Allen-Bradley-LOGO

Модуль лічбавага ўводу/вываду Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-PRODUCT

Модулі лічбавага ўводу і вываду FLEX I/O

Нумары па каталогу 1794-IB10XOB6, 1794-IB16XOB16P

Тэма старонка
Рэзюмэ змяненняў 1
Скончанаview 5
Усталюйце модуль лічбавага ўводу/вываду 5
Наладзьце свой модуль 8
Тэхнічныя характарыстыкі 9

Рэзюмэ змяненняў

Гэтая публікацыя змяшчае наступную новую або абноўленую інфармацыю. Гэты спіс уключае толькі істотныя абнаўленні і не прызначаны для адлюстравання ўсіх змяненняў.

Тэма старонка
Абноўлены шаблон ва ўсім
Абноўлена зацвярджэнне Вялікабрытаніі і Еўропы ў небяспечных месцах 4
Абноўленыя спецыяльныя ўмовы для бяспечнага выкарыстання 4
Абноўлена зацвярджэнне IEC для небяспечных месцаў 4
Абноўленыя агульныя характарыстыкі 10
Абноўленыя экалагічныя характарыстыкі 10
Абноўленыя сертыфікаты 11

УВАГА: Прачытайце гэты дакумент і дакументы, пералічаныя ў раздзеле "Дадатковыя рэсурсы", аб усталяванні, канфігурацыі і эксплуатацыі гэтага абсталявання, перш чым усталяваць, наладзіць, эксплуатаваць або абслугоўваць гэты прадукт. Карыстальнікі павінны азнаёміцца ​​з інструкцыямі па ўстаноўцы і праводцы ў дадатак да патрабаванняў усіх дзеючых кодэксаў, законаў і стандартаў. Мерапрыемствы, уключаючы ўстаноўку, рэгуляванне, увод у эксплуатацыю, выкарыстанне, зборку, разборку і тэхнічнае абслугоўванне, павінны выконвацца адпаведна падрыхтаваным персаналам у адпаведнасці з дзеючым кодэксам практыкі. Калі гэта абсталяванне выкарыстоўваецца не пазначаным вытворцам, абарона, якая забяспечваецца абсталяваннем, можа быць парушана

Навакольнае асяроддзе і корпус

УВАГА: Гэта абсталяванне прызначана для выкарыстання ў прамысловым асяроддзі са ступенню забруджвання 2, у звышаб'ёмеtage Прымяненне катэгорыі II (як вызначана ў EN/IEC
60664-1), на вышынях да 2000 м (6562 футаў) без зніжэння номіналаў. Гэта абсталяванне не прызначана для выкарыстання ў жылых памяшканнях і можа не забяспечваць належную абарону паслуг радыёсувязі ў такіх умовах. Гэта абсталяванне пастаўляецца ў выглядзе абсталявання адкрытага тыпу для выкарыстання ў памяшканнях. Ён павінен быць усталяваны ў корпусе, які прызначаны для тых канкрэтных умоў навакольнага асяроддзя, якія будуць прысутнічаць, і адпаведным чынам спраектаваны для прадухілення траўмаў у выніку доступу да токаводных частак. Корпус павінен валодаць прыдатнымі вогнеахоўнымі ўласцівасцямі для прадухілення або мінімізацыі распаўсюджвання полымя, адпавядаць паказчыку распаўсюджвання полымя 5 В A або быць ухваленым для
прымяненне, калі неметалічныя. Ўнутраная частка корпуса павінна быць даступная толькі з дапамогай інструмента. Наступныя раздзелы гэтай публікацыі могуць утрымліваць дадатковую інфармацыю аб пэўных рэйтынгах тыпу корпуса, неабходных для адпаведнасці пэўным сертыфікатам бяспекі прадукцыі. У дадатак да гэтай публікацыі глядзіце наступнае:

  • Кіраўніцтва па электраправодцы і зазямленні прамысловай аўтаматызацыі, публікацыя 1770-4.1, для атрымання дадатковых патрабаванняў да ўстаноўкі.
  • Стандарт NEMA 250 і EN/IEC 60529, калі гэта дастасавальна, тлумачаць ступені абароны, якія забяспечваюцца корпусамі.

УВАГА: Прачытайце гэты дакумент і дакументы, пералічаныя ў раздзеле "Дадатковыя рэсурсы", аб усталяванні, канфігурацыі і эксплуатацыі гэтага абсталявання, перш чым усталяваць, наладзіць, эксплуатаваць або абслугоўваць гэты прадукт. Карыстальнікі павінны азнаёміцца ​​з інструкцыямі па ўстаноўцы і праводцы ў дадатак да патрабаванняў усіх дзеючых кодэксаў, законаў і стандартаў. Устаноўка, рэгуляванне, увод у эксплуатацыю, выкарыстанне, зборка, разборка і тэхнічнае абслугоўванне павінны выконвацца адпаведным чынам навучаным персаналам у адпаведнасці з дзеючым кодэксам практыкі. У выпадку няспраўнасці або пашкоджання нельга рабіць спробы рамонту. Модуль трэба вярнуць вытворцу для рамонту. Не дэмантуйце модуль.

Прадухіленне электрастатычнага разраду

УВАГА: Гэта абсталяванне адчувальна да электрастатычнага разраду, які можа выклікаць унутранае пашкоджанне і паўплываць на нармальную працу. Выконвайце наступныя рэкамендацыі пры працы з гэтым абсталяваннем:

  • Дакраніцеся да заземленага прадмета, каб разрадзіць патэнцыйную статыку.
  • Носіце зацверджаны зазямляльны браслет.
  • Не дакранайцеся да раздымаў або кантактаў на платах кампанентаў.
  • Не дакранайцеся да кампанентаў схемы ўнутры абсталявання.
  • Выкарыстоўвайце статычна-бяспечную працоўную станцыю, калі такая маецца.
  • Калі абсталяванне не выкарыстоўваецца, захоўвайце яго ў адпаведнай статычнай упакоўцы.
Асаблівыя ўмовы бяспечнага выкарыстання

УВАГА:

  • Гэты прадукт зазямлены праз DIN-рэйку да зазямлення шасі. Каб забяспечыць належнае зазямленне, выкарыстоўвайце DIN-рэйку з ацынкаванай храматаванай сталі. Выкарыстанне
    іншыя матэрыялы для DIN-рэйкі (напрample, алюміній або пластык), якія могуць падвяргацца карозіі, акісленню або з'яўляюцца дрэннымі праваднікамі, могуць прывесці да няправільнага або перарывістага зазямлення.
    Прымацоўвайце DIN-рэйку да мантажнай паверхні прыкладна праз кожныя 200 мм (7.8 цалі) і выкарыстоўвайце адпаведныя анкеры. Абавязкова правільна зазямліце DIN-рэйку. Спасылацца на
    Кіраўніцтва па праводцы і зазямленню прамысловай аўтаматызацыі, публікацыя 1770-4.1, для атрымання дадатковай інфармацыі.
  • Не здымайце і не замяняйце тэрмінальную базу, калі пададзена сілкаванне. Перапыненне апорнай платы можа прывесці да ненаўмыснай працы або руху машыны.
  • Не здымайце і не замяняйце адаптарны модуль, пакуль пададзена сілкаванне. Перапыненне апорнай платы можа прывесці да ненаўмыснай працы або руху машыны.
  • Калі гэта абсталяванне выкарыстоўваецца спосабам, не вызначаным вытворцам, абарона, якая забяспечваецца гэтым абсталяваннем, можа быць парушана.

ПАПЯРЭДЖАННЕ:

  • Калі вы ўстаўляеце або выдаляеце модуль пры ўключаным сілкаванні задняй платы, можа ўзнікнуць электрычная дуга. Гэта можа выклікаць выбух у небяспечных месцах.
    Перш чым працягваць, упэўніцеся, што электрычнасць адключана або зона небяспечная. Паўторная электрычная дуга выклікае празмерны знос кантактаў на абодвух модулях
    і яго спалучальны раз'ём. Зношаныя кантакты могуць ствараць электрычнае супраціўленне, якое можа паўплываць на працу модуля.
  • Калі вы ўстаўляеце або выдаляеце модуль пры ўключаным сілкаванні задняй платы, можа ўзнікнуць электрычная дуга. Гэта можа выклікаць выбух у небяспечных месцах. быць
    перш чым працягваць, упэўніцеся, што электрычнасць адключана або зона небяспечная.
  • Пры выкарыстанні ў небяспечнай зоне класа I, дывізіён 2 гэта абсталяванне павінна быць усталявана ў адпаведным корпусе з належным метадам праводкі, які адпавядае патрабаванням
    якія рэгулююць электрычныя нормы

ПАПЯРЭДЖАННЕ: Калі вы падключаеце або адключаеце правадку, калі сілкаванне з боку поля ўключана, можа ўзнікнуць электрычная дуга. Гэта можа выклікаць выбух у небяспечным месцы
ўстаноўкі. Перш чым працягваць, упэўніцеся, што электрычнасць адключана або зона небяспечная.

Меркаванні па электрабяспецы

УВАГА:

  • Гэта абсталяванне сертыфікавана для выкарыстання толькі ў дыяпазоне тэмператур навакольнага паветра -20…55 °C (-4…131 °F). Абсталяванне нельга выкарыстоўваць па-за межамі гэтага
    дыяпазон.
  • Для працірання абсталявання выкарыстоўвайце толькі мяккую сухую антыстатычную тканіну. Не выкарыстоўвайце ніякіх якія чысцяць сродкаў.

Адабрэнне Вялікабрытаніі і Еўропы ў небяспечных месцах
Наступны модуль зацверджаны ў Еўрапейскай зоне 2: 1794-IB10XOB6.

Да прадуктаў з маркіроўкай II 3 G адносіцца наступнае:

  • Адносіцца да групы абсталявання II, катэгорыі абсталявання 3 і адпавядае Асноўным патрабаванням аховы здароўя і бяспекі, якія адносяцца да праектавання і вырабу такога абсталявання, прыведзеных у Дадатку 1 UKEX і Дадатку II Дырэктывы ЕС 2014/34/EU. Глядзіце Дэкларацыю аб адпаведнасці UKEx і ЕС на rok.auto/certifications для дэталяў.
  • Тып абароны - Ex ec IIC T3 Gc у адпаведнасці з EN IEC 60079-0:2018, ВЫРЫХАБЛОЧНАЯ АТМАСФЕРА - ЧАСТКА 0: АБСТАЛЯВАННЕ - АГУЛЬНЫЯ ПАТРАБАВАННІ, Дата выпуску 07/2018 і EN IEC 60079-7:2015+A1:2018, Выбуханебяспечная атмасферы. Абарона апаратуры павышанай бяспекі «е».
  • Адпавядаюць стандарту EN IEC 60079-0:2018, ВЫРЫХАПАВЕСНЫЯ АТМАСФЕРЫ – ЧАСТКА 0: АБСТАЛЯВАННЕ – АГУЛЬНЫЯ ПАТРАБАВАННІ, Дата выпуску 07/2018, EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 Выбуханебяспечныя атмасферы. Абарона абсталявання павышанай бяспекай «e», нумар сертыфіката DEMKO 14 ATEX 1342501X і UL22UKEX2378X.
  • Прызначаны для выкарыстання ў памяшканнях, у якіх малаверагодна ўзнікненне выбуханебяспечнай атмасферы, выкліканай газамі, парамі, туманамі або паветрам, або яны могуць узнікаць толькі рэдка і на кароткі перыяд. Такія месцы адпавядаюць класіфікацыі зоны 2 у адпаведнасці з правілам UKEX 2016 № 1107 і дырэктывай ATEX 2014/34/EU.

ПАПЯРЭДЖАННЕ: асаблівыя ўмовы для бяспечнага выкарыстання

  • Гэта абсталяванне не ўстойліва да ўздзеяння сонечнага святла або іншых крыніц УФ-выпраменьвання.
  • Гэта абсталяванне павінна быць усталявана ў сертыфікаваным корпусе UKEX/ATEX/IECEx зоны 2 з мінімальным рэйтынгам абароны ад пранікнення не менш за IP54 (у адпаведнасці са стандартам EN/IEC 60079-0) і выкарыстоўвацца ў асяроддзі са ступенню забруджвання не вышэй за 2 (як вызначана ў EN/IEC 60664-1) пры ўжыванні ў асяроддзі зоны 2. Доступ да корпуса павінен быць даступны толькі з дапамогай інструмента.
  • Гэта абсталяванне павінна выкарыстоўвацца ў адпаведнасці з рэйтынгамі, вызначанымі Rockwell Automation.
  • Павінна быць прадугледжана абарона ад пераходных працэсаў, якая ўстанаўліваецца на ўзроўні, які не перавышае 140% ад пікавага намінальнага аб'ёмуtagзначэнне e на клемах падачы абсталявання.
  • Гэта абсталяванне павінна выкарыстоўвацца толькі з аб'яднальнымі платамі Rockwell Automation, сертыфікаванымі UKEX/ATEX/IECEx.
  • Замацуйце любыя знешнія злучэнні, якія спалучаюцца з гэтым абсталяваннем, выкарыстоўваючы шрубы, слізгальныя зашчапкі, разьбовыя злучальнікі або іншыя сродкі, якія пастаўляюцца з гэтым прадуктам.
  • Не адключайце абсталяванне, за выключэннем выпадкаў, калі сілкаванне было адключана або зона не з'яўляецца небяспечнай.
  • Зазямленне ажыццяўляецца шляхам мантажу модуляў на рэйку.
Адабрэнне IEC для небяспечных месцаў

Наступнае адносіцца да прадуктаў, пазначаных сертыфікатам IECEx:

  • Прызначаны для выкарыстання ў памяшканнях, у якіх малаверагодна ўзнікненне выбуханебяспечнай атмасферы, выкліканай газамі, парамі, туманамі або паветрам, або яны могуць узнікаць толькі рэдка і на кароткі перыяд. Такія месцы адпавядаюць класіфікацыі зоны 2 па IEC 60079-0.
  • Тып абароны - Ex ec IIC T3 Gc у адпаведнасці з IEC 60079-0 і IEC 60079-7.
  • Адпавядаюць стандартам IEC 60079-0, Выбуханебяспечная атмасфера, частка 0: Абсталяванне - Агульныя патрабаванні, выданне 7, дата перагляду 2017 г., IEC 60079-7, 5.1, дата перагляду 2017 г., выбуханебяспечная атмасфера - частка 7: абарона абсталявання павышанай бяспекай "e" , даведачны нумар сертыфіката IECEx IECEx UL 14.0066X.

Зацвярджэнне небяспечнага месца ў Паўночнай Амерыцы
Модулі 1794-IB10XOB6 і 1794-IB16XOB16P дазволены для выкарыстання ў небяспечных месцах

Наступная інфармацыя прымяняецца пры эксплуатацыі гэтага абсталявання ў небяспечныя месцы:
Прадукты з маркіроўкай «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» падыходзяць для выкарыстання толькі ў класе I, раздзеле 2, групах A, B, C, D, у небяспечных і бяспечных месцах. Кожны прадукт пастаўляецца з маркіроўкай на таблічцы з намінальнымі характарыстыкамі, якая паказвае код тэмпературы небяспечнага месца. Пры аб'яднанні прадуктаў у сістэме для вызначэння агульнага тэмпературнага кода сістэмы можа выкарыстоўвацца самы неспрыяльны код тэмпературы (найменшая лічба «Т»). Камбінацыі абсталявання ў вашай сістэме падлягаюць расследаванню мясцовымі органамі ўлады, якія маюць юрысдыкцыю на дадзены момант

ўстаноўкі.

  ПАПЯРЭДЖАННЕ:

Выбух небяспека

• Не адключайце абсталяванне, за выключэннем выпадкаў, калі сілкаванне было адключана або зона не з'яўляецца небяспечнай.

• Не адключайце злучэнні з гэтым абсталяваннем, калі толькі не было адключана сілкаванне або вядома, што зона небяспечная. Замацуйце любыя знешнія злучэнні, якія спалучаюцца з гэтым абсталяваннем, выкарыстоўваючы шрубы, рассоўныя зашчапкі, разьбовыя злучальнікі або іншыя сродкі, якія пастаўляюцца з гэтым прадуктам.

• Замена кампанентаў можа пагоршыць прыдатнасць для класа I, раздзела 2.

Скончанаview

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-1

  Апісанне   Апісанне
1 Кейсвіч 5 Панэль выраўноўвання
2 Тэрмінальная база 6 Баразёнка
3 Раз'ём Flexbus 7 Механізм фіксацыі
4 Модуль

Усталюйце модуль лічбавага ўводу/вываду
Модуль FLEX™ I/O 1794-IB10XOB6 усталёўваецца на тэрмінальную базу 1794-TB3 або 1794-TB3S. Модуль 1794-IB16XOB16P усталёўваецца на тэрмінальную базу 1794-TB32 або 1794-TB32S.

УВАГА: Падчас мантажу ўсіх прылад пераканайцеся, што ўсё смецце (металічная стружка, ніткі дроту і г.д.) не патрапіла ў модуль. Смецце, якое трапляе ў модуль, можа пашкодзіць яго пры ўключэнні.

  1. Павярніце ключавы перамыкач (1) на клеммнай базе (2) па гадзіннікавай стрэлцы ў становішча 2, як патрабуецца для гэтага тыпу модуля.
  2. Упэўніцеся, што раз'ём Flexbus (3) ссунуты да канца налева для злучэння з суседняй клеммнай базай/адаптарам. Вы не можаце ўсталяваць модуль, калі раз'ём не будзе цалкам выцягнуты.
  3. Пераканайцеся, што штыфты ў ніжняй частцы модуля прамыя, каб яны правільна супадалі з раздымам у клеммнай аснове.
  4. Размясціце модуль (4) так, каб яго планка выраўноўвання (5) была выраўнавана з канаўкай (6) на аснове клеммы.
  5. Моцна і раўнамерна націсніце, каб усталяваць модуль у тэрмінальным базавым блоку. Модуль устаноўлены, калі механізм фіксацыі (7) зафіксаваны ў модулі.

Падключыце праводку для 1794-IB10XOB6

  1. Падключыце асобныя ўваходныя і выхадныя правады да пранумараваных клем у радку 0…15 (A), як паказана ў табліцы 1.
  2. Падключыце адпаведны провад сілкавання +V пастаяннага току прылады ўводу да адпаведнай клемы ў радку 34…51 (C) для кожнага ўваходу, як паказана ў табліцы 1. (Клемы сілкавання +V шэрагу (C) унутрана злучаны разам. )
  3. Падключыце агульную прыладу ўводу (толькі для 3-правадных прылад) і агульную прыладу выхаду да адпаведных клем у радку 16…33. (B) для кожнага ўваходу і выхаду, як паказана ў табліцы 1. (Commons унутрана злучаны разам.)
  4. Падключыце сілкаванне пастаяннага току +V да клемы 34 у радку 34…51 (C).
  5. Падключыце агульны V DC да клемы 16 у радку 16…33 (B).
  6. Пры ланцужным падключэнні харчавання да наступнай клеммнай базы падключыце перамычку ад клемы 51 (+V DC) на гэтай базе да клемы 34 на наступнай базе.
  7. Калі пастаяннае ток падаецца агульным для наступнага базавага блока, падключыце перамычку ад клемы 33 (агульны) на гэтым базавым блоку да клемы 16 на наступным базавым блоку.

Падключэнне правадоў для 1794-IB10XOB6

Увод(1) Сігнал Вярнуцца Пастаўка

Ракавіна увод

Увод 0 А-0 Б-17 С-35
Увод 1 А-1 Б-18 С-36
Увод 2 А-2 Б-19 С-37
Увод 3 А-3 Б-20 С-38
Увод 4 А-4 Б-21 С-39
Увод 5 А-5 Б-22 С-40
Увод 6 А-6 Б-23 С-41
Увод 7 А-7 Б-24 С-42
Увод 8 А-8 Б-25 С-43
Увод(1) Сігнал Вярнуцца Пастаўка
Увод 9 А-9 Б-26 С-44

Крыніца выхад

Выхад 0 А-10 Б-27
Выхад 1 А-11 Б-28
Выхад 2 А-12 Б-29
Выхад 3 А-13 Б-30
Выхад 4 А-14 Б-31
Выхад 5 А-15 Б-32
+V пастаяннага току C-34 да C-51 (унутрана злучаныя разам)
Агульны B-16 да B-33 (унутрана злучаныя разам)

2-правадныя прылады ўводу выкарыстоўваюць клемы сігналу і харчавання; У 3-правадных прыладах выкарыстоўваецца сігнальная, зваротная і сілкавальная клемы

Праводка клеммнай базы 1794-TB3 і 1794-TB3S для 1794-IB10XOB6

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-2

2- і 3-правадная ўваходная праводка для 1794-IB10XOB6

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-3

Падключыце правадку для 1794-IB16XOB16P

  1. Падключыце індывідуальны ўваход (IN0 да IN15) да пранумараваных клем у радку 0…15 (A), як паказана ў табліцы 2 на старонцы 7.
  2. Падключыце адпаведнае сілкаванне да клемы +V1 (35, 37, 39 або 41) у радку 34…51 (C), як паказана ў табліцы 2 на старонцы 7.
  3. Падключыце звязаны агульны (-V1) для IN0 - IN15 да COM1 (клема 36, 38, 40 або 42) у 34…51 радку (C).
  4. Падключыце індывідуальны выхад (OUT0 да OUT15) да клем з 17 па 32 у радку 16…33 (B), як паказана ў табліцы 2 на старонцы 7. (Заўвага: не падключайце да клем 16 або 33.)
  5. Падключыце адпаведнае сілкаванне да клемы +V2 (43, 45, 47 або 49) у радку 34…51 (C), як паказана ў табліцы 2 на старонцы 7.
  6. Падключыце адпаведны агульны (-V2) для OUT0 - OUT15 да COM2 (клемы 44, 46, 48 або 50) у радку 34…51 (C).
  7. Калі працягваеце падключаць уваходную правадку да наступнага базавага блока, падключыце перамычку ад клемы 41(+V1) да клемы сілкавання на наступным базавым блоку; падключыце перамычку ад клемы 42 (COM1) да агульнай клемы наступнага базавага блока.
  8. Калі працягваецца выхадная правадка да наступнага базавага блока клемы, падключыце перамычку ад клемы 49 (+V2) да клемы сілкавання наступнага базавага блока; падключыце перамычку ад клемы 50 (COM2) да агульнай клемы наступнага базавага блока.

Электраправодныя злучэнні для 1794-IB16XOB16P

Увод Сігнал Вярнуцца Пастаўка(1)
Увод 0 А-0  

 

 

 

 

 

 

 

Вяртанне V1, падлучанае да клем 36, 38, 40,

і 42

 

 

 

 

 

 

 

 

+V1 падлучаны да клем 35, 37, 39,

і 41

Увод 1 А-1
Увод 2 А-2
Увод 3 А-3
Увод 4 А-4
Увод 5 А-5
Увод 6 А-6
Увод 7 А-7
Увод 8 А-8
Увод 9 А-9
Увод 10 А-10
Увод 11 А-11
Увод 12 А-12
Увод 13 А-13
Увод 14 А-14
Увод 15 А-15
Выхад 0 Б-17  

 

 

 

 

 

 

 

Вяртанне V2, падлучанае да клем 44, 46, 48,

і 50

 

 

 

 

 

 

 

 

+V2 падлучаны да клем 43, 45, 47,

і 49

Выхад 1 Б-18
Выхад 2 Б-19
Выхад 3 Б-20
Выхад 4 Б-21
Выхад 5 Б-22
Выхад 6 Б-23
Выхад 7 Б-24
Выхад 8 Б-25
Выхад 9 Б-26
Выхад 10 Б-27
Выхад 11 Б-28
Выхад 12 Б-29
Выхад 13 Б-30
Выхад 14 Б-31
Выхад 15 Б-32
+V1 сілкаванне пастаяннага току Сілавыя клемы 35, 37, 39 і 41
Вяртанне пастаяннага току Com1 Агульныя тэрміналы 36, 38, 40 і 42
+V2 сілкаванне пастаяннага току Сілавыя клемы 43, 45, 47 і 49
Вяртанне пастаяннага току Com2 Агульныя тэрміналы 44, 46, 48 і 50

2-правадныя прылады ўводу выкарыстоўваюць клемы сігналу і харчавання; У 3-правадных прыладах выкарыстоўваецца сігнальная, зваротная і сілкавальная клемы

1794-TB32 Праводка клеммнай базы для 1794-IB16XOB16P

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-4

Наладзьце свой модуль

Вы наладжваеце свой модуль, усталёўваючы біты ў слове канфігурацыі (слова 3).

Карта памяці табліцы малюнкаў для модуля 1794-IB10XOB6

снежань 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Кастрычнік 17 16 15 14 13 12 11 10 7 6 5 4 3 2 1 0
Прачытайце 1 Не выкарыстоўваецца I9 I8 I7 I6 I5 I4 I3 I2 I1 I0
Напішыце 2 Не выкарыстоўваецца O5 O4 O3 O2 O1 O0
Напішыце 3 Не выкарыстоўваецца FT Не выкарыстоўваецца
снежань 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Кастрычнік 17 16 15 14 13 12 11 10 7 6 5 4 3 2 1 0
Прачытайце 1 I15 I14 I13 I12 I11 I10 I9 I8 I7 I6 I5 I4 I3 I2 I1 I0
Напішыце 2 O15 O14 O13 O12 O11 O10 O9 O8 O7 O6 O5 O4 O3 O2 O1 O0
Напішыце 3 Не выкарыстоўваецца Уваходны фільтр FT 0…15

Усталюйце час уваходнага фільтра
Каб усталяваць час ўваходнага фільтра, усталюйце адпаведныя біты ў выходным малюнку (дадатковае слова) для модуля.

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-5

Напрыкладample, для павелічэння часу фільтра «Выкл.-Укл.» да 8 мс для ўсіх уваходаў у адраснай стойцы 1, група модуляў 0, у слове канфігурацыі 3, усталюйце біты, як паказана.

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-6

Час фільтра ўваходу

Біты(1) Апісанне
02 01 00 Фільтраваць Час для ўводу Выйсці да Уключана/Уключана каб Выкл
10 09 03
0 0 0 Час фільтрацыі 0 0.25 мс
0 0 1 Час фільтрацыі 1 0.5 мс
0 1 0 Час фільтрацыі 2 1.0 мс
0 1 1 Час фільтрацыі 3 2.0 мс
1 0 0 Час фільтрацыі 4 4.0 мс
1 0 1 Час фільтрацыі 5 8.0 мс
1 1 0 Час фільтрацыі 6 16.0 мс
1 1 1 Час фільтрацыі 7 32.0 мс

Тэхнічныя характарыстыкі

Атрыбут 1794-IB10XOB6 1794-IB16XOB16P
Колькасць уваходаў, ток, спад 10 16
Колькасць выхадаў, ток, крыніца 6 16
Рэкамендаваны тэрмінальны базавы блок 1794-TB2, 1794-TB3,1794-TB3S, 1794-TB3K, 1794-TB3SK, 1794-TBKD, 1794-TB37DS 1794-TB32, 1794-TB32S, 1794-TB62DS, 1794-TB62EXD4X15
На-дзярж.выпtage, увод Мін

Наз. Макс

10 В пастаяннага току

24 В пастаяннага току

31.2 В пастаяннага току

Ток уключанага стану, уваход Мін

Наз. Макс

2.0 мА

8.0 мА пры 24 В пастаяннага току

11.0 мА

2.0 мА

8.8 мА пры 24 В пастаяннага току

12.1 мА

Пазадзяржаўны выпtagе, уваход, макс 5 В пастаяннага току
Ток адключанага стану, уваходны, макс 1.5 мА
Намінальны ўваходны супраціў 4.8 кОм 2.5 кОм
Час фільтра ўваходу(1) Выключыць на Уключана

Уключана ў Выключана

 

Глядзіце Табліца 3 на старонцы 8

На-дзярж.выпtage дыяпазон, выхад Min

Наз. Макс

 

10 В пастаяннага току

24 В пастаяннага току

31.2 В пастаяннага току (гл Малюнак 1 на старонцы 11)

Ток уключанага стану, мінімальны выхад на канал

Намінальная, на канал Макс, на модуль

1.0 мА

2.0 А 10 А

1.0 мА

0.5 А 8 А

Пазадзяржаўны выпtagе, выхад, макс 31.2 В пастаяннага току
Намінальны выхадны ток на выхад

за модуль, макс

2 А

10 А

 

0.5 А 8 А

Усплёск току 4 А на працягу 50 мс, паўтараецца кожныя 2 с 1.5 А на працягу 50 мс, паўтараецца кожныя 2 с
Ток уцечкі ў закрытым стане, макс 0.5 мА
На-дзярж.выпtagпадзенне, макс 1 В пастаяннага току пры 2 А

0.5 В пастаяннага току пры 1 А

0.5 В пастаяннага току пры 1 А
Затрымка выхаднога сігналу, макс(2) Выключыць на Уключана

Уключана ў Выключана

 

0.5 мс

1.0 мс

Ізаляцыя выпtage 50 В (бесперапынна), асноўны тып ізаляцыі

Выпрабавана пры напрузе 1250 В пераменнага току на працягу 60 с, паміж бокам поля і сістэмай Няма ізаляцыі паміж асобнымі каналамі

50 В (бесперапынна), асноўны тып ізаляцыі

Праверана пры напрузе 2121 В пастаяннага току на працягу 1 с, ад сістэмы да ўводу/вываду і ад уваходаў да выхадаў Няма ізаляцыі паміж асобнымі каналамі

Ток Flexbus 50 мА 80 мА
Магутнасць рассейвання, макс 6.0 Вт пры 31.2 В пастаяннага току 7.0 Вт пры 31.2 В пастаяннага току
Цеплааддача, макс 20.3 БТЕ/гадз пры 31.2 В пастаяннага току 23.9 БТЕ/гадз пры 31.2 В пастаяннага току
Зліццё Выхады модуля не аб'ядноўваюцца. Рэкамендуецца фьюзінг. Калі патрабуецца замацаванне, вы павінны паставіць знешні замацавальнік. Выкарыстоўвайце засцерагальнікі SAN-O MQ4-3A або Littelfuse 235-003. Выхады абаронены электронна

 

  1. Час фільтра ўводу ад выключэння да ўключэння - гэта час ад сапраўднага ўваходнага сігналу да распазнання модулем. Час фільтра ўваходу ад уключэння да выключэння - гэта час ад падзення ўваходнага сігналу ніжэй за дапушчальны ўзровень да распазнання модулем.
  2. Затрымка выхаду ад уключэння да ўключэння або ад уключэння да выключэння - гэта час ад уключэння або выключэння выхаду модулем да фактычнага ўключэння або выключэння выхаду.
Агульныя характарыстыкі
Атрыбут 1794-IB10XOB6 1794-IB16XOB16P
Крутоўны момант шрубы клеммнай базы Вызначаецца ўсталяванай клеммной базай
Памеры, прыбл. (В х Ш х Г) 94 x 94 x 69 мм (3.7 x 3.7 x 2.7 цалі)
Індыкатары ўводу (індыкацыя з боку поля) 10 жоўтых індыкатараў стану 16 жоўтых індыкатараў стану
Выхадныя індыкатары (індыкацыя на баку поля) 6 жоўтых індыкатараў стану
Знешняе сілкаванне пастаяннага току абtagе дыяпазон 10…31.2 В пастаяннага току (уключае 5% пульсацыі пераменнага току)
 

Дыяпазон току вонкавага крыніцы харчавання пастаяннага току

8 м А пры 10 В пастаяннага току

15 мА пры 19.2 В пастаяннага току

19 мА пры 24 В пастаяннага току

25 мА пры 31.2 В пастаяннага току

 

78 мА пры 10 В пастаяннага току

Паўночнаамерыканскі часовы код T3C
Часовы код IECEx T3
Часовы код UKEX/ATEX T3
Становішча ключавога перамыкача 2
Рэйтынг тыпу корпуса Няма (адкрыты стыль)
Вага, прыбл. 85 г (3.00 унцыі) 98 г (3.46 унцыі)
Памер дроту Вызначаецца ўсталяванай клеммной базай
Катэгорыя праводкі(1) 2 – на сігнальных партах

(1) Выкарыстоўвайце гэтую інфармацыю пра катэгорыю правадніка для планавання пракладкі правадніка, як апісана ў адпаведным Кіраўніцтве па ўстаноўцы на сістэмным узроўні. Таксама глядзіце Кіраўніцтва па праводцы і зазямленню прамысловай аўтаматызацыі, публікацыя 1770-4.1, для атрымання дадатковай інфармацыі.

Экалагічныя характарыстыкі
Атрыбут 1794-IB10XOB6 1794-IB16XOB16P
 

Працоўная тэмпература

IEC 60068-2-1 (тэставая рэклама, праца ў халодным стане),

IEC 60068-2-2 (Выпрабаванне Bd, праца ў сухім нагрэве),

IEC 60068-2-14 (Выпрабаванне Nb, працоўны тэрмічны ўдар):

-20...+55 °C (-4...+131 °F) 0…55 °C (32…131 °F)
 

Тэмпература захоўвання

IEC 60068-2-1 (Test Ab, неўпакаваная непрацуючая халодная),

IEC 60068-2-2 (Выпрабаванне Bb, сухое цяпло без упакоўкі),

IEC 60068-2-14 (Выпрабаванне Na, цеплавой ўдар без упакоўкі ў непрацуючым стане):

-40...+85 °C (-40...+185 °F)

Тэмпература навакольнага паветра, макс 55 °C (131 °F)
Адносная вільготнасць IEC 60068-2-30 (Тэст Db, без упакоўкі damp цяпло): 5…95% без кандэнсацыі
Вібрацыя IEC60068-2-6 (Тэст Fc, працоўны): 5 г пры 10…500 Гц
 

Шок

IEC60068-2-27 (Тэст Ea, удар без упакоўкі): 30 г пры працы

Непрацоўны 50 г

Выкіды IEC 61000-6-4
ESD імунітэт IEC 61000-4-2:

6 кВ кантактныя разрады 8 кВ паветраныя разрады

Устойлівасць да радыёчастотнага выпраменьвання IEC 61000-4-3:

10 В/м з сінусоідай 1 кГц 80% AM ад 80…6000 МГц

EFT/B імунітэт IEC 61000-4-4:

±3 кВ пры 5 кГц на партах харчавання

±2 кВ пры 5 кГц на сігнальных партах

IEC 61000-4-4:

±2 кВ пры 5 кГц на партах харчавання

±2 кВ пры 5 кГц на сігнальных партах

Усплёск пераходнага імунітэту IEC 61000-4-5:

±1 кВ лінія-лінія (DM) і ±2 кВ лінія-зямля (CM) на сігнальных партах

Праведзены радыёчастотны імунітэт IEC 61000-4-6:

10 В сярэдняя квадратура з сінусоідай 1 кГц 80% AM ад 150 кГц…80 МГц

Сертыфікаты

Сертыфікаты

(Калі Прадукт Is Пазначаны)(1)

Каштоўнасць
 

 

 

c-UL-us

(1794-IB10XOB6 толькі)

Прамысловае кантрольнае абсталяванне ўнесена ў спіс UL, сертыфікавана для ЗША і Канады. Глядзіце UL File E65584.

Унесены ў спіс UL для небяспечных месцаў класа I, раздзела 2, групы A, B, C, D, сертыфікаваны для ЗША і Канады. Глядзіце UL File E194810.

(1794-IB16XOB16P толькі)

Прамысловае кантрольнае абсталяванне ўнесена ў спіс UL, сертыфікавана для ЗША і Канады. Глядзіце UL File E322657.

Унесены ў спіс UL для небяспечных месцаў класа I, раздзела 2, групы A, B, C, D, сертыфікаваны для ЗША і Канады. Глядзіце UL File E334470.

 

 

Вялікабрытанія і CE

Заканадаўчы дакумент Вялікабрытаніі 2016 г. № 1091 і Дырэктыва Еўрапейскага саюза 2014/30/EU па электрамагнітнай суміснасці, адпавядае: EN 61326-1; Вымярэнне/кантроль/лабар., Прамысловыя патрабаванні

EN 61000-6-2; Прамысловы імунітэт

EN 61131-2; Праграмуемыя кантролеры EN 61000-6-4; Прамысловыя выкіды

Заканадаўчы дакумент Вялікабрытаніі 2012 № 3032 і Еўрапейскага саюза 2011/65/EU RoHS, адпавядае: EN 63000; Тэхнічная дакументацыя

 

 

Ex

Заканадаўчы акт Вялікабрытаніі 2016 г. № 1107 і Дырэктыва Еўрапейскага саюза 2014/34/EU ATEX, адпавядае: EN IEC 60079-0; Агульныя патрабаванні

EN IEC 60079-7; Выбуханебяспечная атмасфера, абарона “e” II 3 G Ex ec IIC T3 Gc

DEMKO 14 ATEX 1342501X UL22UKEX2378X

TÜV (1794-IB10XOB6 толькі)

Сертыфікат TÜV для функцыянальнай бяспекі: да і ўключна SIL 2

KC Карэйская рэгістрацыя вяшчальнага і камунікацыйнага абсталявання ў адпаведнасці з: артыкул 58-2 Закона аб радыёхвалях, пункт 3
EAC Тэхнічны рэгламент Мытнага саюза Расіі ТР МС 020/2011 ЭМС
 

IECEx

Сістэма IECEx, сумяшчальная з:

IEC 60079-0; Агульныя патрабаванні

IEC 60079-7; Выбуханебяспечная атмасфера, абарона “e” Ex ec IIC T3 Gc

IECEx UL 14.0066X

CCC CNCA-C23-01

CNCA-C23-01 Правіла ўкаранення CCC для выбухаабароненых электратэхнічных вырабаў

Марока Аварыя міністэрства № 6404-15 на 29 Рамадан 1436
RCM Аўстралійскі закон аб радыёсувязі, адпавядае: EN 61000-6-4; Прамысловыя выкіды

(1) Глядзіце спасылку на сертыфікацыю прадукту на rok.auto/certifications для дэкларацыі адпаведнасці, сертыфікатаў і іншых звестак аб сертыфікацыі.
Малюнак 1 – Крывая зніжэння номіналаў для 1794-IB16XOB16P

Allen-Bradley-1794-IB10XOB6-FLEX-IO-Digital-Input-Output-Module-FIG-7

Плошча ўнутры крывой уяўляе бяспечны працоўны дыяпазон для модуля пры розных умовах аб'ёму пастаяннага току, які пастаўляецца карыстальнікамtages і тэмпературы навакольнага асяроддзя. = Усе мантажныя пазіцыі (уключаючы звычайны гарызантальны, вертыкальны, перавернуты гарызантальны) бяспечны працоўны дыяпазон

Падтрымка Rockwell Automation

Выкарыстоўвайце гэтыя рэсурсы для доступу да інфармацыі аб падтрымцы.

Тэхнічны Падтрымка Цэнтр Знайдзіце дапамогу ў відэароліках з інструкцыямі, адказах на часта задаваныя пытанні, чатах, форумах карыстальнікаў і абнаўленнях апавяшчэнняў аб прадуктах. rok.auto/падтрымка
База ведаў Доступ да артыкулаў базы ведаў. rok.auto/knowledgebase
Мясцовы тэхнічны Падтрымка Тэлефон Лічбы Знайдзіце нумар тэлефона для вашай краіны. rok.auto/phonesupport
Літаратура Бібліятэка Знайдзіце інструкцыі па ўстаноўцы, кіраўніцтва, брашуры і публікацыі з тэхнічнымі дадзенымі. rok.auto/літаратура
Прадукт Сумяшчальнасць і Спампаваць Цэнтр (PCDC) Спампаваць прашыўку, асацыяваную files (напрыклад, AOP, EDS і DTM), і атрымаць доступ да заўваг да выпуску прадукту. rok.auto/pcdc

Зваротная сувязь з дакументацыяй
Вашы каментарыі дапамагаюць нам лепш абслугоўваць вашу дакументацыю. Калі ў вас ёсць якія-небудзь прапановы аб тым, як палепшыць наш кантэнт, запоўніце форму на rok.auto/docfeedback.

Адходы электрычнага і электроннага абсталявання (WEEE)
Па заканчэнні тэрміну службы гэта абсталяванне трэба збіраць асобна ад несартаваных гарадскіх адходаў. Кампанія Rockwell Automation захоўвае бягучую інфармацыю аб адпаведнасці прадукта экалагічным патрабаванням webсайт на rok.auto/pec.

Allen-Bradley, expanding human possible, FactoryTalk, FLEX, Rockwell Automation і TechConnect з'яўляюцца гандлёвымі маркамі Rockwell Automation, Inc. Гандлёвыя знакі, якія не належаць Rockwell Automation, з'яўляюцца ўласнасцю адпаведных кампаній. Публікацыя 1794-IN083E-EN-P – ліпень 2022 г. | Замяняе публікацыю 1794-IN083D-EN-P – ліпень 2018 г. Аўтарскае права © 2022 Rockwell Automation, Inc. Усе правы абаронены.

Дакументы / Рэсурсы

Модуль лічбавага ўводу/вываду Allen-Bradley 1794-IB10XOB6 FLEX I/O [pdfІнструкцыя па эксплуатацыі
1794-IB10XOB6 FLEX IO Лічбавы модуль уводу-вываду, 1794-IB10XOB6, FLEX IO Лічбавы модуль уводу-вываду, Лічбавы модуль уводу-вываду, Модуль уводу-вываду

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *