Manuel d'instructions du capteur de température d'inondation Ecolink WST621V2
Contenu du colis
1x capteur d'inondation et de gel
1x Manuel d'installation
Batterie 1x CR2450
Accessoires en option (inclus dans certains kits)
1x adaptateur de capteur externe/support de montage
2x vis de montage
1x corde de détection d'eau
Adaptateur de capteur externe/support de montage
Identification des composants
OPÉRATION
Le capteur WST-621 est conçu pour détecter l'eau à travers les sondes en or et alertera immédiatement en cas de présence. Le capteur de gel se déclenchera lorsque la température est inférieure à 41°F (5°C) et enverra un rétablissement à 45°F (7°C).
INSCRIPTION
Pour inscrire le capteur, réglez votre panneau en mode d'apprentissage du capteur. Reportez-vous au manuel d'instructions spécifique de votre panneau d'alarme pour plus de détails sur ces menus.
- Sur le WST-621, localisez les points de levier sur les bords opposés du capteur. Utilisez avec précaution un outil de levier en plastique ou un tournevis à tête plate standard pour retirer le capot supérieur. (Outils non inclus)
Points de levier - Insérez la pile CR2450 avec le symbole (+) vers le haut, si elle n'est pas déjà installée.
Insérez la batterie de cette façon
- Pour apprendre en tant que capteur d'inondation, appuyez et maintenez le bouton d'apprentissage (SW1) pendant 1 à 2 secondes, puis relâchez. Un seul court clignotement marche/arrêt à 1 seconde confirme que l'apprentissage par inondation est lancé. La LED restera allumée fixe pendant la transmission d'apprentissage. La fonction du capteur Flood s’inscrit en tant que boucle 1 du Flood S/N. Répétez au besoin.
- Pour apprendre en tant que capteur de gel, appuyez et maintenez le bouton d'apprentissage (SW1) pendant 2 à 3 secondes, puis relâchez. Un simple clignotement marche/arrêt court à 1 seconde plus un double clignotement marche/arrêt à 2 secondes confirment que l'apprentissage gelé est lancé. La LED restera allumée fixe pendant la transmission d'apprentissage. La fonction du capteur Freeze s'inscrit en tant que boucle 1 du numéro de série Freeze. Répétez au besoin.
- Une fois l'enregistrement réussi, vérifiez que le joint du capot supérieur est correctement installé, puis enclenchez le capot supérieur sur le capot inférieur en alignant les côtés plats. Inspectez la couture tout autour du bord de l'appareil pour vous assurer qu'elle est complètement scellée.
Remarque : Alternativement, les numéros de série à 7 chiffres imprimés au dos de chaque unité peuvent être saisis manuellement dans le panneau. Pour les systèmes 2GIG, le code équipement est « 0637 »
Test de l'unité
Une fois l'enregistrement réussi, une transmission test envoyant les états actuels peut être lancée en appuyant et en relâchant immédiatement le bouton d'apprentissage (SW1), avec le capot supérieur ouvert. La LED restera allumée fixe pendant la transmission test initiée par le bouton. L'unité étant entièrement assemblée et scellée, placer des doigts mouillés sur deux sondes déclenchera une transmission par inondation. Notez que la LED ne s'allumera pas lors d'un test d'inondation humide et restera éteinte pendant tout le fonctionnement normal.
PLACEMENT
Placez le détecteur d'inondation partout où vous souhaitez détecter une inondation ou une température de gel, comme sous un évier, dans ou à proximité d'un chauffe-eau, un sous-sol ou derrière une machine à laver. Il est recommandé d'envoyer une transmission test depuis l'emplacement de placement souhaité pour garantir que le panneau peut la recevoir.
UTILISATION DES ACCESSOIRES EN OPTION
Les accessoires en option améliorent l'installation du capteur d'inondation et de gel en permettant des emplacements d'installation supplémentaires, un montage sur des surfaces verticales telles que des murs ou des intérieurs d'armoires avec l'adaptateur de capteur externe/support de montage et les vis incluses. La corde de détection d'eau peut être acheminée vers le bas et sur le sol, couvrant une zone de détection plus large. La longueur de la gaine de la corde de détection d'eau correspond à la zone de détection.
Installation
- Assurez-vous d'effectuer toutes les étapes d'inscription avant d'installer les accessoires en option.
- Branchez la corde de détection d'eau dans la prise située à l'extrémité de l'adaptateur de capteur externe/support de montage.
- Enroulez la corde de détection d'eau autour des bornes de décharge de traction/rétension à l'arrière de l'adaptateur de capteur externe/support de montage pour éviter que la corde ne soit débranchée par inadvertance.
- Utilisez des vis pour fixer l'adaptateur de capteur externe/support de montage, si vous le souhaitez.
- Alignez les côtés plats du capteur d'inondation et de gel avec les côtés de l'adaptateur de capteur externe/support de montage. Enclenchez ensuite le capteur dans le support en vous assurant que le capteur est bien en place et que les trois languettes de rétention sont complètement engagées.
- Acheminez la longueur de la corde de détection d’eau sur la ou les surfaces horizontales à surveiller pour détecter l’eau.
Remarques :
- Jusqu'à dix (10) capteurs de corde de détection d'eau peuvent être enchaînés ensemble pour étendre davantage la ou les zones de détection.
- Une fois la détection d'eau effectuée à l'aide de la corde de détection d'eau, cela peut prendre plusieurs heures pour que la corde sèche suffisamment et qu'un signal de restauration soit envoyé. Une ventilation adéquate accélérera le processus de séchage.
- Des connexions incorrectes entre le capteur d'inondation et de gel WST-621, l'adaptateur de capteur externe/support de montage et la corde de détection d'eau peuvent empêcher la détection d'inondation ou provoquer une fausse restauration d'inondation. Vérifiez toujours que les connexions sont sécurisées.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Lorsque la batterie est faible, un signal sera envoyé au panneau de commande. Pour remplacer la batterie :
- Sur le WST-621, localisez les points de levier sur les bords opposés du capteur, utilisez avec précaution un outil de levier en plastique ou un tournevis à tête plate standard pour retirer le capot supérieur. (Outils non inclus)
- Retirez soigneusement l'ancienne batterie.
- Insérez la nouvelle pile CR2450 avec le symbole (+) vers le haut.
- Vérifiez que le joint du couvercle supérieur est correctement mis en place, puis enclenchez le couvercle supérieur sur le couvercle inférieur, en alignant les côtés plats.
Inspectez la couture tout autour du bord de l’appareil pour vous assurer qu’elle est complètement scellée.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et
- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui du récepteur
- Consultez le revendeur ou un entrepreneur expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Avertissement: Les changements ou modifications non expressément approuvés par Ecolink Intelligent Technology Inc. pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d'Industrie Canada. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
- cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et
- cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
C' et l'appareil est conforme à la norme d'Industrie Canada exempte de licence RSS. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : - c'et appareil ne peut pas provoquer d'interférences, et
- c'et appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositif.
ID FCC: XQC-WST621V2 IC: 9863B-WST621V2
GARANTIE
Ecolink Intelligent Technology Inc. garantit que, pendant une période de 5 ans à compter de la date d'achat, ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par l'expédition ou la manutention, ni aux dommages causés par un accident, un abus, une mauvaise utilisation, une mauvaise application, une usure normale, un entretien inapproprié, le non-respect des instructions ou à la suite de toute modification non autorisée. S'il y a un défaut de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie, Ecolink Intelligent Technology Inc. devra, à sa discrétion, réparer ou remplacer l'équipement défectueux lors du retour de l'équipement au point d'achat d'origine. La garantie ci-dessus s'applique uniquement à l'acheteur d'origine et remplace et remplace toute autre garantie, expresse ou implicite, ainsi que toutes autres obligations ou responsabilités de la part d'Ecolink Intelligent Technology Inc. et n'assume aucune responsabilité pour, et n'autorise aucune autre personne prétendant agir en son nom à modifier ou à changer cette garantie.
La responsabilité maximale d'Ecolink Intelligent Technology Inc. en toutes circonstances pour tout problème de garantie sera limitée au remplacement du produit défectueux. Il est recommandé au client de vérifier régulièrement le bon fonctionnement de son équipement.
© 2023 Ecolink Technologie Intelligente Inc.
Caractéristiques
Fréquence: 319.5 MHz
Température de fonctionnement : 32° – 120°F (0° – 49°C)
Humidité de fonctionnement : 5 – 95 % HR sans condensation
Batterie: Un lithium CR3 2450Vdc (620mAH)
Autonomie de la batterie : Jusqu'à 8 ans
Détecter le gel à 41°F (5°C) restaure à 45°F (7°C)
Détecte un minimum de 1/64ème po d'eau Compatible avec les récepteurs Honeywell
Intervalle de signal de supervision : 64 minutes (environ)
Ecolink Technologie Intelligente Inc.
2055 Corte del Nogal
Carlsbad, Californie 92011
855-632-6546
PN WST-621v2 R2.00
DATE DE RÉV. :
08/23/2023x
brevet en instance
Documents / Ressources
![]() |
Capteur de température d'inondation Ecolink WST621V2 [pdf] Manuel d'instructions Capteur de température d'inondation WST621V2, WST621V2, capteur de température d'inondation, capteur de température, capteur |