiu deve avè pruprietà ignifuge adatte per prevene o minimizzà a diffusione di fiamma, cunforme cù una classificazione di propagazione di fiamma di 5V A o esse appruvata per u
applicazione se non metallicu. L'internu di l'armatura deve esse accessibile solu cù l'usu di un strumentu. E sezioni successive di sta publicazione ponu cuntene più infurmazione nantu à qualificazioni specifiche di u tipu d'armadiu chì sò richiesti per rispettà certi certificazioni di sicurezza di u produttu. In più di sta publicazione, vede i seguenti:
- Linee guida di cablaggio e messa a terra per l'automatizzazione industriale, pubblicazione 1770-4.1, per più esigenze di installazione.
- NEMA Standard 250 è EN/IEC 60529, cum'è applicabile, per spiegazioni di i gradi di prutezzione furniti da i recinti.
ATTENZIONE: Leghjite stu documentu è i ducumenti elencati in a sezione di Risorse Addiziunali nantu à a stallazione, a cunfigurazione è u funziunamentu di stu equipamentu prima di installà, cunfigurà, operà o mantene stu pruduttu. L'utilizatori sò tenuti à familiarizà cù l'istruzzioni di installazione è cablaggio in più di i requisiti di tutti i codici, leggi è norme applicabili. L'installazione, l'aghjustamenti, a messa in serviziu, l'usu, l'assemblea, u disassemblamentu è u mantenimentu sò tenuti à esse realizati da un persunale addestratu in cunfurmità cù u codice di pratica applicabile. In casu di malfunzionamentu o danni, ùn deve esse fattu micca tentativu di riparazione. U modulu deve esse tornatu à u fabricatore per a riparazione. Ùn smontà u modulu.
Impedisce a scarica elettrostatica
ATTENZIONE: Stu equipamentu hè sensibile à a scarica elettrostatica, chì pò causà danni interni è affettanu u funziunamentu normale. Segui queste linee guida quandu manipule stu equipamentu:
- Toccate un oggettu cunnessu à a terra per scaricate u putenziale staticu.
- Purtate un bracciale di terra appruvatu.
- Ùn toccate micca i connettori o pins nantu à e schede di cumpunenti.
- Ùn toccate micca i cumpunenti di u circuitu in l'equipaggiu.
- Aduprate una stazione di travagliu static-safe, se dispunibule.
- Mantene l'equipaggiu in un imballaggio staticu adattatu quandu ùn hè micca in usu.
Cundizioni speciali per usu sicuru
ATTENZIONE:
- Stu pruduttu hè misu à terra attraversu u rail DIN à a terra di u chassis. Aduprate un rail DIN d'acciaio cromato-passivatu zincatu per assicurà a messa à terra curretta. L'usu di
altri materiali di guida DIN (per esample, alluminiu o plastica) chì ponu corrode, oxidize, o sò cunduttori poviru, pò risultatu in grounding improper o intermittenti.
Assicurate a guida DIN à a superficia di montaggio circa ogni 200 mm (7.8 in.) è aduprate l'ancore di punta in modu adattatu. Assicuratevi di mette in terra u rail DIN bè. Riferite à
Linee di cablaggio è messa a terra di l'automatizazione industriale, publicazione 1770-4.1, per più infurmazione. - Ùn sguassate micca o rimpiazzà una unità di basa di terminal mentre l'energia hè applicata. L'interruzzione di u backplane pò risultà in operazione involontaria o muvimentu di a macchina.
- Ùn sguassate micca o rimpiazzà un Modulu Adattatore mentre l'energia hè applicata. L'interruzzione di u backplane pò risultà in operazione involontaria o muvimentu di a macchina.
- Se questu equipagiu hè adupratu in un modu micca specificatu da u fabbricante, a prutezzione furnita da l'attrezzatura pò esse compromessa.
ATTENZIONE:
- Quandu inserite o sguassate u modulu mentre a putenza di u backplane hè attivata, un arcu elettricu pò accade. Questu puderia causà una splusione in installazioni in locu periculosi.
Assicuratevi chì a putenza hè sguassata o l'area ùn hè micca periculosa prima di prucede. L'arcu elettricu ripetutu provoca una usura eccessiva di i cuntatti di i dui moduli
è u so cunnessu di accoppiamentu. I cuntatti purtati ponu creà resistenza elettrica chì pò influenzà u funziunamentu di u modulu. - Se inserite o sguassate u modulu mentre l'alimentazione di u backplane hè in corsu, un arcu elettricu pò accade. Questu puderia causà una splusione in installazioni in locu periculosi. esse
assicuratevi chì u putere hè eliminatu o chì l'area ùn hè micca periculosa prima di prucede. - Quandu s'utilice in un locu periculosu di Classe I, Divisione 2, stu equipamentu deve esse muntatu in un chjusu adattatu cù un metudu di cablaggio adattatu chì cunforme cù u
chì guvernanu i codici elettrici
ATTENZIONE: Se cunnette o scollegate u cablaggio mentre l'alimentazione di u campu hè attivata, un arcu elettricu pò accade. Questu puderia causà una splusione in locu periculosu
installazioni. Assicuratevi chì a putenza hè sguassata o l'area ùn hè micca periculosa prima di prucede.
Considerazioni di sicurezza elettrica
ATTENZIONE:
- Questu equipamentu hè certificatu per l'usu solu in a gamma di temperatura di l'aria circundante di -20…55 °C (-4…131 °F). L'equipaggiu ùn deve esse usatu fora di questu
gamma. - Aduprate solu un pannu antistaticu asciuttu per asciugà l'equipaggiu. Ùn aduprate micca agenti di pulizia.
Approvazione di u Regnu Unitu è Europeu Periculi Periculi
U modulu seguente hè appruvatu in a Zona Europea 2: 1794-IB10XOB6.
I seguenti s'applicanu à i prudutti marcati II 3 G:
- Sò Equipment Group II, Equipment Category 3, è rispettanu i Requisiti Essenziali di Salute è Sicurezza in relazione à u disignu è a custruzione di tali equipaggiamenti indicati in Schedule 1 di UKEX è Annex II di a Direttiva UE 2014/34/UE. Vede u UKEx è a Dichjarazione di Conformità UE à rok.auto/certificazioni per i dettagli.
- U tipu di prutezzione hè Ex ec IIC T3 Gc secondu a EN IEC 60079-0:2018, ATMOSFERE SPLOSIVE - PART 0: EQUIPMENT - REQUIREMENTS GENERALI, Data di emissione 07/2018 è EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, Explosive atmosfere. Prutezzione di l'equipaggiu da una sicurezza aumentata "e".
- Conforme à a Norma EN IEC 60079-0:2018, ATMOSFERE SPLOSIVE - PART 0: EQUIPMENT - REQUISITE GENERALI, Data di Emissione 07/2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 Atmosfere esplosive. Prutezzione di l'equipaggiu da una sicurezza aumentata "e", numeru di certificatu di riferimentu DEMKO 14 ATEX 1342501X è UL22UKEX2378X.
- Sò destinati à l'usu in i zoni induve l'atmosfera splussiva causata da gasi, vapori, nebbie o aria hè improbabile di accade, o hè prubabile di accade solu pocu è per brevi periodi. Tali lochi currispondenu à a classificazione di a Zona 2 secondu u regulamentu UKEX 2016 N ° 1107 è a direttiva ATEX 2014/34/EU.
AVVERTENZA: Cundizioni Speciali per Usu Sicuru
- Stu equipamentu ùn hè micca resistente à u sole o à altre fonti di radiazione UV.
- Stu equipamentu deve esse muntatu in un recintu certificatu UKEX / ATEX / IECEx Zone 2 cù un indice di prutezzione di ingressu minimu di almenu IP54 (in cunfurmità cù EN / IEC 60079-0) è utilizatu in un ambiente di micca più di u Gradu di Inquinamentu 2 (cum'è definitu in EN/IEC 60664-1) quandu hè applicatu in ambienti di a Zona 2. L'accintu deve esse accessibile solu cù l'usu di un strumentu.
- Stu equipamentu deve esse usatu in e so qualificazioni specificate definite da Rockwell Automation.
- A prutezzione transitoria deve esse furnita chì hè stabilita à un livellu chì ùn supera u 140% di u piccu nominale di u voltage valore à i terminali di alimentazione à l'equipaggiu.
- Stu equipamentu deve esse usatu solu cù backplanes Rockwell Automation certificati UKEX/ATEX/IECEx.
- Assicurà tutte e cunnessione esterne chì si accoppianu à questu equipamentu usendu viti, chjusi scorrevoli, connettori filettati, o altri mezi furniti cù stu pruduttu.
- Ùn scollegate micca l'equipaggiu salvu chì l'energia hè stata eliminata o chì l'area hè cunnisciuta per esse micca periculosa.
- A messa a terra hè realizata per mezu di u muntamentu di i moduli nantu à a ferrovia.
Approvazione di u locu periculosu IEC
Ciò chì segue si applica à i prudutti marcati cù a certificazione IECEx:
- Sò destinati à l'usu in i zoni induve l'atmosfera splussiva causata da gasi, vapori, nebbie o aria hè improbabile di accade, o hè prubabile di accade solu pocu è per brevi periodi. Tali lochi currispondenu à a classificazione di Zona 2 à IEC 60079-0.
- U tipu di prutezzione hè Ex ec IIC T3 Gc secondu IEC 60079-0 è IEC 60079-7.
- Conforme à i Normi IEC 60079-0, Atmosfere esplosive Part 0: Equipment - Requisiti generali, Edizione 7, Data di revisione 2017, IEC 60079-7, 5.1 Data di revisione di l'edizione 2017, Atmosfere esplosive - Parte 7: Prutezzione di l'equipaggiu per una sicurezza aumentata "e" , riferimentu IECEx certificatu numeru IECEx UL 14.0066X.
Approvazione di Lochi Periculi Nordamericani
I moduli 1794-IB10XOB6 è 1794-IB16XOB16P sò appruvati in Locazioni Periculi.
L'infurmazioni seguenti s'applicanu quandu operanu stu equipamentu in Lochi periculosi: | |
I prudutti marcati "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" sò adattati per l'usu in Classe I Divisione 2 Gruppi A, B, C, D, Lochi Periculi è Lochi non Periculi solu. Ogni pruduttu hè furnitu cù marcature nantu à a targa di qualificazione chì indicanu u codice di temperatura di locu periculoso. Quandu si cunghjunghjenu i prudutti in un sistema, u codice di temperatura più avversu (u più bassu numeru "T") pò esse usatu per aiutà à determinà u codice di temperatura generale di u sistema. E cumminazzioni di l'equipaggiu in u vostru sistema sò sottumessi à investigazione da l'Autorità lucale chì hà a ghjuridizione in u mumentu
di stallazione. |
|
ATTENZIONE:
Explosion Periculu – • Ùn disconnect l'equipaggiu salvu chì a putenza hè stata sguassata o l'area hè cunnisciuta per esse micca periculosa. • Ùn disconnect connections to this equipment, salvu chì a putenza hè stata sguassata o l'area hè cunnisciuta per esse micca periculosa. Assicurà tutte e cunnessione esterne chì si accoppianu à questu equipamentu usendu viti, chjusi scorrevoli, connettori filettati, o altri mezi furniti cù stu pruduttu. • A sustituzione di cumpunenti pò impedisce l'adattabilità per a Classe I, Divisione 2. |
Overview
Descrizzione | Descrizzione | ||
1 | Chjave | 5 | Barra di allineamentu |
2 | Base terminale | 6 | Groove |
3 | Connettore Flexbus | 7 | Meccanisimu di chjappà |
4 | Modulu |
Installa u vostru Modulu Input / Output Digital
U modulu FLEX™ I/O 1794-IB10XOB6 si monta nantu à una basa terminale 1794-TB3 o 1794-TB3S. U modulu 1794-IB16XOB16P si monta nantu à una basa terminale 1794-TB32 o 1794-TB32S.
ATTENZIONE: Duranti a muntagna di tutti i dispusitivi, assicuratevi chì tutti i detriti (chips di metallu, fili di filu, etc.) sò tenuti da cascà in u modulu. I detriti chì cascanu in u modulu puderanu causà danni à l'accensione.
- Girate l'interruttore chjave (1) nantu à a basa di terminal (2) in u sensu orariu à a pusizione 2 cum'è necessariu per stu tipu di modulu.
- Assicuratevi chì u connettore Flexbus (3) hè spintu finu à a manca per cunnette cù a basa terminale / adattatore vicinu. Ùn pudete micca installà u modulu salvu chì u connettore hè cumplettamente allargatu.
- Assicuratevi chì i pins nantu à u fondu di u modulu sò dritti per esse allineati bè cù u connettore in a basa di terminal.
- Posizionate u modulu (4) cù a so barra di allinamentu (5) allinata cù a gola (6) nantu à a basa di terminal.
- Pressu fermamente è uniformemente per assedà u modulu in l'unità di basa terminale. U modulu hè pusatu quandu u meccanismo di chjusu (7) hè chjusu in u modulu.
Cunnette u Wiring per u 1794-IB10XOB6
- Connectez le câblage individuel d'entrée et de sortie aux bornes numérisées sur la rangée 0…15 (A) comme indiqué dans le Tableau 1.
- Cunnette u filu di putenza + V DC assuciatu di u dispusitivu di input à u terminal currispundenti nantu à a fila 34…51 (C) per ogni input cum'è indicatu in a Tabella 1. (I terminali di putenza + V di a fila (C) sò internamente cunnessi inseme. )
- Cunnette u dispusitivu di input assuciatu cumune (dispositivi 3-wire solu) è u dispusitivu di output cumuni à i terminali currispundenti nantu à a fila 16…33. (B) per ogni input è output cum'è indicatu in a Tabella 1. (I cumuni sò cunnessi internamente inseme).
- Cunnette l'alimentazione +V DC à u terminal 34 nantu à a fila 34…51 (C).
- Cunnette V DC cumunu à u terminal 16 nantu à a fila 16…33 (B).
- Se u putere daisychaining à a prossima basa di terminale, cunnette un jumper da u terminal 51 (+V DC) nantu à sta unità di basa à u terminal 34 in a prossima unità di basa.
- Se cuntinueghja DC cumunu à a prossima unità di basa, cunnette un jumper da u terminal 33 (cumune) in questa unità di basa à u terminal 16 in a prossima unità di basa.
Cunnessioni di cablaggio per 1794-IB10XOB6
Input(1) | Segnale | Ritorna | Fornitu |
Lavà input
Entrata 0 | A-0 | B-17 | C-35 |
Entrata 1 | A-1 | B-18 | C-36 |
Entrata 2 | A-2 | B-19 | C-37 |
Entrata 3 | A-3 | B-20 | C-38 |
Entrata 4 | A-4 | B-21 | C-39 |
Entrata 5 | A-5 | B-22 | C-40 |
Entrata 6 | A-6 | B-23 | C-41 |
Entrata 7 | A-7 | B-24 | C-42 |
Entrata 8 | A-8 | B-25 | C-43 |
Input(1) | Segnale | Ritorna | Fornitu |
Entrata 9 | A-9 | B-26 | C-44 |
Fonte output
Risultatu 0 | A-10 | B-27 | – |
Risultatu 1 | A-11 | B-28 | – |
Risultatu 2 | A-12 | B-29 | – |
Risultatu 3 | A-13 | B-30 | – |
Risultatu 4 | A-14 | B-31 | – |
Risultatu 5 | A-15 | B-32 | – |
+ V DC | C-34 à C-51 (cunnessi internu) | ||
Cumunu | B-16 à B-33 (cunnessi internu) |
I dispusitivi di input 2-wire utilizanu terminali di signale è furnimentu; I dispusitivi 3-wire utilizanu signale, ritornu è terminal di furnimentu
1794-TB3 è 1794-TB3S Cablaggio di Base Terminal per 1794-IB10XOB6
Cablaggio d'ingresso a 2 e 3 fili per 1794-IB10XOB6
Cunnette u Wiring per u 1794-IB16XOB16P
- Connecter le câblage d'entrée individuel (IN0 à IN15) aux bornes numérisées sur la rangée 0…15 (A) comme indiqué dans le Tableau 2 à page 7.
- Cunnette l'alimentazione associata à u terminal +V1 (35, 37, 39 o 41) nantu à a fila 34…51 (C) cum'è indicatu in a Tabella 2 à a pagina 7.
- Cunnette u cumuni assuciatu (-V1) per IN0 à IN15 à COM1 (terminale 36, 38, 40 o 42) nantu à a fila 34…51 (C).
- Connecter le câblage de sortie individuelle (OUT0 à OUT15) aux bornes 17 à 32 sur la rangée 16…33 (B) comme indiqué dans la Table 2 à page 7.
- Cunnette l'alimentazione associata à u terminal +V2 (43, 45, 47 o 49) nantu à a fila 34…51 (C) cum'è indicatu in a Tabella 2 à a pagina 7.
- Cunnette u cumuni assuciatu (-V2) per OUT0 à OUT15 à COM2 (terminale 44, 46, 48 o 50) nantu à a fila 34…51 (C).
- Se cuntinueghja u cablaghju di l'ingressu à a prossima unità di basa terminale, cunnette un jumper da u terminal 41 (+ V1) à u terminal di putenza in a prossima unità di basa; cunnette un jumper da u terminal 42 (COM1) à u terminal cumunu nantu à a prossima unità di basa.
- Se cuntinueghja u filatu di output à a prossima unità di basa terminale, cunnette un jumper da u terminal 49 (+V2) à u terminal di putenza in a prossima unità di basa; cunnette un jumper da u terminal 50 (COM2) à u terminal cumunu nantu à a prossima unità di basa.
Cunnessioni di cablaggio per 1794-IB16XOB16P
Input | Segnale | Ritorna | Fornitu(1) |
Entrata 0 | A-0 |
V1 Ritorna cunnessu à i terminali 36, 38, 40, è 42 |
+ V1 cunnessu à i terminali 35, 37, 39, è 41 |
Entrata 1 | A-1 | ||
Entrata 2 | A-2 | ||
Entrata 3 | A-3 | ||
Entrata 4 | A-4 | ||
Entrata 5 | A-5 | ||
Entrata 6 | A-6 | ||
Entrata 7 | A-7 | ||
Entrata 8 | A-8 | ||
Entrata 9 | A-9 | ||
Entrata 10 | A-10 | ||
Entrata 11 | A-11 | ||
Entrata 12 | A-12 | ||
Entrata 13 | A-13 | ||
Entrata 14 | A-14 | ||
Entrata 15 | A-15 | ||
Risultatu 0 | B-17 |
V2 Ritorna cunnessu à i terminali 44, 46, 48, è 50 |
+ V2 cunnessu à i terminali 43, 45, 47, è 49 |
Risultatu 1 | B-18 | ||
Risultatu 2 | B-19 | ||
Risultatu 3 | B-20 | ||
Risultatu 4 | B-21 | ||
Risultatu 5 | B-22 | ||
Risultatu 6 | B-23 | ||
Risultatu 7 | B-24 | ||
Risultatu 8 | B-25 | ||
Risultatu 9 | B-26 | ||
Risultatu 10 | B-27 | ||
Risultatu 11 | B-28 | ||
Risultatu 12 | B-29 | ||
Risultatu 13 | B-30 | ||
Risultatu 14 | B-31 | ||
Risultatu 15 | B-32 | ||
+ V1 putenza DC | Terminali di putenza 35, 37, 39 è 41 | ||
Com1 DC ritornu | Terminali cumuni 36, 38, 40 è 42 | ||
+ V2 putenza DC | Terminali di putenza 43, 45, 47 è 49 | ||
Com2 DC ritornu | Terminali cumuni 44, 46, 48 è 50 |
I dispusitivi di input 2-wire utilizanu terminali di signale è furnimentu; I dispusitivi 3-wire utilizanu signale, ritornu è terminal di furnimentu
1794-TB32 Cablaggio di basa terminale per 1794-IB16XOB16P
Configurate u vostru Modulu
Cunfigurate u vostru modulu mettendu bit in a parolla di cunfigurazione (parola 3).
Mappa di Memoria di a Tavola d'Image per u Modulu 1794-IB10XOB6
Dic | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Ott | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Leghjite 1 | Ùn hè micca usatu | I9 | I8 | I7 | I6 | I5 | I4 | I3 | I2 | I1 | I0 | |||||
Scrivi 2 | Ùn hè micca usatu | O5 | O4 | O3 | O2 | O1 | O0 | |||||||||
Scrivi 3 | Ùn hè micca usatu | FT | Ùn hè micca usatu |
Dic | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Ott | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Leghjite 1 | I15 | I14 | I13 | I12 | I11 | I10 | I9 | I8 | I7 | I6 | I5 | I4 | I3 | I2 | I1 | I0 |
Scrivi 2 | O15 | O14 | O13 | O12 | O11 | O10 | O9 | O8 | O7 | O6 | O5 | O4 | O3 | O2 | O1 | O0 |
Scrivi 3 | Ùn hè micca usatu | Filtre d'entrée FT 0…15 |
Definite u tempu di filtru di input
Per stabilisce u tempu di filtru di input, stabilisce i bits assuciati in l'imagine di output (parola cumplementaria) per u modulu.
Per esample, per aumentà u tempu di filtru Off to On à 8 ms per tutti l'inputs à l'indirizzu rack 1, u gruppu di moduli 0, in a parolla di cunfigurazione 3, stabilisce i bit cum'è mostra.
Tempu di filtru di input
Bits(1) | Descrizzione | |||
02 | 01 | 00 | Filtru Tempu per l'inputs | Off à On/On à Off |
10 | 09 | 03 | ||
0 | 0 | 0 | Tempu di filtru 0 | 0.25 ms |
0 | 0 | 1 | Tempu di filtru 1 | 0.5 ms |
0 | 1 | 0 | Tempu di filtru 2 | 1.0 ms |
0 | 1 | 1 | Tempu di filtru 3 | 2.0 ms |
1 | 0 | 0 | Tempu di filtru 4 | 4.0 ms |
1 | 0 | 1 | Tempu di filtru 5 | 8.0 ms |
1 | 1 | 0 | Tempu di filtru 6 | 16.0 ms |
1 | 1 | 1 | Tempu di filtru 7 | 32.0 ms |
Specificazioni
Attributu | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Numaru di inputs, currenti, affundendu | 10 | 16 |
Numeru di outputs, currente, sourcing | 6 | 16 |
Unità di basa terminale cunsigliata | 1794-TB2, 1794-TB3,1794-TB3S, 1794-TB3K, 1794-TB3SK, 1794-TBKD, 1794-TB37DS | 1794-TB32, 1794-TB32S, 1794-TB62DS, 1794-TB62EXD4X15 |
On-state voltage, input Min
Nom Max |
10V DC
24V DC 31.2V DC |
|
Corrente di u statu, input Min
Nom Max |
2.0 mA
8.0 mA @ 24 V DC 11.0 mA |
2.0 mA
8.8 mA @ 24 V DC 12.1 mA |
Volu fora di u statutage, input, max | 5V DC | |
Corrente off-state, input, max | 1.5 mA | |
Impedenza nominale di input | 4.8 kΩ | 2.5 kΩ |
Input tempu di filtru(1) Off à On
On à Off |
Vede Tabella 3 à pagina 8 |
|
On-state voltage gamma, output Min
Nom Max |
10V DC 24V DC 31.2 V DC (vede Figura 1 a pagina 11) |
|
Corrente di u statu, output Min, per canale
Nom, per canale Max, per modulu |
1.0 mA
2.0 A 10 A |
1.0 mA
0.5 A 8 A |
Volu fora di u statutage, output, max | 31.2V DC | |
Valore di corrente di output per output
per modulu, max |
2 A
10 A |
0.5 A 8 A |
Surge current | 4 A per 50 ms, ripetibile ogni 2 s | 1.5 A per 50 ms, ripetibile ogni 2 s |
Corrente di fuga fora di u statu, max | 0.5 mA | |
On-state voltage goccia, max | 1V DC @ 2A
0.5 V DC @ 1 A |
0.5 V DC @ 1 A |
Ritardo di signale di output, max(2) Off à On
On à Off |
0.5 ms 1.0 ms |
|
Isolamentu voltage | 50V (cuntinuu), Tipu d'insulazione basica
Tipu testatu @ 1250V AC per 60 s, trà u latu di u campu è u sistema Nisun isolamentu trà i canali individuali |
50V (cuntinuu), Tipu d'insulazione basica
Testé à 2121 V CC pendant 1 s, système à I/O et entrées aux sorties Aucune isolation entre les canaux individuels |
Flexbus currente | 50 mA | 80 mA |
Dissipazione di putenza, max | 6.0 W @ 31.2 V DC | 7.0 W @ 31.2 V DC |
Dissipazione termica, max | 20.3 BTU/h @ 31.2 V DC | 23.9 BTU/h @ 31.2 V DC |
Fusionante | I outputs di u modulu ùn sò micca fusi. Fusing hè cunsigliatu. Se a fusione hè desiderata, duvete furnisce una fusione esterna. Aduprate i fusibles SAN-O MQ4-3A o Littelfuse 235-003. | L'outputs sò protetti elettronicamente |
- U tempu di filtru Input Off to On hè u tempu da un signalu di input validu à u ricunniscenza da u modulu. U tempu di filtru Input On to Off hè u tempu da u segnu di input chì cade sottu à u livellu validu à u ricunniscenza da u modulu.
- Output Off to On o On to Off ritardu hè u tempu da u modulu chì emette un output on o off finu à chì l'output si accende o si spegne.
Specificazioni generale
Attributu | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Torque di a vite di a basa terminale | Determinatu da a basa terminale installata | |
Dimensioni, ca. (H x L x P) | 94 x 94 x 69 mm (3.7 x 3.7 x 2.7 in.) | |
Indicatori di input (indicazione di u campu) | 10 indicatori di statutu gialli | 16 indicatori di statutu gialli |
Indicatori di output (indicazione di u latu di u campu) | 6 indicatori di statutu gialli | |
Potenza DC esterna voltaga gamma | 10…31.2 V DC (include 5% ondulazione AC) | |
Gamma di corrente di alimentazione DC esterna |
8 m A @ 10 V DC
15 mA @ 19.2 V DC 19 mA @ 24 V DC 25 mA @ 31.2 V DC |
78 mA @ 10 V DC |
Codice di u tempu nordamericanu | T3C | |
codice temp IECEx | T3 | – |
Codice temp UKEX/ATEX | T3 | |
Posizione di l'interruttore di chjave | 2 | |
Classificazione di u tipu di recinzione | Nisunu (stile apertu) | |
Pesu, ca. | 85 g (3.00 oz) | 98 g (3.46 oz) |
Dimensione di filu | Determinatu da a basa terminale installata | |
Categoria di cablaggio(1) | 2 - nantu à i porti di signale |
(1) Aduprate sta infurmazione di a Category di Conductor per pianificà l'itinerariu di u cunduttore cum'è descrittu in u Manuale di Installazione di Livellu di Sistema adattatu. Vede ancu e linee guida di cablaggio è messa a terra di l'automatizazione industriale, publicazione 1770-4.1, per più infurmazione.
Specificazioni Ambientali
Attributu | 1794-IB10XOB6 | 1794-IB16XOB16P |
Temperature di funziunamentu |
IEC 60068-2-1 (Annunziu di prova, funziunamentu à freddo),
IEC 60068-2-2 (Test Bd, funziunamentu di calore seccu), IEC 60068-2-14 (Nb di prova, scossa termica operativa): |
|
-20…+55 °C (-4…+131 °F) | 0…55 °C (32…131 °F) | |
Temperature di almacenamiento |
IEC 60068-2-1 (Test Ab, friddu non operante senza imballaggio),
IEC 60068-2-2 (test Bb, calore seccu senza operazione di operazione), IEC 60068-2-14 (Test Na, scossa termica non operativa non imballata): -40…+85 °C (-40…+185 °F) |
|
Temperature, aria circundante, max | 55 °C (131 °F) | |
Umidità relativa | IEC 60068-2-30 (test Db, senza imballaggio damp calore): 5…95% senza condensazione | |
Vibrazioni | IEC60068-2-6 (Fc di prova, operante): 5 g @ 10…500 Hz | |
Scossa |
IEC60068-2-27 (Test Ea, scossa senza imballaggio): Operating 30 g
Non operante 50 g |
|
Emissioni | IEC 61000-6-4 | |
Immunità ESD | IEC 61000-4-2:
Scarichi di cuntattu 6 kV Scarichi d'aria 8 kV |
|
Immunità RF radiata | IEC 61000-4-3:
10 V/m con onda sinusoidale 1 kHz 80% AM da 80…6000 MHz |
|
Immunità EFT/B | IEC 61000-4-4:
± 3 kV @ 5 kHz nantu à i porti di putenza ± 2 kV @ 5 kHz nantu à i porti di signale |
IEC 61000-4-4:
± 2 kV @ 5 kHz nantu à i porti di putenza ± 2 kV @ 5 kHz nantu à i porti di signale |
Surge l'immunità transitoria | IEC 61000-4-5:
± 1 kV linea-linea (DM) è ± 2 kV linea-terra (CM) nantu à i porti di signale |
|
Immunità RF cundutta | IEC 61000-4-6:
10 V rms cù onda sinusoidale 1 kHz 80% AM da 150 kHz à 80 MHz |
Certificazioni
Certificazioni
(Quandu Pruduttu Is marcatu)(1) |
Valore |
c-UL-us |
(1794-IB10XOB6 solu)
L'equipaggiu di cuntrollu industriale elencatu UL, certificatu per i Stati Uniti è u Canada. Vede UL File E65584. Lista UL per Classe I, Divisione 2 Gruppu A,B,C,D Lochi Periculi, certificatu per i Stati Uniti è u Canada. Vede UL File E194810. (1794-IB16XOB16P solu) L'equipaggiu di cuntrollu industriale elencatu UL, certificatu per i Stati Uniti è u Canada. Vede UL File E322657. Lista UL per Classe I, Divisione 2 Gruppu A,B,C,D Lochi Periculi, certificatu per i Stati Uniti è u Canada. Vede UL File E334470. |
UK è CE |
UK Statutory Instrument 2016 N ° 1091 è Unione Europea 2014/30/EU Direttiva EMC, cumpletu cù: EN 61326-1; Meas./Control/Lab., Requisiti Industriali
EN 61000-6-2; Immunità industriale EN 61131-2; Controllers programmabili EN 61000-6-4; Emissioni industriali UK Statutory Instrument 2012 N ° 3032 è Unione Europea 2011/65/EU RoHS, cumpletu cù: EN 63000; Documentazione tecnica |
Ex |
UK Statutory Instrument 2016 N ° 1107 è Unione Europea 2014/34/EU Direttiva ATEX, in cunfurmità cù: EN IEC 60079-0; Requisiti Generali
EN IEC 60079-7; Atmospheres Explosive, Prutezzione "e" II 3 G Ex ec IIC T3 Gc DEMKO 14 ATEX 1342501X UL22UKEX2378X |
TÜV | (1794-IB10XOB6 solu)
Certificatu TÜV per a Sicurezza Funzionale: finu à SIL 2 inclusu |
KC | Registrazione coreana di l'equipaggiu di trasmissione è di cumunicazione, in cunfurmità cù: Articulu 58-2 di a Legge di onde radio, Clause 3 |
EAC | Unione Doganale Russa TR CU 020/2011 Regolamentu Tecnicu EMC |
IECEx |
Sistema IECEx, conforme à:
IEC 60079-0; Requisiti Generali IEC 60079-7; Atmospheres Explosive, Prutezzione "e" Ex ec IIC T3 Gc IECEx UL 14.0066X |
CCC | CNCA-C23-01
CNCA-C23-01 CCC Implementation Rule Prudutti elettrici à prova di esplosione |
Maroccu | Arrêté ministériel n° 6404-15 du 29 ramadan 1436 |
estensione RCM | Attu Australiana di Radiocomunicazioni, cumpletu cù: EN 61000-6-4; Emissioni industriali |
(1) Vede u ligame di Certificazione di u Produttu à rok.auto/certificazioni per a Dichjarazione di Conformità, i Certificati è altri dettagli di certificazione.
Figura 1 - Curva di Derating per 1794-IB16XOB16P
L'area in a curva rapprisenta l'intervallu di funziunamentu sicuru per u modulu in diverse cundizioni di alimentazione DC furnita da l'utentetage temperature ambiente. = Tutte e pusizioni di muntatura (cumprese l'orizontale normale, verticale, horizontale invertita) intervallu di funziunamentu sicuru
Supportu Rockwell Automation
Aduprate queste risorse per accede à l'infurmazioni di supportu.
Tecnica Supportu Centru | Truvate aiutu cù video cumu, FAQ, chat, fori d'utilizatori è aghjurnamenti di notificazione di i prudutti. | rok.auto/support |
Base di cunniscenza | Accessu à l'articuli di a cunniscenza. | rok.auto/knowledgebase |
Tecnica Locale Supportu telefonu Numeri | Truvate u numeru di telefunu per u vostru paese. | rok.auto/phonesupport |
Literatura Biblioteca | Truvate istruzioni d'installazione, manuali, brochure è publicazioni di dati tecnichi. | rok.auto/literatura |
Pruduttu Cumpatibilità è Scaricate Centru (PCDC) | Download firmware, assuciatu files (cum'è AOP, EDS è DTM), è accede à e note di liberazione di u produttu. | rok.auto/pcdc |
Feedback di documentazione
I vostri cumenti ci aiutanu à serve megliu i vostri bisogni di documentazione. Sè avete qualchì suggerimentu nantu à cumu migliurà u nostru cuntenutu, compie u furmulariu à rok.auto/docfeedback.
Rifiuti di l'equipaggiu elettricu è elettronicu (WEEE)
À a fine di a vita, stu equipamentu deve esse recullatu separatamente da qualsiasi rifiuti municipali senza classificazione. Rockwell Automation mantene l'infurmazioni di cunfurmità ambientale di u produttu attuale nantu à a so websitu à rok.auto/pec.
Allen-Bradley, espansione a pussibilità umana, FactoryTalk, FLEX, Rockwell Automation, è TechConnect sò marchi di Rockwell Automation, Inc. Marchi chì ùn sò micca appartenenti à Rockwell Automation sò pruprietà di e so cumpagnie rispettive. Publicazione 1794-IN083E-EN-P – Lugliu 2022 | Sostituisce a Publicazione 1794-IN083D-EN-P - Lugliu 2018 Copyright © 2022 Rockwell Automation, Inc. Tutti i diritti riservati.
Documenti / Risorse
![]() |
Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O Modulu di Input/Output Digitale [pdfManuale d'istruzzioni 1794-IB10XOB6 FLEX IO Modulu d'output di input digitale, 1794-IB10XOB6, Modulu d'output di input digitale FLEX IO, Modulu d'output di input digitale, Modulu di input output |