Módulo de cálculo 4
Presupuesto:
- Nombre del producto: Módulo de cómputo Raspberry Pi 5
- Fecha de construcción: 22/07/2025
- Memoria: 16 GB RAM
- Audio analógico: multiplexado en los pines GPIO 12 y 13
Instrucciones de uso del producto:
Compatibilidad:
El módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi generalmente es compatible con pines
Módulo de cómputo 4 de Raspberry Pi.
Memoria:
El módulo de cómputo Raspberry Pi 5 viene en una variante de 16 GB de RAM,
Mientras que el Módulo de Cómputo 4 tiene una capacidad de memoria máxima de 8 GB.
Audio analógico:
Se puede asignar audio analógico a los pines GPIO 12 y 13 en
Módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi que utiliza un árbol de dispositivos específico
cubrir.
Preguntas frecuentes:
P: ¿Puedo seguir usando el módulo computacional 4 de Raspberry Pi si no puedo...
¿Pasar al Módulo de Computación 5?
R: Sí, el módulo de cómputo 4 de Raspberry Pi seguirá en producción.
hasta al menos 2034 para los clientes que no pueden realizar la transición a Compute
Módulo 5.
P: ¿Dónde puedo encontrar la hoja de datos de Raspberry Pi Compute?
Módulo 5?
A: La hoja de datos del módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi se puede encontrar
en https://datasheets.raspberrypi.com/cm5/cm5-datasheet.pdf.
Raspberry Pi | Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Libro blanco
frambuesa pi ltd
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Colofón
© 2022-2025 Raspberry Pi Ltd Esta documentación está licenciada bajo una licencia Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND).
Liberar
1
Fecha de construcción
22/07/2025
Versión de compilación 0afd6ea17b8b
Aviso legal
LOS DATOS TÉCNICOS Y DE CONFIABILIDAD DE LOS PRODUCTOS DE RASPBERRY PI (INCLUYENDO LAS HOJAS DE DATOS) SEGÚN LAS MODIFICACIONES PERIODALES ("RECURSOS") SON PROPORCIONADOS POR RASPBERRY PI LTD ("RPL") "TAL CUAL" Y CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS SE RENUNCIA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO RPL SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS; PÉRDIDA DE USO, PÉRDIDA DE DATOS , O BENEFICIOS O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CUALQUIERA QUE SEA CAUSADO Y SOBRE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE LOS RECURSOS, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
RPL se reserva el derecho de realizar cualquier mejora, mejora, corrección o cualquier otra modificación a los RECURSOS o a cualquier producto descrito en ellos en cualquier momento y sin previo aviso.
Los RECURSOS están destinados a usuarios expertos con niveles adecuados de conocimiento de diseño. Los usuarios son los únicos responsables de la selección y el uso de los RECURSOS y de cualquier aplicación de los productos descritos en ellos. El usuario acepta indemnizar y eximir a RPL de toda responsabilidad, costo, daño u otra pérdida que surja de su uso de los RECURSOS.
RPL otorga a los usuarios permiso para utilizar los RECURSOS únicamente en conjunto con los productos Raspberry Pi. Se prohíbe cualquier otro uso de los RECURSOS. No se otorga ninguna licencia sobre ningún otro derecho de propiedad intelectual de RPL ni de terceros.
ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO. Los productos Raspberry Pi no están diseñados, fabricados ni pensados para su uso en entornos peligrosos que requieran un rendimiento a prueba de fallos, como en el funcionamiento de instalaciones nucleares, sistemas de navegación o comunicación de aeronaves, control de tráfico aéreo, sistemas de armas o aplicaciones críticas para la seguridad (incluidos los sistemas de soporte vital y otros dispositivos médicos), en los que la falla de los productos podría provocar directamente la muerte, lesiones personales o daños físicos o ambientales graves ("Actividades de alto riesgo"). RPL rechaza específicamente cualquier garantía expresa o implícita de idoneidad para Actividades de alto riesgo y no acepta ninguna responsabilidad por el uso o la inclusión de productos Raspberry Pi en Actividades de alto riesgo.
Los productos Raspberry Pi se proporcionan sujetos a los Términos estándar de RPL. La provisión de RECURSOS por parte de RPL no amplía ni modifica de otro modo los Términos estándar de RPL, incluidas, entre otras, las exenciones de responsabilidad y garantías expresadas en ellos.
Colofón
2
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Historial de versiones del documento
Fecha de lanzamiento
Descripción
1
Marzo de 2025 Versión inicial. Este documento se basa en gran medida en el `Raspberry Pi Compute Module 5 en adelante`.
Libro blanco sobre orientación.
Alcance del documento
Este documento se aplica a los siguientes productos Raspberry Pi:
Pi 0 0 WH
Pi 1 AB
Pi 2 AB
Pi 3 Pi 4 Pi Pi 5 Pi CM1 CM3 CM4 CM5 Pico Pico2
400
500
B Todo Todo Todo Todo Todo Todo Todo Todo Todo Todo
Colofón
1
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Introducción
El Módulo de Cómputo Raspberry Pi 5 continúa la tradición de Raspberry Pi de tomar como base el último modelo insignia de la Raspberry Pi y crear un producto pequeño, equivalente en hardware, apto para aplicaciones integradas. El Módulo de Cómputo Raspberry Pi 5 tiene el mismo formato compacto que el Módulo de Cómputo Raspberry Pi 4, pero ofrece mayor rendimiento y un conjunto de funciones mejorado. Existen, por supuesto, algunas diferencias entre el Módulo de Cómputo Raspberry Pi 4 y el Módulo de Cómputo Raspberry Pi 5, que se describen en este documento.
NOTA Para los pocos clientes que no pueden usar el módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi, el módulo de cómputo 4 de Raspberry Pi permanecerá en producción al menos hasta 2034. La hoja de datos del módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi debe leerse junto con este documento técnico. https://datasheets.raspberrypi.com/cm5/cm5-datasheet.pdf.
Introducción
2
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Características principales
El módulo de cómputo Raspberry Pi 5 tiene las siguientes características: · SoC Arm Cortex-A76 (Armv8) de cuatro núcleos y 64 bits con velocidad de reloj de 2.4 GHz · SDRAM LPDDR4× de 2 GB, 4 GB, 8 GB o 16 GB · Memoria flash eMMC integrada; Opciones de 0 GB (modelo Lite), 16 GB, 32 GB o 64 GB · 2 puertos USB 3.0 · Interfaz Ethernet de 1 Gb · 2 puertos MIPI de 4 carriles compatibles con DSI y CSI-2 · 2 puertos HDMI® capaces de admitir 4Kp60 simultáneamente · 28 pines GPIO · Puntos de prueba integrados para simplificar la programación de producción · EEPROM interna en la parte inferior para mejorar la seguridad · RTC integrado (batería externa a través de conectores de 100 pines) · Controlador de ventilador integrado · Wi-Fi®/Bluetooth integrado (según el SKU) · PCIe 2.0 de 1 carril ¹ · Soporte para fuente de alimentación PD tipo C
NOTA: No todas las configuraciones de SDRAM/eMMC están disponibles. Consulte con nuestro equipo de ventas.
¹ En algunas aplicaciones es posible PCIe Gen 3.0, pero no se admite oficialmente.
Compatibilidad con Raspberry Pi Compute Module 4
Para la mayoría de los clientes, Raspberry Pi Compute Module 5 será compatible con los pines de Raspberry Pi Compute Module 4. Las siguientes características se han eliminado o modificado entre los modelos Raspberry Pi Compute Module 5 y Raspberry Pi Compute Module 4:
· Vídeo compuesto: la salida compuesta disponible en Raspberry Pi 5 NO se enruta al módulo de cómputo 5 de Raspberry Pi
· Puerto DSI de 2 carriles: hay dos puertos DSI de 4 carriles disponibles en Raspberry Pi Compute Module 5, multiplexados con los puertos CSI para un total de dos
· Puerto CSI de 2 carriles: hay dos puertos CSI de 4 carriles disponibles en Raspberry Pi Compute Module 5, multiplexados con los puertos DSI para un total de dos
· 2 entradas ADC
Memoria
La capacidad máxima de memoria del Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi es de 8 GB, mientras que el Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi está disponible con 16 GB de RAM. A diferencia del Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi, el Módulo de Cómputo 5 no está disponible con 1 GB de RAM.
Audio analógico
El audio analógico se puede multiplexar en los pines GPIO 12 y 13 en el módulo de cómputo Raspberry Pi 5, de la misma manera que en el módulo de cómputo Raspberry Pi 4. Utilice la siguiente superposición del árbol de dispositivos para asignar audio analógico a estos pines:
Características principales
3
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
dtoverlay=audremap # o dtoverlay=audremap,pins_12_13
Debido a una errata en el chip RP1, los pines GPIO 18 y 19, que podrían usarse para audio analógico en el módulo de cómputo Raspberry Pi 4, no están conectados al hardware de audio analógico en el módulo de cómputo Raspberry Pi 5 y no se pueden usar.
NOTA: La salida es un flujo de bits en lugar de una señal analógica genuina. Condensadores de suavizado y un ampSe necesitará un limitador en la placa IO para controlar una salida de nivel de línea.
Cambios en el arranque USB
El arranque USB desde una unidad flash solo es compatible a través de los puertos USB 3.0 en los pines 134/136 y 163/165. El Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi no admite el arranque por host USB en el puerto USB-C. A diferencia del procesador BCM2711, el BCM2712 no tiene un controlador xHCI en la interfaz USB-C, solo un controlador DWC2 en los pines 103/105. El arranque mediante RPI_BOOT se realiza a través de estos pines.
Cambiar al modo de reinicio y apagado del módulo
El pin de E/S 92 ahora está configurado como PWR_Button en lugar de RUN_PG. Esto significa que debe usar PMIC_EN para reiniciar el módulo. La señal PMIC_ENABLE reinicia el PMIC y, por lo tanto, el SoC. Puede view PMIC_EN cuando se activa a bajo y se libera, lo cual es funcionalmente similar a activar RUN_PG a bajo en el Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi y liberarlo. El Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi tiene el beneficio adicional de poder reiniciar los periféricos a través de la señal nEXTRST. El Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi emulará esta funcionalidad en CAM_GPIO1. GLOBAL_EN / PMIC_EN están conectados directamente al PMIC y omiten el SO por completo. En el Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi, use GLOBAL_EN / PMIC_EN para ejecutar un apagado forzado (pero inseguro). Si hay una necesidad, al usar una placa de E/S existente, de conservar la funcionalidad de alternar el pin de E/S 92 para iniciar un reinicio forzado, debe interceptar el PWR_Button a nivel de software; en lugar de que invoque un apagado del sistema, se puede usar para generar una interrupción de software y, desde allí, para activar un reinicio del sistema directamente (por ejemplo, escribir en PM_RSTC ). Entrada del árbol de dispositivos que maneja un botón de encendido (arch/arm64/boot/dts/broadcom/bcm2712-rpi-cm5.dtsi):
tecla_de_alimentación: pwr { };
etiqueta = “botón_de_encendido”; // linux,código = <205>; // SUSPENSIÓN_DE_TECLA linux,código = <116>; // ENCENDIDO_DE_TECLA gpios = <&gio 20 GPIO_ACTIVE_LOW>; intervalo-de-antirrebote = <50>; // ms
El código 116 es el código de evento estándar para el evento KEY_POWER del kernel, y hay un controlador para esto en el sistema operativo.
Raspberry Pi recomienda usar watchdogs del kernel si le preocupa que el firmware o el sistema operativo se bloqueen y dejen la tecla de encendido inactiva. El sistema operativo Raspberry Pi ya admite watchdogs ARM a través del árbol de dispositivos, y esto se puede adaptar a cada caso. Además, una pulsación prolongada del botón PWR_Button (7 segundos) hará que el controlador integrado del PMIC apague el dispositivo.
Cambios detallados en la distribución de pines
Las señales CAM1 y DSI1 ahora tienen doble propósito y pueden usarse tanto para una cámara CSI como para una pantalla DSI. Los pines que antes se usaban para CAM0 y DSI0 en el Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi ahora admiten un puerto USB 3.0 en el Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi. El pin VDAC_COMP original del Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi ahora es un pin habilitado para VBUS para los dos puertos USB 3.0 y tiene una alta actividad.
Características principales
4
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
El Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi cuenta con protección ESD adicional en las señales HDMI, SDA, SCL, HPD y CEC. Esta protección se ha eliminado del Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi debido a limitaciones de espacio. Si es necesario, se puede aplicar protección ESD a la placa base, aunque Raspberry Pi Ltd no la considera esencial.
Pin CM4
CM5
Comentario
16 SINCRONIZACIÓN EN
Fan_tacho
Entrada de tacómetro del ventilador
19 Ethernet nLED1 Ventilador_pwn
Salida PWM del ventilador
76 Reservado
VBAT
Batería RTC. Nota: Habrá una carga constante de unos pocos uA, incluso si el CM5 está encendido.
92 RUN_PG
Botón de encendido
Replica el botón de encendido de la Raspberry Pi 5. Una pulsación corta indica que el dispositivo debe reactivarse o apagarse. Una pulsación larga fuerza el apagado.
93 nRPIBOOT
nRPIBOOT
Si el PWR_Button está bajo, este pin también se establecerá bajo por un corto tiempo después del encendido.
94 IP analógico1
CC1
Este pin se puede conectar a la línea CC1 de un conector USB tipo C para permitir que el PMIC negocie 5 A.
96 IP analógico0
CC2
Este pin se puede conectar a la línea CC2 de un conector USB tipo C para permitir que el PMIC negocie 5 A.
99 Global_ES
PMIC_HABILITAR
Ningún cambio externo.
100 siguiente
CAM_GPIO1
Se levantó en el módulo de cómputo Raspberry Pi 5, pero se puede forzar a un nivel bajo para emular una señal de reinicio.
104 Reservado
PCIE_DET_nWAKE PCIE nWAKE. Conecte a CM5_3v3 con una resistencia de 8.2 K.
106 Reservado
PCIE_PWR_ES
Indica si el dispositivo PCIe se puede encender o apagar. Activo alto.
111 VDAC_COMP VBUS_ES
Salida para señalar que se debe habilitar USB VBUS.
128 CAM0_D0_N
USB3-0-RX_N
Puede ser P/N intercambiado.
130 CAM0_D0_P
USB3-0-RX_P
Puede ser P/N intercambiado.
134 CAM0_D1_N
USB3-0-DP
Señal USB 2.0.
136 CAM0_D1_P
USB3-0-DM
Señal USB 2.0.
140 CAM0_C_N
USB3-0-TX_N
Puede ser P/N intercambiado.
142 CAM0_C_P
USB3-0-TX_P
Puede ser P/N intercambiado.
157 DSI0_D0_N
USB3-1-RX_N
Puede ser P/N intercambiado.
159 DSI0_D0_P
USB3-1-RX_P
Puede ser P/N intercambiado.
163 DSI0_D1_N
USB3-1-DP
Señal USB 2.0.
165 DSI0_D1_P
USB3-1-DM
Señal USB 2.0.
169 DSI0_C_N
USB3-1-TX_N
Puede ser P/N intercambiado.
171 DSI0_C_P
USB3-1-TX_P
Puede ser P/N intercambiado.
Además de lo anterior, las señales PCIe CLK ya no están acopladas capacitivamente.
tarjeta de circuito impreso
La PCB del módulo de cómputo 5s de Raspberry Pi es más gruesa que la del módulo de cómputo 4s de Raspberry Pi, midiendo 1.24 mm +/- 10 %.
Longitudes de pista
La longitud de las pistas HDMI0 ha cambiado. Cada par P/N sigue igualado, pero la desviación entre pares ahora es <1 mm para las placas base existentes. Es poco probable que esto suponga una diferencia, ya que la desviación entre pares puede ser del orden de 25 mm. La longitud de las pistas HDMI1 también ha cambiado. Cada par P/N sigue igualado, pero la desviación entre pares ahora es <5 mm para las placas base existentes. Es poco probable que esto suponga una diferencia, ya que la desviación entre pares puede ser del orden de 25 mm.
Características principales
5
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
La longitud de las pistas Ethernet ha cambiado. Cada par P/N sigue emparejado, pero la desviación entre pares ahora es <4 mm para las placas base existentes. Es poco probable que esto suponga una diferencia, ya que la desviación entre pares puede ser del orden de 12 mm.
Conectores
Los dos conectores de 100 pines se han cambiado a una marca diferente. Son compatibles con los conectores existentes, pero se han probado con altas corrientes. La pieza de acoplamiento que va a la placa base es... Amphenol P/N 10164227-1001A1RLF.
Presupuesto de energía
Dado que el Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi es significativamente más potente que el Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi, consumirá más energía eléctrica. Los diseños de fuente de alimentación deben presupuestar desde 5 V hasta 2.5 A. Si esto genera un problema con el diseño de la placa base existente, es posible reducir la frecuencia de reloj de la CPU para disminuir el consumo máximo de energía. El firmware monitorea el límite de corriente para USB, lo que significa que usb_max_current_enable siempre es 1 en la CM5; el diseño de la placa de E/S debe considerar la corriente USB total requerida. El firmware informará sobre las capacidades de la fuente de alimentación detectadas (si es posible) a través de `device-tree'. En un sistema en ejecución, consulte /proc/device-tree/chosen/power/*. Estos fileLos s se almacenan como datos binarios big-endian de 32 bits.
Características principales
6
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Cambios/requisitos de software
Desde un punto de vista de software viewLos cambios en el hardware entre Raspberry Pi Compute Module 4 y Raspberry Pi Compute Module 5 están ocultos para el usuario por el nuevo árbol de dispositivos. files, lo que significa que la mayoría del software que cumple con las API estándar de Linux funcionará sin cambios. El árbol de dispositivos files asegúrese de que los controladores correctos para el hardware se carguen en el momento del arranque.
Árbol de dispositivos fileLos archivos s se pueden encontrar en el árbol del kernel de Linux de Raspberry Pi. Por ejemploample: https://github.com/raspberrypi/linux/blob/rpi-6. 12.y/arch/arm64/boot/dts/broadcom/bcm2712-rpi-cm5.dtsi.
Se recomienda a los usuarios que actualicen a Raspberry Pi Compute Module 5 que utilicen las versiones de software indicadas en la tabla a continuación o posteriores. Si bien no es obligatorio usar Raspberry Pi OS, es una referencia útil, por lo que se incluye en la tabla.
Software
Versión
Fecha
Notas
Sistema operativo Raspberry Pi Bookworm (12)
Firmware
A partir del 10 de marzo de 2025
Consulte https://pip.raspberrypi.com/categories/685-app-notes-guideswhitepapers/documents/RP-003476-WP/Updating-Pi-firmware.pdf para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware de una imagen existente. Tenga en cuenta que los dispositivos Raspberry Pi Compute Module 5 vienen preprogramados con el firmware correspondiente.
Núcleo
6.12.x
Desde 2025
Este es el kernel utilizado en Raspberry Pi OS
Migración de controladores y firmware propietarios a bibliotecas/API estándar de Linux
Todos los cambios enumerados a continuación fueron parte de la transición de Raspberry Pi OS Bullseye a Raspberry Pi OS Bookworm en octubre de 2023. Si bien Raspberry Pi Compute Module 4 pudo usar las API obsoletas más antiguas (ya que el firmware heredado requerido todavía estaba presente), este no es el caso en Raspberry Pi Compute Module 5.
El Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi, al igual que el anterior, ahora utiliza la pila de visualización DRM (Administrador de Renderizado Directo), en lugar de la pila tradicional, a menudo conocida como DispmanX. El Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi no es compatible con DispmanX, por lo que la migración a DRM es esencial.
Se aplica un requisito similar a las cámaras; Raspberry Pi Compute Module 5 solo admite la API de la biblioteca libcamera, por lo que las aplicaciones más antiguas que usan las API MMAL del firmware heredado, como raspi-still y raspi-vid, ya no funcionan.
Las aplicaciones que utilizan la API OpenMAX (cámaras, códecs) ya no funcionarán en Raspberry Pi Compute Module 5, por lo que deberán reescribirse para usar V4L2.ampSe pueden encontrar algunos de estos en el repositorio de GitHub libcamera-apps, donde se utiliza para acceder al hardware del codificador H264.
OMXPlayer ya no es compatible, ya que también utiliza la API MMAL. Para reproducir vídeos, debe usar la aplicación VLC. No hay compatibilidad de línea de comandos entre estas aplicaciones: consulte la documentación de VLC para obtener más información sobre su uso.
Raspberry Pi publicó anteriormente un documento técnico que analiza estos cambios con más detalle: https://pip.raspberrypi.com/categories/685-app-notes-guides-whitepapers/documents/RP-006519-WP/Transitioning-from-Bullseye-to-Bookworm.pdf.
Cambios/requisitos de software
7
Transición del Módulo de Computación 4 al Módulo de Computación 5
Información adicional
Aunque no está estrictamente relacionado con la transición del Módulo de Cómputo 4 de Raspberry Pi al Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi, Raspberry Pi Ltd ha lanzado una nueva versión del software de aprovisionamiento del Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi y también cuenta con dos herramientas de generación de distribuciones que pueden resultar útiles a los usuarios del Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi. rpi-sb-provisioner es un sistema de aprovisionamiento de arranque seguro y automático con entrada mínima para dispositivos Raspberry Pi. Su descarga y uso son totalmente gratuitos y se puede encontrar en nuestra página de GitHub: https://github.com/raspberrypi/rpi-sb-provisioner. pi-gen es la herramienta utilizada para crear las imágenes oficiales del sistema operativo Raspberry Pi, pero también está disponible para que terceros creen sus propias distribuciones. Este es el enfoque recomendado para las aplicaciones del Módulo de Cómputo 5 de Raspberry Pi que requieren que los clientes creen un sistema operativo personalizado basado en el sistema operativo Raspberry Pi para su caso de uso específico. Su descarga y uso son también gratuitos y se puede encontrar aquí: https://github.com/RPi-Distro/pi-gen. La herramienta pi-gen se integra bien con rpi-sb-provisioner para proporcionar un proceso de extremo a extremo para generar imágenes de SO de arranque seguro e implementarlas en Raspberry Pi Compute Module 5. rpi-image-gen es una nueva herramienta de creación de imágenes (https://github.com/raspberrypi/rpi-image-gen) que puede ser más apropiada para distribuciones de clientes más ligeras. Para la puesta en marcha y las pruebas, y donde no se requiere el sistema de aprovisionamiento completo, rpiboot sigue estando disponible en Raspberry Pi Compute Module 5. Raspberry Pi Ltd recomienda usar un SBC Raspberry Pi host que ejecute la última versión de Raspberry Pi OS y el último rpiboot desde https://github.com/raspberrypi/usbboot. Debe usar la opción `Mass Storage Gadget' al ejecutar rpiboot, ya que la opción anterior basada en firmware ya no es compatible.
Datos de contacto para más información
Si tiene alguna consulta sobre este documento técnico, comuníquese con applications@raspberrypi.com. Web:www.raspberrypi.com
Información adicional
8
Frambuesa Pi
Raspberry Pi es una marca comercial de Raspberry Pi Ltd Raspberry Pi Ltd
Documentos / Recursos
![]() |
Módulo de cómputo 4 de Raspberry Pi [pdf] Guía del usuario Módulo 4 de Computación, Módulo 4 |