Ecolink WST621V2 Inundo Temperaturo Sensilo Instrukcio Manlibro
Enhavo de Pako
1x Inundo kaj Frosta Sensilo
1x Instala Manlibro
1x CR2450 Kuirilaro
Laŭvolaj Akcesoraĵoj (inkluditaj en elektitaj ilaroj)
1x Ekstera Sensila Adaptilo / Munta Krampo
2x Muntaj Ŝraŭboj
1x Akva Detekta Ŝnuro
Ekstera Sensila Adaptilo / Munta Krampo
Identigo de Komponantoj
OPERACIO
La sensilo WST-621 estas desegnita por detekti akvon tra la oraj sondiloj kaj atentigos tuj kiam ĉeestas. La Frosta sentilo ekfunkciiĝos kiam la temperaturo estas sub 41 °F (5 °C) kaj sendos restarigon je 45 °F (7 °C)
REGISTRO
Por enskribi la sensilon, agordu vian panelon en lernan reĝimon de sensilo. Konsultu vian specifan manlibron pri alarma panelo por detaloj pri ĉi tiuj menuoj.
- Sur la WST-621 lokalizi la pikilojn sur kontraŭaj randoj de la sensilo. Zorge uzu plastan pilon aŭ norman fendan kapturnilon por forigi la supran kovrilon. (Iloj ne inkluzivitaj)
Pry Punktoj - Enigu la baterion CR2450 kun la (+) simbolo supren, se ne jam instalita.
Enigu kuirilaron tiamaniere
- Por lerni kiel inundosensilo, premu kaj tenu la Lernu Butonon (SW1) dum 1 - 2 sekundoj, poste liberigu. Ununura mallonga ŝaltita/malŝaltita palpebrumo je 1 sekundo konfirmas ke la lernado de inundo estas komencita. La LED restos solida ŝaltita dum la lerna transdono. La Flood-sensilfunkcio enskribas kiel Buklo 1 de la Flood S/N. Ripetu laŭbezone.
- Por lerni kiel frosta sensilo, premu kaj tenu la Lernu Butonon (SW1) dum 2 - 3 sekundoj, poste liberigu. Ununura mallonga ŝaltita/malŝaltita palpebrumo je 1 sekundo plus duobla ŝaltita/malŝaltita palpebrumo post 2 sekundoj konfirmas ke frosta lernado estas komencita. La LED restos solida ŝaltita dum la lerna transdono. La Freeze sensilfunkcio enskribas kiel Buklo 1 de la Freeze S/N. Ripetu laŭbezone.
- Post sukcesa enskribo, kontrolu, ke la gardo en la supra kovrilo estas ĝuste sidigita, tiam alklaku la supran kovrilon sur la malsupran kovrilon vicigante la platajn flankojn. Inspektu la kudron ĉirkaŭ la rando de la aparato por certigi, ke ĝi estas tute sigelita.
Noto: Alterne, la 7-ciferaj seriaj numeroj presitaj sur la dorso de ĉiu unuo povas esti mane enmetitaj en la panelon. Por 2GIG-sistemoj la ekipaĵkodo estas "0637"
Provante la Unuon
Post sukcesa enskribo, prova transdono sendanta aktualajn statojn povas esti komencita premante kaj tuj liberigante la Lernu Butonon (SW1), kun la supra kovrilo malfermita. La LED restos solida ŝaltita dum la buton-iniciata testa transdono. Kun la unuo plene kunvenita kaj sigelita, meti malsemajn fingrojn sur iujn ajn du sondilojn ekigos inundan transdonon. Notu, ke la LED ne lumiĝos por malseka inundo-testo kaj restas OFF dum ĉiu normala operacio.
LOKIĜO
Metu la inundodetektilon ie ajn, kie vi volas detekti inundon aŭ frostan temperaturon, kiel sub lavujo, en aŭ proksime de varmakvovarmigilo, kelo aŭ malantaŭ lavmaŝino. Kiel plej bona praktiko sendu testan dissendon de la dezirata loka loko por certigi, ke la panelo povas ricevi ĝin.
UZO DE ELEVIGAJ AKCESORIOJ
La laŭvolaj akcesoraĵoj plibonigas la instaladon de Inundo kaj Frosta Sensilo permesante pliajn instalajn lokojn, muntante sur vertikalaj surfacoj kiel ekzemple muroj aŭ kabinetaj internoj kun la Ekstera Sensilo-Adaptilo / Munta Krampo kaj inkluzivitaj ŝraŭboj. La Akvo-Detekta Ŝnuro povas esti direktita malsupren kaj trans la plankon kovrante pli grandan detektan areon. La longo de la jako de Akvo-Detekta Ŝnuro estas la detekta areo.
Agordi
- Nepre plenumi ĉiujn enskribiĝajn paŝojn antaŭ ol instali laŭvolajn akcesoraĵojn.
- Ŝtopu la Akvan Detektan Ŝnuron en la ingon situantan ĉe la fino de la Ekstera Sensila Adaptilo / Munta Krampo.
- Envolvu la Akvan Detektan Ŝnuron ĉirkaŭ la streĉiĝaj / reteniĝofostoj sur la dorso de la Ekstera Sensila Adaptilo / Munta Krampo por malhelpi la ŝnuron pretervole malŝtopiĝi.
- Uzu ŝraŭbojn por sekurigi la Eksteran Sensilan Adaptilon / Muntan Krapon, se vi volas.
- Vicigu la platajn flankojn de la Sensilo de Inundo kaj Frostilo kun la flankoj de la Ekstera Sensila Adaptilo / Munta Krampo. Tiam klaku la sensilon en la krampon certigante, ke la sensilo estas plene sidigita kaj la tri retenklapetoj estas plene engaĝitaj.
- Iru la longon de la Akvo-Detekta Ŝnuro trans la horizontalan(j)n surfacon(j) por esti monitorita por akvo.
Notoj:
- Ĝis dek (10) Akvo-Detektaj Ŝnuro-sensiloj povas esti ĉenitaj kune por plue etendi la detektajn areojn.
- Post kiam akvodetekto okazas uzante la Akvan Detekto-Ŝnuron, povas daŭri plurajn horojn por la ŝnuro sufiĉe sekiĝi kaj restarigi signalon por esti sendita. Adekvata ventolado rapidigos la sekigan procezon.
- Nekonvenaj ligoj inter la WST-621 Inundo kaj Frosta Sensilo, la Ekstera Sensilo-Adaptilo / Munta Krampo, kaj la Akvo-Detekta Ŝnuro povas malhelpi inundodetekton aŭ kaŭzi falsan inundo-restarigon. Ĉiam konfirmu, ke ligoj estas sekuraj.
ANSTAŬIGO DE LA BATERIO
Kiam la baterio estas malalta signalo estos sendita al la kontrolpanelo. Por anstataŭigi la kuirilaron:
- Sur la WST-621, lokalizu la pintpunktojn sur kontraŭaj randoj de la sensilo, zorge uzu plastan kapililon aŭ norman fendan kapturnilon por forigi la supran kovrilon. (Iloj ne inkluzivitaj)
- Zorge forigu la malnovan kuirilaron.
- Enigu la novan baterion CR2450 kun la (+) simbolo supren.
- Kontrolu, ke la gardo en la supra kovrilo estas ĝuste sidigita, tiam alklaku la supran kovrilon sur la malsupran kovrilon, vicigante la platajn flankojn.
Inspektu la kudron ĉirkaŭ la rando de la aparato por certigi, ke ĝi estas tute sigelita.
DEKLARO DE KONFORMO DE FCC
Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por ciferecaj aparatoj Klaso B, laŭ Parto 15 de la FCC-Reguloj. Funkciado estas kondiĉigita de la sekvaj du kondiĉoj:
- Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon kaj
- ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por disponigi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas uzojn kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukciomanlibro, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas damaĝan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas instigita provi korekti la interferon per unu aŭ pli el la sekvaj rimedoj:
- Reorienti aŭ transloki la ricevan antenon
- Pliigu la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo
- Konektu la ekipaĵon al ellasejo sur malsama cirkvito de la ricevilo
- Konsultu la vendiston aŭ spertan radio / televidan entrepreniston por helpo.
Averto: Ŝanĝoj aŭ modifoj ne eksplicite aprobitaj de Ecolink Intelligent Technology Inc. povus nuligi la aŭtoritaton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon. Ĉi tiu aparato konformas al la RSS-normoj de industrio-Kanada licenco. Funkciado estas kondiĉigita de la sekvaj du kondiĉoj:
- ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas interferon, kaj
- ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon, inkluzive de interfero, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon de la aparato.
C' et appareil est conforme la norme d'Industrie Canada exemptes de licenco RSS. Son funkciado estas submetita al du kondiĉoj jenaj: - c'et appareil ne povas pas provor d'interférences, et
- c'et appareil doit accepter toute interférence, y compris les interferences, kiuj povas kaŭzi malbonan funkciadon de la aparato.
FCC-ID: XQC-WST621V2 IC: 9863B-WST621V2
GARANTIO
Ecolink Intelligent Technology Inc. garantias ke por periodo de 5 jaroj de la dato de aĉeto ke ĉi tiu produkto estas libera de difektoj en materialo kaj laboro. Ĉi tiu garantio ne validas por damaĝo kaŭzita de sendado aŭ manipulado, aŭ damaĝo kaŭzita de akcidento, misuzo, misuzo, misapliko, ordinara eluziĝo, nedeca prizorgado, malsukceso sekvi instrukciojn aŭ kiel rezulto de iuj neaŭtorizitaj modifoj. Se estas difekto en materialoj kaj laboro sub normala uzo ene de la garantia periodo, Ecolink Intelligent Technology Inc. laŭ sia elekto, ripari aŭ anstataŭigi la difektan ekipaĵon post reveno de la ekipaĵo al la originala aĉetpunkto. La antaŭa garantio aplikiĝos nur al la origina aĉetanto, kaj estas kaj estos anstataŭe de iuj kaj ĉiuj aliaj garantioj, ĉu esprimitaj aŭ implicitaj kaj de ĉiuj aliaj obligacioj aŭ respondecoj flanke de Ecolink Intelligent Technology Inc. nek supozas respondecon pri, nek rajtigas iun alian personon, kiu pretendas agi en sia nomo, modifi aŭ ŝanĝi ĉi tiun garantion.
La maksimuma respondeco por Ecolink Intelligent Technology Inc. sub ĉiuj cirkonstancoj por ajna garantia problemo estos limigita al anstataŭigo de la misa produkto. Oni rekomendas, ke la kliento kontrolu sian ekipaĵon regule por ĝusta funkciado.
© 2023 Ecolink Intelligent Technology Inc.
Specifoj
Ofteco: 319.5MHz
Funkcia temperaturo: 32 ° - 120 ° F (0 ° - 49 ° C)
Funkcia humideco: 5-95% RH ne kondensanta
Baterio: Unu 3Vdc litio CR2450 (620mAH)
Bateria vivo: Ĝis 8 jaroj
Detekti Frostiĝon ĉe 41 °F (5 °C) restariĝas je 45 °F (7 °C)
Detektu minimumon de 1/64-a in da akvo Kongrua kun Honeywell-riceviloj
Kontrola signalintervalo: 64 min (ĉ.)
Ecolink Intelligent Technology Inc.
2055 Corte Del Nogal
Carlsbad CA 92011
855-632-6546
PN WST-621v2 R2.00
REV DATO:
08/23/2023x
patento pritraktata
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
Ecolink WST621V2 Inundo Temperaturo Sensilo [pdf] Instrukcia Manlibro WST621V2 Inundo Temperaturo Sensilo, WST621V2, Inundo Temperaturo Sensilo, Temperaturo Sensilo, Sensilo |