Doculus-Lumus-logo

Doculus Lumus AS-IR-UVC-LI Poŝtelefona Kontrola Aparato

Bildo de Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-Product

"Vidu la Veron Interne..." en 30 sekundoj
Doculus Lumus® estas desegnita kunlabore kun fakuloj pri dokumentoj el Aŭstrio kaj multaj aliaj fakuloj pri dokumentoj el la tuta mondo. Limgardistoj kaj ĉiuj homoj, kiuj devas kontroli oficialajn dokumentojn, uzas la poŝtelefonan kontrolan aparaton Doculus Lumus® por pruvi la aŭtentikecon de la dokumentoj. Spertaj fakuloj pri dokumentoj scias, kion ili bezonas serĉi. Ofte la loko, kie oni analizas falsajn dokumentojn pli detale, estas oficejo malproksime de la landlimaj postenoj. Do falsaj dokumentoj devas esti identigitaj de la frontlinioj ĉe la limo, sur la aŭtovojo, en la trajno aŭ en la flughaveno. Kutime nur 30 sekundoj estas disponeblaj por la ekzameno de dokumento kaj por decidi ĉu falsaĵo ĉeestas aŭ ne. Frontlinio kalkulas!

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-01

Via nova Doculus Lumus®
Gratulon pro aĉeto de via nova poŝtelefona kontrola aparato Doculus Lumus®, kiu haveblas en pluraj unikaj versioj kaj koloroj.

Pako Enhavo
Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-02

  • Poŝtelefona kontrola aparato
  • 1 paro da AAA-kuirilaroj
  • 1 mano rimeno
  • 1 lenso-puriga tuko
  • 1 vizitkarto Doculus Lumus® por dividi
  • 1 Rapida Gvidilo

Laŭvola Akcesoraĵoj
Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-03

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-04

  • Fortika zonsako por la aparato inkluzive de flanka poŝo
  • Ekstra poŝo por aro da rezervaj AAA-kuirilaroj
  • Ekstra kolora kovrilo (kalko, ruĝa, griza, viola, blua, magenta, oranĝa, sablo, olivo)
    Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-05
  • Ŝargeblaj piloj inkl. ŝargilo.

Doculus Lumus® normaj funkcioj

  • 15x/22x pligrandigo kun altkvalita vitra lensosistemo
  • Kampo de view: 15x Ø 20 mm | 22x Ø 15 mm
  • Fortika loĝejo: kontraŭfala de alteco de 1,5 m
  • 4 LED-oj por blanka incidenta lumo kun plia turniĝanta oblikva lumo
  • 4 UV-LED-oj kun 365 nm ekstra fortaj
  • 8 LED-oj por aŭtomata aŭ manlibro turnanta oblikva lumo maldekstren aŭ dekstren
  • Torĉluma Reĝimo
  • Reĝimo maldekstra/dekstra mano
  • Konstanta lumreĝimo por dokumenta celo
  • Aŭtomata malŝalta funkcio
  • Konstanta LED-brilo pro inteligenta energiadministrado

Opcioj de Doculus Lumus®
(ĉiuj supraj funkcioj estas ĉiam inkluzivitaj)

  • Antaŭa UV Torĉo
  • RFID Rapida Kontrolo
  • IR Lasero (980 nm) por Anti-Stokes IR-LED (870 nm)
  • UV por 254 nm havas Litijonan baterion

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-06

Kiam kaj kie uzi Doculus Lumus®
Vi estas la spertulo! Doculus Lumus® estas altkvalita poŝtelefona kontrola aparato, per kiu eblas identigi falsaĵojn en malpli ol 30 sekundoj!
La aparato helpas vin kontroli vojaĝdokumentojn, veturpermesojn, monbiletojn, subskribojn kaj similajn aĵojn por aŭtentikeco, ĉu vi estas en trajno, aŭto, aviadilo aŭ eĉ sur la kamparo. Malsamaj lumaj reĝimoj tre bone malkaŝas la sekurecajn funkciojn. Doculus Lumus® estas havebla en malsamaj versioj, kiuj subtenas plej bone ĉiajn fakulojn pri dokumentoj tra la mondo.

Sekurecaj Instrukcioj

Klarigo
DANGERO: Indikas danĝeran situacion kiu, se ne evitita, rezultigos morton aŭ gravan vundon.
AVERTO: Indikas danĝeran situacion, kiu, se ne evitita, povus rezultigi morton aŭ gravan vundon.
ATENTU: Indikas danĝeran situacion kiu, se ne evitita, povus rezultigi negravan aŭ moderan vundon.
AVIZO: Indikas informojn konsideratajn gravajn sed ne rilatajn al danĝero.

La sekvaj informoj pri sekureco kaj danĝero estas ne nur por protekti la aparaton, sed ankaŭ vian sanon. Vi trovos specifajn informojn en la sekvaj ĉapitroj de ĉi tiu manlibro. Doculus Lumus GmbH ne respondecas pri iuj manaj damaĝoj. Bonvolu legi ĉiujn deklarojn atente!

Ĝeneralaj Danĝeroj

AVERTO:
Endanĝero de infanoj kaj aliaj personoj!
Nekonvena uzado povas kaŭzi vundojn kaj damaĝojn de posedaĵo. Ĉi tiu produkto kaj ĝia pakaĵo ne estas ludilo kaj eble ne estas uzataj de infanoj. Infanoj ne povas taksi la danĝerojn kiuj povas rezulti de funkciigado de elektraj aparatoj kaj/aŭ pakaĵmaterialo. Ĉiam zorgu konservi la produkton kaj la pakaĵon ekster la atingo de infanoj. Baterioj kaj akumuliloj eble ne estas en manoj de infanoj. Likitaj aŭ difektitaj baterioj aŭ akumuliloj povas kaŭzi kaŭterigon dum tuŝado de ili.

Optikaj, Elektraj kaj Mekanikaj Danĝeroj
Endanĝero de optika radiado kaj UV-radiado (klarigo pri riskgrupo markado kaj klarigo egalrilatanta al normo IEC 62471:2006 kaj suplementa folio 1 IEC 62471-2:2009) same kiel lasera radiado (klarigo egalrilatanta al normo IEC 60825-1:2014)

AVERTO: Nedeca uzado kun LED-lumo kaj UV-radiado povas damaĝi vian haŭton kaj viajn okulojn!
Ne rigardu rekte en la LED-lumon. Daŭra forta blanka lumo povas damaĝi viajn okulojn. Rekta UV-radiado iritas kaj damaĝas la okulojn (danĝero de blindeco) kaj la haŭton (danĝero de brulado kaj/aŭ indukto de haŭta kancero).

AVERTO: UV-radiado de ĉi tiu produkto. Ekspozicio povas konduki al kolero de okuloj aŭ haŭto. Celu lumfonton nur al dokumentoj aŭ uzu taŭgan ŝirmon!

AVERTO: Eble danĝera optika radiado. Ne rigardu en la lamp por pli longa periodo dum operacio. Povas esti danĝera por la okuloj!
Endanĝerigo povas okazi kvankam ultraviola radiado per nedeca uzokutimo de la aparato, same kiel endanĝerigo de la retino tra blua lumo. Por ĉi tiu aparato la riska grupo 2 estis determinita, se iu rigardas rekte de tre mallonga distanco en la lumfonton de la malĝusta flanko (aparato tenita renverse kaj rekte antaŭ la okuloj). Ĉiam evitu pli longajn rigardojn en la lumfontojn same kiel pli longajn malkovrojn de la haŭto sen protekto. Ĉe ĝusta uzado la aparato estas fotobiologie sekura.
UV-radiado ne videblas por la homa okulo, eĉ ĉe plena potenco la UV-LED-oj nur brilas iomete bluviolete. Funkcia testo kaj la ekzameno de la lumintenso povas esti faritaj facile celante la lumon al blanka norma papero (neniu sekureca papero) aŭ blankaj tukoj. La optikaj malpezigiloj estas forte stimulitaj de la UV-lumo.

AVERTO: Nevidebla lasera radiado (980 nm) - lasera klaso 3R. Evitu rektan surradiadon de la okuloj. Ne elmontru viajn okulojn aŭ haŭton al la lasera radio!

Laŭvole, la aparato havas laseron kun nevidebla radiado en la proksima infraruĝa gamo (ondolongo 980 nm). Ĉi tiu lasera radiado estas danĝera por okuloj kaj haŭto! Atentu ne rigardi en la aperturon sur la fundo de la unuo. Ĉi tiu aparato povas esti uzata nur de taŭge trejnita personaro. Uzu la aparaton nur sur plataj dokumentoj kaj identigiloj, la malfermo devas esti tute kovrita de la ekzamenata dokumento. Kiam la lasero estas aktiva (ruĝa LED sur la supro de la aparato lumiĝas konstante), ĉiam tenu la aparaton horizontale kun la malfermo turnita malsupren. Neniam direktu la fundon de la aparato al homoj. La butonoj por aktivigi la laseron ne devas esti clamped en ajna cirkonstanco.

Ĉu vi havas aparaton kun aŭ sen la Anti-Stokes-lasero antaŭ vi estas indikita per la presaĵo sur la flanko de la loĝejo (lasera averta simbolo) kaj per la noto "IR" sur la etikedo en la kuirilaro kaj sur la pakado.

AVERTO: Endanĝerigo de objektoj kaj personoj! Nekonvena uzado povas konduki al brulanta vitra efiko. Aparatoj kiuj ne estas uzataj devas esti kovritaj per protekta kovrilo aŭ devas esti konservitaj en malpeza malloza ujo por malhelpi la inflamon de objektoj per fokusita sunlumo.

AVERTO: Endanĝero de magneta kampo! Ĉi tiu aparato generas malfortan magnetan HF-kampon (13.56 MHz) dum operacio. Bonvolu konservi iom da distanco al aliaj elektronikaj kaj precipe medicinaj aparatoj. Speciala singardo estas necesa ĉe korkorstimuliloj kaj enplantitaj malfibrilaciiloj same kiel kun aŭdaparatoj.

AVERTO: Elĉerpiĝo de la okuloj Iuj homoj povas havi senton de elĉerpiĝo aŭ malkomforto post pli longa uzado de pligrandigaj sistemoj. Bonvolu observi la jenajn rimarkojn por eviti ke viaj okuloj elĉerpiĝu:
Sendepende de via sento, vi devus preni paŭzon de 10 ĝis 15 minutoj ĉiuhore.
Se vi sentas iom da malkomforto dum uzado de la aparato aŭ post pli longa tempo, interrompu laboradon kun la aparato kaj konsultu kuraciston.
ATENTU: Risko de damaĝo pro misuzo Neĝusta uzado de la aparato povas kaŭzi damaĝojn.

  • La aparato ne estas akvorezista! Ne mergu la aparaton en akvon kaj protektu ĝin kontraŭ akvo (pluvo aŭ vidu akvon).
  • Ne eniru la aparaton dum funkciado de ĝi kaj ne enigu ion ajn en la kazon.
  • Ne malfermu la aparaton. Nedeca entrudiĝo povas difekti la funkciecon de la aparato.
  • Uzu la aparaton nur por kontroli dokumentojn. Aliaj specoj de uzado povas kaŭzi damaĝon de la aparato.
  • Ne elmontru la aparaton al ekstrema varmo aŭ malvarmo.
  • Ne uzu purigajn sprayojn, agresemajn, alkoholajn aŭ aliajn brulemajn solvojn.
  • Bonvolu forigi la bateriojn kiam la unuo ne estas uzata por pli longa tempo por eviti elfluon.

ATENTU: Danĝero de eksplodo ĉe nekonvena interŝanĝo de la baterioj! Atentu la ĝustan polusecon (plus poluso + / minus polo -) de baterioj aŭ akumuliloj. Forigu bateriojn kaj akumuliloj se la aparato ne estas uzata dum pli longa tempo. Ĉiam anstataŭigu la paron da baterioj samtempe. Ne kurtcircuitaj baterioj kaj akumuliloj.

AVISO: Forigo de uzitaj kuirilaroj kiel direktite! Ne forĵetu bateriojn kaj akumuliloj per regula hejma rubo, ili devas esti forigitaj al kolektaj ujoj, kiuj estas haveblaj ĉe ĉiu vendisto de kuirilaroj. Se ne estas kolektujo proksime de via loko, vi povas ankaŭ forigi pilojn kaj akumuliloj ĉe la danĝera rubo-kolektcentro de via municipo aŭ sendi ilin al ni.

Mediaj Kondiĉoj
La aparato povas funkcii nur en la permesita amplekso de mediaj kondiĉoj:

  • Ĉirkaŭa temperaturo: -20 ĝis +55 °C (ĉ. 0 ĝis 130 F)
  • Humideco: ≤ 80 % relativa humideco, nekondensiĝanta

Forigo

Ene de EU la aparato kaj ĝiaj akcesoraĵoj devas esti kolektitaj kaj forigitaj aparte. Aparatoj, kiuj estas markitaj per la krucita rubujo sur radoj, eble ne estas forĵetitaj kun normala hejma rubo. Bonvolu kontakti vian komerciston aŭ forĵeti la produktojn ĉe la elektronika rubaĵcentro de via municipo.

Deklaro de Konformeco
CE-Deklaro
Ĉi tie la fabrikanto de la aparato deklaras, ke ĉi tiu aparato konformas al la postuloj kaj ĉiuj aliaj politikoj. Kopio de la tuta deklaro povas esti disponigita laŭpeto.

RoHS Konformeco
La produkto konformas al la postuloj de la RoHS-direktivo pri la redukto de danĝeraj substancoj.

Avizo de FCC
Noto: Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por cifereca aparato Klaso B, laŭ parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por disponigi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikado. Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas damaĝan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas instigita provi korekti la interferon per unu aŭ pli el la sekvaj rimedoj:

  • Reorientu aŭ translokiĝu la ricevan antenon
  • Pliigu la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo
  • Konektu la ekipaĵon en ellasejon sur cirkvito malsama ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita
  • Konsultu la komerciston aŭ spertan radio/televidan teknikiston por helpo

ĈI ĈI APARATO KONFORMAS AL LA PARTO 15 DE LA REGULO DE FCC. OPERACIO ESTAS SUBJECTA AL LA SENVAJ DU KONDIĈOJ:

  1.  ĈI ĈI APARATO EBLE NE KAZU MALJURAN INTERFERENCON KAJ
  2. ĈI ĈI APARATO DEVAS ACCEPTI IUJN RICEVITAN INTERFERENCON, INKLUDE INTERFERENCON KIU POSAS KAZI NEDEZIRITAN OPERACON
    AVERTO: ŜANĜOJ AŬ MODIFIĜOJ NE EXPRESE APROBITAJ DE LA RESPONDA PARTO PRI KONFORMADO POSVOS NULIGI LA AŬTORITATOJ DE LA UZANTO UZATI LA EKIPAĴON.

Industrio Kanado Industrioj Kanado
Ĉi tiu aparato konformas al la RSS-normoj sen permesilo de Industry Canada. Operacio estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj:

  1.  Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas interferon, kaj
  2. Ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon, inkluzive de interfero, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon de la aparato.

 Komenca Ekfunkciigo

Bonvolu legi la sekvajn informojn por funkciigi Doculus Lumus® por la unua fojo. Por via sekureco, bonvolu legi la suprajn sekurecajn instrukciojn pri la uzado de la aparato.

Alkroĉado la manrimeno

Elprenu la manrimenon el la paka skatolo kaj aligu ĝin ĉe la loko en la malantaŭa parto de la aparato, enfadenigante la maldikan finon tra la okuleto kaj poste enfadenigante la tutan rimenon tra la buklo.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-07

Enmetu nova kuirilaroj

Atentu! Certiĝu, ke la kuirilaroj estas ĝuste enmetitaj en la aparatan bateriotenilon!Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-08

La provizitaj baterioj devas esti ĝuste enmetitaj en la aparaton. Bonvolu ĉiam enmeti la pilojn kun la pozitiva kaj negativa poluso en la ĝusta direkto. Enmeti bateriojn, la malĝusta maniero estas danĝera kaj ne estas kovrita de la garantio. La aparato funkcias per du baterioj AAA/LR03 kun 1.5 voltoj ĉiu. Ĉiam uzu alkalajn bateriojn! La uzado de akumuliloj aŭ reŝargeblaj baterioj estas ebla sed povus rezultigi malĝustan indikon de malaltaj baterioj. Glitu la kuirilkovrilon eksteren kaj poste klinu ĝin supren.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-09

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-10

Enmetu la du AAA-kuirilarojn, kiuj venis kun la aparato. Ĉiam atentu la ĝustan polusecon de la kuirilaroj respondaj al la markoj ene de la aparato. La plusaj poloj de la baterio (markitaj per "+") devus kongrui kun la "+"-marko proksime de la baterioklipoj. Ne forĵetu la malnovajn bateriojn per regulaj hejmaj rubaĵoj kaj kontrolu la regulojn de via lando, ĉu la kuirilaroj devas esti reciklitaj aŭ demetitaj ĉe difinita instalaĵo.

Opcio: LI (Aldona Energiofonto: Litio-jona baterio)
Doculus Lumus® kun la opcio LI funkcias per integra antaŭŝarĝita Litio-jona baterio kaj ankaŭ alterne kun du AAA/LR03-kuirilaroj kun 1.5 voltoj ĉiu. Uzu la Litijonan kuirilaron ĝis ĝi malpleniĝos, poste vi povas uzi normajn AAA-kuirilarojn kiel priskribite en la supra ĉapitro ĝis vi povas ŝargi la Litijonan kuirilaron. Pliaj detaloj pri kiel ŝargi la Litijonan baterion estas priskribitaj en la ĉapitro "Energia Administrado".

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-11

Reĝimo Dekstra/Maldekstra Mano
Defaŭlte, la atribuo de klavoj estas preta por dekstre. Plejofte maldekstramanuloj ŝatus funkciigi okazantan lumon, UV-lumon kaj torĉon per la dikfingro. Por ebligi ĉi tion, bonvolu fari la sekvajn paŝojn:

  1. Baldaŭ premu ĉiujn 4 butonojn samtempe por aktivigi la testan kaj agordan reĝimon
  2. Tiam tenu la oblikvan lumbutonon tenitan dum kelkaj sekundoj ĝis la lumtesto finiĝos. La verda LED estos ŝaltita baldaŭ por indiki ke la agordo estis konservita.
  3. Nun vi povas uzi la aparaton per la maldekstra mano kaj povas funkciigi la incidentan lumon per la iama oblikva lumbutono. Ĉiuj aliaj butonoj estas spegulitaj simile.
    Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-42

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-12

Por restarigi la aparaton al dekstramana reĝimo, bonvolu fari la paŝojn denove, sed nun tenu la originan okazantan luman butonon premita ĝis la fino de la testo.

Butonaj Funkcioj kaj Operaciaj Areoj

Ĉiam metu la aparaton rekte sur la kontrolitan dokumenton kaj movu vian okulon tre proksime al la lenso por akiri optimuman kaj senforman bildon.

Incidenta Luma Reĝimo

Blanka incidenta lumo kun 4 fortaj LED-oj (hela kampa lumigado) permesas vin kontroli eĉ la plej bonajn presitajn detalojn kiel mikrotekston aŭ nanotekston.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-13

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-14

Turnanta Okazaĵo-Lumo

La turniĝanta okazaĵa lumo ebligas al vi identigi identigramojn aŭ grand-areajn hologramojn. Per la helpo de 4 LED-oj, kiuj sinsekve brilas sur la dokumento en 90° paŝoj, estas generitaj malpezaj ombroj (lumigado de malhela kampo). Kolorŝanĝiĝantaj elementoj aspektas malsamaj depende de la angulo de lum-incidenco.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-15

Por ŝalti la aŭtomate aŭ permane turniĝantan okazantan lumon, premu 3 x la okazantan luman butonon por aktivigi la konstantan luman reĝimon (Figuro 1). Reĝimŝanĝo tiam estas farita. Por fari tion, premu la butonon kun la kurbaj linioj (Figuro 2). Premu la dekstran aŭ maldekstran sagobutonon unufoje por movi la lumon unu pozicion plu dekstrume aŭ maldekstrume. (Figuro 3). Tenu la respondan sagobutonon premita por movi la lumon plu aŭtomate. Premante la butonon kun la kurbaj linioj denove, vi povas reveni al plena incidenta lumreĝimo.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-18

Uzu vian dikfingron por premi la okazantan luman butonon kun la malsupren indikante radiojn por aktivigi okazantan lumreĝimon. Kontrolu la ĉapitron "Steady Light Mode" por teni la lumon ŝaltita dum 1 minuto.

UV Lumo Reĝimo

La UV-lumreĝimo kun siaj 4 fortaj UV LED-oj (365 nm) permesas optimuman bildigon de UV-sekurecaj inkoj tra la lenso same kiel de la flanko de mallonga distanco.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-29

Premu la butonon de UV-lumo (suna simbolo) per via dikfingro por aktivigi UV-luman reĝimon. Kontrolu la ĉapitron "Steady Light Mode" por teni la lumon ŝaltita dum 1 minuto.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-25

Oblikva Luma Reĝimo kaj Turnanta Oblikva Lumo

La oblikva lumreĝimo permesas vin identigi entaglioj, reliefo kaj koloraj hologramoj. Kun la helpo de 8 LED-oj, kiuj sinsekve brilas sur la dokumento en 45° paŝoj, ombroj estas kreitaj ĉe plifortigitaj aŭ profundigitaj trajtoj (malhela kampa lumigado). Kolorŝanĝiĝantaj elementoj aspektas malsamaj depende de la angulo de lum-incidenco.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-20

Uzu vian montrofingron sur la oblikva lumbutono markita per ringo por aktivigi la oblikvan lumreĝimon. Oblikva lumo komenciĝas "supre" ĉe la 12-a horo. Por kuri tra ĉiuj 8 oblikvaj lumpozicioj sinsekve aldone premu unu el la butonoj sur la alia flanko markita per sago. Premu la dekstran aŭ maldekstran sagobutonon unufoje por movi la lumon unu pozicion plu dekstrume aŭ maldekstrume. Tenu la respondan sagobutonon premita por movi la lumon plu aŭtomate.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-43

Kontrolu la ĉapitron "Steady Light Mode" por teni la lumon ŝaltita dum 1 minuto.

Torĉolumo Reĝimo

En certaj situacioj, ekz. ĉe brila sunbrilo, la normala okazanta lumreĝimo povas esti tro malhela. Vi bezonos pli altan lumintensecon por brili ankaŭ tra akvomarkoj. La torĉa reĝimo permesas optimuman lumigadon eĉ en tre hela ĉirkaŭaĵo. En malhela medio uzu ĉi tiun reĝimon kiel torĉon anstataŭaĵon por lumigi proksimajn objektojn.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-24

Uzu vian dikfingron por premi ambaŭ butonon de incidenta lumo kaj UV-lumo. Vi komencas per la okazaĵluma butono kaj tiam lasu vian fingron gliti al la UV-lumbutono por aktivigi torĉan reĝimon. Kontrolu la ĉapitron "Steady Light Mode" por teni la lumon ŝaltita dum 1 minuto.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-25

Konstanta Lumo

La konstanta lumfunkcio estas tre utila se vi volas preni momentfoton tra la lenso per via poŝtelefono aŭ saĝtelefona fotilo aŭ vi ne volas teni la butonon premita per via fingro.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-26

Premu iun el la lumaj butonoj 3x rapide por aktivigi la konstantan luman funkcion. Konstanta lumo restas ŝaltita dum 1 minuto se vi ne premas alian butonon.

Konstanta Lumo disponeblas por ĉiuj lumaj reĝimoj krom laŭvola Kontraŭ-Stokes-Laser:

  • Incidenta lumo-reĝimo
  • UV-luma reĝimo
  • Oblikva lumreĝimo: Post kiam vi aktivigis la konstantan lumfunkcion por oblikva lumo, vi povas uzi la maldekstrajn kaj dekstrajn sagobutonojn kiel kutime por ŝanĝi la luman angulon.
  • Torĉluma reĝimo: Daŭre premu la okazantan lumbutonon kaj poste premu la UV-luman butonon apud ĝi 3 fojojn rapide.
  • UV-Torĉo-Reĝimo: Daŭre premu la butonon de UV-lumo kaj poste alklaku la butonon de okazanta lumo apud ĝi 3 fojojn rapide.
  • IR LED-reĝimo
  • UVC-lumreĝimo
Reĝimo de Foto Dokumentado

Metu la kuirilkovrilon en la dokumentan pozicion por meti vian poŝtelefonon horizontale sur la Doculus Lumus®.
Unue, glitu la kuirilkovrilon de la aparato eksteren por malfermi ĝin iomete. Poste levu ĝin iomete kaj puŝu ĝin en la levita pozicio. Por fari tion, premu la mezon de la kuirilaro kaj premu ĝin enen samtempe por ŝlosi la kovrilon en la loko.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-27

Fotodokumentado ne postulas plian apon sur via inteligenta telefono. Nur uzu la norman fotilan aplikaĵon sur via inteligenta telefono.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-28

Opcio: FUV (Antaŭa UV Torĉo)
La Antaŭa UV Torĉo kun ekstra forta 365nm UV LED en la antaŭo de la aparato permesas rapidan kaj facilan kontrolon de UV-sekurecaj inkoj kaj fibroj de malproksime.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-29

Uzu vian dikfingron por premi ambaŭ butonon de UV-lumo kaj butonon de incidenta lumo. Komencu per la butono de UV-lumo kaj poste lasu vian fingron gliti al la butono de okazanta lumo por aktivigi UV-torĉan reĝimon. Kontrolu la ĉapitron "Steady Light Mode" por teni la lumon ŝaltita dum 1 minuto.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-30

Opcio: RFID (Rapida Kontrolo de RFID-Transpondilo)

La RFID-transpondilo rapida kontrolo permesas kontroli la transpondiloj kiuj estas integritaj en pasportoj aŭ identigiloj. Tial vi povas kontroli aŭtentecon, taŭgan funkcion kaj transpondilon en sekundo. Bonvolu memori, ke en iuj pasportoj ŝirmado malhelpas legadon de ekstere. Nur malfermu la dokumenton por kontroli ĝin de interne.
Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-31Kiam vi premas la butonon kun la simbolo de radiondoj, la elektromagneta kampo estas aktivigita kaj la ruĝa LED palpebrumas rapide. Dum vi tenas la butonon premita, la aparato serĉas RFID-sendilojn proksime de ĝi (distanco de la aparato malsupro ĝis la dokumento maksimume 3 cm ĝis 5 cm, ĉirkaŭ 1 colo ĝis 2 coloj). Se oni trovas transpondilon, la elektromagneta kampo estas malŝaltita por ŝpari energion. La rezulto de la kontrolo estas indikita kondiĉe ke vi tenas la butonon premita. Premu la butonon kun la simbolo de radiondoj denove por komenci novan serĉon kaj kontroli.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-32

Klarigo de la lumkodoj:

  • Ruĝa lumo palpebrumas rapide:
    La aparato serĉas RFID-sendilon
  • Verda lumo palpebrumas 1 x ripetiĝante:
    RFID ISO 14443 Type A-transpondilo por validaj ICAO-dokumentoj estis trovita
  • Verda lumo palpebrumas 2 x ripetiĝante:
    RFID ISO 14443 Type B-sendilo por validaj ICAO-dokumentoj estis trovita
  • Ruĝa kaj verda lumo palpebrumas 1 x ripetiĝante:
    Oni trovis RFID ISO 14443 Tipo A-transpondilon por validaj ID-kartoj
  • Ruĝa kaj verda lumo palpebrumas 2 x ripetiĝante:
    RFID ISO 14443 Tipo B transpondilo por validaj ID-kartoj estis trovita
  • Verdaj kaj Ruĝaj lumoj palpebrumas alterne:
    Sendilo estis trovita, sed ĝi ne estas valida pasporta transpondilo, ekz. bankkarto, kreditkarto aŭ dungitkarto
  • Ruĝa lumo palpebrumas 3 x malrapide, kvankam la RFID-butono ne estis premita aŭ liberigita:
    Ĉi tio neniel rilatas al RFID, ĝi nur montras, ke baterio estas malalta (vidu subĉapitron "Baterio-Nivelo").
Opcio: AS (IR Lasero por Anti-Stokes)

Por funkciigi Doculus Lumus® kun IR-lasero (980 nm) por Anti-Stokes-funkcioj bonvolu legi ĉi tiun ĉapitron atente. Por via sekureco neniam rigardu la laseron ĉe la malfermo sur la fundo de la aparato dum la lasero estas aktiva. Por la Anti-Stokes-efiko, nomita laŭ la fizikisto Sir George Gabriel Stokes, presitaj fluoreskaj partikloj de raraj teroj estas surradiitaj per forta lumfonto kun pli alta ondolongo. La partikloj tiam elsendas radiadon en la intervalo de pli malaltaj ondolongoj, tiel ke ekzistas ŝanĝo de la infraruĝa ĝis la videbla intervalo. Plejofte, la partikloj brilas flavaj aŭ verdaj, sed aliaj koloraj nuancoj ankaŭ eblas. Gravas por ĉi tiu efiko, ke sufiĉe da energio estas enkondukita. Por tiu celo, la lasero funkcias kiel kohera radiadfonto kun nevidebla infraruĝa radiado en la proksima intervalo je 980 nm.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-33

Aktivigu la laseron
Ĉiam metu la aparaton rekte kaj planu sur la kontrolitan dokumenton. La lasera elirejo malfermo sur la fundo de la aparato devas esti tute kovrita pro sekurecaj kialoj. Uzu vian montrofingron kaj vian mezan fingron por premi la oblikvan lumbutonon (cirklosimbolo) kaj la butonon kun la simbolo de radiondoj samtempe. Ĉi tiu butonkombinaĵo estis intence detale elektita por malhelpi hazardan operacion.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-34

Kiam la IR-lasero estas aktivigita, la ruĝa LED sur la supro de la aparato estas aktiva konstante. La lasera radiado mem estas nevidebla por la homa okulo, do fidu la ruĝan LED por kontroli la funkcion kaj neniam rigardu en la aparaton de malsupro dum la lasero estas aktiva. En multaj dokumentoj, la partikloj validas nur en malgranda areo aŭ tute mankas. Sekve, informu vin detale pri la dokumentaj funkcioj aŭ provu la funkcion per jam konata trajto antaŭ ol vi hazarde suspektas difekton de la aparato.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-35

Protekto kontraŭ radiado
En la opcio Doculus Lumus® kun IR-lasero/UVC, filtrila vitro estas efektivigita por protekti la uzanton de radiado damaĝa al la haŭto kaj okuloj.

Opcio: IR (Infraruĝa lumelsenda diodo 870 nm)
La IR LED kun centra ondolongo de 870 nm estas perfekte taŭga por montri IR-sekurecajn funkciojn en la 830 ĝis 925 nm gamo. Ĉar ondolongoj en la infraruĝa gamo estas nevideblaj al la homa okulo, kroma fotilsensilo estas necesa por bildigo. Por tio, ni rekomendas uzi inteligentan telefonon, komerce disponeblan fotilon aŭ webkamo por preni foton tra la lenso. Depende de la fotila sensilo, la bildo estas senkolora aŭ havas rozkoloran nuancon. Se ĉi-lasta estas la kazo, simple ŝanĝu al nigra kaj blanka view de via saĝtelefono por pli facila rekono (vidu ĉapitron Reĝimo de Fotodokumentado). Noto: Via fotila sistemo ne povas esti ekipita per infraruĝa filtrilo por uzi ĉi tiun opcion. (Ne eblas kun iPhone-modeloj inkluzive de kaj pli malnovaj ol iPhone 7/7 Plus, krom iPhone SE).

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-36

Aktivigu la IR-LED
Metu la aparaton rekte kaj plata sur la dokumenton, kiun vi volas kontroli. La konstante lumigita ruĝa LED sur la Doculus Lumus® signalas la aktivan IR LED. La apliko ne estas malutila al la okuloj. Tamen, ni rekomendas ne rigardi la aparaton de malsupre dum la LED estas aktiva.

Doculus Lumus® kun IR kaj RFID:
1 x klaku kaj tenu: RFID-Transpondilo Rapida Kontrolo 3 x klako: IR-LED en Konstanta Luma Reĝimo dum 1 Minuto

Doculus Lumus® kun IR, sen RFID:
1 x klaku kaj tenu: Torchlight Mode
3 x klako: IR LED en Konstanta Luma Reĝimo dum 1 Minuto

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-37

La lumo elsendita de la IR LED ne estas malutila al la okuloj aŭ haŭto. Tamen, ni ne rekomendas rigardi la aparaton de malsupre dum la IR-LED estas aktiva.

Opcio: UVC (UV por 254 nm trajtoj)

En ĉi tiu opcio 4 UVC LED-oj estas integritaj, kun kiuj sekurecaj trajtoj en la intervalo ĉirkaŭ 254 nm iĝas videblaj. Kompare kun konvenciaj UVC-ringaj tuboj, ĉi tiuj LED-oj ofertas la avancontage de plibonigita lumigado kaj ke ili ne rompiĝas facile eĉ se faligitaj.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-38Aktivigu UVC
Ŝanĝu inter UV 365 nm kaj UV por 254 nm per nur unu klako. Premu kaj tenu la butonon de UV-lumo (suna simbolo) por aktivigi la UV-luman reĝimon (365 nm). Tiam premu la butonon kun la simbolo de radiondoj unufoje por ŝanĝi de UV-luma reĝimo al UVC-reĝimo (254 nm). Se vi volas reveni al UV-luma reĝimo (365 nm), simple premu la butonon kun la simbolo de radiondoj denove.

Konstanta lumreĝimo UV/UVC
3 x alklaku la UV-luman butonon por aktivigi la UV-konstantan luman reĝimon. Nun vi povas facile ŝanĝi tien kaj reen inter UV kaj UVC per la butono kun la simbolo de radiondoj.

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-39

Protekto kontraŭ radiado
En la opcio Doculus Lumus® kun IR-lasero/UVC, filtrila vitro estas efektivigita por protekti la uzanton de radiado damaĝa al la haŭto kaj okuloj.

 Energia Administrado

Doculus Lumus® estas ekipita per inteligenta energiŝpara teknologio, kiu ebligas funkcii la aparaton dum kelkaj monatoj per 1 aro da kuirilaroj.

Bateria Nivelo
La ruĝa LED palpebrumas 3 fojojn malrapide post liberigado de butono se baterio estas malalta. Bonvolu plani ŝanĝi pilojn baldaŭ kaj kunporti aron da anstataŭaj baterioj. Se la energio en la kuirilaroj estas tro malalta por taŭga funkciado de la aparato, la ruĝa LED ek palpebrumas ĉe butonpremado kaj la lumaj funkcioj restas malŝaltitaj.

Ŝargante la litijonan baterion

Doculus-Lumus-AS-IR-UVC-LI-Mobile-Document-Checking-Device-40

Por ŝargi la litijonan baterio, ŝtopu mikro-USB-kablon en la ingon. Dum la ŝarĝa procezo la ruĝa LED en la aparato estas ŝaltita. La LED estas malŝaltita kiam la Li-Ion-baterio estas plene ŝargita. Por plilongigi la vivon de la litio-jona baterio kaj malhelpi antaŭtempan maljuniĝon, la baterio devas esti ŝargita regule.

Sekve, bonvolu plene ŝargi la kuirilaron almenaŭ ĉiujn 2-3 monatojn (dum ĉirkaŭ 6 horoj aŭ ĝis la ruĝa LED estingiĝas) por konservi la garantian reklamon.

Aŭtomata Forigo

Se iu butono estas pretervole premata (ekz. en kazo) aŭ la konstanta lumfunkcio estas aktivigita, la aparato malŝaltas post 1 minuto por eviti ke la kuirilaroj dronu.

Konstanta brilo

Uzante pintnivelan mikroprocesora teknologio kaj elektronika nuna reguliga sistemo, la brileco de la LED-oj restas konstanta, sendepende de la nivelo de la kuirilaro (patento pritraktata).

Servo kaj Bontenado

  • Purigu la aparaton nur per mola malseka tuko. Ne uzu lesivojn aŭ solvilojn, ĉar ili povus damaĝi la aparaton aŭ lasi makulojn sur la plastoj.
  • Purigu la lenssistemon nur per la akcesora lensopuriga tuko aŭ senpelusa mola tuko. Vi povas forigi fingrospurojn aŭ grasajn makulojn per kotono trempita per izopropila alkoholo.
  • Se vi movas vian aparaton de la malvarmo en varman ĉambron, kondensita akvo povas malklarigi la lenson. Bonvolu atendi ĝis la lensoj denove estos liberaj antaŭ funkcii la aparaton.
  •  Se la aparato malsekiĝis aŭ malsekiĝis, bonvolu forigi la bateriojn kaj lasi la aparaton sekigi almenaŭ unu tagon antaŭ ol funkcii ĝin.

Servo kaj Garantio

Vi aĉetis altkvalitan produkton de Doculus Lumus GmbH, kiu estas produktita sub strikta kvalita inspektado. Se ankoraŭ ekzistas iuj problemoj kun la produkto aŭ se vi havas demandojn pri la uzado de la produkto, vi trovos ĉiujn kontaktinformojn sur la hejmpaĝo www.doculuslumus.com. Doculus Lumus GmbH donas garantion de 24 monatoj post la dato de aĉeto pri materialo kaj produktado de Doculus Lumus®. La kliento rajtas ricevi relaboron. Doculus Lumus GmbH povas, anstataŭ relabori, liveri anstataŭajn aparatojn. Interŝanĝitaj aparatoj pasas en la proprieton de Doculus Lumus GmbH. Garantio estas malplena se la aparato estas malfermita de la aĉetanto aŭ aliaj ne-rajtigitaj triaj partioj. Damaĝoj kaŭzitaj de nedeca uzado, funkciado, konservado (ekz. likaj baterioj) kaj ankaŭ de forto-majoro aŭ aliaj eksteraj influoj (ekz. akvodamaĝo, ekstrema humideco, varmo aŭ malvarmo) ne estas kovritaj de la garantio.

Doculus Lumus GmbH Schmiedlstraße 16
8042 Graz, Aŭstrio
Telefono: +43 316 424244
Hotline: +43 664 8818 6990
office@doculuslumus.com
www.doculuslumus.com

Dokumentoj/Rimedoj

Doculus Lumus AS-IR-UVC-LI Poŝtelefona Kontrola Aparato [pdf] Uzanto-manlibro
AS-IR-UVC-LI Poŝtelefona Dokumenta Kontrola Aparato, AS-IR-UVC-LI, Poŝtelefona Dokumenta Kontrola Aparato, Dokumenta Kontrola Aparato, Kontrola Aparato, Aparato

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *